355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Клайв Касслер » Приключения Фарго » Текст книги (страница 8)
Приключения Фарго
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 00:15

Текст книги "Приключения Фарго"


Автор книги: Клайв Касслер


Соавторы: Грант Блэквуд
сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 65 страниц)

Глава 16

– Рай, прямо по курсу, – сказал Сэм, выравнивая нос шлюпки.

После восьми часов на раскаленном солнце и лавирования среди острых, как зубы акулы, рифов тенистая лагуна воистину казалась раем на земле. Тихую заводь, диаметром примерно сто футов, на севере и юге защищали выступающие дужки суши, заросшие виргинскими соснами и пальмами. Утес, который возвышался над водой футов на тридцать, покрывали лианы, зеленые заросли и раскидистые баньяны – два самых крупных как раз и напоминали козьи рога. Слева от утеса лежал полумесяц белого песка размером со среднюю корабельную палубу. Солнце потихоньку начинало крениться к закату, и лагуну окутали густые тени. Вода была неподвижна как стекло. Из лиственного полога доносилась симфония птичьих трелей, сопровождаемая жужжанием насекомых.

– Не самое худшее место, чтобы провести ночь, – согласилась Реми. – Не шикарная гостиница, конечно, но во всем есть своя прелесть. Осталось выяснить, туда ли мы попали.

– Не знаю, туда ли, но пещера здесь точно есть.

Сэм указал на склон утеса и направил лодку в ту сторону, сбрасывая скорость по мере приближения.

Вода у основания утеса едва заметно вращалась по часовой стрелке и слабо мерцала – явный признак того, что где-то рядом вытекает свежая струя. Сэм выудил из лежащего на дне вещмешка очки для ныряния, прижал их к глазам и погрузил лицо под воду, которая оказалась прохладной, несмотря на припекавшее весь день солнце. Множество рыбешек стремительно кружились, мелькая то тут, то там и вырывая друг у друга невидимые кусочки питательных веществ, поднятые со дна свежим течением.

Сэм высунул голову. Провел по воде кончиками пальцев, облизал их. На вкус вода была гораздо менее соленая, чем обычная морская.

– Подземная река? – догадалась Реми.

– Скорее всего, – ответил Сэм, отряхивая с волос брызги.

Местные морские гроты иногда – довольно редко – соединяются как с карстовыми, так и с тектоническими пещерами, которые, в свою очередь, служат руслами подземных рек и ручьев.

– Надо свериться с картой. Мне кажется, отсюда всего несколько миль до озера Джордж. Не удивлюсь, если окажется, что одна из здешних пещер впадает туда. Или даже в Соленое озеро.

– Все это, конечно, очень интересно, но, может, не будем отвлекаться?

– Так и быть.

Сэм посмотрел на часы. Через полчаса закончится прилив. Если исследовать пещеру, нужно это сделать в течение ближайшего часа, а иначе придется испытать на себе мощь отлива. В идеале стоит подождать до конца прилива, следующий относительно спокойный промежуток длительностью около часа посвятить исследованию пещеры, а затем оседлать отлив и вовремя отсюда смотаться. Проблема заключалась в том, что перед ними была не типичная закрытая морская пещера. Подземная река, с ее непредсказуемыми течениями, может запереть их внутри или затянуть в одну из трещин, уходящих в глубь острова. Ни один из этих вариантов Сэма не прельщал.

Он поинтересовался мнением Реми. Та вздохнула.

– Я бы лучше подождала. Но мне знаком этот взгляд: тебе не терпится зайти.

– Лучше сразу выяснить, на правильном ли мы пути. У нас с собой семьдесят пять футов веревки. Один конец привяжем к корню баньяна, другой – к моему грузовому поясу. Если что, я себя вытащу.

– А если ты расшибешь голову и отключишься?

– Я буду трижды дергать за веревку каждые шестьдесят секунд. Не будет сигнала – вытащишь меня при помощи лодки.

– Сколько времени тебя не будет?

– Десять минут и ни секундой больше.

Реми обдумала этот план, строго посмотрела на мужа и вздохнула.

– Ладно, Жак Ив Кусто. Но не забудь: если умрешь, я тебе никогда этого не прощу!

Сэм с улыбкой подмигнул.

– По рукам.

Десять минут спустя он сидел на носу лодки в полной готовности. Реми остановила лодку напротив утеса. Сэм осторожно встал, повязал беседочный узел вокруг торчащего корня, а другой конец веревки закрепил на полукольце своего грузового пояса. Реми развернула лодку и поставила ее в десяти футах от склона, подрегулировав дроссель, чтобы лодка стояла неподвижно.

Сэм поплевал на маску, растер слюну по прокладке, обмакнул маску в воду и натянул на голову таким образом, чтобы нижний край доставал до бровей. Затем натянул ласты, постучал по регулятору, чтобы проверить, поступает ли воздух, и кивнул Реми.

– Удачи, – сказала она.

– Я вернусь.

Он натянул маску на глаза и спиной вперед соскользнул с борта.

На миг он неподвижно завис, смакуя внезапное погружение и изумительную чистоту воды. Подождал, пока не всплывут все пузырьки и пена, и нырнул ко дну, сразу почувствовав, как затягивает под утес. Отдавшись на волю течения, перевернулся на бок и несколько секунд смотрел на пеструю от солнечных лучей поверхность, затем сверху наплыл край пещеры, и Сэм скользнул в темноту. Он зажег подводный фонарик и посветил вокруг.

Вход в пещеру представлял собой неровный полукруг – арку десять-двенадцать футов в ширину и двадцать в высоту. Во время максимального отлива верхняя часть свода, скорее всего, поднималась на несколько дюймов над поверхностью лагуны: учитывая зеленый полог, покрывающий поверхность скалы, вход оставался практически невидимым. Если бы не подсказка с «Козлиной головой», они бы ни за что не отыскали пещеру.

Он поплыл вниз, наискосок вдоль дна, касаясь песка пальцами одной руки. Футов через двадцать дно вдруг резко ушло вниз, во тьму. Перевернувшись на бок, Сэм посветил фонариком вверх и увидел, что арка входа исчезла, вместо нее появился отблеск… Поверхность. Он проверил время и трижды потянул за веревку у пояса: «Все в порядке, Реми!»

Внезапно Сэма окутала холодная вода, и он почувствовал, как новое течение толкает его вправо. Он осознал, что едва заметно вращается вокруг своей оси, словно чья-то невидимая рука кружит его в пируэте. «Водоворот!» – подумал он и слегка запаниковал. Течения лагуны и подводной реки сталкивались, холодные потоки выталкивали теплые наверх, создавая гидравлический торнадо. В данный момент Сэм находился у внешнего края воронки – течение было сильным (узла два, но его подсчетам), хотя при помощи ласт он мог сопротивляться – но чем ближе к центру, тем сильнее будет затягивать. Он поплыл к стене (по крайней мере, Сэм надеялся, что плывет к стене), мощно ударил ластами раз, другой – и наконец выплыл на поверхность.

Протянутая рука коснулась камня, и Сэм за него уцепился. Он резко затормозил, чувствуя, как ноги затягивает круговое течение, трижды потянул за веревку и взглянул на часы: две минуты прошли, еще восемь. Не считая тихого журчания стекающей по стенам воды и капающих звуков, время от времени доносящихся из глубин пещеры, стояла жуткая тишина.

Он зубами стянул перчатку со свободной руки и поднял вверх ладонь, тут же почувствовав, как прохладный воздух обдувает влажную кожу. Добрый знак. Сэм пока всерьез не рассматривал такую возможность, но поскольку пещера соединялась с подземной рекой, возникала опасность попадания токсичных веществ из пустой породы. Они с Реми, безусловно, заметили бы признаки загрязнения – отсутствие рыбы, окрашенные камни, мертвые губки – все, кроме газов, которые могли скопиться в полостях под сводами. Наличие в пещере свежего воздуха снижало риск. Сэм вынул изо рта регулятор и понюхал, затем сделал вдох. Все в норме. В очередной раз сообщив Реми, что все в порядке, он снова надел перчатку и посветил фонариком вокруг.

В шести футах над головой нашлось первое указание на то, что они на верном пути: с потолка на ржавых стальных тросах свисали деревянные мостки. Они проходили по всей ширине пещеры и у противоположной стены оканчивались импровизированным деревянным пирсом, который держался на сваях, очевидно вбитых в самое дно. Перпендикулярно первым мосткам от их центра к дальней стене шли вторые. Вся конструкция выглядела топорной, но кто-то явно вложил сюда немало усилий – судя по ржавчине на тросах и слою ила на деревянной обшивке, с тех пор прошло довольно много времени.

Пещера была овальной формы, около пятидесяти футов в ширину, со сводчатым, покрытым сталактитами потолком, который нависал примерно в двадцати футах над головой Сэма. Посветив фонариком в направлении, где, по идее, должна была находиться дальняя стена, он увидел лишь темноту. А он-то думал, что в месте соединения с подземной рекой в стене окажется трещина, из которой будет хлестать поток… Сэм понял: эта пещера представляла собой нечто вроде предбанника. Если не считать того, что в дальнем конце стены сужались до ширины в тридцать футов, он не увидел никаких признаков отделения пещеры от смежной карстовой. И понятия не имел, куда она ведет и где заканчивается.

Хватило бы этих мостков и пирса, чтобы обеспечить техническое обслуживание одной-двух мини-субмарин? – гадал Сэм. Он решил, что это зависит от объема работ. Возникал еще один вопрос: почему ремонт не был произведен прямо на борту «Лотарингии»? Вопрос для Сельмы.

Вдруг ведущий к поясу трос задергался как бешеный, и хотя они с Реми не условились о сигнале тревоги, Сэм инстинктивно почувствовал, что это он и есть.

Он зажал регулятор между зубами, нырнул и как можно быстрее поплыл к выходу, одной рукой подтягиваясь на тросе. Едва наверху замаячила поверхность лагуны, он всплыл вверх и перевернулся на спину, работая ластами, чтобы держаться подальше от скал. Проскользнув под аркой входа, всплыл на поверхность и укрылся за завесой вьющихся растений.

С трудом сдерживаясь, чтобы не окликнуть жену, Сэм осмотрелся. Лагуна опустела.

Ни шлюпки… ни Реми.

Глава 17

Подступающий страх сменился мгновенным облегчением, когда в зарослях на другом берегу лагуны показалась рука. Рука была повернута к нему ладонью вперед: «Жди!» Секундой позже листва раздвинулась, и Сэм увидел лицо Реми. Она дотронулась до уха, показала на небо и изобразила вращательное движение указательным пальцем. Десять секунд прошло… двадцать… минута. И только тогда он услышал шум винта, который то ослабевал, то приближался. Сэм высунул голову из-под зеленого полога и вгляделся в небо, пытаясь определить направление, откуда доносится звук.

Прямо над его головой из-за края утеса появились вращающиеся лопасти, а секунду спустя в лучах заходящего солнца блеснуло изогнутое ветровое стекло из плексигласа. Скошенные воздушные потоки пустили рябь по глади лагуны, поднимая в воздух мельчайшие крупицы водяной пыли. Сэм втянул голову, Реми юркнула обратно в кусты.

Покружив над лагуной – Сэму показалось, что это заняло несколько минут, хотя на самом деле прошло секунд тридцать, – вертолет заложил последний вираж и направился на юг вдоль берега. Сэм подождал, пока не стихнет гул, затем нырнул и мощными гребками пересек лагуну, успокоившись, лишь когда живот коснулся песка на той стороне. Он вынырнул совсем близко от тянущейся к нему руки, за которую тут же ухватился, чтобы Реми помогла ему забраться в кусты.

– Это они? – спросила Реми.

– Не знаю, но я бы готовился к худшему. Птичка не из дешевых – «Белл-430», кажется. Тянет миллиона на четыре, не меньше.

– Самое то для главаря украинской мафии.

– Внутри как раз поместятся русский наемник и восемь его дружков. Они тебя заметили?

– Точно не знаю. В первый раз они пролетели мимо на большой скорости, но почти тут же развернулись и возвращались еще два раза. Одно из двух: или их интересует это место, или они знают, что мы тут.

– Где лодка?

Реми ткнула пальцем влево, и Сэм разглядел несколько дюймов серой резины, выступающих из-под листвы.

– Я сразу же ее спрятала.

– Хорошо, – Сэм на миг задумался. – Давай укроемся в пещере. На случай, если они решат приземлиться и все здесь осмотреть.

Напрягая слух в попытке уловить малейшие признаки возвращения вертолета, Сэм снял снаряжение и передал Реми, которая тут же принялась натягивать ласты.

– Каков план? – спросила она.

– Плыви на ту сторону, залезай в пещеру и жди меня. Осторожнее, там круговое течение. Натяни веревку и держись поближе к выходу. Дерну три раза – тревога; два – порядок, стой на месте.

– Ясно.

– Я заберу отсюда лодку и попробую перетащить внутрь. Дождемся темноты, а там видно будет.

Реми кивнула, нацепила остатки водолазного снаряжения, огляделась напоследок и полезла в воду. Сэм проводил взглядом идущий за женой след из пузырьков, пока тот не пересек лагуну и не исчез в пещере, и стал пробираться через кусты туда, где Реми спрятала лодку. Добравшись до места, он замер, закрыл глаза и прислушался… Тишина.

Распихав оставшееся снаряжение по двум брезентовым вещмешкам и накрепко затянув застежки, Сэм обвязал вокруг пояса восьмифутовый швартовочный трос, соскользнул в воду и брассом поплыл через лагуну. На полпути к пещере со стороны пляжа до его ушей донеслось тарахтение вертолетного винта. В тот миг, когда Фарго обернулся и посмотрел через плечо, над верхушками пальм показался вертолет и, не давая Сэму опомниться, завис над его головой. Из открытой дверцы высунулась фигура в черном. Человек смотрел прямо на Сэма – не тот, что похитил Фробишера, не Архипов – другой, чье фото выслал по электронной почте Руб… Ошибки быть не могло. Холков. Сэм сразу его узнал, как узнал и обрубленный цилиндр в руках Холкова: малокалиберный пистолет-пулемет…

Сэм набрал побольше воздуха, перевернулся и нырнул. Едва он скрылся под водой, как боковая камера надувной лодки со свистом лопнула. Поверхность над его головой вскипела – со всех сторон, оставляя за собой пенный след, забарабанили пули. При каждом попадании в лодку раздавался оглушительный хлопок и надувные бока вздрагивали, со свистом выпуская воздух. Вскоре свист сменился шипением, лодка стала складываться, скукоживаться, оседать под воду; тяжелый троллинговый мотор неумолимо тянул опадающую корму вниз.

Сэм с силой оттолкнулся, широко раскинул руки и, работая ногами, поплыл к входу в пещеру. На миг стрельба прекратилась – перезаряжают, подумал Сэм, – затем град пуль зарядил с новой силой. Пули успевали прошить толщу воды на четыре фута, прежде чем плотный слой жидкости гасил энергию выстрела, и лишь тогда, обезвреженные, опускались на дно. Сэм скользнул в спасительную темноту каменного свода. Хлопки выстрелов и гул лопастей вертолета зазвучали приглушенно.

Он перевернулся на спину и, оттолкнувшись ногами, устремился наверх, к потолку.

Веревка… ну же… трос… Что-то коснулось его ноги. Лодка! Тонущая лодка, которую подхватило внутренним течением пещеры. Швартовочный трос натянулся, дергая Сэма за пояс, утаскивая за собой на глубину. Снаружи доносился приглушенный треск выстрелов, но Сэму теперь было не до него. Пальцы потянулись к веревке; он вытащил из кожаного футляра водолазный нож, перерезал… И почувствовал, как течение засасывает его внутрь.

Легкие горели, от недостатка кислорода раскалывалась голова, пальцы не слушались. Сэм возился с веревкой, пытаясь обвязать ее вокруг рукояти ножа. Нож выскользнул и отскочил в сторону. Сэм успел его подхватить. Еще одна попытка… Получилось! Завязав-таки прямой узел, Сэм устремился вверх и вынырнул на поверхность. Он успел краем глаза заметить цепляющуюся за стену Реми и почувствовал, как его снова подхватывает, затягивает в воронку водоворот.

– Сэм, что…

– Веревку!

Он изо всех сил метнул нож, перебрасывая веревку через мостки, и, бешено колотя ногами, погреб в ту сторону, протянул руку… И в этот миг лодку закрутило круговое течение и Сэма отшвырнуло к стене…

– Реми, веревка, бросай веревку!

– Сейчас!

Он услышал всплеск. Увидел, как Реми плывет к нему. Теперь лодка тянула ко дну мертвым грузом. Сэма резко утащило под воду; вода залила ноздри, хлынула в рот.

– Хватайся! – выкрикнула Реми. – Прямо перед тобой!

Что-то болталось в воде рядом с его лицом. Сэм взмахнул рукой. Пальцы коснулись веревки, он сжал кулак и мощно дернул.

Наконец-то он мог перевести дыхание. Сэм подождал, пока чуть померкнут плывущие перед глазами круги, и обернулся.

Реми, наполовину в воде, висела на другом конце веревки. Водолазный фонарик болтался у нее на поясе, отбрасывая пляшущие тени на своды пещеры.

– Отличный бросок, – сказал Сэм.

– Спасибо. Ты как, нормально?…

– Ага, а ты?

– Еле-еле.

Некоторое время они не двигались, приходя в себя, затем Сэм произнес:

– Я подниму тебя наверх, на мостки. Отвяжешь веревку. Я за тобой.

– Хорошо.

Занятия йогой и пилатесом, которым Реми уделяла по полтора часа трижды в неделю, определенно окупились сторицей: ловкая, как обезьянка, она шустро взобралась вверх по веревке, а оттуда перекатилась на мостки. Дощечки жалобно скрипнули, затем последовал протяжный треск. Реми застыла.

– Ляг плашмя, – велел Сэм. – Распредели вес… медленно.

Так она и поступила. Реми устроила что-то вроде испытания, по очереди надавливая на доски коленями и локтями, и осталась довольна результатом. Было ясно: мостки выдержат ее вес.

– Думаю, справимся.

Она скинула ласты, заткнула их за пояс и отвязала веревку.

– У меня к поясу прикреплены лодка и все наши вещи, – сказал Сэм. – Попытаюсь их спасти.

– Ладно.

На виду оставалось лишь двадцать футов соединявшей их веревки; большую часть течением уволокло под воду. Сэм смотал десять футов, соорудил что-то вроде временной страховочной упряжи, а после, действуя исключительно на ощупь, затянул «мертвый» узел, прикрепив к поясу конец ведущего к лодке троса. Держась правой рукой за веревку над головой, он пристегнул пояс к упряжи. Веревка скрипнула – звук был такой, словно расстегиваешь влажную молнию, – и натянулась. Она оторвалась от поверхности, подрожала несколько секунд и успокоилась.

– Думаю, выдержит, – окликнул жену Сэм, взобрался по веревке и перекатился на площадку рядом с Реми.

Она крепко обняла мужа, и ее влажные волосы рассыпались по его лицу.

– По-моему, стрельба говорит сама за себя. Красноречивый ответ на наш вопрос, – прошептала она.

– Что верно, то верно.

– Тебя точно не задело? – спросила Реми, ощупывая его живот, грудь и руки.

– Точно.

– Может, будем двигаться дальше? Что-то подсказывает мне: так нас просто не выпустят.

Реми почти наверняка была права, к тому же Сэм понимал, что выбор у них невелик: вернуться тем же путем, которым они сюда попали, найти другой путь наружу, принять бой или спрятаться. Первый вариант можно было отбросить сразу: он завел бы их прямиком в лапы преследователей; второй находился под огромным вопросом – в этих пещерах их, вероятно, ждал тупик, причем во всех смыслах; третий… Одинокий короткоствольный револьвер Гвидо-башмачника против автоматов Холкова и его людей?… Это вряд ли. Четвертый вариант – спрятаться – выглядел как единственный реальный шанс выбраться из передряги живыми.

Вопрос заключался в другом: как долго преследователи будут ждать, прежде чем нырнуть следом? Сэм посмотрел на часы и осознал, что у них с Реми есть преимущество… время. Время прилива подходило к концу; всего через несколько минут вода хлынет назад, и попасть внутрь станет ой как непросто.

– Неужели так выглядит секретное укрытие для подводных лодок нацистов?! – воскликнула Реми, скидывая остатки снаряжения.

– Скорее всего, но не имея прямых доказа…

– Сэм, это не вопрос. Смотри!

Сэм обернулся. Реми светила фонариком на стену пещеры. Над пирсом, нарисованный явно от руки толченым оловом и краской, которая давным-давно выцвела, виднелся печально знаменитый прямоугольник, размером три на четыре фута.

– Нацистский флаг Кригсмарине, – прошептал Сэм. При первом беглом осмотре пещеры он не заметил флага. – Видимо, тот, кто его нарисовал, очень гордился своей родиной.

Реми засмеялась.

Шажок за шажком, проверяя каждую дощечку на прочность, они добрались по мосткам до пирса. Пришлось понервничать: в нескольких местах обшивка предательски выгибалась и поскрипывала, но в общем и целом прошла испытание. Металлические тросы тоже выдержали, несмотря на толстый слой покрывавшей их склизкой ржавчины: болты, которыми они крепились к потолку и стенам пещеры, были закручены через дюймовые стальные проушины. Лодка была разорвана в клочья, зато мотор и прикрепленный к нему топливный бак чудесным образом пережили обстрел, отделавшись несколькими царапинами. Похожую картину являли собой два брезентовых вещмешка: один, прошитый многочисленными снарядами, походил на решето, второй оказался целехонек.

– Посмотрим, может, что-то удастся спасти, – сказал Сэм.

Они прошли в самый конец пирса – посмотреть, что там, в дальнем конце пещеры. Как Сэм и подозревал, вторая пещера была тектонического типа. Гладкие своды первого грота тысячелетиями обтачивала вода, вторая же пещера отличалась зазубренными стенами и грубыми острыми углами. От места, где две пещеры соединялись, широкой буквой «V» расходились два туннеля: один вел слегка вверх и налево, другой – вниз и направо. Из левого туннеля мчался стремительный поток. Он разбивался об острый выступ и делился на две части: половина текла в главную пещеру, вторая – исчезала во мраке правого туннеля.

– Вот и река, – сказала Реми.

– Она тут недавно… по всем признакам, – ответил Сэм. – Стены слишком неровные.

– Недавно?

– Я бы сказал, не больше ста лет. Дай-ка посвечу. Подстрахуешь? Хватайся за пояс. – Реми сделала, как он просил. Сэм подался вперед и, зависнув над потоком, осветил фонарем правый туннель. – Гм. Втаскивай меня.

– Что там? – спросила Реми.

– Туннель поворачивает направо. А сразу за поворотом – еще один пирс и мостки.

– А интрига-то закручивается.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю