Текст книги "Этот томительный дым"
Автор книги: Ксения Мартьянова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 26 страниц)
не знаю, почему, но… её руки особенные для Адель. Когда та обнимает её, она неосознанно чувствует
себя в безопасности.
Дарен не стал ни о чем расспрашивать Мэнди, видя её и без того пошатанное состояние, поэтому молча
подошел к шкафчикам и всего через пару минут поставил на стол большую чашку с чаем.
Она подняла на него свои благодарные глаза и взяла кружку в руки. Заставив её допить всё до конца, Дарен отправил девушку спать вместо того, чтобы позволить идти в колледж, полностью пресекая
любые её попытки возразить. Оставшись наедине с собственными мыслями, он долго расхаживал взад и
вперед, пытаясь понять, чему, черт возьми, стал свидетелем. Он вспоминал разговор, который услышал, и те варианты, которые невольно закрадывались в его голову, совершенно ему не нравились. Но одно он
точно понял, только лишь на секунду заглянув в большие глаза Адель – она чувствовала не только
страх, она и испытывала сильную боль. И физическую и душевную. Он знал это потому, что сам
испытывал ровно то же самое. Как и у него, внутри у этой маленькой девочки жили свои злобные
демоны. Она всеми силами пыталась отогнать их прочь, используя по-детски единственные приемы,
которые знала, и испытывая просто неописуемую боль. Но по собственному опыту Дарен знал, что
избавиться от них было не так просто. А иногда и вовсе невозможно.
Легкие шаги за спиной, заставили его повернуться.
Волосы Эбби растрепались, а лицо было еще мокрым от недавних слез. Она на мгновение замерла,
когда её взгляд остановился на нем, но все равно подошла.
– Где Мэнди? – Еле слышно спросила она, оглядывая пространство.
– Я отправил её отдыхать, – так же тихо ответил Дарен. – Подумал, что колледж не так важен.
Эбби едва кивнула.
– Да, думаю, не сегодня. – Они оба молчали, и Дарен не осмеливался первым начать разговор, хотя в его
голове было столько вопросов, так болезненно давивших в самый центр, что сдерживаться с каждой
секундой становилось всё невыносимее. Она всё ещё нервно мяла пальцы, и не смотрела в его сторону.
А затем вымученно опустилась на диван и заговорила: – Наверное, тебе нужны некоторые ответы… ты
многое слышал и видел…
– Почему она кричит? – Тихо спросил Дарен, мысленно надеясь, что его самые худшие опасения не
подтвердятся. И что малышке за той дверью просто напросто приснился страшный сон. – Что с ней
происходит?
– Ей пришлось через многое пройти… – дрожащим голосом начала Эбби. Слова давались ей нелегко. –
Родители Адель погибли во время урагана «Сэнди», а кроме них у неё больше никого не было. Именно
поэтому маленькой двухлетней девочке суждено было оказаться приюте, – она выдохнула и немного
помолчала прежде, чем продолжить. – Её удочерили меньше, чем через месяц. Супружеская пара,
долгие годы мечтающая о ребенке, а после – не знающая себя от счастья. По крайней мере, всем так
казалось. – Она посмотрела на Дарена. – Наша жизнь непредсказуема и жестока. И порой даже к тем, кто слишком слаб и беззащитен и не способен отражать её удары.
– Почему ей так страшно? – Он опустился на колени рядом. Видеть муку в её глазах было непомерно
тяжело. – Что они делали с ней, Эбби?
Её взгляд наполнился такой лютой ненавистью, которую он никак не ожидал увидеть.
– Развлекались, – тут же прошептала она. – Получали удовольствие, причиняя маленькому
беззащитному существу невыносимую физическую боль. Вот этими самыми руками, – дрожа, но полна
решимости она подняла одну свою ладонь вверх, – он брал свой заточенный клинок и, пока она держала
свою связанную и рыдающую дочь, безжалостно резал им по коже, – Глаза Эбигейл остекленели, а
Дарен с ужасом осознал её слова. – Каждый гребаный день они издевались над ней… без наркоза, на
живую… рассекали холодным металлом… – голос Эбби сорвался, но решимость во взгляде никуда не
исчезла. – За что ей все это? Почему она так страдает? Ведь это не прекращается, Дарен, это не
проходит…
Он ощутил, как что-то внутри неожиданно ёкнуло. Пальцы непроизвольно сжались в кулаки, а гнев и
ненависть к этому ублюдку разрасталась в нем с каждой секундой всё сильнее. Он не понимал, какой
мразью нужно быть, чтобы причинять такие мучения маленькому невинному ребенку. Получать от
этого удовольствие и хотеть снова и снова… Дьявол, дай ему только найти этого подонка… дай
только найти…
– Ты нужна своей семье, – приложив усилие, сказал он, зная, что оставляет её вопросы без ответа. – В
баре несколько дней справятся и без тебя.
Эбби смотрела на него сквозь все еще не обсохшие слезы, и Дарен почувствовал, как мучительно её
полоснули его слова. Она ждала от него хоть какой-то поддержки. Хотя бы самой незначительной. Он
знал, что даже одного слова утешения ей было бы вполне достаточно, но, вместо того, чтобы успокоить, лишь позволил ей убедиться в его холодности и бессердечии. Он хотел бы обнять её и прижать к себе
больше всего на свете. Хотел бы отдать ей всё, что имел, лишь бы не видеть, как сильно она страдает.
Хотел бы сказать ей, что всё будет хорошо, но что-то сковывало его огромными железными цепями.
Внутри него всё разрывалось на части, но, сдерживая крик, он молчал.
Когда Эбигейл закрывала за ним дверь, Дарен сумел уловить промелькнувшую в её взгляде боль, и тут
же ощутил, как сжалось его сердце.
***
Дарен агрессивно колотил грушу, чувствуя, как с его волос и по спине стекает пот. Ему было
невыносимо думать, что эта маленькая, чудесная девочка прошла через самый настоящий ад. Ад,
который по своей мощи и силе не сравнится даже с его собственным чистилищем. Он бил все
интенсивнее и чаще, пытаясь представить на месте снаряда лицо того урода, который посмел поднять
на Адель свои грязные руки, посмел покуситься на её здоровье и психическое состояние. Да, он не знал, как выглядел тот садист, но это не мешало ему фантазировать о том, как он разбивает ему морду, а
затем начинает так же медленно мучить его тело. Ему хотелось заставить этого ублюдка испытывать
всё то, что он заставил испытать невинного, беззащитного ребенка, и эта въедливая мысль ни на минуту
не покидала его голову, со временем лишь сильнее утверждаясь в сознании.
Дарен вспомнил глаза Эбигейл. Вспомнил, как сильно она нуждалась в опоре и его плече, а он просто
закрыл на это глаза и оставил её одну.
– Дьявол!! – Он со всего размаху ударил по мешку, а затем начал колотить его с такой свирепостью и
яростью, словно сознательно выпускал наружу своего безжалостного Зверя. Только Он мог справиться
со всем этим. Только Он имел достаточно жестокости и бешенства для того, чтобы зайдя слишком
далеко, даже и не подумать остановиться. И только Он способен был питать его жизненными силами.
Они были одним целым. Поэтому, несмотря ни на что, тьма навсегда останется внутри него.
– Так и думал, что найду тебя здесь, – он узнал голос, но все так же жестоко продолжал бить грушу, теперь уже задействовав весь корпус. – В следующий раз я буду делать ставки.
– Сомневаюсь, – только и ответил Дарен, понимая, что Он понемногу забирает его боль.
– Где ты был весь вечер? – Спросил Пол, подходя ближе.
– Дела, – просто сказал он, краем глаза замечая, что на его друге не было его привычного делового
одеяния. – Что, ходить на работу в костюме уже не актуально?
Дарен сделал мощный удар рукой, а затем резко развернулся на сто восемьдесят градусов и добил
снаряд ступней, при этом, лишь на малую долю секунды отведя глаза от «цели».
– Элейн попросила отвезти её в магазин, – объяснил Пол, внимательно наблюдая за «битвой», – я уже
предупредил Элис, что приеду только после обеда.
Дарен промолчал, совершая новую серию молниеносных и сокрушительных ударов и отправляя снаряд
в другой конец зала, а затем, запыхавшийся, наконец, повернулся к другу.
– Можешь совсем не приезжать. Сегодня нет срочных дел.
Пол усмехнулся и сложил руки на груди, наблюдая за тем, как Дарен идет в сторону своего
первобытного «душа».
– Чем ближе Рождество, тем больше ты становишься похожим на Санта-Клауса, – пошутил Пол, но не
дал Дарену возможности позлиться на себя за это. – Кстати, твоя сестра просила передать, что ты -
цитирую – «был бы весьма мил, если бы выкроил несколько минут времени и подошел к завтраку».
– Ваше полотенце, сэр, – сказал появившийся в подвале Генри.
Дарен принял вещь из рук дворецкого.
– Она снова что-то затеяла, и теперь будет пытаться ввязать меня в очередную глупость? – Спросил он у
Пола, но тот лишь отрицательно покачал головой и развел руками.
– Я ничего не знаю.
– И почему я тебе совсем не верю? – Сузил глаза Дарен, снимая с плеча Генри чистую одежду.
– Потому что ты с самого детства был недоверчив ко всему, что тебя окружало.
– Ваш мобильный, сэр, – дворецкий передал ему телефон, – у вас несколько пропущенных вызовов.
Дарен кивнул.
– Ты можешь идти.
– Кто звонил? – Пол практически стиснулся между ним и его смартфоном. – С работы или, может быть, что-то личное?
Он лукаво улыбнулся, и это заставило Дарена нахмуриться.
– Не твое дело.
Его друг весело пожал плечами, и Дарен не без облегчения отметил про себя, что его недавняя
подавленность, по всей видимости, прошла без каких-либо серьезных последствий. Он снова был весел
и бодр, хотя, таким он был всегда, когда приходил к ним в дом.
Звонки оказались с работы. Он не знал, радоваться ли тому, что от Эбби или её сестер не было
абсолютно никаких известий. Конечно же, по факту, им было не о чем говорить, и она не обязана была
звонить или писать ему, но что греха таить, ему сильно хотелось, что бы нашлась хоть какая-то причина
для их встречи. Да, он сам отпустил её на несколько дней, но теперь одна лишь мысль о том, что он так
долго не увидит её, приводила его в ужас. Может быть, стоило позвонить Эбигейл и сказать, что он
передумал? Что она должна срочно придти на работу и что никакие обстоятельства не должны этому
воспрепятствовать? Черт, Дарен, тем самым ты поведешь себя, как самый настоящий урод.
Понимаешь же, что сейчас она просто не в состоянии работать.
– Эй, а вот и мой заблудший братец, – смеясь, поприветствовала его Элейн, а затем подставила ему свою
щеку, – ну же, целуй меня скорее, твоей сестре не хватает любви и ласки!
– Мне она так не говорит, – усмехнулся Пол, усаживаясь на стул рядом.
– Наверное потому, что ты не мой брат, – игриво заявила Эл.
– Так я могу и не как брат, – тихо ответил он, подмигивая.
– Правда? – Спросила она, весело приподнимая бровь вверх.
– Я вам не мешаю? – Спросил Дарен.
– Нет, – в один голос ответили те и, улыбнувшись, опустили глаза вниз.
Они ведь не всегда были такими странными, верно? Или раньше он просто этого не замечал?
– Как ты себя чувствуешь? – Заботливо поинтересовался он у сестры. – Ощущаешь слабость или
головокружение? Приняла все необходимые лекарства? А доктору Мартину позвонила?
– В такие моменты я жалею, что требую тебя к завтраку, – надула губы Элейн, – но да, я соблюдаю
расписание и чувствую себя просто прекрасно. Грегу я тоже позвонила, правда не совсем по той
причине, о которой ты думаешь. У меня есть просто сногсшибательная мысль, и я безумно жажду ею
поделиться, – загадочно улыбнулась она, отпивая чай из кружки.
– Вот почему я не люблю, когда ты требуешь меня к завтраку, – съязвил он, и Элейн, в веселом
негодовании открыв рот, тут же запустила в него салфеткой.
– Ты невыносим!
– Какая очередная сумасшедшая идея посетила тебя этой ночью? – Ласково спросил он, складывая
рядом с собой полетевшую в него салфетку.
– Ты знаешь, какой сегодня день? – Она задорно сложила перед собой руки и внимательно посмотрела
на брата.
– Ага, – ответил он, пробегаясь глазами по утренней газете, любезно принесенной Генри, – среда.
Середина рабочей недели. У меня отчетное собрание, а затем деловая встреча.
– Да… – многозначительно растянула Элейн, – а это значит, что завтра у нас что?
– Четверг, – так же спокойно сказал Дарен, делая глоток эспрессо, – у нас с Полом намечена очень
важная презентация, и если все получится, мы провернем еще одну выгодную сделку.
– Ты можешь хотя бы на минуту выбросить из головы свою работу, – выдохнула она, заставляя брата
поднять на неё свои глаза. – Ты постоянно думаешь о делах. Они стали такой неотъемлемой частью
твоей жизни, что вытеснили из неё все остальное.
– Это не правда, – попытался возразить он, при этом поглядев на друга, словно ища у него поддержки, но тот лишь тихо откашлялся и начал что-то писать в своем мобильном. Предатель.
– Правда. Ты ведь даже не помнишь, что завтра за день, – аргументировала Элейн.
– Четверг, – повторил Дарен, – я думал, что мы это уже выяснили.
– Четвертый четверг, – уточнила его сестра, акцентируя внимание на первом слове. – Причем, ноября.
– Да, – согласился он, немного расслабляясь, – и из-за огромного скопления работы, в этот четвертый
четверг ноября мне, по всей видимости, придется заночевать в офисе.
– В День благодарения? – Не выдержав, спросила она, складывая руки на груди.
Дарен застыл, и кружка у его рта вместе с ним.
Вот черт. Он же совсем забыл про праздник. Снова.
Дарен выдохнул, а затем виновато посмотрел на сестру.
– Элейн, я вряд ли смогу…
– Ну уж нет! – Не дала закончить ему она. Её лицо тут же приняло строгий вид – у него переняла. – Ты
пропустил День благодарения в прошлом году, потому что решал важные дела и исправлял ошибки в
отчетах. И я это поняла. В позапрошлом году ты заявил, что, забыв о празднике, купил билеты на
самолет в поездку, которую запланировал больше месяца назад. Так еще и Пола с собой утащил, – парни
виновато переглянулись. – Но тебе и это сошло с рук. Три года назад ты сослался на то, что твой клиент, приехавший откуда-то из Азии, может встретиться с тобой только в этот чертов день. «Но ведь, Эл, милая, они не отмечают День благодарения!», – сказал ты. Я и это поняла. Но в этом году, ты не
посмеешь пропустить такой важный для меня день, Дарен, иначе тебе придется до конца жизни
пытаться заслужить моё прощение, а это значит – никакой работы и один вечный День благодарения!
– Индейка на завтрак, обед и ужин? Каждый день? – Встрял в их разговор довольный Пол. – Вот это я
понимаю, настоящий рай.
– Ладно, – ласково отозвался Дарен, – я отменю все дела в офисе.
Это заставило Элейн улыбнуться и тут же снова в нетерпении продолжить:
– В таком случае, завтра я жду вас обоих ровно к 12.00, и не смейте опаздывать, – пригрозила она. – Вас
буду ждать не только я.
– Ты кого-то пригласишь? – Спросил Дарен, закрывая газету и отодвигая стул.
– Друзей, – радостно ответила та, – и я очень надеюсь, что они смогут придти, – пока её брат
направлялся к ней, она ни на секунду не сводила с него взгляда. – Ты ведь не будешь против?
– Ты вправе звать, кого пожелаешь, – он подошел к сестре и нежно поцеловал её в лоб. – Только
пообещай мне, что не будешь делать всё сама и позволишь Генри и миссис Поттс помочь тебе. Каждый
год я слушаю их негодование о том, что ты просто не даешь им работать.
– Ладно, – рассмеялась Элейн, вспоминая свои проказы, – я обещаю.
– Проследи за ней, – наказал Дарен Полу, после чего почувствовал, как в него полетела очередная
салфетка.
– Ты всё так же невыносим, Дарен Бейкер!
Прокричала ему вслед Элейн, а затем звонко засмеялась.
Он еле заметно улыбнулся, ощущая, как всё внутри него наполняется теплом – и это было самым
прекрасным чувством за весь его чертов день.
***
Эбби стояла с закрытыми глазами, до сих пор пытаясь поверить в то, что сказала «да».
Даже сейчас, уже находившись перед огромной массивной дверью, ей казалось, что всё это просто сон.
Что он не случается с ней наяву, и что выбраться из истории, в которую она влипла из-за собственной
глупости, она все еще имеет шансы.
Может быть, было не поздно развернуться и уехать? Точнее, зайти, забрать сестру, а затем уехать. Да, именно в таком порядке. Возможно, она могла бы сослаться на болезнь, скажем, на сильную простуду?
Или оговориться тем, что у неё возникли срочные дела, которые не требовали отлагательств?
Господи, Эбс, ты не можешь солгать этим людям. Они относятся к тебе так тепло и… сердечно. И
этого не сможет перекрыть даже то, что ты еще не готова встречаться с хозяином дома… видеть
его глаза, слышать голос, чувствовать прикосновения и ощущать, как всё это медленно своди с ума…
– Мисс Дэвис? – Эбигейл резко распахнула глаза, от неожиданности даже чуть не выронив свой
мобильный из рук. Дверь открыл мужчина в возрасте и черной униформе, по которой она поняла, что
здесь этот человек был кем-то вроде управляющего, или как они там называются… – Вы можете войти.
Мисс Бейкер уже ждет вас.
– Простите, – немного застенчиво улыбнулась она, а затем переступила порог, – оттуда вы знаете моё
имя?
– Я знаю всех гостей, которые приходят в этот дом, – мягко ответил он, закрывая дверь, – это моя работа.
– Тогда… могу я узнать ваше имя? – Она заметила в его глазах удивление, поэтому снова улыбнулась, но на этот раз уже не так смущенно. – Думаю, вам будет приятно, что и вас кто-то запомнит.
Мужчина немного помедлил, но все-таки ответил:
– Генриде Моубрей, мисс, – поклонился он, – к вашим услугам.
– Де Моубрей… – тихо повторила Эбби, – у вас очень красивая фамилия. Откуда она?
– Из Англии, мисс, – его глаза наполнились гордостью. – Наша фамилия происходит из древнего
дворянского рода.
– Так вы дворянин? – Озвучила она то, что и так было понятно.
– Потомственный, – подтвердил Генри, – в тридцать седьмом поколении.
– Не могу поверить… и работаете дворецким?
– Мне нравится моя работа, мисс, – он указал ей следовать за ним, – я очень сильно привязан к этой
семье.
– Да… наверное, невозможно не привязаться к хозяевам дома, – тихо сказала она. – Даже если порой они
бывают несправедливы или холодны…
– Вы правы, – кивнул Генри, останавливаясь возле открытой двери, – но мистер Бейкер и мисс Элейн
росли у меня на глазах. В душе и сердце они – мои дети. И даже если один из детей ошибается,
родительское сердце не перестает его любить. Особенно, если каждая совершенная им ошибка
приносит боль и ему самому. – Эбби не успела ничего ответить, потому что Генри указал ей рукой на
дверь, а затем зашел внутрь. – Пришла мисс Дэвис, – объявил он, и Эбигейл тут же услышала знакомое
радостное восклицание.
– Биби! – Её маленькая Адель сорвалась со своего места и побежала к ней со всех ног, запрыгивая ей на
руки и крепко обнимая за шею. – Я так рада тебя видеть!
– Я тоже, милая, – успокаивающе прикрыла глаза Эбби, вдыхая родной детский запах. – Как ты провела
утро?
Спросила Эбби, мельком взглянув на Элейн и только сейчас замечая рядом с ней Грега. Когда он
улыбнулся ей, она не смогла сдержать ответной улыбки, чувствуя, как при этом внутри разливается
тепло, заполняя каждый участочек её тела.
– Замечательно! – Счастливо ответила Адель, слегка отстраняясь. – Дядя Грег научил меня рисовать с
помощью пальцев, – она доказательно подняла свои разноцветные руки вверх, – но теперь они не
отмываются. Хотя я и не расстраиваюсь. Потом мы все вместе играли в домино, и я выиграла! А еще
тетя Элейн показала мне свой огромный шкаф, – глаза девочки непроизвольно расширились, – Би, там
так много платьев, – а затем сказала уже чуть тише, – даже у моих кукол столько нет.
Эти слова заставили Эбигейл искренне рассмеяться, и она опустила малышку на пол.
– Я вижу, вам и правда было весело, – теперь она уже обращалась к Элейн.
– Ты даже не представляешь, насколько, – тепло улыбнулась та. – Я рада, что ты согласилась оставить
нам её ненадолго.
– Твое предложение было кстати, – честно призналась Эбби, – Мэнди проведет все праздники с
Тайлером. Элли со своей преподавательницей уехали на конференцию в Куинс. А мне нужно было
решить кое-какие дела, и очень не хотелось таскать за собой Ади, – он потрепала сестренку по волосам.
– Мисс Элейн, пора накрывать на стол, – объявила вошедшая слегка полноватая женщина с добрыми
зелеными глазами. Она сразу понравилась Эбби, и, видимо, её мнение разделяли все присутствующие.
– Точно! Спасибо, миссис Поттс, я сейчас. Ади, хочешь со мной?
– Да! – Радостно воскликнула малышка, моментально убегая в сторону столовой.
– А ты, – обратилась она к Грегу, – займи гостью. Но помни, если я узнаю, что Эбби скучала, я тебе
голову откручу. Так и знай.
Усмехнувшись грозному взгляду Элейн, он весело покачал головой.
– Совсем не обязательно веселить меня… – нарушила молчание Эбби, всем своим телом ощущая ужасно
давящую неловкость.
– У меня нет выбора, – со всей серьезностью ответил Грег, направляясь к ней. – Мне придется сделать
это, иначе кое-кто отправит меня на хирургический стол.
– Боже, прости меня, Грег, ради Бога, – начала тараторить она, – мне так неудобно, я никогда не хо…
– Эй, – в одно мгновение он оказался к ней очень близко. Даже слишком. – Я же пошутил, глупенькая. Я
чувствую себя настоящим счастливцем, когда могу говорить с тобой.
– Счастливцем? – Осторожно переспросила она.
– Ну, конечно. Ведь только самый настоящий идиот может думать по-другому, – он улыбнулся ей своей
обезоруживающей улыбкой, а затем медленно наклонился и поцеловал её руку. Эбби заворожено
застыла, не в силах пошевелиться. Она и не думала, что чувства легкости и спокойствия снова вернутся
к ней, когда он будет рядом. Этот человек дарил ей именно то ощущение теплоты, в котором она так
отчаянно нуждалась. И даже то, что он стоял всего в нескольких дюймах, не вызывало у неё
совершенно никакого дискомфорта. Сама не зная почему, но ей хотелось позволять ему быть к ней
ближе. И именно это она и делала.
– Эй, всем привет, – знакомый голос заставил Эбби опомниться и тут же отпрянуть. Пол улыбался во
всю возможную ширь, радуясь тем, кого увидел в этой комнате, чего нельзя было сказать о его
спутнике. Дарен ошеломленно застыл в дверях, заставив её невольно задаться вопросом – кого из них
двоих он большего всего не ожидал здесь увидеть: её, Грега или все же их обоих, да еще и вместе?
Грег и Пол вроде бы здоровались, перекидываясь несколькими дружелюбными фразами… она не была
уверена в этом наверняка, потому что не видела вокруг себя никого, кроме Него, и не слышала ничего, кроме собственного сердцебиения. Оно совершало неровные ритмы каждый раз в его присутствии, а
когда он находился к ней в радиусе нескольких дюймов – и вовсе переставало биться. Господи, да что
же это такое…
– Эй, Дарен, ты так и будешь там как вкопанный стоять? – Поддел его Пол, возвращая способность
мыслить не только своему другу, но и ей.
– Грег, – он крепко и, как ни в чем не бывало, подошел и пожал ему руку, – не ожидал увидеть тебя
здесь.
– Да… Элейн позвонила с приглашением очень неожиданно, – он ответил на рукопожатие.
– Моя сестра умеет удивлять, – сказал Дарен, при этом, внимательно сосредотачивая свой взгляд на
Эбби. Блин. Блин. Блин. Ну почему её дыхание так учащалось, стоило ему только вот так на неё
посмотреть?...
– А вот и мои мальчики, – раздался из дверей веселый голос Элейн, – прямо по часам. И прямо к обеду.
– Я ни за что не пропустил бы индейку в твоем исполнении, – нежно сказал ей Пол, и Эбигейл заметила, как смущенно её подруга опустила глаза. Она прекрасно знала этот жест, и сейчас, вызывая в её голове
приятные и теплые эмоции, он заставил её невольно улыбнуться.
– Я хочу сесть здесь, – прощебетала Адель, вставая у стула рядом с Элейн.
– Что ж, если твоя сестра не против, то, пожалуй, я могу тебе с этим помочь, – Грег весело подхватил
девочку, изображая звуки самолетика, и она тут же звонко рассмеялась. Он покрутил её, заставляя
расхохотаться еще сильнее, а затем усадил за стол.
– Я хочу еще!
– Ади, милая, – с некоторым укором покачала головой Эбби, как бы останавливая её, но, заметив это, Грег лишь шире улыбнулся.
– Всё нормально, – затем наклонился к малышке и продолжил уже чуть тише: – Я покатаю тебя после
обеда, договорились? И обязательно покажу тот пруд, которым тетя Элейн всё утро тебя дразнила, но
так и не удосужилась отвезти.
– И ничего я не дразнила! – Попыталась возразить та, но Грег лишь нахмурился.
– Мы ведь не верим ей?
– Не верим, – серьезным шепотом ответила она, – у неё в шкафу слишком много платьев.
Все за столом моментально расхохотались, и Эбби так же не смогла удержаться от невольной улыбки.
Словно почувствовав на себе пристальный взгляд пронзительных синих глаз, она повернулась и тут же
ощутила, как всё внутри зашевелилось и задрожало. Дарен внимательно смотрел на неё – без тени
стеснения или страха разоблачения – смотрел так, как никогда ранее не смел: собственнически. Она
видела его напряжение, чувствовала его ярость и понимала, что лишь одно неосторожное движение или
слово может вынудить его сорваться с цепи, как необузданного, дикого зверя. Весь вечер эти глаза не
давали ей покоя. Казалось, что он не отводил их ни на секунду, или она просто поворачивалась в самый
«удачный» и «подходящий» момент. Когда Грег наклонялся к ней слишком близко, она словно
улавливала, как хрустели костяшки Его пальцев, а когда пытался заигрывать – до неё доносилось
звериное и безжалостное рычание. Эбби изредка поднимала глаза на других присутствующих, пытаясь
понять, слышит ли эти странные звуки кто-то еще или она просто сошла с ума? Но все вели себя
совершенно обычно: шутили и смеялись, с блаженством и аппетитом поглощая индейку в клюквенном
соусе, багат, тыквенный пирог и фрукты. Все были расслаблены и спокойны, чего нельзя было сказать о
ней самой – такого сильнейшего напряжения, как за этим праздничным столом, она еще никогда в своей
жизни не испытывала. И она боялась этого. Именно поэтому, когда Грег пытался заигрывать, резко
переводила тему и предупреждала любые физические контакты со своим «спутником», пытаясь не
навлечь на себя Его Праведный гнев. Под взглядом Дарена она всегда ощущала себя маленькой, загнанной в угол ланью, находящейся во власти жестокого и беспощадного хищника. Но только теперь
этот хищник, помимо всего прочего, был еще и очень зол.
– Нет! Эбби, скажи ему! Я не справлюсь с этими двумя упертыми баранами без твоей помощи.
– Ммм? – Переспросила она, переключаясь со своих размышлений. – Прости, ты что-то сказала?
– Убеди моего брата, что он должен сыграть с нами в эту игру.
– У меня много работы, – строго сказал он, – я обещал тебе обед. Слово я сдержал. Теперь нам с Полом
нужно готовить важную презентацию.
– Ты и Пола забираешь? – Ахнула она. – Эбби, ну сделай же что-нибудь!
– Но я… – она совершенно не знала, что ответить и, словно ощутив это, на помощь ей поспешил Грег.
– Да ладно тебе, Эл, дай своему брату поработать. Мы повеселимся, это я вам обещаю.
Повернувшись к Эбигейл, он задорно подмигнул ей, и то, как это подействовало на Дарена, не
ускользнуло от её внимания. Сначала он замер, но лишь на мгновение. А в следующую секунду сжал
пальцы в кулаки и стиснул скулы. Ему хватило всего нескольких секунд для того, чтобы принять
решение.
– Но презентация может и подождать, – Эбби резко подняла голову. Он смотрел ей прямо в глаза, а она
почти что забыла, как правильно дышать. – Ты ведь говорил, что клиенты перенесли встречу, верно, Пол?
– Да? Я такое гово… аааах, дааа, – протянул он, после того, как слегка дернулся, – я говорил, да. Помню.
Прекрасно помню, – как-то быстро закивал. – Словно это только утром было. Да. Было.
– Отлично, – радостно прощебетала Элейн. – Тогда пока миссис Поттс показывает Адель окрестности, у
нас есть время для веселой и очень интересной игры.
– Что за игра? – Спросил Грег, когда они все перешли в гостиную.
– Сейчас… у меня есть мешочек. Здесь написаны наши имена. А здесь, – она указала на серебряный
поднос, – карточки с цитатами из кинематографа. С помощью мешочка мы определяем пару, затем эта
пара выбирает одну из стопок с карточками и зачитывает цитату. Наша задача – узнать фильм.
Засчитывается только полное название фильма. Счет ведется индивидуально, но в совокупности – это
борьба между полами.
– Вот оно что? – Игриво спросил Пол. – Хочешь узнать, кто круче?
– Скорее, кто сообразительнее, – так же игриво ответила она.
– Мы выиграем, – без тени сомнения заявил Пол.
– Уверенность в победе – это еще не победа, – тихо ответила Элейн, чем вызвала на его губах задорную
улыбку. Она определенно сделала так, что бы он захотел победить. И отчего-то ей казалось, что у этого
парня есть все шансы. – Все готовы? Я достаю, – объявила она, а затем с любопытством развернула
сложенные листочки. – И… первыми будут… Грег и Эбби!
Улыбка с её лица тут же исчезла.
– Что? Я?
– Давай же, – подбодрила её Эл, – не бойся.
– Но я никогда не играла…
– Доверься мне, – Грег протянул ей руку, повторяя те же самые слова, которые сказал ей в тот вечер, когда они познакомились. Тогда он объяснил ей, что танец нужно чувствовать сердцем, и она знала, что
если и сейчас поступит точно так же, то у неё все получится. Почему-то она это ощущала.
– Ладно, – немного неуверенно она встала с дивана и, подойдя ближе, приняла из его руки карточку.
Цитата была ей незнакома, и она поняла, что, скорее всего, Элейн выбрала себе не очень сильного
игрока, но все же ни за что не собиралась сдаваться. – «Но какова причина всех этих грехов?», -
прочитала Эбби, пытаясь вложить в свои слова как можно больше чувств и интонации.
– «Женщины», – процитировал Грег, поднимая на неё свои глаза, – «они мне очень нравятся. Но самое
страшное знаешь что?»
– «Что?» – Прочитала она.
– «Им очень нравлюсь я», – улыбнулся он, и Эбби сделала то же.
– Я знаю-знаю, – тут же воскликнула Элейн, – это слова Адриано Челентано!
– Для того, чтобы получить очко, ты должна назвать фильм, – сказал Грег.
– Нет-нет-нет, – расстроено поникла Элейн. – Кто придумал эти дурацкие правила?
– Ты, – в один голос ответили Эбигейл и Грег, после чего улыбнулись.
– «Особые приметы», – между тем ответил Пол.
– Верно, – подтвердил Грег, тем самым повергая Элейн в шок. – Одно очко в команду «мужчин».
– Ты же говорил, что не любишь смотреть фильмы?!
– Да, – кивнул он, а затем его губы расплылись в улыбке, – но это не значит, что я их не смотрю.
Эбби старалась не смотреть в угол, где сидел Дарен. Она и без того ощущала его пристальный взгляд
каждой клеточкой, а ловить его своими глазами, означало бы окончательно лишиться силы воли.
– Теперь тяни ты, – Элейн повернулась к Грегу, в последний раз кинув на Пола свой недовольный
взгляд. – Так будет честнее.
– Хорошо, – пока он вытаскивал бумажки, Эбби удобно устраивалась на диване. – Вы будете смеяться, –
спустя несколько секунд молчания заявил он, а затем театрально поклонился, – Пол. Элейн. Прошу на
сцену.
– Не подведи меня, – шепнула она Эбигейл, – мы должны обыграть их.
Эбигейл прикусила губу, сдерживая свой смех и откидываясь на спинку дивана.