355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карола Лёвенштейн » Печать Тора (ЛП) » Текст книги (страница 19)
Печать Тора (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 февраля 2019, 17:30

Текст книги "Печать Тора (ЛП)"


Автор книги: Карола Лёвенштейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 29 страниц)

– Разумеется, – я не завернула на лестничную площадку, а сразу пересекла вестибюль и быстро вышла из здания.

Сегодня Тенненбоде сверкал нежным серебром, а так как послеобеденное солнце светило со стороны через крышу, стены отражали солнечный свет и неприятно меня слепили.

– С каких пор Константин Кронворт оформляет фасад так ужасно безвкусно? – спросила я Лоренца.

– Это не работа Кронворта, – прищурился Лоренц. – Как я недавно узнал, уже с начала семестра в сентябре фасад оформляет Вендолин Габриэль.

– Правда? – с удивлением спросила я. По крайней мере, это объясняло очевидное изменение стиля.

– Мне бы тоже хотелось, чтобы эту работу снова взял на себя Константин, – тяжело вздохнул Лоренц.

– Конечно, – согласилась я и поспешила к лестнице, ведущей в Шёнефельде. – Как у нас там со временем?

– Успеваем, – ответил Лоренц, глядя на наручные часы – сдержанный аксессуар, такого же блестящего серебряного цвета, как стены Тенненбоде. – Если будем и дальше так бежать, то пребудем в коммуналку на рыночной площади даже ещё раньше, чем планировали.

– Хорошо, – кивнула я и быстрым шагом начала спускаться по лестнице.

– Тебе не нужно волноваться, – успокоил Лоренц. – Леннокс и Рамон уже весь день в Конквере, и там нет никаких изменений. Всё пройдёт хорошо, прежде всего потому, что в этот раз ты не будешь отходить от двери туристического агентства. Морлемы не смогут тебя поймать.

– Я знаю, – ответила я.

Всё же я не могла скрыть напряжения. Однажды мы уже думали, что всё безопасно, и наш план непогрешим. И тут появились Вельф и Филипп. Не говоря уже о драконе Латориос.

Пока мы спускались на стоянку и шли к рыночной площади, я в уме ещё раз перечислила то, что мы собирались сделать. Уже в течение трёх недель царила минусовая температура, и весь выпавший снег замёрз, образовав ледяные кучи. Но я не смотрела на красивую зимнюю картину, которую представлял собой Шёнефельде.

Мы поспешили дальше к продуктовому магазину, где я увидела стоящую за кассой госпожу Гонден. Она, госпожа Гольдманн и моя бабушка углубились в разговор.

Я быстро прошла мимо, в надежде, что бабушка меня не заметила. Я просто не осмелилась рассказать ей, что мы снова хотим приманить Морлемов, потому что подумала, в этот раз она не скажет, как всегда, что бескомпромиссно поддерживает меня во всем, чтобы я не запланировала.

Но, казалось, бабушка совсем меня не заметила, так сильно всё её внимание было сосредоточенно на разговоре, а я быстро переключилось на другие мысли.

Лиана уже ждала нас.

– Леандро час назад прошёл в Конкверу и занял свой пост наблюдения, – проинформировала она, когда мы зашли в узкий коридор. Она не проронила ни слова о прошедших экзаменах и даже не думала о них, что, вероятно, было правильно.

– Адам и Ширли последуют за нами через пятнадцать минут, – сказал Лоренц, снимая свою тёплую зимнюю одежду.

В Конквере было 20 градусов тепла, приятная температура, и мы не хотели брать с собой лишнюю одежду, которая будет только мешать.

– Хорошо, – кивнула Лиана, наблюдая, как и я снимаю тёплое пальто и влезаю в тонкую куртку. – Я всегда буду поблизости, Сельма, обещаю, – серьёзно сказала она.

– Всё будет хорошо. У нас много времени. Морлемам, наверняка, снова понадобится несколько часов, пока они появятся, – тихо сказала я, чтобы успокоить саму себя.

Затем мы ещё раз проверили наши рюкзаки.

– И не забудь объяснить сотрудницам туристического агентства, чтобы они быстро пропустили тебя в Шёнефельде, когда ты прибежишь, – настоятельно сказала Лиана. – А то им ещё придёт в голову сначала проверить твоё удостоверение личности.

Я встала и обхватила Лиану за плечи.

– Я знаю, что ты чувствуешь себя ответственной, потому что предложила эту идею, Лиана. Но если со мной что-нибудь случиться, то это не твоя вина, поняла? – я серьёзно посмотрела Лиане в глаза. – Это моё решение, и я делаю это ради моей сестры и твоей и ради всех других девушек.

– Я знаю, – запинаясь, ответила Лиана.

– Если бы мы только знали, что всё пройдёт гладко, – сказал Лоренц с испуганной дрожью в голосе.

– Это мы узнаем сегодня вечером, – энергично сказала я. – И тогда ещё будет достаточно времени сожалеть, если действительно что-то пойдёт не так. Сейчас же давайте пока пойдём и будем рассчитывать на то, что всё пройдёт гладко.

– Хорошо, – храбро кивнул Лоренц.

Затем он и Лиана вышли из квартиры, а я последовала за ними через десять минут.

Госпожа Трудиг с сомнением посмотрела на меня, когда я заказала переход в ту и другую сторону.

– Почему люди вдруг так внезапно заинтересовались открытием магической выставки инструментов? Когда выставка проходила в Беларе, ею никто не интересовался. Мы даже специально активировали дверь для этого события, но посетителей можно было сосчитать по пальцам на одной руке.

– Придёт даже примус, – сказала я извиняющимся тоном.

– Культурой нужно интересоваться, даже если в этот момент политики не служат примером. Как раз сейчас в Акканке проходит очень хорошая выставка огненных картин. Вам обязательно нужно туда заглянуть. Художницу зовут Онни Ники, и она делает из огня настоящие маленькие шедевры, пейзажи и даже людей. Невероятно, на это неприменимо нужно взглянуть…

– Спасибо за совет, – прервала я госпожу Трудиг как можно более вежливо. – К сожалению, сейчас мне нужно идти. Может сможем ещё раз поговорить об этих огненных картинах, когда я вернусь.

– Конечно, – произнесла холодно госпожа Трудиг, а затем пробормотала что-то о невежливой молодёжи и отсутствии каких-либо приличий, из чего я сделала вывод, что Лиана и Лоренц тоже не очень хотели говорить о выставке.

Госпожа Трудиг открыла дверь в заднюю комнату и указала на дверь под номером 481. Она была из металла, выкрашена в матово-чёрный, а цифры были большими и бронзовыми. Это совсем не выглядело старомодно, как можно было бы ожидать от входа в официальное магическое поселение.

Я протянула удостоверение личности через контрольный ящик с боку и нажала на ручку.

Теперь пути назад нет. Я сделала ещё один глубокий вдох. В этот раз всё пройдёт гладко. Мы готовились к этому моменту в течение нескольких недель, и, хотя Торина, к сожалению, сегодня здесь не было, все остальные сделали всё возможное, чтобы подготовиться к любой случайности, которая могла подвергнуть опасности наш замысел.

В этот раз почти все были поблизости. Только Лоренц, Этьен, Дульса и Лиана спрятались в хорошо выбранных местах под защитным заклинанием, чтобы выяснить, откуда прилетят Морлемы. Из-за того, что Конквера находилась над облаками, будет легко увидеть, откуда они приближаются. Ширли, Леннокс, Рамон и Адам находились рядом и сразу вмешаются в события, если что-то пойдёт не по плану.

Это должно сработать. Я закрыла глаза и прошла через дверь. Когда снова их открыла, я была потрясена увиденным.

Я стояла в роскошном туристическом центре, который не имел ничего общего с импровизированными комнатами госпожи Трудиг. Двери были расположены рядом друг с другом в большом полукруге.

Я сделала несколько шагов вперёд, и мои ноги погрузились в мягкий, тёмно-красный ковёр. Я с восхищением поворачивалась вокруг и взглянула наверх.

Надо мной возвышалась одна галерея за другой, и одна дверь примыкала к другой. Везде было активное движение. Я стояла в своего рода круто поднимающейся башне, в которую прибывали и отбывали маги из всего мира. Широкие лестницы соединяли галереи друг с другом, и в здании находились целые группы путешественников. На многих были одеты костюмы, и они со своими дипломатами выглядели невероятно серьёзно.

– Добро пожаловать в Конкеру, – сказал дружелюбный и профессиональный голос. Передо мной стояла хостес в формальном платье-футляре и улыбалась сдержанно-дружелюбной улыбкой. Цвет её платья был таким же, как и ковёр, с удивлением заметила я.

Теперь я увидела, что по комнате ходили туда-сюда несколько хостес, приветствовали гостей или провожали. Кроме того, казалось, они были готовы ответить на вопросы и помочь путешественникам.

Я поинтересовалась у милой дамы, нужно ли мне соблюсти какие-то формальности, когда я буду возвращаться. И когда стало ясно, что с помощью моего удостоверения личности просто нужно будет зайти в туже дверь, через которую я пришла, я успокоилась и прошла мимо двух касс к выходу.

Дверь была из стекла, как и весь фронт, а рядом с дверью находилась небольшая табличка с заметкой, что это стекло пуле и магинепробиваемое, а заказать его можно на фабрике стекла «Хензен и сыновья».

Лиана действительно подумала обо всём. Если я буду убегать от Морлемов и запру за собой дверь, за мной и правда никто не сможет последовать. Если бы страх так часто не стоял у Лианы на пути, она стала бы первоклассным агентом, учитывая то, как она всё спланировала.

К настоящему времени Бальтазар, вероятно, знал, что я снова покинула Шёнефельде, и мне не терпелось узнать, сколько времени потребуется, пока Морлемы появятся здесь.

Я вышла из туристического центра и с восхищением огляделась. Конквера была магическим поселением, которое, по крайней мере, согласно изученному мной путеводителю, было спрятано с помощью сложного вербального заклинания над облаками. К сожалению, сегодня у меня не будет времени изучить всё подробно и выяснить, действительно ли можно спрыгнуть с Конкверы в Атлантический океан.

Но вида на просторную площадь было достаточно на данный момент. Поверхность, на которой я стояла, состояла из матового металла. Он не был ни гладким, ни скользким, а слегка шероховатым под подошвой моей обуви. На металле были выгравированы тексты на древнем языке. Несколько стихов Константина Кронворта, благословения, чтобы привязать к этому месту счастье и радость и некоторые высказываний древней мудрости Объединённого Магического Союза.

Площадь была квадратной, и на каждом углу один из элементов удостоили особенной памяти. В то время как огонь, вода, земля и воздух нашил своё место по краям, в середине почитали всё пронизывающую силу пятого элемента, чистую эссенцию энергии, которая проникает во все элементы и может вдохнуть в предметы жизнь.

Площадь окружали деревья, и только внимательно приглядевшись, я заметила, что это не обычные деревья. Вместо зелёных листьев они несли серебряные, которые красиво бренчали на лёгком бризе.

Под деревьями и на площади спешили туда и сюда маги, раздавался смех из многочисленных кафе, а среди кажущейся обычной в оживлённых местах деятельностью, я также заметила магических существ, которые занимались своими делами.

Группа фавнов вела по улочке несколько упрямых вингтойбелей, пытаясь сдержать громкое блеяние, надо признать, не особо умных, похожих на пингвинов животных.

Мимо меня пролетела фея, а возле магазина, торгующий разными металлами, я увидела группу гномов, которые с профессиональным интересом разглядывали и обшаривала выставленные товары.

Площадь окружали искусно раскрашенные, многоэтажные дома, и на всей этой сцене лежала спокойная, художественная атмосфера, которая совершенно меня пленила. Теперь из большого дома с причудливыми эркерами и большими арочными окнами вышли несколько уличных музыкантов и начали играть на своих диковинных инструментах мелодию.

Вон там должно быть музей, в котором скоро состоится открытие выставки. Я пристально посмотрела в ту сторону и теперь недалеко на углу узнала тёмную внешность Ширли. Она мне кивнула, и я продолжила осматриваться. Где же спрятались Адам, Леннокс и Рамон?

Я нигде их не видела, но, возможно, это и к лучшему. Я надеялась, что они затаятся. Чем меньше мы привлечём внимания, тем лучше.

Теперь из туристического центра высыпала группа бизнесменов, и я отошла немного в сторону, чтобы освободить им место. Как раз, когда я снова хотела занять свою позицию прямо перед дверью, мне навстречу вышла Скара.

– Сельма, – протянула она и оценивающе на меня посмотрела. – Что ты здесь делаешь? Разве тебе подобные не должны находиться в Акканке и выскабливать из стоил драконье дерьмо?

Я одно мгновение колебалась, потому что не ожидала увидеть здесь Скару. Но я не позволю её провокациям вывести меня из себя. Даже если у нас было с ней незаконченное дельце.

Она растопила мою мокрицу, но я отложила разборку ради Адама, пока палата сенаторов не вынесет решения. И сейчас был не подходящий момент сводить счёты. Мы слишком долго разрабатывали этот план, чтобы пожертвовать им сейчас ради глупости.

– Скара, – улыбнулась я, разглядывая её чёрное, элегантное платье, которое явно несло почерк Гизеллы Верпоччи. – Ты так пунктуальна. Ты уже готовишься к карьере в палате сенаторов? К сожалению, ты никогда не сможешь получить больше, чем репрезентативную роль. Если ты ещё не заметила, время королев закончилось. Но для королевы у тебя тоже не было бы достаточно порядочности и твёрдости духа.

Красиво накрашенное лицо Скары немного покраснело.

– Убирайся с моего пути, и я имею в виду буквально, – она сделала угрожающий шаг в мою сторону, сверкая глазами, полными ненависти. – Ты должна, наконец, найти в себе порядочность и отпустить Адама. Если бы ты действительно так его любила, тогда бы уже давно поняла, что только причинишь ему вред, если продолжишь и дальше к нему липнуть. Перед ним открыты все двери. Только из-за тебя он скоро всё потеряет.

– Это его решение, – подчеркнула я. – Кроме того, ты же знаешь, что у нас нет никаких отношений. Мы просто хорошие друзья, ничего более, – я отважно улыбнулась.

Слова Скары упали словно семена на плодородную почву. У Лианы было достаточно сил отпустить Пауля и уберечь его от лжи и тайн. Только я была

настолько эгоистичной, что цеплялась за наши отношения лишь с крошечной и абсурдной надеждой, что мы сможем свергнуть целую систему.

Я смотрела на снующих туда-сюда магов и мне вдруг показалось невозможным, абсолютно невозможным, убедить их всех в том, что правила и законы, существовавшие уже на протяжении нескольких поколений, наконец нужно изменить только лишь потому, что я хотела стать счастливой с Адамом.

– Уйди с дороги, – злобно сказала Скара.

– Здесь достаточно места, чтобы ты могла меня обойти, – вежливо ответила я и встала перед ней, широко расставив ноги.

Скара сощурила глаза.

– Лучше тебе со мной не связываться, – угрожающе сказала она. – Иначе я и твоего младшего брата уберу с дороги.

– Попридержи язык, – грубо ответила я, одновременно удивившись ее словам. Почему она хотела, чтобы и мой брат тоже исчез? У меня возникло нехорошее подозрение. – Что это значит? – процедила я сквозь зубы и с недоверием посмотрела на Скару.

Она фальшиво улыбнулась.

– Тебя совсем не удивило, что твоя маленькая, пугливая и осторожная сестра делала совсем одна в Кламартине? – Скара подмигнула. – Несмотря на то, что ты постоянно, словно маленькому ребенку, говорила ей не покидать Шенефельде. Она часто рассказывала мне, что чувствовала себя непонятой. Ее новая старшая сестра недостаточно доверяла ей, чтобы посвятить в свои тайны, а просто отмахнулась от неё, придумав пару отговорок, и вообще, обращалась с ней как с дурочкой. Это очень задело ее сердечко. Но я была рядом, чтобы выслушать ее.

– Это не правда, – шокировано прошептала я.

– Правда, – Скара медленно кивнула. – Так и было. Когда Лидия узнала, что её горячо любимые родители исчезли, она просто тебе не поверила. Она больше не могла отличать ложь от правды, а мысль, что твои мятежные родители являются также её матерью и отцом, совсем ей не понравилась.

– Ты коварная змея, – ответила я, подавляя гнев и лишь с трудом вспомнила, что не хотела, чтобы Скара меня провоцировала. – Исчезни наконец.

– Я уйду, – улыбнулась она. – Хочу только ещё рассказать, что это я предложила Лидии самой убедиться в том, находятся ли её настоящие родители ещё в Кламартине, или её старшая сестра снова соврала ей.

– Это не правда, – ужаснулась я.

– Нет, правда, – ответила удовлетворённо Скара, когда заметила, как я расстроилась.

– Её жалобы медленно, но верно начали действовать мне на нервы. Поэтому я захотела от неё избавиться, а это была прекрасная возможность. Вот и всё. Желаю повеселиться в Конквере, – сказав это, Скара протиснулась мимо меня и направилась прямо в музей на другой стороне площади.

У меня было такое чувство, будто она только что заехала мне локтем в живот. Это не может быть правдой. Даже у Скары должна быть хоть какая-то порядочность. Она ведь не могла специально отослать мою сестру в надежде, что Морлемы её схватят?

Я почувствовала, как гнев помутил рассудок, и начала глубоко дышать. Не имеет значение, что сказала или сделала Скара, сейчас был неподходящий момент поддаваться гневу. Я попыталась собраться с мыслями. Я должна проверить то, что она рассказала. Может Скара придумала эту историю лишь для того, чтобы спровоцировать меня. Ей нравилось делать это.

Но сейчас я была на операции. Я глубоко вдохнула и подумала об Адаме и Торине и об их профессиональной дисциплине, которую они всегда демонстрировали, когда нужно было выполнить задание. Они не позволили бы отвлечь себя избалованной патрицианке. Я была в ответе за остальных, и должна сосредоточиться. Свести счёты со Скарой я всё ещё смогу позже, в Тенненбоде.

Поэтому я загнала её слова в самый дальний угол моего сердца и сосредоточилась на окружении. Я ещё одно мгновение смотрела Скаре вслед, как она, величественно вышагивая, пересекает площадь. Несколько фавнов вышли из туристического центра, громко разговаривая о том, что нужно ещё быстренько купить броковые ягоды, прежде чем город станет из-за драконов небезопасным, и здесь будет невозможно выносить вонь.

Я проводила их взглядом, а затем некоторое время наблюдала за оживлённой и бодрой деятельностью Конкверы. Я тоскливо смотрела вслед людям и магическим существам, которые могли двигаться здесь свободно, завернуть в красивые улочки со множеством маленьких магазинчиков. Я многое отдала бы за то, чтобы без страха и забот побродить по городу, а не смотреть постоянно боязливо в небо, выискивая там тёмные фигуры.

Через некоторое время на площади собралось много народу, и люди столпились возле музея. Несколько работников музея вышли и возвели небольшую трибуну.

В конце концов, из музея выступили широкие, одетые в кожу мужчины с серьёзными лицами и оградили большую территорию вокруг трибуны. Должно быть это личная охрана Ладислава Энде. Прошло ещё примерно около получаса, затем из музея зазвучала музыка, и толпа весело её подхватила.

Люди в Коквере казались очень жизнерадостными и использовали любую возможность буйно попраздновать. Вскоре на площади уже даже начали танцевать несколько парочек, и я не смогла сдержать улыбку. Неудивительно, что Нелли переехала сюда. Это был открытый, современный город, в котором, казалось, жизнь приносит удовольствие.

Меня охватило предчувствие, что моё присутствие здесь не будет способствовать тому, чтобы всё так и осталось.

Может Морлемы всё-таки не прилетят. Может всем этим радостным людям повезёт, и им не придётся встречаться с тёмными существами.

Теперь из музея вышли Ладислав Энде и Скара. Рядом с ними шагал молодой, хорошо одетый мужчина с длинными, тёмными волосами и предприимчивым блеском в глазах.

– Добро пожаловать, – весело крикнул молодой человек в толпу. У него была заразительная энергия. – Я Нормен Гейтсвит, бургомистр Конкверы и сердечно приветствую наших гостей от имени всех жителей. Особенно я рад тому, что сегодня у нас в гостях наш уважаемый примус Ладислав Энде и его замечательная дочь Скара Энде, и они официально откроют выставку магических инструментов. Мы благодарим куратора выставки, Антонио Верра, за его усилия внести в повседневную жизнь Конкверы искусство, равно как и культуру. В тоже время я хочу коротко вспомнить Константина Кронворта, который закончил своё художественное творчество и в этот раз, к сожалению, не сможет принять участие в нашей ежегодной музейной зиме. Он навсегда останется в наших сердцах, поэтому в следующем месяце мы устраиваем большое чтение всех его трудов, – на лице Нормана Гейтсвит на одно мгновение отобразилась обеспокоенность.

В толпе были слышны восторженные крики, которые желали, чтобы Константин Кроноворт вернулся.

Но прежде, чем они стали слишком громкими, Норман Гейтсвит уже продолжил свою речь.

– А также я очень рад сделать объявление, которое, несомненно, принесёт много радости и которое сейчас объявит примус, – Норман Гейтсвит замолчал на пару секунд, скорее всего, чтобы усилить напряжение и широко улыбнулся Ладиславу Энде.

Видимо, это был знак, что теперь слово за Ладиславом Энде, и он должен объявить народу о радостной вести. Не нужно было быть великим ясновидцем, чтобы догадаться, что Ладислав Энде сделает сейчас давно запоздавшее объявление о следующих соревнованиях драконов.

Но ничего не случилось. Ладислав Энде стоял, будто оцепенев, рядом с динамичным Норманом Гейтсвит, которому постепенно становилось всё более неловко. Вместо того, чтобы ответить, он завороженно смотрел в немного облачное небо.

– Дорогой примус, – сказал Норман Гейтсвит чуть громче, а Скара похлопала отца сзади по плечу.

Но он всё ещё не двигался.

Теперь и силы безопасности вокруг него заметили, что что-то явно не так.

Я последовала за взглядом Ладислава Энде и, прищурившись, уставилась наверх.

Облака теперь спустились ниже и казались странно плотными. Но я ещё никогда не была здесь, поэтому не могла судить, выглядели ли облака в другие дни иначе или нет.

Но Ладислав Энде и его силы безопасности, казалось, вполне могут оценить ситуацию, и они, видимо, учуяли опасность. По толпе внезапно пронёсся шёпот, из чего я заключила, что посетители тоже посмотрели наверх и заметили, что облака необычные.

Одно из облаков коснулось внезапно высокой башни туристического центра, и из облака вырисовалась тёмная фигура, и множество людей испуганно выдохнули. Я заморгала, чтобы различить, кто стоит там наверху. Может это какой-нибудь артист. Кажется, в Конквере нельзя этого исключить.

Но фигура наверху была огромной, на широких плечах находилась крупная голова. Силуэт казался коренастым, немного напоминая дракона. Только его движения почему-то показались мне знакомыми.

Силы безопасности всё ещё напряжённо смотрели на крышу, в то время как Ладислав Энде нервничал всё больше и больше.

– Кто там наверху? – услышала я панический вопрос. – Нам сейчас лучше прервать церемонию, верно? – он вопросительно посмотрел на бургомистра, который только пожал плечами и завороженно уставился наверх. Фигура на башне всё ещё не двигалась, и меня охватило плохое предчувствие.

Ещё одно облако опустилось вниз и полетело к зданию музея.

Когда раздался крик, я поняла, что для этого может быть только одно объяснение.

«Здесь что-то явно не так», – услышала я беспокойный голос Адама в голове. «Сельма, уходи, немедленно.»

Я уже хотела развернуться и войти в туристический центр, но как раз в этот момент из невинных, белых облаков вырисовалась целая группа тёмных фигур, сопровождаемая пронзительным визгом граждан и гостей Конкверы.

Преступник

– Морлемы, – крикнула Скара так громко, что я хорошо расслышала её даже на другой стороне площади.

Ладислав Энде всё ещё смотрел наверх, словно его парализовало. Казалось, до него постепенно начинает доходить тот факт, что он больше не сможет скрыть появление Морлемов от такой толпы магов. Или он ещё размышлял о том, есть ли какая возможность всё-таки попытаться это сделать.

Вокруг меня раздался визг. Начали захлопываться двери, и запираться окна.

Толпа пришла в движение, люди побежали во все стороны, в то время как из облаков отделялось всё больше Морлемов.

Что мы наделали?

– Сельма, немедленно уходи! – закричал Адам теперь уже совсем рядом.

Обнажив кинжалы, он бежал по площади в мою сторону.

Он был прав. Чего это я уставилась на Морлемов и ничего не делаю? Когда я исчезну, исчезнут и Морлемы. Я должна придерживаться плана. Я быстро повернула и пробежала три шага до туристического центра. Всё должно получиться.

Но ничего не получилось, потому что входная дверь не открывалась. Я давила на неё, толкала и стучала в стекло кулаками, но дверь не сдвинулась ни на сантиметр. Одно мгновение я в панике на неё смотрела.

Это совсем не соответствовало нашему плану. Я заглянула через стекло во внутрь туристического центра и теперь увидела, как визжащие хостесс бегут к дверям в задней части комнаты и одна за другой исчезают в них. Сценарий с паническим персоналом никто из нас не рассматривал.

Я снова застучала и заколотила по стеклу, чтобы привлечь внимание двух последних хостесс. Но, кажется, меня никто не слышал. Когда я вновь крикнула, чтобы меня впустили, последняя хостесс исчезла в одной из дверей, и в туристическом центрe больше никого не осталось.

– Сельма, уходи уже, – в панике крикнул Адам и задыхаясь остановился рядом со мной.

– Я не могу, – ответила я глухо. – Дверь заблокирована, я не могу попасть внутрь.

Адам секунду смотрел на меня в недоумении. Казалось, все его страхи стали реальностью. Я повела себя несказанно глупо, твердо утверждая, что все пройдет без проблем. Конечно же, все оказалось не так.

– Давай, нам надо уходить, – промолвил Адам, глядя на Морлемов, перелетавших с крыши на крышу. Он не стал упрекать меня, но внутри я понимала, что это был последний раз, когда Адам согласился на такой рискованный план.

Вытащив кинжал, я последовала за Адамом, который хотел повернуть на боковую улицу рядом с туристическим центром. Но в тот момент, когда он собирался свернуть на нее, с крыши ринулись вниз 10 Морлемов, прямо на улицу. Они смотрели на меня холодными, серебристыми глазами, полными ненависти. В них читалась ненависть Бальтазара.

– Беги, Сельма, – крикнул Адам и поднял кинжалы. – Я задержу их и догоню тебя. Спрячься!

– Но…, – коротко возразила я.

– Никаких, но, – прервал Адам, тоном, не терпящим возражений. – Беги!

И в этот раз я послушалась Адама. В то время как он встал на пути Морлемов, я повернула и убежала в противоположном направлении. Морлемы теперь разместились по всей площади. Я смотрела в землю и бежала по краю вдоль площади под густыми деревцами с серебряными листьями и очень надеялась, что Морлемы не увидят и не узнают меня.

– Увидите примуса в безопасное место, – услышала я как кричит кто-то из службы безопасности.

Затем подняла взгляд и увидела, что Морлемы окружили Ладислава Энде и Скару. Охранники ожесточённо сражались с Морлемами, но у мужчин не было той элегантности, силы и быстроты в бою, какую я привыкла видеть у Адама и его братьев.

Теперь трое людей из службы безопасности пробились со спины к Ладиславу Энде, превратив быстрыми ударами несколько Морлемов в пыль. Они схватили Ладислава Энде и потащили назад к музею, где немедленно забаррикадировали дверь. И как раз хотели вернуться за Скарой, но ряды Морлемов снова сомкнулись, окружив Скару.

Я слышала её панические крики, и моё хорошее воспитание взяло верх, накрыв, словно липкой, сладкой волной. Я должна помочь, хотя мне так хотелось оставить её Морлемам.

Я оглянулась и с облегчением заметила, что Адам почти прикончил всех Морлемов. Видимо, часть из них сбежала, а остаток уступал ему в бою.

Только что он воткнул один из своих кинжалов в тело последнего. Я побежала к музею, где Морлемы надвигались на Скару. Если они схватят её, ей придётся вытерпеть невыносимую боль. Она это заслужила, двуличная змея.

Нет, напомнила я себе. Неправильно так думать, потому что тогда я буду не лучше самой Скары, а поставить себя на одну ступень с ней я действительно не хотела. В правой руке я держала кинжал, а в левой сформировала плеть из огня. Я ударила ей по ряду Морлемов, и они с хриплым шипением бросились в рассыпную.

– Давай, Скара, нужно бежать, – крикнула я, держа Морлемов на расстоянии.

– Отец спасёт меня, – ответила она в панике, глядя на запертую дверь музея.

– Пошли со мной, – громко предложила я, всадив одному из Морлемов кинжал в грудь. Он тут же распался в пыль, и Скара завизжала. – Мы найдём укрытие.

– Никогда, – ответила она, в панике глядя на меня.

Морлемы приближались, видимо, они как раз начали собираться вокруг нас. Я должна принять решение. Убежать и спрятаться или пытаться и дальше спасти упрямую дочь примуса?

– Это твой последний шанс, – крикнула я, ударяя приближающихся Морлемов плетью.

Она посмотрела на меня с ненавистью.

– Никогда, – крикнула она и побежала к двери музея и прямо в руки Морлемов.

Её хриплый крик эхом пронёсся по рыночной площади, и я решила, что ей уже не помочь.

Я сделала достаточно, чтобы соблюсти приличия, и теперь должна подумать о своей безопасности. Меня окружало всё больше Морлемов, и, чтобы уйти отсюда, нужно будет и так постараться. Я размахивала кнутом, пробираясь к краю площади.

Адам видел меня издалека и пытался пробиться ко мне.

И тут внезапно раздался мощный, глубокий голос. На одно мгновение меня напугал всё пронизывающий звук, но затем я ясно поняла слова.

– Приведите мне Сельму, – закричал мужчина, и Морлемы замерли, прислушиваясь к нему. Я поняла, что это мужчина на башне туристического центра, который внимательно следил за всем сверху и теперь отдал приказ. Если он раздавал Морлемам приказы, тогда это мог быть только Бальтазар.

Я посмотрела на крышу туристического центра. Мужчина там наверху был ещё только отдалённо похож на Бальтазара, которого я в последний раз встречала в Антарктике. Он был выше и шире и казался таким безжалостным, как будто сбросил последние остатки человечности.

В то время как Морлемы ещё смотрели наверх, чтобы принять приказы, я быстро побежала. Прямо мимо тёмных плащей я промчалась в узкую улочку. Сердитое шипение показало, что они начали меня преследовать.

Но я не оглядывалась, а бежала всё дальше, мимо маленьких магазинчиков и кафе, мимо парков и высоких коммерческих зданий. Конквера была огромным гордом, в котором я даже отчасти не ориентировалась. Хотя я изучила путеводитель и несколько карт, но чаще всего сосредотачивалась на площади перед туристическим центром. И куда бегу теперь, я не знала. Только то, что Морлемы шли за мной по пятам.

В воздухе они были быстрее, чем я пешком. А в узких улочках даже Адам не успевал следовать за ними, потому что было слишком мало места, чтобы расправить крылья. Я повернула налево, в следующую маленькую улочку и увидела, что в конце она расширяется, превращаясь в площадь. Здесь я, возможно, смогу расправить крылья и как-нибудь ускользнуть.

Но прежде чем я вообще смогла выбежать на площадь, мне навстречу ринулись Морлемы. Я в ужасе остановилась. Они загнали меня в угол, как мышь в лабиринте.

Я хаотично оглядывалась, но выхода не было. Справа и слева вздымались вверх крутые стены домов, а улочка на которой я стояла, была слишком узкой, чтобы расправить крылья. Впереди и позади меня парили Морлемы. Издавая довольное шипение, они приближались.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю