355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ли Уикс » Приз победителю » Текст книги (страница 17)
Приз победителю
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 06:00

Текст книги "Приз победителю"


Автор книги: Ли Уикс


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 31 страниц)

Глава 58

Мэнн, Энджи и Ли стояли в комнате 201 и рассказывали Уайту о фильме, упомянутом Энни. Суперинтендант выглядел так, как если бы уже давно нормально не спал. Глаза у него покраснели, веки припухли, кожа на лице имела пепельный оттенок, и он был раздражителен как черт.

– Возможно, парень, о котором говорила ваша знакомая, всего лишь двадцатилетний прыщавый девственник, перепутавший минет с удушением. Помимо всего прочего, свидетельств, что такой фильм существует, вами пока не найдено, верно? Тем более, как я понял, у вас нет свидетельств, что такого рода фильмы вообще поступали в продажу. Но даже если эти фильмы и найдете, сомневаюсь, что они имеют какое-либо отношение к нашему делу. Так что давайте вернемся к проблемам уже известным. Что-нибудь новое о Бернадетте узнали?

– Она посещала питейные заведения на Новых территориях, в основном ирландский бар О'Рейли примерно раз в две недели, когда у нее выдавался свободный день. Иногда она знакомилась там с мужчинами. Мне дали имена нескольких клиентов, с которыми ирландка разговаривала. Я уже связался с парочкой из этого списка и в ближайшее время свяжусь с остальными, – доложил Энджи.

– Понятно. Продолжайте копать дальше…

Суперинтендант откинулся на спинку стула и потер кончиками пальцев виски.

– Сколько свиных ферм выявлено вами в округе?

Инспектор Ли бросил взгляд в записи.

– Всего нами локализовано двести шестьдесят пять таких ферм, сэр. Большей частью они сосредоточены на севере Новых территорий. По преимуществу это небольшие семейные предприятия.

– Правительство пытается вытеснить их с рынка. Во-первых, они работают в ужасных антисанитарных условиях, во-вторых, занимают землю, требующуюся под застройку, – добавил Энджи.

– Полученные из лаборатории результаты анализов позволяют хоть как-то сузить зону поисков?

– Мы проверили данные по волокнам веревки и пластиковым мешкам, но выяснилось, что аналогичные используются на девяноста процентах подобных ферм.

Суперинтендант разложил на крышке стола фотографии жертв.

– Расскажите о пытках. Всегда ли используются одни и те же?

– Нет. Двух пытали током. Одну жгли горящими сигаретами. Одну заклеймили. Некоторые тела несут на себе следы кровоподтеков и имеют множественные небольшие разрезы кожных покровов, – доложил Мэнн. – Иначе говоря, Мясник не придерживается в этом смысле каких-то определенных правил, хотя большинство серийных убийц придерживаются. Это в своем роде их фирменный знак. Но у нашего парня такого знака нет.

– Присутствует ли какая-либо система в том, как они умерли?

– Все они подверглись удушению тем или иным способом. Некоторые посредством лигатуры, некоторые – нет.

– Что еще обнаружено общего?

– Он давал героин как минимум двум жертвам. Возможно, для того, чтобы ослабить боль… Но с какой стати ему об этом заботиться? – с недоумением произнес Энджи.

– Может, для того, чтобы максимально продлить пытку? – высказал предположение суперинтендант. – Или для того, чтобы они вели себя потише, пока находятся у него в заточении? Некоторые жертвы демонстрируют признаки значительной потери веса, не так ли? Он где-то держал их взаперти на протяжении значительного времени.

– Да, это так. И я не сомневаюсь, что для этого ему требовался помощник. Полагаю, в этом деле задействованы два человека, а не один.

Послышался стук в дверь, и в кабинет вошел патрульный офицер.

– В чем дело? – спросил Мэнн.

– Найден еще один пластиковый пакет с останками, сэр.

Глава 59

– Пора, Креветка… Давайте отправляться, Энджи. Группа криминалистов уже выехала и прибудет на место раньше нас.

Вертолет сделал круг над штаб-квартирой, после чего взял курс на север. До места тридцать минут полета или два часа езды наземным транспортом. Мэнн испытал неприятное сосущее чувство в области солнечного сплетения. Но не потому, что опасался летать на вертолетах. Просто думал об очередной чудовищной находке, и эти мысли его нервировали. Он сел так, чтобы прохладный воздух из иллюминатора обдувал лицо и голову, и сосредоточил внимание на проплывавшем внизу ландшафте мегаполиса.

Вертолет пересек акваторию гавани. Большие транспортные корабли и рыбачьи суда, казавшиеся сверху точками, пятнали блестевшую на солнце поверхность воды. После этого они пролетели над Цим-Ша-Цуй с его банками и зданиями международных корпораций. Миновав коммерческие районы, богатые домовладения и рыночные площади Цзюлуна и Монг-Кока, детективы понеслись над Новыми территориями, где превалировали небольшие фермы, окруженные стеной традиционные общинные поселения и рисовые поля, напоминавшие сверху изумрудные заплатки на коричневом сукне. В течение нескольких минут полицейские перенеслись из суперсовременного мира в сельскую местность, где обрабатывавшие рисовые поля крестьяне неспешно погоняли волов. Потом взглядам открылось поросшее лесом пространство Национального парка, а за ним сверкнуло озеро Пловер, которое на самом деле озером не являлось и представляло собой созданное усилиями людей водохранилище с запасами пресной воды, получаемой из континентального Китая.

Сверху местность казалась пустынной и тихой, что неудивительно для района пикников в разгаре рабочего дня. Ни тебе веселых компаний, ни семейств с детьми – никого. Пилот указал на что-то пальцем, и Мэнн всмотрелся в расстилавшийся под ними зеленый ковер. На краю лесопосадок чуть правее места, над которым кружил вертолет, виднелись люди и осуществлялась какая-то деятельность. Джонни заметил полицейские машины и понял, что группа криминалистов уже приступила к работе. Всего там находились два полицейских фургона и патрульный автомобиль. Стражи порядка выставили оцепление и огородили запрещающей лентой место происшествия, в пределах которого перемещались три человеческие фигуры в специальных защитных костюмах: чем меньше людей топчут охраняемую зону, тем лучше.

Мэнн показал пилоту, где приземлиться. Машина пошла на снижение и опустилась в двадцати метрах от места происшествия. Мэнн, Энджи и Ли выбрались из летательного аппарата и двинулись к охраняемой зоне по поросшей травой лужайке, располагавшейся между дорогой, лесопосадками и берегом водохранилища. У полицейских машин их встретил сержант Лок. Мэнн много о нем слышал, хотя лично до сих пор не встречал. По слухам, сержант Лок был одним из самых коррумпированных провинциальных копов, которому, впрочем, до сих пор удавалось счастливо избегать разоблачения.

– Эти двое нашли пакет?

Мэнн указал на мужчину и женщину слегка за тридцать, сидевших с изумленно-испуганными лицами на траве рядом со своими припаркованными велосипедами. Свидетели были облачены в обтягивающие спортивные костюмы того же цвета, что и двухколесные машины.

Лок согласно кивнул. Детектив подошел к молодым людям, представился и спросил:

– Значит, вы искали место для пикника?

– Да, – ответил мужчина за себя и свою спутницу. – Мы оставили велосипеды в начале лужайки и отправились на розыски местечка, где можно расположиться на отдых. Сначала учуяли запах, а потом услышали странный жужжащий звук. Двинувшись в том направлении, чтобы выяснить, что происходит, мы увидели пластиковый пакет, лежавший у корней дерева. Он был частично скрыт от взглядов набросанным вокруг мусором и почти сплошь покрыт мухами. Подойдя ближе, мы, к своему ужасу, заметили торчавшую из него человеческую руку.

При этих словах женщина начала всхлипывать.

Мэнн повернулся к Локу.

– Сколько отсюда до дороги? – Он бросил взгляд мимо сержанта в сторону лесопосадок.

– Триста метров.

– Дорога позволяет подъехать напрямую к этому месту?

– Да.

– Насколько близко, по вашему мнению?

– Полагаю, в пределах двадцати метров.

– Тем не менее мешок все-таки пришлось тащить. Поищи следы волочения, Креветка. И отпечатки шин.

– Слушаю, босс.

Инспектор перевел глаза на обнесенную запрещающей лентой зону, где работали судмедэксперты, фотографируя находку и просеивая в поисках улик почву вокруг.

– Кто у них командует? Дэниел Лу? – осведомился детектив, пытаясь локализовать взглядом старшего группы, что ему не удавалось сделать примерно в течение минуты. Наконец старший распрямился, и Мэнн узнал в нем эксперта Дэниела Лу. Последний тоже заметил Джонни и махнул ему рукой. Инспектор в прошлом работал с этим человеком, расследуя ряд дел, и считал его одним из лучших специалистов в области криминалистики. Это был чрезвычайно скрупулезный и методичный исследователь, ухитрявшийся воссоздать картину преступления даже в тех случаях, когда другие эксперты безоговорочно признавали свое поражение.

Мэнн приблизился к красно-белой запрещающей ленте. Когда он сосредоточил внимание на мешке, все остальное словно отступило на задний план.

– Хотите подойти ближе, инспектор?

Когда прозвучал этот вопрос, полицейский уже двигался вперед, переступив через ленту. Он пересекал огороженную зону без защитного костюма, «пачкая» место преступления, что запрещалось инструкциями. Мэнн знал об этом, но продолжал целеустремленно шагать прямо к мешку.

Энджи что-то прокричал ему вслед.

Дэниел в удивлении поднял на него глаза.

– Какого черта, Мэнн? Немедленно вернитесь за ограждение…

Инспектор словно не слышал и продолжал идти. Его взгляд был сфокусирован на пластиковом мешке, и, кроме этого мешка, для него ничего больше не существовало. Он словно перебрался в зазеркалье, где привычные представления о мире не действовали, а ранее видимые предметы рассыпались и дезинтегрировались – все, кроме торчавшей из мешка человеческой руки. Руки, на которой красовался браслет Хелен.

Глава 60

– Тебе не следует здесь находиться, Чингис. Уходи отсюда. Прогуляйся или посиди где-нибудь в баре.

Энджи и Ли стояли рядом с Мэнном в морге. Тот промолчал. Последние несколько часов, пока эксперты исследовали рассеченное тело и готовили его к транспортировке, он вообще не сказал ни слова. Тем не менее все видел, не желая или не имея сил отвести глаза от останков Хелен.

Кин Так вел себя непривычно тихо, обмывая, взвешивая, измеряя и выкладывая на анатомический стол извлеченные из пластикового мешка фрагменты.

Приехал Сахид. Надев бахилы и натянув перчатки из латекса, патологоанатом окинул взглядом полицейских. Затем перевел взгляд на Мэнна.

– Джентльмены? Быть может, у вас имеется дополнительная информация, которую мне следует знать? – Все повернулись к Джонни. – Мистер Мэнн?

Тот, продолжая хранить молчание, лишь покачал головой.

– О'кей. – Сахид глянул в сопроводительный документ. – Нашли сегодня утром, не так ли?

Энджи кивнул.

– Личность установлена? – Патологоанатом поднял глаза и посмотрел на Мэнна поверх очков.

– Ее зовут Хелен Мэри Бейтман, – буркнул детектив, продолжая созерцать лицо погибшей.

Сахид одарил вопросительным взглядом Энджи. Последний закатил к потолку глаза и ткнул пальцем в Мэнна. Он заметил это и покачал головой:

– Я в порядке. Можно приступать к делу.

– Тогда начнем. Итак, Хелен Бейтман… Имеются торс и не отделенная от него голова. Руки и ноги, однако, отсечены от тела – в плечевых и бедренных суставах. После смерти женщина, несомненно, подвергалась замораживанию. Вокруг рта отмечается синюшный тон. Вероятно, убита посредством удушения. Но следов лигатуры или кровоподтеков на шее нет. Не наблюдается также следов внутреннего кровоизлияния. Возможно, удушение осуществлялось посредством полиэтиленового мешка. На торсе имеются небольшие рассечения плоти, концентрирующиеся в области ягодиц и верхней части бедер. Представляется, что эти ранения нанесены одним и тем же инструментом или орудием. Пока не ясно, каким именно.

Пока Ли фотографировал и измерял раны, Сахид с помощью ватной палочки взял мазок из одной из них.

– Это кнут с металлическим наконечником, – бросил Мэнн. Хотя он, казалось, все это время неотрывно созерцал лицо погибшей, ему удалось-таки рассмотреть рассечения и определить их характер, пока Кин Так выкладывал фрагменты тела на анатомический стол. Он сделал это автоматически, даже не зафиксировав в памяти. Если ему как бывшему любовнику и не хотелось этого видеть, то как полицейскому следовало исполнить свой долг.

– Посмотрим, что скажет по этому поводу лаборатория. – Сахид сделал паузу и посмотрел поверх очков на офицеров. Ли и Энджи промолчали.

– Кажется, она сильно похудела, – прошептал Мэнн, ни к кому конкретно не обращаясь.

Патологоанатом повернулся и внимательно на него посмотрел.

– Да, кожа дрябловата, что указывает на быструю потерю веса. Обратите внимание, внизу живота проходит поперечная рана, а вот здесь еще и это…

Сахид перевернул руку жертвы и ткнул пальцем в следы уколов на локтевом сгибе. В этот момент Мэнн едва не задохнулся. Перед его мысленным взором предстало искаженное страданием прекрасное лицо Хелен, молившей кого-то о пощаде. Ему вдруг представилось, что это он повинен в ее смерти. От этой мысли ему сделалось так плохо, что захотелось исчезнуть, раствориться в воздухе, смешаться с землей… Одновременно им овладело желание бежать со всех ног подальше от изуродованного тела. Однако подсознательное желание защитить ее взяло верх, и он решил остаться, хотя было уже слишком поздно, она умерла, и от нее ужасно пахло разложившейся плотью.

С другой стороны, было нестерпимо наблюдать за тем, как Сахид режет ее тело. Детектив знал, что патологоанатом просто делает свою работу, но это оказалось свыше его сил. Кого угодно, но только не Хелен…

Инспектор не выдержал, выбежал из морга и, встав у входа, тяжело оперся о стену.

Там Энджи и обнаружил коллегу, когда после окончания аутопсии отправился его разыскивать. Подойдя, сержант положил руку на его плечо.

– Ты в порядке, Чингис?

– Она выглядит так… так…

Сержант похлопал босса по спине.

– Знаю, что ты имеешь в виду… Как чудная певчая птичка, убитая в клетке… Мне жаль, что все так случилось, Мэнн.

– Ты веришь в переселение душ и воздаяние, Энджи? Видно, в прошлой жизни, кем бы я ни был, я вел себя недостойно. Оттого-то на меня и свалилось все это…

– Драгоценный камень без шлифовального камня и станка не отполируешь. Так и мужчина, чтобы достичь совершенства, должен пройти через испытания. Ты справишься с этим, Чингис, и скоро снова придешь в норму.

– Это не испытание для достижения совершенства, Энджи. Это наказание.

– Даже и думать об этом не смей. Не ты определял судьбу Хелен. Она выбрала свою собственную дорогу, и никто не виноват, что на этом пути ее подстерег злодей.

Из морга вышел Ли.

– Ну, что еще удалось выяснить? – повернулся к нему Мэнн.

Энджи из-за спины Джонни жестом приказал молодому инспектору хранить молчание. Действительно, при вскрытии обнаружились кое-какие детали, которые, по разумению сержанта, Мэнну пока не стоило знать.

Кин Так, дождавшись, когда все ушли из морга, извлек останки Хелен из холодильника, отвез на тележке в центр комнаты и, расстегнув на мешке молнию, разложил фрагменты ее тела на металлической поверхности анатомического стола. И погрузился в работу.

Глава 61

Когда полицейские вернулись в штаб-квартиру, у Мэнна сложилось странное впечатление, будто в коридорах и на этажах число сотрудников значительно поубавилось. Те же, что попадались по пути, норовили, опустив глаза и прижимаясь к стене, молча бочком протиснуться мимо.

Когда они вошли в комнату 201, где их ждал суперинтендант, последний, поднявшись с места и обойдя вокруг стола, подошел к ним.

– Мне жаль, Джонни, что все так случилось. – Он положил руку на плечо Мэнна. – Искренне жаль…

Тот поник головой.

– Если бы вы только видели ее, Дэвид. Она казалась такой истощенной. А все тело было покрыто ранами. Перед смертью она ужасно страдала. Какой злодей мог сделать с ней это? И почему из всех женщин он выбрал именно Хелен? Она не была связана с клубом «Мерседес», да и вообще с миром ночных развлечений. По крайней мере с некоторого времени. Последние два года работала секретарем-референтом.

– Не знаю, Джонни. Я хотел бы тебе дать ответы на все эти вопросы, но не могу.

– Пусть поможет ему Бог, когда я найду его! Последние минуты жизни убийцы будут наполнены такой болью, какую он даже не может себе представить.

– Обещаю, что, начиная с этого времени, мы удвоим усилия. И скоро ты все узнаешь. Ну а пока… пока тебе следует поехать домой и немного отдохнуть. Вечером я заеду тебя проведать и прихвачу с собой бутылочку чего-нибудь крепкого. Мы сможем выпить и поговорить.

– Мне нужно узнать только одно, Дэвид, – кто этот ублюдок, который так надругался над ней? И я не хочу никуда ехать.

– Знаю, что не хочешь, Джонни, но это необходимо. Кроме того, ты не можешь расследовать смерть своей девушки. Во-первых, это не положено, а во-вторых, я это запрещаю. Так что отдохни пару дней, а потом мы все обсудим и найдем тебе другое дело.

– Не снимайте меня с этого дела, Дэвид. Очень вас прошу. – Отхлынувшая было от щек Мэнна кровь вновь окрасила его черты.

– Повторяю: отправляйся домой и отдохни. Вечером я к тебе заеду, и мы обо всем поговорим.

Однако когда вечером суперинтендант приехал к Мэнну, последнего дома не оказалось.

Детектив расположился в курительной комнате паба, выходившей окнами в заднюю аллею, и ждал, когда придет Мэнди. Он сидел в затемненном углу, потягивая очередную порцию водки, и принял внутрь уже немало. Но странное дело, чем больше он старался напиться, чтобы не думать обо всем этом, тем более трезвым становился. Ничто не могло помочь приглушить боль. Как равным образом ничто не способно было повернуть время вспять. И он поехал к Мэнди, чтобы поговорить, ибо ему требовалось поговорить хоть с кем-нибудь, кто знал Хелен. Он должен был понять, что все-таки произошло.

– Ты ведь хорошо знала ее, Мэнди, – начал детектив, когда барменша присоединилась к нему. – Как ты думаешь, она действительно хотела меня оставить?

– Джонни, какой смысл обсуждать сейчас все эти вещи? Хелен умерла. Похоже, она оказалась в неудачном месте в неудачное время. И тебе нет никакого смысла корить за это себя.

– Правда, Мэнди? Я должен знать это совершенно точно.

– Хорошо, Джонни. Расскажу тебе, о чем думаю в связи с этим делом. Она любила тебя. И хотела жить с тобой. Но устала ждать тебя каждый вечер, сидя в пустой квартире. Прежде чем уйти, Хелен приходила ко мне пару раз, и мы разговаривали. В частности, она сказала, что если ты не попытаешься остановить ее, вернется домой в Англию. Хелен хотела исчезнуть на несколько дней и посмотреть, что ты предпримешь в этой связи. Я предупредила ее, что это не очень хорошая идея, что ты не из тех, кто поддается на эмоциональный шантаж, и что все это может выйти ей боком. Но она, похоже, не приняла мои замечания к сведению и решила-таки претворить свой план в жизнь. Хелен позвонила мне сразу после того, как ушла от тебя. Кажется, в тот момент она ехала куда-то на такси. И сказала, что ты присутствовал при том, как она собирала вещи, но не сделал даже попытки остановить или удержать ее. В этой связи девочка пришла к выводу, что ей необходимо пересидеть где-нибудь несколько дней, обдумать положение и понять, как быть дальше. Я ждала, когда она перезвонит и сообщит, где остановилась, но Хелен так и не перезвонила. И я подумала, что она окончательно пришла к мысли о необходимости возвращения на родину и уехала в Англию. Другими словами, решила расстаться с тобой без всяких условий и экспериментов. Извини, Джонни, что не сказала тебе этого раньше, но я и помыслить не могла, что…

– Знаю, что ты хочешь сказать, Мэнди. Ты не представляла, что ее держат где-то в заточении, морят голодом и пытают, с тем чтобы впоследствии убить. Но такого рода ситуации вообще очень трудно примерить к людям, которых мы знаем.

Мэнди положила руку на его плечо и ободряюще сжала.

– Она любила тебя, Джонни. А это по нынешним временам редкость и самая большая ценность на свете. Ты же отверг этот дар. Но ты не убил ее.

Мэнн поднялся с места, вышел нетвердой походкой из курилки и двинулся по задней аллее. Англичанка стояла у двери и наблюдала за ним, пока он не скрылся из виду, после чего вернулась в заведение. Когда менеджер объявилась в баре, Джорджина одарила ее вопросительным взглядом, но та лишь покачала головой, смахнула слезы и приступила к работе, так ничего и не сказав.

Детектив побрел домой, но с остановками, поскольку возвращаться домой не хотелось. Однако так ему приказали. Суперинтендант Уайт обнаружил его в одном из баров в Ванчае и лично довел до дверей квартиры, после чего удалился, поскольку сразу понял, что Мэнну ни с кем не хочется общаться. Но шеф по крайней мере лично убедился, что подчиненный находится в безопасности под родным кровом.

Инспектор вошел в квартиру и, даже не озаботившись опустить шторы, плюхнулся в кресло и глотнул купленной в баре водки. Он сидел, цедил водку и думал о Хелен. В частности, о том, должен ли принять на себя ответственность за ее муки и смерть, а если должен, то до какой степени. Скорбь в нем была еще слишком свежа и с огромной тяжестью давила ему на плечи. Чтобы свыкнуться, требовалось некоторое время повариться в ней, попробовать ее на вкус, проникнуться ею. Поднявшись с места, он обошел квартиру, где все еще чувствовалось присутствие Хелен. Обычно детектив старался не обращать на это внимания, но сегодня буквально упивался этим. Потом отправился на кухню, где образ погибшей проступил особенно ярко. Мэнн словно воочию увидел, как она, положив одну руку на бедро, а другую на разделочную доску, с воодушевлением повествовала ему о перипетиях своего рабочего дня. Обычно он слушал такие рассказы вполуха и лишь изредка поглядывал на нее, задаваясь вопросом, доводилось ли ему встречать более сексуальных женщин, нежели его нынешняя возлюбленная… Из кухни детектив прошел в ванную комнату и потянул носом аромат ее духов «Мисс Диор», флакон которых все еще стоял сбоку на полочке. Отвернув крышку, поднес флакон к лицу, вспоминая, как прежде воспринимал этот аромат. Он особенно будоражил его, когда Хелен, запрокинув голову, подставляла шею под его поцелуи. Прикосновения вызывали у нее щекотку, и девушка заливалась негромким чувственным смехом, а отсмеявшись, вела за собой в спальню, где они занимались сексом, в котором она никогда ему не отказывала. Поставив флакончик на полку, Мэнн вернулся в гостиную, где еще оставалась водка.

Через два дня инспектор выплыл из этого омута на поверхность и даже заглянул в штаб-квартиру, но суперинтендант отослал его домой. Сказал, что ему необходимо побриться и принять ванну. Вместо этого полицейский отправился в гимнастический зал, где около часа бегал по движущейся дорожке. Бегал, потел и проклинал всю человеческую расу разом, чувствуя, как с каждой минутой в нем разрастается поселившаяся в душе злость. Возведенная им в молодости внутри защитная стена, которая, казалось, два дня назад дала трещину и пришла в полную негодность, постепенно стала отстраиваться и крепнуть. Однако в ней все еще оставалась брешь, и чтобы заделать ее, было необходимо пообщаться с женщиной. Чтобы окончательно прийти в норму, инспектору требовалось, пусть даже на короткое время, сжать в объятиях особу противоположного пола и заснуть рядом с ней, чувствуя в непосредственной близости от себя теплое, мягкое, женское тело. Ему хотелось забыть обо всех горестях и хоть ненадолго высунуть голову из того кокона, в который он сам себя запеленал. И тогда Мэнн позвонил Ким, но включился автоответчик. У Хани было занято. Он просмотрел страницу с телефонами, и нашел номер женщины, которая, по его представлению, могла обеспечить ему желанный комфорт и успокоение.

Он набрал номер. Женщина ответила. Да, у нее сегодня свободный вечер. Нет, она не против того, чтобы поужинать и немного выпить в его квартире. Да, понимает, в каком состоянии он находится, и будет рада разделить с ним компанию и немного поднять ему настроение. Сейчас вызовет такси и будет у него в течение получаса.

На следующее утро детектив, проснувшись, увидел рядом с собой Джорджину. Она улыбнулась и протянула руку, чтобы прикоснуться к нему, но Мэнн лишь отодвинулся. Слишком сильно еще воздействовали на него чувство вины, печаль и выпитая водка.

На следующий день ему позвонила Мэнди:

– Как ты, чтоб тебя черти взяли, посмел на нее покуситься? Она такая хорошая девочка… Почему не пригласил к себе какую-нибудь опытную бабу? Почему остановил свой выбор именно на Джорджине?

– Готов просить прощения за содеянное. Честно говоря, я и сам не в восторге от того, что случилось. Но выискивать причины, почему поступил так, а не иначе, не стану. Она мне нравится, и этим все сказано.

– Значит, ты даже не отрицаешь, что о свидании в привычном понимании этого слова не было и речи и ты просто хотел переспать с ней, а наутро отбросить как негодную ветошь? Интересно, что ты сказал ей на прощание? «Будь здорова»? Или: «Пока, детка, может, еще увидимся»?

– Ну хватит, Мэнди! Кажется, я уже извинился…

– Тебе не передо мной, а перед ней надо извиняться. Такая приличная, воспитанная девушка, а ты… И когда ты только повзрослеешь, Мэнн? Складывается впечатление, будто сознательно избегаешь каких-либо эмоциональных привязанностей, нормального человеческого счастья. Я очень хорошо отношусь к тебе, но при всем том не могу не сказать, что ты сам себя разрушаешь, а заодно тех людей, которые волей судьбы оказываются рядом с тобой. Говорю тебе – дай волю чувствам, пока не поздно, влюбись в кого-нибудь, иначе пропадешь! – С этими словами она в сердцах швырнула трубку на рычаг.

Мэнн спустился на первый этаж в оперативный центр. Когда он вошел туда, оживленные голоса обменивавшихся комментариями офицеров стихли словно сами собой, и в помещении воцарились монотонные звуки привычной офисной деятельности. Казалось, люди настолько погрузились в работу, что им было недосуг поднять глаза от компьютера, чтобы поздороваться с инспектором или хотя бы встретиться с ним взглядом.

Инспектор остановился в центре комнаты и стал ждать, когда сотрудники прекратят изображать тотальную занятость и соизволят посмотреть на него.

– О'кей. Хочу, чтобы вы все это услышали. Последней жертвой маньяка оказалась моя близкая знакомая. Таким образом, расследование в определенном смысле приобрело для меня личный характер. Но я как профессионал не стал от этого хуже. Так что не пытайтесь делать вид, что меня здесь нет. Я хочу, чтобы мне сообщили все последние новости по этому делу, а также о том, как развиваются события в настоящее время. И побыстрее!

В комнате послышалось шушуканье, после чего нестройный хор пропел: «Будет сделано, сэр». Мэнн кивнул, вышел из оперативного зала и направился к себе в офис.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю