Текст книги "Чародейский рок. Чародей и сын"
Автор книги: Кристофер Зухер Сташеф (Сташефф)
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 33 страниц)
Магнус отлично знал, что это истинная правда. Средневековое общество было беспощадно к разведенным – особенно к женщинам.
– А все из–за тебя, – рявкнула дама. – Ты стал последней каплей в чаше моего унижения. Ты и должен дать мне кров и положение среди равных мне! Это ты должен потребовать моего развода и жениться на мне! Ну же, увези меня! Укради! Мужчина обязан заботиться о женщине!
– Но почему же именно я, а не кто–то другой из тех, с кем вы делили ложе? – возмутился Магнус.
– Потому что все они разбежались!
– Что ж, если так, то и мне пора. Леди, прощайте!
Магнус повернул коня и погнал галопом по подлеску.
Громко трещали сучья, но их треск не мог заглушить злобного вопля покинутой дамы. В конце концов она все–таки хлестнула свою лошадь кнутом и поскакала по тропе, рыдая так, словно ее сердце было разбито. В сердце Магнуса шевельнулась жалость, но он сурово напомнил себе, что это не его забота. Как бы то ни было, он ехал в стороне, стараясь не терять даму из виду, дабы в случае чего позаботиться о ее безопасности. До него доносились ее жалобные и жестокие речи. Она проклинала всех мужчин на свете, перечисляла их пороки, яростно вскрикивала. Магнус радовался тому, что покинул ее, но, учтя все обстоятельства, вскоре поймал себя на мысли о том, что в случившемся можно винить не только ее, но и его самого.
И вдруг совершенно неожиданно из–за деревьев выскочили пятеро мужчин и окружили женщину. Один из них схватил лошадь под уздцы. Лошадь встала на дыбы и испуганно заржала, но разбойники заставили ее утихомириться. Женщина в страхе закричала, но самый здоровенный из разбойников зажал ей рот грязной ручищей и расхохотался. Чумазые оборванцы радостно раскричались:
– Вот так подарочек!
– Так ты, выходит, мужиков ненавидишь, сладенькая? А нас полюбишь!
– Муженька тебе надо, да? А у тебя сразу пятеро будет!
Предводитель шайки отнял руку от губ дамы. Она взвизгнула. Он впился в ее губы поцелуем, а к горлу приставил кинжал. Она окаменела, вытаращила глаза от страха, но не смела сжать зубы.
Магнус с гневным ревом погнал коня к месту происшествия. Он подскакал к разбойникам, бешено размахивая мечом. Атаман взвыл и упал на землю с рассеченной переносицей. Другой негодяй взревел и бросился было в драку, но меч Магнуса ранил его в плечо, и он с воплем попятился. Остальные трое пошли на Магнуса с дубинками и ржавым мечом, но воины все они оказались никудышные. Десяток метких ударов – и вот уже оружие разбойников попадало на землю.
Но вдруг он получил удар дубинкой по плечу – а целились–то, конечно, по голове. Магнус застонал от боли. Правая рука у него онемела. Остальные разбойники победно взревели и бросились к нему, но Магнус силой сознания заставил оружие выпасть из их рук, а сам левой рукой схватил дубинку и принялся орудовать ею так же ловко, как если бы дрался правой.
– Ведьмак! – завопил один из разбойников.
– Чародей! – громогласно поправил его Магнус и треснул дубинкой по макушке. Отчаянно размахивая ею, он тремя быстрыми ударами уложил наземь еще троих и понаблюдал за тем, как они стонут и катаются по земле, держась за ушибленные головы. Сам он стоял, тяжело дыша. Только теперь он по–настоящему ощутил боль в плече.
А потом он обернулся к даме.
– Они не ударили вас?
– Нет, они только вызвали у меня отвращение. Если бы не ты… Но ты ранен!
– Это просто ушиб. Сейчас все пройдет.
Магнус ни словом не обмолвился о том, как ему больно.
– А я думала, ты обратился в бегство.
– Так и было, но я не мог позволить, чтобы с вами случилось несчастье. Услышал крик и поспешил вам на помощь. Продолжайте путь, сударыня, не мешкайте. – Он повернулся к разбойникам. Те пришли в чувство и пытались уползти в лес. Магнус ухватил здоровяка за ворот грязной рубахи и рванул к себе. – Убирайся прочь отсюда, да скажи своим дружкам, что эта дама едет под защитой воина, который к тому же еще и чародей. Если с ее головы упадет хоть один волосок, я вернусь и самолично сниму с него скальп. Тебе все ясно, презренный?
Разбойник затравленно кивнул. Его взгляд в ужасе заметался.
– А–а–а, да… милорд!
– Тогда пошел вон! – Магнус отшвырнул его. Разбойник попятился и ударился спиной о ствол дерева. – Дружков своих прихвати да втолкуй им то самое, о чем я тебе сказал. Прочь! И чтоб мои глаза тебя больше не видели!
Разбойник рывком поднял на ноги своих приятелей и развернул к лесу. Подхватив под мышки того, у кого была ранена нога, негодяи спешно потопали прочь, изредка оглядываясь и бросая на Магнуса опасливые взгляды. Вскоре все они исчезли за деревьями.
Дама была готова заговорить с Магнусом, но он не обратил на нее никакого внимания и снова ускакал в лес. Он слышал, как она беспомощно вопит:
– Мерзавец! Собака! Свинья!
Но вскоре она умолкла и, расплакавшись, погнала лошадь вперед.
Магнус сдержал свои чувства. Он ехал на некотором расстоянии от женщины, распахнув сознание и прислушиваясь – нет ли поблизости кого–нибудь, кто мог бы причинить вред его подопечной. За вечер он дважды обнаруживал разбойников, мысли которых были наполнены коварством и похотью, но при этом – еще и страхом перед чародеем, о котором они успели услышать. Магнус старательно увеличивал этот страх, пестовал его, заставлял разбойников отказаться от их замыслов и вернуться в чащу леса.
Наконец впереди завиднелись ворота отцовского замка. Часовые у подъемного моста изумленно вытянулись по струнке и вскричали:
– Леди Мэйзи!
Магнус повернул коня. Теперь женщина была в безопасности, а слушать, как она будет объясняться с отцом, ему совсем не хотелось. Его охватило чувство вины – ведь отчасти в страданиях дамы был повинен он, но он мысленно напомнил себе о том, что все случившееся изначально было ее затеей, а не его, и что он просто стал последним в череде любовников, которых она зазывала к себе в замок. Да, он был виновен, но за поведение этой женщины не отвечал. Отчасти во многом был виноват ее отец – тем, что выдал ее замуж за нелюбимого, и все–таки, если разобраться, основная доля вина все–таки была ее собственная. Она не должна была вымещать свое недовольство за счет разврата – этот путь она избрала сама. Никто не заставлял ее так вести себя, и ответить за это она должна была.
Но ей самой такой оборот событий, конечно, справедливым не представлялся. Магнус впервые в жизни осознал, что женщины ждут от мужчин способности взять на себя ответственность за все – но сами при этом не желают отвечать ни за что.
6
Магнус ехал куда глаза глядят – расстроенный, но твердо решивший не показывать этого и ни у кого не искать утешения. Единственными, кто мог бы его утешить, были родственники. И конечно, он не на шутку изумился, когда за поворотом дороги чуть не налетел на отца, ехавшего верхом на Вексе всего в нескольких футах впереди. Магнус вытаращил глаза и тут же нахмурился, обуреваемый возмущением. Он пришпорил коня и поравнялся с Родом.
– Что ты тут делаешь, отец?
Род вздрогнул, повернул голову и разыграл удивление.
– Господи! Магнус! А ты что тут делаешь?
– Хотел бы я тебя спросить о том же самом. Собственно, я уже спросил.
Род раздраженно пожал плечами.
– Понимаю, это странно, но я решил вернуться в Всальдебинде – ту самую набожную премерзкую деревеньку, где мы побывали вчера.
– Неужели ты собрался свергнуть тамошних церковников?
– Мысль неплохая, – согласился Род, – но я насчет этого пока не решил. А почему ты так испугался? Думаешь, для крестьян это будет не лучший вариант?
Магнус немного помолчал, озадаченный вопросом.
– Разве не им самим решать, хорошо это будет или плохо?
– Верно. Им и только им – если у них будет такая возможность. Но у меня сложилось такое впечатление, что нынешний епископ держит крестьян в таких ежовых рукавицах, что они не избавились бы от него, даже если бы пожелали.
– Нет, – нахмурившись, возразил Магнус. – Он принадлежит Церкви и наверняка не станет действовать с позиции силы.
– Гм–м–м, – протянул Род, опустил голову, потер подбородок. – Ты слышал о Крестовых Походах? О войнах времен Реформации? О рыцарях–тамплиерах? – Не дав Магнусу ответить, он продолжал: – Что же до того, что этот человек принадлежит Церкви… Честно говоря, не очень мне в это верится. Ты обратил внимание на его облачение? Митра такая огромная, почти карикатурная – и при этом ни ризы, ни сутаны.
– Верно. Он был в балахоне, какой мог бы носить любой аристократ. Но какое это имеет значение?
– Настоящий епископ по идее должен был бы придерживаться строгих традиций. А мы с тобой прекрасно знаем, что в Грамерае никогда не было епископа. Здесь есть только монастырская братия – она и заполняет нишу здешней духовной жизни.
Магнус сдвинул брови, задумался.
– Что ты хочешь сказать?
– Я хочу сказать, что здесь мы имеем дело с типичным образчиком религии по типу «сделай сам», с культом, насаждаемым неким циником, который жаждет личной власти. Да, верно, он основал этот культ на фундаменте католической веры – потому что никакой другой не знает, но при этом внес в культ изменения, которые гарантировали бы его власть. Ну а в том, чего он не помнит из догматов, он попросту импровизирует.
– Тебе кажется, что этот епископ на самом деле правит деревней?
– Да. Что само по себе довольно смешно. Он называет себя епископом при том, что ему подчиняется один–единственный жалкий приход. Так что, сынок, тут мы видим яркий пример теократии. – Род посмотрел на Магнуса. – Не хочешь наведаться туда со мной и точно выяснить, так это или нет? Или ты боишься разрушить свои предубеждения?
Магнус ответил отцу холодным взглядом.
– Я поеду с тобой, если ты дашь мне слово не пытаться свергнуть ту власть, которую люди сами для себя выбрали.
– Договорились – при условии, что они по–прежнему желают этой власти. В конце концов ты можешь быть прав: это несимпатичное маленькое правительство вполне может представлять несимпатичный маленький народец.
Выехав из леса, Род и Магнус услышали пение хора – судя по всему, любительского. Род посмотрел на стоящую на пригорке церковь.
– Не нравится мне твой взгляд, – заметил Магнус. – Ты явно задумал что–то неладное.
– Почему «неладное»? Вовсе нет. В том смысле, что я‑то – добропорядочный католик, верно?
Магнус собрался было ответить, но Род его опередил:
– Ладно, забудем об употребленном мной прилагательном. Но все же я видел и слышал достаточно месс, чтобы знать, какими они должны быть – в особенности с тех пор, как ты подрос и стал ходить в церковь. Вот я и задумался – та ли это литургия или нет.
– Разве месса не везде одинакова?
– В основе – одинакова. Случаются местные вариации – но основу всегда можно узнать.
– И теперь ты гадаешь, удастся тебе это или нет? Или хочешь позаботиться о том, чтобы тебя не заметил епископ? А он тебя непременно заметит – ведь сегодня будний день, и народа на службе наверняка мало.
– Что я слышу? Ты подозреваешь меня в тайных умыслах? Ты удивляешь меня, сынок. И как тебе такое в голову могло прийти? Ну, вперед?
Они въехали на холм, привязали коней к столбикам церковной ограды, вошли в церковь и обнаружили, что служба в полном разгаре. Род в изумлении остановился на пороге. Церковь была полна народа и оказалась не такой уж маленькой.
– Они – истинно верующие, – прошептал Магнус на ухо отцу.
– Или не смеют отсутствовать на службе, – шепнул в ответ Род.
Они встали в тени недалеко от входа. Епископ продолжал службу. Казалось, он не заметил вошедших – что было вполне вероятно. По традиции раннего средневековья в церкви не было скамей, все прихожане стояли.
Род и Магнус сразу поняли, что месса не настоящая – или по крайней мере не такая, к какой привыкли они. Во– первых, распятие стояло сбоку от алтаря, а не посередине, и даже в нем самом было что–то не так. На том месте, где должно было стоять распятие, возвышалась довольно грубо сработанная статуя, изображавшая человека, одетого точно так же, как епископ – нечто вроде плохой памяти об истинных епископских регалиях. После «Kyrie»[51] все прихожане запели: «Прости нам, Боже, непослушание наше». Текст «Gloria»[52] большей частью касался людской никчемности, а вовсе не доброты Божьей. «Confiteor»[53] тянулась бесконечно.
– Кто будет исповедоваться в прегрешениях своих? – вскричал епископ, а когда никто ему не ответил, он дал знак двоим дюжим молодцам. Те ринулись в толпу прихожан, схватили какого–то парня и швырнули его на колени перед алтарем.
– Исповедуйся! – громогласно возопил епископ и грозно указал пальцем на несчастного парня – так, словно был готов метнуть в него молнию. – Исповедуйся в том, что испытывал похотливое желание к Джулии!
Девушка, стоявшая довольно близко к первым рядам, залилась пунцовым румянцем.
– Но я не… Я…
– Ты таишь свои порочные желания в сердце! Трое взрослых видели, как ты глазел на нее, когда она проходила мимо, видели, что ты провожал ее взглядом, покуда она не скрылась из виду! От них не укрылась похоть в твоем взоре! Исповедуйся!
– Но я ничего… Я…
Епископ кивнул двоим здоровякам. Один из них шагнул к парню, схватил его за руку и завернул за спину. Парень вскрикнул от боли, а епископ велел:
– Исповедуйся!
Магнус рванулся вперед, но Род успел удержать его.
– Мы просто наблюдаем, не забыл?
Парень забормотал. Он сбивчиво признавался в своих порочных помыслах, которые становились все более и более преступными по мере того, как епископ выспрашивал его о подробностях, а здоровяк еще сильнее выкручивал руку. Бедная девушка, ставшая камнем преткновения в этой невинной истории, была готова сквозь землю провалиться от стыда. Прихожане глазели то на нее, то на парня, сбивались ближе к алтарю, чтобы услышать все, до последнего слога. Когда юноша закончил свои признания, епископ объявил об отпущении его грехов – своей волей, а не волей Господа – и позволил юноше вернуться к остальным прихожанам. Затем он исповедовал еще двоих грешников. Оба проявили удивительную готовность признаться в своих прегрешениях: первый – в краже яйца, второй – в том, что днем раньше не пришел на мессу. И тот, и другой кляли себя на чем свет стоит, объявляли себя никчемными безбожниками. Наконец епископ с явным удовлетворением перешел к проповеди, в которой разглагольствовал о грехопадении Рануффа, его самоубийстве и грехах его отца, Робле.
Наконец настала очередь Литургии Верных. Род удивился тому, что не происходит сбора денег, но потом решил, что в этом нет никакого смысла – ведь люди наверняка и так отдавали епископу все до последнего гроша. Однако его изумило то, что епископ не совершил обряда принесения даров, омовения рук. Он только вынул облатки, налил в чашу вина, наспех благословил, после чего произошло причастие – вернее говоря, нечто вроде причастия, а именно: епископ со священником причастили друг друга, троих алтарников и двух монахинь. И все.
– А пастве причастия не дадут? – возмущенно вопросил Магнус, когда они вышли из церкви – поспешно, опередив толпу прихожан.
– По всей видимости, нет, – ответил Род. – Наверное, они того недостойны. – Он отвязал от столбика поводья Векса. – Сколько времени мы там пробыли, Веке?
– Полтора часа, Род.
– Значит, само причастие продолжалось не более десяти минут.
– Но разве причастие – не самое главное в мессе? – спросил Магнус.
– Предполагается, что это так, – сказал Род и многозначительно поднял указательный палец. – Запомни это слово: «предполагается». Но можно задать вопрос: «А чье это предположение?» Нет, сынок, на мой взгляд, это – не месса.
– Но ты же сам говорил про местные вариации… – пробормотал Магнус.
– «Преломив хлеб, они познали Его», – процитировал Род. – Здешние же прихожане не отведали ни крошки от облатки – а епископ благословил их так, будто бы дал им причастие. Он и не думал делиться евхаристией с паствой – но при этом не постеснялся смущать и мучить грешников. Католическая исповедь должна быть тайной, католическое причастие – общим, для всех, кто пожелает его получить. «По плодам их узнаете их»[54].
– Получается, что этот епископ – не истинный католик, – проговорил Магнус, кивнул и оседлал своего коня. – А служба представляла собой подлинную пародию на знакомую мне мессу. Да, отец, я вынужден согласиться с тобой. Кем бы они ни были, эти люди, они не принадлежат к истинной Римской католической церкви.
– Вот именно, – согласился Род. – Кто–то перекроил мессу для собственного удобства.
– И тем не менее, – решительно заявил Магнус, – если людей устраивает такая форма богослужения, кто мы такие, чтобы говорить им: «Вы не правы»?
Магнус пожал плечами.
– «Если устраивает», — подчеркнул Род. – Могу назвать тебе двоих, кто явно не остался доволен: того парня, которого вынудили исповедоваться, и ту девушку, насчет которой он изливал душу. Она ни в чем не провинилась, но епископ постарался доказать обратное!
Магнус пожал плечами.
– Сегодня им это не понравилось. А завтра, может быть, понравится. Во время учебы, отец, я кое–что узнал о религиозной психологии, и самое главное тут вот что: людям обязательно нужны какая–то церковь, какое–то духовенство, какая–то служба.
– С этим я спорить не стану, – вздохнул Род. – Всякий раз, когда бы кто–то ни попробовал предложить религию, для которой не нужны ни службы, ни священнослужители, потом все равно появляется и то, и другое. Ну хорошо, сынок. Давай поглядим, нельзя ли где–нибудь позавтракать в этой деревушке – если, конечно, у тебя аппетит не пропал.
К тому времени как отец и сын поравнялись с первыми домами, инициативу в разговоре перехватил Магнус. Он успел с осуждением отозваться о том, как проходили похороны несчастного самоубийцы, и добрался до того момента, когда епископ распекал Робле.
– Что же он за епископ, этот церковник, что позволяет себе так жестоко укорять осиротевшего отца в тот час, когда хоронят его сына?
– Я так думаю, – осторожно заметил Род, – что наш достойный прелат очень хорошо понимает, что он за епископ.
Магнус непонимающе сдвинул брови.
– Что? А, понятно. Ты хочешь сказать, что он сам себя назначил епископом.
– Уж точно не аббат его назначил, – отозвался Род. – Кроме того, на мой взгляд, аббат наверняка не одобрил бы той версии христианства, которую проповедует этот человек.
Если уж совсем откровенно, то я думаю, что его милость велел бы этому церковнику–самозванцу заткнуться – если бы вообще не лишил бы его сана.
– И ты предполагаешь, что этот епископ признал бы главенство аббата над собой, – с едва заметной усмешкой проговорил Магнус.
Род резко взглянул на сына.
– Ты знаешь что–то такое, чего не знаю я.
– Не знаю, – уклончиво произнес Магнус. – Пока – не знаю.
Род нахмурился. Он был готов потребовать у Магнуса объяснений, но в этот момент он увидел прямо перед собой пучок соломы и был вынужден пригнуться. В итоге он отвлекся и вспомнил, что решил предоставить Магнусу как можно больше свободы – в том числе в суждениях. Род придержал Векса и увидел, что злополучный снопик был привязан к шесту, а шест торчал над дверью довольно– таки солидного дома. Род спешился и привязал Векса к дереву.
– Ну что ж, – сказал он. – Этот дом побольше других, да еще и снопик над дверью подвешен. Похоже, это намек, что тут что–то вроде трактира. Видимо, удастся перекусить, сынок.
– Всегда приятно побаловать себя чем–нибудь вместо походной еды.
Магнус спешился и привязал своего коня рядом с Век– сом. Жеребец покосился на коня–робота и немного отступил в сторону. Веке одарил его спокойным, почти безразличным взглядом.
– Мы тут кого–нибудь обманываем, а? – еле слышно поинтересовался Род.
– Только людей, Род. Надеюсь, что лошадь хотя бы не увидит во мне врага.
Веке опустил голову и сделал вид, что старательно поедает траву. Через несколько мгновений его примеру последовал конь Магнуса.
Род довольно кивнул.
– Надеюсь, что у нас так же хорошо получится с местным населением. Ну что, войдем, сынок?
– Почему бы и нет?
Магнус отступил в сторону и знаком предложил отцу войти первым. Род переступил порог. Мысль о том, что сын не ответил прямо на его вопрос, не давала ему покоя, но, с другой стороны, за последние годы такое бывало не раз, и Роду не хотелось на этом зацикливаться. Итак, он переступил порог.
Внутри царил полумрак. Свет проникал в комнату через несколько маленьких окошек, в рамы которых были вставлены роговые пластины. Вокруг десятка столов стояли табуреты, длинный стол для большой компании обрамляли скамьи. Род обвел взглядом безлюдную комнату, пожал плечами и постучал костяшками пальцев по столу. Почти сразу из дальней комнатки вышел мужчина. Он вытирал руки о фартук и явно удивился приходу гостей.
– Господа! Чего желаете?
– Желаем покушать, – ответил Род. – Мы уже несколько дней в дороге, давно не ели домашней еды.
Трактирщик немного опасливо поглядел на Рода, перевел взгляд на Магнуса и обратно, затем натянуто улыбнулся и сообщил:
– Есть только овсянка – мы сами завтракали, осталось немного – да ржаной хлеб. Ну и эль, само собой, имеется. Вот только сварен он месяц назад.
– Подойдет, – с улыбкой ответил Род. – А у вас тут с утра не людно, как я погляжу, а?
– Заходят только вдовцы да холостяки, господа хорошие. Бывает, епископ наведается, чтобы они тут особо не рассиживались, – доложил трактирщик чуть ли не с гордостью. – Так что мы тут все больше по вечерам собираемся – вот тогда и можно словом перекинуться друг с дружкой.
Род нахмурился.
– Странно. Стало быть, к вам заходят только те, кто живет в деревне?
– Угу. Но случается, и странник какой заедет – вот как вы, к примеру. Но это раз в месяц, не чаще. А так у нас тут место для встреч. Летом, правда, народ предпочитает на вольном воздухе собираться.
– Но не далеко от вашей двери, – вставил Магнус. – Ведь здесь – единственное место в деревне, где можно выпить эля?
Трактирщик склонил голову и улыбнулся.
– Так и есть. Эль я сам варю и варю неплохо, хотя хвалиться негоже. Ну а больше–то никто не варит. Приносят мне сюда хмель и ячмень, а еще мясо приносят и зерно, а уж я потом подаю эль да пиво, а женушка моя ужин готовит и подает. Также приносят нам лен и шерсть, так что на земле нам трудиться приходится вдвое меньше, чем остальным – вот мы и выкраиваем время, чтобы эль варить да еду готовить для всех.
У Рода возникло такое чувство, что он слушает опытного пиаровца. На всякий случай он приготовился к тому, что за этим последует попытка вербовки.
Но, вероятно, время для этого еще не настало. Трактирщик поинтересовался:
– Вы только позавтракаете или вам и эля принести?
Магнус ухитрился сохранить бесстрастное выражение
лица, а Род улыбнулся.
– Да, принеси, пожалуйста.
Что же еще было пить в средневековой деревне, где никто не доверял качеству воды?
– Я мигом, – кивнул трактирщик, снова неискренне улыбнулся и ретировался.
– Давай ближе к окошку сядем, – предложил Род и уселся на табурет рядом с окном. – Хоть какой–то свет. А вообще– то странно тут у них трактир существует.
– Верно, – сказал Магнус и уселся напротив отца. – Судя по всему, местные жители ничего не покупают, а все выращивают и изготавливают сами – ткань, мебель, пергамент и даже мыло.
– Ага, – кивнул Род. – Все свое. Кроме церковников.
Магнус раздраженно зыркнул на отца.
– Неужели ты всегда должен в чем–то подозревать священнослужителей, папа?
– Не то чтобы должен, наверное… Просто это всегда получается естественным путем.
– Но они все свое время наверняка посвящают духовным нуждам паствы.
– Двое священников на пару сотен прихожан? Вряд ли здесь понадобилось бы больше. А ведь еще есть монахини.
– Монахини? – нахмурился Магнус.
– Ну, в строгом смысле они не монахини, поскольку живут в миру. Но при этом замуж не выходят и церковные службы вести не могут.
– А, – понимающе кивнул Магнус и улыбнулся, – как те женщины из ордена Кассет, которые спасли тебя, когда ты был при смерти.
– Они очень похожи – в том смысле, что решили жить в уединенной обители, без чьей–либо поддержки и одобрения. Но в отличие от тех женщин здешние жители не католики.
– Но уж определенно христиане.
– О да, конечно, христиане, но они не верят в Троицу, судя по тому, что говорил священник в своей проповеди на погребении – если это можно назвать проповедью. Одному Богу известно, сколько еще можно отыскать отличий.
– Да, Богу это точно должно быть известно, – пробормотал Магнус.
Из кухни стремительно вышла девушка и поставила на стол накрытый поднос.
– Вот, господа! Вы уж меня извините, спешу я очень. Если не потороплюсь, в школу опоздаю.
Она поставила одну миску перед Родом, вторую – перед Магнусом, причем Магнусу еду подала как–то скованно. Молодой человек задержал взгляд на ее отдернутой руке, поднял глаза и увидел приятное круглое лицо с большими синими глазами, обрамленное светлыми кудряшками, выбившимися из–под белого чепчика. Девушка была одета в мешковатое коричневое платье с белым фартуком. Казалось, платье специально скроено так, чтобы скрывать фигуру. Видимо, так оно и было – Род заметил, что и другие женщины в деревне носят такие платья. По всей вероятности, в общине процветала пуританская мораль. И все же за складками ткани угадывались соблазнительные формы, а завязки фартука обвивали тоненькую талию. Магнус медленно улыбнулся, не отрывая взгляда от лица девушки. В ее глазах сверкнули искорки интереса, но она тут же смущенно потупилась и покраснела.
Расчет или невинность? – гадал Род. Пока сказать было трудно.
– У вас тут есть школа, в которую ходят все, кто пожелает?
– Нет, – поморщилась девушка. – Туда надо ходить – хочешь или нет.
Род заинтересованно улыбнулся. Неужели молодежь всегда и везде так относится к учебе?
– Но за обучение вы не платите?
– Платить? – Девушка усмехнулась. – Да у нас денег нет, господа хорошие. Все наши денежки у епископа, он для всей деревни их хранит. Мы ему отдаем десятину от урожая, а еще дерево и полотно – а нам наши соседи приносят все, что нужно, в обмен на эль. Мы тут готовим и соседям подаем, а другие женщины шьют и чинят одежду для епископа, викария и монахинь, готовят для них по очереди. Так что платить нам особо не за что – ну, монетами то есть.
– Надеюсь, наши окажутся для вас не лишними. – Род выложил на стол и подвинул к девушке несколько медяков.
Она вытаращила глаза, потом решилась взять одну монетку. Повертев ее, она радостно улыбнулась:
– Настоящие деньги! Как же редко мне их доводилось видеть!
– Если так, то ты можешь ошибиться, – заметил Магнус. – Монетки могут быть фальшивыми – оловянными, подкрашенными. Попробуй на зуб. Если отметины не останется – значит, монета твердая, настоящая.
Девушка лучисто улыбнулась ему и смущенно опустила ресницы.
– Вы, господин, видно, могли бы научить меня, что настоящее на этом свете, а что нет?
Их взгляды встретились. Магнуса охватили трепет и волнение – и от слов девушки, и от ее привлекательности. Предоставлялась возможность… но что за возможность? Его губы тронула улыбка. Конечно же, его взгляд улавливал контуры ее тела под грубым бесформенным платьем, он видел ее пухлые губы, пылкие глаза – но какое–то шестое чувство подсказывало ему, что надо быть настороже. Мало ли чего от него потребует эта девица, мало ли как пожелает использовать? Отвечая ей улыбкой, Магнус думал именно об этом и неожиданно для себя обнаружил, что способен на это: думать не только о самой девушке. Он склонил голову набок и проговорил:
– Пожалуй, тут у вас предостаточно учителей. Разве ты не говорила о школе?
– Говорила, – кивнула девушка. – Да только неохота мне учиться тому, чему монахини учат. А вот у вас, пожалуй что, интересно кое–что вызнать было бы.
Род смотрел то на сына, то на девушку. Ее игра стала ему ясна с самого начала, и теперь он гадал, какова цель этого нарочитого кокетства. Почему–то он сомневался в том, что Нежный Великан заинтересовал девицу сам по себе.
– Меня звать Эстер, – сообщила девушка. – А вас?
– Меня зовут Магнус, – с улыбкой ответил молодой человек. Казалось, он рад знакомству.
Он и в самом деле был не против. Опасаясь целей, преследуемых девушкой, он все же радовался чувствам, которые у него вызывало ее кокетство. Первая стадия этой игры была очень приятна, и Магнус вознамерился насладиться ею в полной мере и решил только потом, если бы дело зашло слишком далеко, выложить карты на стол.
– А не слишком ли ты взрослая для того, чтобы ходить в школу? – поинтересовался Магнус.
Девушка хихикнула.
– А мне осталось ходить только шесть месяцев и несколько дней. Уж конечно, двенадцать лет в школе маяться – этого каждой женщине за глаза хватит! И вообще–то вы правы, господин. Я и сама так думаю, что очень даже взрослая – вот только епископ и монахини не согласны.
– А их слово так важно?
– Еще бы! – воскликнула девушка и с неподдельным изумлением спросила: – А как же иначе?
Магнус глянул на отца и сказал:
– Мне прежде никогда не доводилось знакомиться с епископами – да и теперь вряд ли получится.
– О, наш епископ готов поговорить со всеми, кто бы только н|Ц поселился в деревню!
– Вряд ли мы задержимся тут так долго, что про нас можно будет сказать, будто мы здесь «поселились», – ответил Магнус и с усмешкой добавил: – Но немножко побыть тут все же можно.
– Эстер! – гаркнул трактирщик, выбежав из кухни. – Что это ты торчишь тут да языком болтаешь? В школу опоздаешь!
С этими словами он протянул девушке грифельную доску и холщовую торбу.
– Бегу, отец, – откликнулась девушка со вздохом, взяла торбу и доску и, обернувшись, сказала Магнусу: – Мне пора идти, господин хороший. – Она снова попыталась пококетничать, улыбнулась и спросила: – А я еще свижусь с вами, когда вернусь?
– Эстер! – свирепо рявкнул трактирщик, но дочь с невинной улыбочкой спросила:
– Разве я не должна уговорить его вступить в нашу общину, отец?
Трактирщик гневно сверкнул глазами.
– Угу, в общину, вот именно…
– Я как раз собирался осмотреть вашу деревню, поглядеть, как вы тут живете. – Магнус встал и посмотрел на Эстер. – Позволите проводить вас до школы, барышня?
– Ой, да я только рада буду, господин, – проворковала Эстер, и они вместе вышли из трактира.
Хозяин проводил их затравленным и возмущенным взглядом. Он явно был растерян. Согласно правилам, царившим в средневековом обществе, он не мог возразить и противопоставить свою волю воле дворянина – по крайней мере не имея веской причины для нехороших подозрений.