412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристен Эшли » Не сдавайся (СИ) » Текст книги (страница 16)
Не сдавайся (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 23:15

Текст книги "Не сдавайся (СИ)"


Автор книги: Кристен Эшли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 35 страниц)

О Боже.

Я ничего не смогла скрыть.

Он знал.

– Мерри, – прошептала я.

Он наклонил голову и провел носом по моей щеке, его губы были на расстоянии вдоха, а голубые глаза стали для меня целым миром.

– Хочу поцеловать тебя, – прошептал он в ответ.

Боже, Боже… Мерри.

– Тогда поцелуй меня, малыш.

Я потеряла его из виду, когда он наклонил голову и поцеловал меня.

Он не был жестким, грубым и требовательным, не заставлял меня следовать его желанию.

Но и не был он мягким, сладким и трогательным, не превращал наш прекрасный поцелуй в излишне нежный.

Поцелуй стал долгим, глубоким и чувственным – идеальное завершение идеального свидания с идеальным парнем.

И когда Мерри поднял голову, я поняла, что он намерен продолжать это идеальное свидание. Поскольку он отпустил меня из своих объятий, взял за руку и, не говоря ни слова, повел в сторону коридора, который выходил из его гостиной.

Я последовала за ним по коридору и вошла в темную комнату. И немного пройдя я остановилась, как он отпустил мою руку.

Мерри наклонился, чтобы включить свет, но я не замечала ничего вокруг.

Я увидела кровать, и это было все, что требовалось.

Он повернулся ко мне и снял пиджак своего темно-серого костюма, оставшись в голубой рубашке.

Я знала, что ему дать. Я знала, чего хотят мужчины. И знала, как действовать, чтобы увлечь его за собой. И я знала это куда лучше всех.

Я прекрасно умела это – отдавать.

Поэтому, когда Мерри коснулся верхних пуговиц своей рубашки, я перехватила его взгляд и положила руки на бедра, запуская пальцы под платье.

Как только я это сделала, Мерри убрал пальцы с рубашки и сделал единственный шаг, который был ему необходим, чтобы оказаться ко мне вплотную.

– Нет, детка, – пробормотал он.

Опять…

Нет?

Он положил руки мне на талию и скользнул ими вниз, прошептав:

– Ты не могла надеть такое платье и заставить меня просидеть весь ужин напротив тебя, а потом лишить возможности самому снять его с тебя.

У меня перехватило дыхание, и я почувствовала, как между ног стало влажно.

Может, я и знаю, как сделать приятно.

Но Мерри знал, как сделать это еще лучше.

Он провел руками по моему телу, не сводя с меня взгляда. Затем наклонился.

Мой рот приоткрылся в ожидании, но его губы лишь мимолетно коснулись моих, после чего он провел ими по моей щеке и подбородку. Он прикоснулся языком к моему уху, вызвав дрожь во всем теле, после поднял голову и поймал мой взгляд.

Мерри неотрывно наблюдал за мной, проводя руками вниз по моей талии и ниже к бедрам. Он немного приподнял и сжал шелковистую ткань, чтобы вместе с его рукой она скользила по моим ногам.

по моей талии и бедрам.

О Боже. Это было приятно. Настолько хорошо, что мне приходилось держаться изо всех сил, чтобы не упасть.

Поэтому я решила сосредоточиться на чем-нибудь другом, поэтому подняла руки к пуговицам его рубашки.

Мерри снова наклонился и подарил мне короткий глубокий поцелуй.

Я расстегнула одну пуговицу и уже приступила к следующей, когда он поднял мое платье до самых бедер.

И расстегивая следующую пуговицу, я уже тяжело дышала. Тогда он переместил свой рот мне на шею, а руки завел назад под подол платья, который уже был выше моих бедер. Затем он опустил руки вниз и обхватил мою задницу, одновременно прикусывая мою кожу.

О да.

Еще лучше.

Я оставила пуговицы в покое, потому что выбора у меня не было. Ноги подгибались. Я запустила руки под его рубашку и прильнула к нему, прижавшись грудью.

Его губы слегка коснулись моего уха.

– Подними руки, Шери.

Я разжала пальцы и подняла руки.

Мерри отступил назад и медленно потянул платье вверх до конца, обнажив меня практически полностью – на мне не было бюстгальтера, только черные кружевные стринги.

И отбросив платье в сторону, Мерри посмотрел на меня. Руки его вернулись к моему телу, скользя вниз и блуждая, где вздумается.

Боже, ему даже не нужно было прикасаться ко мне.

Я никогда не была такой медлительной. Никогда так не заводилась, причем практически без всякого повода.

Я никогда не хотела чего-то так сильно.

Вернее, кого-то.

– Мерри, – прошептала я, и даже мне самой послышалась нужда в моем голосе.

Он снова встретился со мной взглядом, и я не смогла сдержать вздоха от голодного огня, который горел в глубине. А после в мою кожу впились его пальцы, одновременно приподнимая меня.

Я подпрыгнула, а Мерри притянул меня к себе. Я обхватила его ногами, а он уперся коленом в кровать и приник к моему рту.

Моя спина коснулась кровати в тот момент, когда его губы приоткрылись и язык скользнул ко мне.

С этого момента все замедлилось. Мерри направлял, я следовала его примеру. Мы касались друг друга. Целовались. Пробовали друг друга на вкус. Я стянула с него рубашку. Он отстранился лишь на ту минуту, что потребовалась на снятие туфель и носок. И осторожно стянул мои трусики.

Я взялась за его ремень и внимательно смотрела, снимая с него брюки и боксеры. Он лежал на кровати, приподняв немного бедра, чтобы облегчить мне задачу.

Но обнажившись полностью, мы не стали действовать быстрей. Мы не стремились получить новый опыт, удовлетворить потребность. Или взять то, что так хотелось. Не пытались затеряться в ощущениях. Мы не пытались исследовать друг друга.

Мы запоминали. Наслаждались. Поклонялись.

Я была так увлечена им, что это было нереально. Я слушала и наблюдала. Что может сотворить прикосновение, мой язык, мои зубы и поглаживание руки.

Я проводила губами по волосам на твердой мускулатуре его живота, намереваясь выполнить задуманное, когда он притянул меня к себе и показал, что хочет того же, что и я.

Он был так увлечен мной, что все казалось невозможным. Он слушал и наблюдал. Что может сотворить его прикосновение, язык, его зубы и поглаживание руки.

Это могло длиться пятнадцать минут, а могло – три часа. Я понимала лишь одно: когда он, наконец, был готов дать мне необходимое, я была готова как никогда в своей жизни.

И даже тогда, все произошло так, как могло быть только с Мерри.

Он устроил нас в своей постели, положив мою голову на свои подушки. И сделал это излишне скрупулезно, слишком правильно. Будто в этот раз, когда мы впервые были вместе, начав официальные отношения, и попробовав раньше, что может выйти, Мерри собирался сделать все правильно.

Он потянулся к тумбочке, не сводя с меня глаз.

Я обвила ногами его бедра, осторожно, чтобы не задеть каблуком туфлей, которые все еще были на мне, обхватила руками его спину, тоже не отводя взгляда.

Его губы прильнули к моим, и он прошептал:

– Позаботься об этом для меня, детка.

Он нашел мою руку и сжал в ней презерватив. И я не стала тратить много времени, чтобы раскрыть его.

Но когда я просунула его между нами и нашла его член, то не стала торопиться надеть его.

Я наблюдала, как в его глазах разгорается голод, и, увидев, как в моей ладони пульсирует его толстый член, мое дыхание стало не просто тяжелым, но и прерывистым.

Когда я надела, наконец, презерватив, он прикусил мою нижнюю губу.

Да, черт возьми.

Я крепче прижалась к нему, и наши взгляды встретились. И наши взгляды не размыкались, пока он посасывал мою нижнюю губу, а я в ответ проводила языком по его губе.

Боже, чертов Мерри.

Все это… так горячо.

Я направила его к своему жару, и он тут же вошел на полдюйма.

Я тихонько вздохнула и скользнула рукой по его бедру, вверх по позвоночнику, в волосы.

Притянув его к себе, я ощутила, как Гаррет Меррик медленно – Боже, так

невероятно, так прекрасно медленно – заполнил меня.

Соединился со мной.

Стал частью меня.

Я смотрела на него и все это чувствовала. Чувствовала его внутри. Чувствовала его жар. Его вес. Его руки, обхватившие меня. Мое тело, обхватившее его.

Я чувствовала все это и еще кое-что.

Мои глаза не горели. Никакой сухости. Не было боли.

Они были влажными.

Мерри смотрел в них, и жар в его глазах не ослабевал, а к нему присоединялось новое тепло, а потом его голова наклонилась, и он поцеловал меня.

И занялся со мной любовью.

Я была далеко не девственницей.

Но со мной такое происходило впервые.

Впервые за всю жизнь.

Мой первый раз, когда мужчина думал обо мне так много, что действительно занимался любовью.

Медленно. Нежно.

Глубокие поцелуи. Зрительный контакт. Безмолвное общение. Я касалась его, прижималась к нему и прижимала его к себе.

Мерри входил глубоко и ритмично, его руки обхватывали меня.

Во мне нарастал оргазм: медленные, постоянные удары его члена о мой клитор, его член внутри меня. И когда меня начало накрывать, я поняла, что все произойдет просто благодаря члену Мерри без какой-либо помощи. И оргазм это будет сильней всех прежних.

– Мерри, – прошептала я, переместив руку с его задницы в волосы, и крепко сжала пальцы.

Он вошел в меня, и внезапно меня пронзило.

– Мерри, – задыхалась я, наши губы и языки соприкоснулись, и я застонала.

Размеренность покинула Мерри, и он стал быстрее, сильнее вбиваться в меня, проникая глубоко проникая. Тела наши соединились, а его язык стал таким же жадным, как и его член, проникающий в меня. Мой оргазм все длился и длился.

Я держалась за его волосы, мои ноги плотно обхватили его бедра, моя рука скользила по его спине, впиваясь в его кожу и прижимая еще ближе. С моих губ срывались стоны, а тело сотрясалось дрожью.

Когда он, наконец, прервал поцелуй, но не разорвал окончательно связь наших губ, его хрип смешался с моим стоном.

Он глубоко вогнал свой член и простонал:

– Шер, – прежде чем его тело выгнулось, и его рык освобождения заполнил мой рот.

После этого Мерри оторвался от моих губ и вошел в меня еще раз: сильно и глубоко, прижимаясь лбом к моей шее.

Я почувствовала, как он покидает меня, и начала гладить его, проводя кончиками пальцев по волосам, спускаясь ниже по четким линиям мышц его спины, остальная часть меня не двигалась.

Руки Мерри крепко сжали меня, прежде чем он переместился и поцеловал мою шею, а затем поднял голову.

Мы смотрели друг другу в глаза. Я продолжала поглаживать его тело.

Мерри убрал одну руку, обхватил мою шею и провел большим пальцем по горлу, вверх, по челюсти, по щеке, потом по губам, где и остался скользить, вперед-назад, вперед-назад. Более мягкий вид притязаний, хотя от меня уже ничего не осталось.

Если он хотел меня, то я уже принадлежала Гаррету Меррику.

Вся до конца.

Мы оставались так лежать еще долгое время. Без слов.

Но они и не были нужны. Хоть раз в жизни я надеялась, молилась, мечтала, что у меня все получится. И похоже, так оно и было.

Без предупреждения, но достаточно мягко, Мерри выскользнул из меня и откатился в сторону, переложив меня на бок.

Он так же медленно отстранился, и мои ноги автоматически сомкнулись, потеряв опору на его бедрах.

Мгновение и он уже был на краю кровати и не сводил с меня глаз. Наш зрительный контакт разорвался только, когда взгляд Мерри прошелся по мне.

Вновь встретившись со мной взглядом, он проговорил:

– Не двигайся.

Я кивнула.

Мерри встал с кровати и подошел к одной из трех дверей в комнате.

Когда он исчез, там зажегся свет, и я поняла, что это ванная комната.

Он просил меня не двигаться, но после его ухода я осознала, что нахожусь в спальне Гаррета Меррика, и воспользовалась возможностью быстро осмотреться.

Судя по тому, что я ранее увидела в его квартире, я не удивилась, что и здесь не так уж много всего. Две тумбочки. На них две лампы. Высокий комод с шестью ящиками. Лампа на нем. Кровать.

На тумбочке, которая стояла прямо передо мной, лежала мелочь, скомканные квитанции, использованная пачка жвачки, зажигалка и все.

Оглянувшись через плечо на другую тумбочку и комод, я увидела там еще больше подобного хлама и будильник.

Разве что на комоде стояли три награды, но явно невыставленные там на всеобщее обозрение. Наоборот, создавалось впечатление, что положили туда, отодвинули в сторону или задвинули подальше, когда понадобилось больше места.

На одном из них был изображен человек, стоящий с винтовкой на плече и смотрящий в прицел. Второй приз, не такой высокий (но все же не маленький), был выполнен в форме другого человека в той же позе, но с пистолетом в руках. На последнем, который был чуть меньше, мужчина лежал на животе с нацеленной винтовкой.

И больше ничего.

Как и во всем остальном доме: функциональность и ничего лишнего.

Единственным сюрпризом стала мебель. Хотя на стенах не было ни гравюр, ни какого другого намека на индивидуальность, мебель в этой комнате была очень красивой. Потрясающее дерево – не темное и не светлое. На ящиках комода и тумбочек и гораздо эффектнее – на высоком изголовье кровати, дерево было рельефным орнаментов, великолепным и мужественным, но я бы не возражала заполучить такое и себе.

В ванной погас свет, и я потеряла интерес к мебели Мерри, когда увидела, как он возвращается ко мне.

Да, волосы на его животе, явно указывали на то, что ни в коей мере нельзя было назвать сокрытым сокровищем (а ведь совсем недавно это самое сокровище было сокрыто прямо во мне) и вызывали благоговейный трепет.

Сокровище, на которое они указывали, было просто потрясающим.

У Гаррета Меррика был прекрасный член, даже сейчас, будучи полутвердым после занятий любовью со мной.

Длина была, пожалуй, чуть выше средней.

А вот обхват был значительным.

К сожалению, я потеряла его из виду, поскольку комната погрузилась в темноту.

Я почувствовала, как прогнулась кровать, как зашелестело постельное белье. Это прекратилось, когда я обнаружила свою лодыжку в руках Мерри, и даже в темноте он быстро расстегнул мою босоножку и снял ее. И следом перешел к другой. После этого кровать вновь зашевелилась, и за полсекунды до того, как я обнаружила, что на меня накинуты одеяла, я оказалась в объятиях Мерри.

– Мне больно это говорить, – начал он после того, как уложил нас так, как хотел (и, чтобы было понятно, как хотела я). – Но мне уже не двадцать. Ты так смотришь на мой член, милая, но после того, что у нас только что было, тебе придется дать мне немного времени. – Он сделал паузу, прежде чем закончить: – Не меньше двадцати-тридцати минут.

Я тихонько засмеялась, придвигаясь ближе к Гаррету Меррику в его постели. И его обнаженное тело обнимало меня.

Должно быть, ему это понравилось, потому что мужские руки крепко обхватили меня.

Внезапно все происходящее обрушилось на меня с такой силой, что я удивилась, почему это не разнесло меня на куски.

Гаррет Меррик потратил более двухсот долларов на ужин со мной. Он сказал мне, что хочет поцеловать меня, зная, что будет означать мой ответный поцелуй. Он занимался со мной любовью, занимался со мной, со мной.

Со мной.

Со мной.

Со мной.

Зрительный контакт на протяжении всего процесса. Он неустанно произносил мое имя, когда входил в меня.

А теперь мы лежали в его постели, обнаженные, и он обнимал меня и дразнил.

– Это ведь был не просто секс, правда? – пролепетала я.

На мгновение показалось, что его тело еще сильнее прижалось к моему, прежде чем он расслабился и запустил руку в мои волосы.

Мерри знал, что у меня никогда такого не было. А теперь еще и был в курсе, что стал первым, кто когда-либо подарил мне нечто подобное.

– Нет, Шер, – мягко проговорил он. – Это было совсем не похоже на обычный перепихон.

Да, просто, выжгите это в моем мозгу…

Я не могла облажаться.

Не могла.

Он был лучшим, что когда-либо случалось со мной.

После того, как я по глупости залетела от наркомана, кроме Итана, счастье меня не баловало.

Тем более счастье, которое пришло только потому, что я была сама собой.

Осознав это, я продолжила говорить, что, похоже, я была склонна делать рядом с Мерри.

– Я хочу, чтобы ты получше узнал моего ребенка. Завтра. У него ночевка с Тедди, но я подброшу его на игру. Они встретятся там. Родители Тедди ходят на игру, потому что их старший мальчик в команде. После он поедет с ними домой. Но перед этим мы можем пригласить его на ужин.

Мерри промолчал.

Черт, это было слишком рано.

– Или мы можем подождать, – быстро сказала я.

– Я отвезу вас с Итаном поесть пиццы, а когда мы его высадим, то поедем к тебе?

Не слишком рано.

Я медленно закрыла глаза, прежде чем ответить:

– Да.

– Договорились.

Я прижалась к нему еще сильней.

Мерри запустил руку в мои волосы, а другой рукой так крепко обхватил мою талию, что я почувствовала, как его пальцы проводят по коже моего живота.

Его тепло, его сила, мой оргазм, его фантастический матрас… Мне хотелось не спать и ощущать все это, но я не могла бороться, уже чувствуя сонливость.

И сонная, насыщенная, прижатая к Мерри, я продолжала говорить.

– Спасибо, что не трахнул меня.

Я почувствовала, как его тело зашевелилось от сдерживаемого смеха.

– Спасибо, что позволила мне не трахать тебя, – ответил он.

– В любое время, – пробормотала я, начиная засыпать.

– Шери? – позвал он.

– Да, Мерри.

Шери. Мерри.

Черт, это было так глупо.

А еще так похоже на то, что мы должны были быть вместе.

– Это хорошо. Подтверждение. Правда. Запомни это, милая. Если мы будем этого придерживаться, за то, что у нас было раньше и за то, что есть сейчас, мы ничего не испортим. Сохраним нас.

Мое горло сжалось.

Глаза начали гореть.

Но я продолжала оставаться собой.

– Перестань быть таким сентиментальным.

Мерри зашевелился в моих объятиях, и я догадалась, что он смеется.

Он взял себя в руки, наклонил голову так, что его губы оказались напротив моих волос, и приказал:

– Спи, кареглазка.

– Увидимся утром, красавчик.

– Поверь в нас, детка.

Я поверила.

Наконец-то я поверила.

И впервые в жизни, когда я крепко держалась за Мерри, это не пугало меня до смерти.

Глава 12

Сделаю это с удовольствием

Шер

Я ощутила его всем телом. И мои глаза распахнулись.

Я видела тени. Чувствовала под собой приятный матрас.

И жар позади.

К моей попке прижался твердый член.

– Мерри, – выдохнула я, когда его пальцы вновь начали покручивать мой сосок.

– Детка, – прорычал он, его голос был хриплым ото сна и обещания приближающегося оргазма, – вот сейчас я буду трахать тебя.

Мои бедра дернулись.

Мерри немного передвинулся и вошел в меня.

Черт, да.

– Малыш, – прохрипела я, уже пребывая практически в бессознательном состоянии.

– Тумбочка, Шер, быстро.

Я осторожно потянулась к тумбочке, чтобы не потерять Мерри, пока он скользил членом вперед-назад, его пальцы продолжили поигрывать с моим соском, а другая рука скользила по моему животу.

Я задыхалась от его прикосновений. Открыв ящик, вслепую нащупала фольгу и достала презерватив, снова прижавшись к Мерри.

Его рука оставила мою грудь. И я переложила презерватив в его ладонь, которая тут же сжалась.

Я начала покачивать бедрами, усиливая трение.

Позади меня из груди Мерри вырвался рык, который стал еще громче, когда послышался хруст фольги.

Мерри отклонил бедра в сторону и вышел из меня.

Но палец на моем клиторе остался.

И я сосредоточилась на нем.

Его член вернулся, поглаживая, прицеливаясь, и Мерри немного сместился опять.

– Дай мне свой рот, – приказал он.

В ответ я повернула шею.

Он обрушился на мои губы, когда член вошел в меня.

Я вскрикнула от силы, с которой он заполнил меня, но звук был поглощен ртом Мерри. Он входил в меня, и я сама двигалась без остановки, его палец поигрывал с моим клитором, а рука вернулась к груди – сжимая и потирая сосок.

Он не отпускал моих губ, жестко трахая, пока ощущения не стали всепоглощающими, и мне пришлось откинуться на подушку.

Он понял мое сообщение и перестал целовать, но его губы не покидали моих, находясь почти вплотную. Мои резкие стоны смешивались с его грубым дыханием.

Потом его хрипы коснулись моих губ.

И мне понравилось.

– Малыш, – вздохнула я.

– Да, – прорычал он.

– Сильнее, – взмолилась я.

– Да, – хрипел он, двигаясь быстрее, сильнее, безжалостно насаживаясь на меня.

Блеск.

– Мерри, – задыхалась я.

– Да, бл*дь, детка, – простонал он.

Я кончила, извиваясь в его объятиях, мои губы раскрылись, дыхание замерло в легких, когда зарождающийся оргазм прошелся по груди, клитору и в самой сердцевине, которая конвульсивно сжималась и освобождалась от движущегося члена.

Мерри убрал палец от клитора, но просунул меду нами всю ладонь, обхватывая пальцами его все еще настойчивый член. Его нога поднялась, увлекая за собой и мою, сила его движений была умопомрачительной. В то же время другая его рука покинула мою грудь и двинулась вверх, обхватывая мое горло, затем поднялась еще выше, вокруг челюсти, прижимая мою голову к себе. Наши взгляды встретились во тьме, губы были друг напротив друга, и он не останавливался ни на секунду.

– Вот так, Мерри, – задыхалась я, все еще кончая, но кульминация ускользала от меня. – Вот так, малыш. Трахай меня жестко. Я хочу чувствовать тебя весь день. – Я подняла голову и прижалась к его губам. – Хочу, чтобы ты был со мной весь день, малыш. Трахни меня именно так.

Его рука сжалась еще крепче на моей челюсти, и он пробормотал:

– Прекрасно, – а затем потерял над собой контроль, вбиваясь в меня снова, снова и снова. Его губы оторвались от меня, рука на моей челюсти еще сильней сжалась, лицом он прижался к моей шее и застонал.

Наконец он погрузился в меня и замер, а я ощутила, как его неровное дыхание скользит по моей коже.

Подушечки его пальцев мягко сжали мою челюсть, когда он поднял свою голову и потянул мою вниз, вбирая мои губы в глубоком поцелуе.

Прервав поцелуй, Мерри опустил свой лоб на мой, его глаза открылись и наши взгляды встретились, после чего он пробормотал:

– Доброе утро.

Мы лежали на кровати, Мерри все еще был во мне. Мой клитор, моя грудь, черт, да все мое тело все еще покалывало от того, как он трахал меня, но я посмотрела на него.

Утро?

Я разразилась смехом.

Он отпустил мою челюсть, и я расслабилась, тогда как Мерри приблизил губы к моему уху.

– Между прочим, мне тоже нравится заставлять тебя смеяться.

Это куда лучше, чем оргазм.

Господи.

Мерри.

Я перестала смеяться.

Он поцеловал меня в шею под ухом и выскользнул из меня.

Я никак не могла смириться с его потерей, когда он переместился на меня, обхватил рукой за талию и потянул за собой, словно я была куклой в человеческий рост, и я оказалась на ногах вместе с Мерри возле его кровати. Голая.

Он отпустил мою талию, схватил меня за руку и потащил через комнату.

Я открыла рот.

– Душ, – сказал Мерри, прежде чем я успела заговорить.

Я закрыла рот и влетела в ванную комнату с голым Мерри, который ухмылялся во весь рот.

***

Сорок пять минут спустя, с мокрыми волосами, в платье и туфлях с прошлого вечера, я подошла к своему дому.

В обычной ситуации я бы не придала значения тому, как все это выглядит.

Сейчас же, когда Мерри держал мою руку в своей и шел рядом, мне действительно было абсолютно все равно.

Мы остановились на крыльце, и когда я достала ключи из клатча, Мерри забрал их у меня.

Он отодвинул меня от двери, открывая ее, а затем впустил нас внутрь.

Штормовая дверь зашелестела, затем стукнула.

Мерри закрыл входную дверь.

Затем обнял меня и поцеловал.

Я слегка задыхалась, крепко прижатая к его телу, когда он оторвался от меня.

– Приеду в пять тридцать, чтобы забрать вас с Итаном, – сказал он.

– Хорошо, красавчик, – ответила я.

Мерри улыбнулся в ответ.

Я запомнила эту улыбку и была уверена, что никогда ее не забуду, даже если проживу целую вечность.

Затем он сжал меня в объятиях, отпустил и двинулся к двери.

И уже на пороге обернулся ко мне.

– До скорого, милая.

– До скорого, Мерри.

Он поднял голову и исчез, закрыв за собой дверь.

Я стояла там, где он меня оставил, в платье и туфлях, оставшихся со вчерашнего вечера, и с мокрыми волосами.

– Я ничего не испорчу, – сказала я, уставившись на дверь.

После вчерашней ночи и потрясающего утра я была уверена в этом не меньше, чем в том, что смогу обеспечить своему сыну достойную жизнь.

Абсолютно уверена.

Я стянула с себя куртку и бросила ее на кресло. Вытащила телефон из клатча, и бросила сумку к куртке.

Наконец я наклонила голову к телефону и набрала сообщение Мерри.

«Лучшая ночь в моей жизни. Спасибо, малыш».

Я уставилась на текст, большой палец завис над кнопкой «Отправить».

– Я ничего не испорчу, – сказала я, смотря на телефон, и мой большой палец коснулся экрана.

Я сделала огромный выдох, хотя ранее и не догадывалась о том, что задерживаю дыхание, и подошла к дверям. Закрыв и заперев обе двери, вернулась в спальню.

Я уже успела снять платье и туфли, надеть новые трусики и джинсы, когда телефон, который я бросила на кровать, пискнул.

И тут же схватила его.

«Я рад, кареглазка».

Я усмехнулась и вновь задвигала большим пальцем.

«И кстати, утро тоже было самым лучшим».

Я бросила телефон обратно на кровать и подошла к комоду, чтобы выбрать футболку. Сигнал телефона раздался в тот момент, когда я ее надевала.

Я вновь взяла его в руку.

«Моя хорошая девочка».

Я не улыбнулась, прочитав текст. А задрожала.

Вспомнив пережитые моменты, я снова набрала текст.

«Перестань меня возбуждать и отправляйся бороться с преступностью». И отправила.

Следующий раз, когда телефон ожил, я готовила кофе.

«Такого стоит подождать».

Я уставилась на сообщение Мерри, глазам стало не по себе – ощущалась не сухость и жжение, а нечто другое, после чего подняла телефон и постучала им по лбу, словно вбивая слова его сообщения в свой мозг.

Потом опустила телефон и стала быстро набирать.

«До встречи, красавчик».

«Обязательно», – пришел вскоре ответ.

Я налила кофе, а после, повернувшись спиной к стойке, прислонилась к ней. И просто смотрела на свою потрясающую кухню, полную индивидуальности.

Этим моментом я воспользовалась, чтобы насладиться еще одним благом, которое посылала мне жизнь – благом, которое в эти дни случалось гораздо чаще, – а именно тем, что впервые за долгое время день начался для меня в спокойном предвкушении того, что последует дальше.

Вчера меня донимали переживания о возможной реакции Мерри на то, что сообщение отправила не я, а Итан.

Но сегодняшний день не могло испортить ничего.

Ничего.

Все было хорошо и, судя по всему, дальше будет только лучше.

И такого тоже раньше у меня не было, поэтому я могла оценить по достоинству это благо.

Чем и занялась.

* * *

Я услышала стук в дверь, следом за которым последовал крик:

– Мама! Это Мерри! Можно я открою?

Я сидела на краю кровати, застегивая молнию на сапоге.

Черт, было пять двадцать пять, убедилась я, повернув голову к часам на тумбочке.

Мерри пришел рано.

– Сама открою! – крикнула я, торопливо застегивая молнию.

– Но это же Мерри! – крикнул в ответ Итан. – Я видел его из окна!

Итану не разрешалось открывать дверь, если только там не стояла бабушка.

– Хорошо! – ответила я, вскакивая с кровати. – Вперед.

Я прошла уже половину нашего короткого коридора, когда услышала взволнованное:

– Привет, Мерри!

– Привет, парень, – услышала я ответ.

Я вошла в гостиную и увидела, как они обмениваются рукопожатием. После чего Итан повернулся в мою сторону.

– Мам, смотри! Мерри здесь! – повторил он мне.

Достаточно сказать, что в тот вечер, когда я рассказала об ужине с Мерри, моего ребенка накрыл приступ ликования.

На самом деле он был так взволнован, что даже сказал, что хочет отменить планы с Тедди, чтобы мы могли пойти на игру все вместе, а после поесть мороженое.

Поэтому, впервые в жизни я проявила эгоизм со своим ребенком и сказала ему «нет» (а еще потому, что не хотела слишком торопить события для Мерри, посчитав быстрый ужин предпочтительней многочасовых бесед с Итаном).

Учитывая его восторг, я ожидала, что он почувствует опустошение от отказа.

Однако, наблюдая детский восторг, я, похоже, забыла, что мой ребенок взрослеет.

И, видимо, он понимал, что нам с Мерри нужно побыть вдвоем, особенно в начале отношений.

Поэтому Итан легко сдался. Что далеко не означало, что он не пребывал в восторге от ужина.

И сейчас он совершенно забыл о том, что нужно скрывать свое волнение и вести себя как хозяин дома рядом с Мерри.

– Понятно, – пробормотала я, входя в гостиную и глядя на Мерри, который стоял в открытой входной двери, наблюдая и ожидая, когда я до него дойду.

А еще он ждал, что я подскажу ему, как правильно вести себя с Итаном.

Я сама довела до этого, достаточно резко продемонстрировав то, что мне нужно. И он принял это.

Боже, Мерри.

Я придвинулась ближе, подняла руку, коснулась его груди и, откинув подбородок назад, выдержала его взгляд.

Он в ответ положил руку мне на талию и наклонился, прикоснувшись губами к моей щеке.

После приветствия мы разошлись в разные стороны.

– Вы можете быть сентиментальным, – заявил Итан, и мы с Мерри посмотрели на него. – Мама любит такое. Если бы я позволил, она бы никогда не отлипала от меня, – продолжил он. – Со мной ей приходится ограничивать себя. Хорошо, что рядом будет еще один парень, и она сможет проявлять больше сентиментальности.

Я уставилась на сына. И проговорила:

– Заткнись, малыш.

Итан посмотрел на меня, злобно ухмыляясь.

– Забудь об этом, мама. – Его глаза обратились к Мерри. – Мне почти одиннадцать, – объявил он. – Одиннадцать лет я провел с мамой и бабушкой. С одними женщинами. И рядом не было ни одного парня. Они, конечно, классные, но я был один с двумя дамами.

Думаю, вы меня поняли. Теперь рядом со мной есть и мужчина. Это очень важно для меня. Так что я готов выложить все, что вам нужно. – Он подергал себя за большой палец и закончил свое грандиозное предложение. – Если хотите знать, я на вашей стороне.

Я положила руки на обтянутые джинсами бедра и повторила:

– Заткнись, малыш.

Итан продолжал ухмыляться.

– Ни за что. Девчонки держатся вместе, и у меня за плечами уже много лет. Но парни тоже держатся вместе. Тебе конец.

Я посмотрела на потолок, размышляя о том, что после долгих лет танцев в одних трусиках на сцене перед кучей неудачников, не отрывающих от мен взглядом, хватит ли мне сил покраснеть.

Оказалось, что нет.

А еще я обнаружила руку Мерри у себя на спине.

И переведя взгляд на Мерри, тут же услышала:

– Он не ошибся, детка. Парни держатся вместе.

– Вот видишь! – воскликнул Итан.

– Как насчет того, чтобы вы двое отправились ужинать, а я останусь дома, буду вязать или заниматься чем-то подобным? – предложила я.

В этот момент рука Мерри скользнула по моей спине, его пальцы обвились вокруг моего бока и притянули меня к себе.

– Если ты начнешь вязать, то потеряешь статус крутой мамы, – предупредил Итан.

– Что? – спросила я. – Хочешь сказать, что когда твои друзья придут в гости, а я начну примерять на них свитера с пингвинами и всякой ерундой спереди, то это будет не очень хорошо?

Итан скорчил гримасу.

Мерри засмеялся.

Я услышала, как хлопнула дверца машины, но почувствовала движение Мерри, поэтому, переведя взгляд со своего ребенка на него, увидела, что он оглядывается через плечо на штормовую дверь, чтобы посмотреть, откуда исходил звук.

И тут же ощутила, как его тело мгновенно напряглось рядом с моим.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю