355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карола Лёвенштейн » Печать Тора (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Печать Тора (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 февраля 2019, 17:30

Текст книги "Печать Тора (ЛП)"


Автор книги: Карола Лёвенштейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 29 страниц)

Я была заперта в Шёнефельде, и должна была прятаться под защитным заклинанием. И с каждым днём, который проводила здесь бездействуя, я становилась всё более раздражённой и обеспокоенной. Моя сестра исчезла, и эти неопределённость и беспокойство должны, наконец, прекратиться.

В довершении всего, я также заметила, что Адам из-за страха за мою безопасность колеблется и не хочет идти этим путём. Вместо того, чтобы оттачивать новый план, как вновь заманить Морлемов, чтобы собрать больше информации, он, казалось, делает всё, чтобы предотвратить его.

После того, как мы вернулись в Глиняный переулок и стали ждать, когда появятся остальные, он продолжал молчать. Сначала пришли Ширли и Торин, а следом Дульса и Рамон. Эти четверо вообще не видели Морлемов.

Но потом появились Лиана, Леандро и Леннокс. Морлемы пролетели прямо над их головами. Эти трое видели их очень близко. В то время как Леннокс привык к их виду, на Леандро они произвели неизгладимое впечатление.

Знание того, что эти бездушные личности взяли в плен Лидию, больше не давало ему покоя. Он точно описал своё впечатление сначала нам, а затем ещё раз Лоренцу и Этьену, у которых тряслись руки, когда они вернулись. Всё же они испытали облегчение, что всё прошло гладко.

Затем Леандро стал молчаливым и все силы направил на то, чтобы подвести итоги.

В отличие от Адама, теперь у него было чёткое представление, на каком месте я должна появиться вновь, чтобы мы могли провести ещё одну линию на карте.

– Подумай об этом ещё раз, Сельма, – повторил он. – Прошло уже несколько дней, и мы можем попробовать снова.

– Я знаю, – протянула я. – Я совсем не против, но мы можем сделать это только вместе. Нам нужны пункты наблюдения по всему периметру, чтобы точно определить их маршрут. В противном случае все усилия будут напрасны. Адам ещё не доволен планом. Он считает его слишком рискованным.

Лиана со стуком поставила лейку.

– Адам прав. Сначала нужно сосредоточиться на других возможностях. Поэтому хорошо, что он пошёл сегодня к адмиралу, чтобы поговорить с ним об альтернативах, – Лиана кивнула, а потом тоже начала собирать тетради для сегодняшних лекций.

Соприкосновение с Морлемами ослабило её мужество, показав опасность, в которой мы все находились. Её решительность уступила место беспокойной паники, и она боялась снова встретиться с Морлемами. Лиана ничего не говорила о том, что чувствует.

О том, чтобы отказаться от поисков, потому что её храбрость пошатнулась, не могло быть и речи. Но я достаточно долго её знала, чтобы читать в её жестах и словах.

Она прокашлялась.

– Даже если я предпочла бы освободить девушек как можно раньше, я считаю, что риск слишком непредсказуем. Вам едва удалось сбежать от Морлемов, и всё могло бы закончиться катастрофой, – Лиана сделала глубокий вдох и переплела пальцы, так что костяшки побелели. – Никакой пользы не будет в том, если ещё и Сельма исчезнет.

– Я не исчезну, – сказала я, наблюдая за напряжённой позой Лианы. – До этого не дойдёт.

Я наклонилась, чтобы проверить, лежит ли под диваном моя тетрадь для записи слов древнего языка, когда мне внезапно пришла в голову сумасшедшая идея. Что, если мы просто последуем за Морлемами?

Не на собственных крыльях, потому что Морлемы летели намного быстрее, чем мы когда-либо сможем. Но скорость дракона вполне соответствовала. Тогда рискованные операции, в которых я подвергала себя и всех своих друзей опасности, были бы излишни.

Эта мысль больше не отпускала меня, когда я со всеми остальными спустилась к завтраку. Я рассеяно запихивала в рот хлопья и почти не слушала, о чём они говорят. Разговоры всё равно крутились теперь только о том, кто с кем пойдёт на выпускной бал.

Ариэль в такую зимнюю погоду никогда не осмелиться покинуть Акканку, так же, как и другие драконы, которые ненавидят холод. Я хорошо помнила, как медленно мы продвигались вперёд, когда летели в Белару и всё только потому, что Ариэлю и другим не нравилась низкая температура воздуха.

Я не смогу мотивировать Ариэля устроить погоняю за Морлемами. Кроме того, поднимется огромная шумиха, если я подвергну опасности одного из ценных драконов Акканки. Тут мне даже Грегор Кёниг больше не сможет помочь.

– Сельма, дорогуша, – сказал очень громко Лоренц, из чего я заключила, что он уже какое-то время обращался ко мне, а я не реагировала.

– Да? – спросила я, удивлённо подняв взгляд.

– Я просто хотел спросить, встречаемся ли мы сегодня в Глиняном переулке. Я организую предрождественскую встречу со всеми моими близкими. Мы хотим испечь печенье, – Лоренц подмигнул мне, в то время как его веки напряжённо дёргались.

– Испечь печенье? – протянула я, задаваясь вопросом, что он имеет в виду. Мы не согласовывали никакого тайного сигнала. По крайней мере, насколько я помнила. Но не исключено, что я пропустила объявление пароля. – Сегодня после обеда у меня совсем нет время. Сначала будет тренировка в Акканке, а потом меня ещё хочет видеть бабушка.

– Но мы хотим испечь кокосовые макроны, – сказал напыщенно Лоренц. – Тебе ведь они так нравятся.

Я рассеянно на него смотрела, задаваясь вопросом, что он хочет сказать.

В конце концов, Лоренц вздохнув, напряжённо нахмурился, в то время как Дульса и Лиана захихикали. Широко распахнув глаза, я следила за тем, как он формулирует свои мысли: «Ширли хочет с нами встретиться. На этой недели она прогуливает лекции, потому что в «Гостиной Шёнефельде» отмечается одна рождественская вечеринка за другой, и она только что узнала что-то о Печати Тора.»

– Вот в чём дело, – усмехнулась я. – Так сразу и скажи. Ты хочешь испечь кокосовые макроны. Тогда я конечно приду. Но будет поздно, не раньше семи вечера.

– Ничего страшного, – ответил довольно Лоренц. – Кокосовые макроны вкусные всегда.

– Ну конечно, – ответила я, ухмыльнулась, а затем направилась на первую лекцию.

Этот день был очень долгим. Из-за плохого настроения, профессор Нёлль заставил нас выполнять одно глупое упражнение за другим. Сначала нам нужно было превратить песок в стекло и придать ему форму какого-нибудь предмета быта и, в конце концов, всё снова сломать и превратить в песок, чтобы затем начать упражнение с самого начала.

Затем он начал читать главу из учебника, в которой обсуждалось изготовление стекла при помощи магии, а потом подчеркнул, что на предстоящем экзамене мы должны знать, какие минералы следует добавить в песок, чтобы добиться окраски стекла.

– Пурпурит для фиолетового оттенка, – повторял профессор Нёлль свой бесконечный список, будто монотонно напевая. – Кампилит для оранжевого оттенка, эпидот для коричневого, хромит для чёрного.

– Иногда я задаюсь вопросом, как Дульса терпит этого мужчину на специализации, – сказал Лоренц, когда профессор Нёлль, в конце концов, слишком поздно отпустил нас на перемену.

– Для меня это тоже загадка, – задумчиво ответила я. – Но слышала, что на специализации он более-менее сносный.

Профессор Нёлль не особо меня смутил. Вначале я ещё беспокоилась, что он нацелится на меня, потому что я столкнулась с ним у Сибилл, но всё оказалось наоборот. Он прямо-таки игнорировал меня, даже не смотрел в мою сторону и ни разу не вызвал, чтобы я ответила. И это было к лучшему, потому что я всё равно не смогла бы дать ответ.

Мысленно я всё ещё обдумывала вопрос, какого дракона использовать, чтобы преследовать Морлемов. Все команды охраняли своих драконов, как зеницу ока, и на это были причины.

Все взгляды были направлены на национальный спорт, и было просто невозможно позаимствовать дракона, чтобы устроить незаконную охоту. Интересно, откуда Бальтазар взял этого дракона Латориос?

Размножение драконов было сложным. Даже при безупречном уходе, как в случае с Грегором Кёниг, получалось очень редко, чтобы дракон снёс яйцо, тем более яйцо того вида, который считался давно вымершим.

– До вечера, Сельма, – крикнул мне вдогонку Лоренц, когда я уже завернула на семинар доктора Швиммер, которая преподавала древний язык. На первый взгляд она казалась милой старушкой, с седыми локонами и нежной улыбкой.

Она большое внимание уделяла этикету и хорошим манерам и была педантична как к своей внешности, так и в ожиданиях языковых навыков с нашей стороны. И была очень строгой и неуступчивой, когда речь заходила о навыках иностранного языка.

Древний язык был непростым. Помимо множества слов, было много исключений из правил, будь то склонение существительных или спряжение глаголов. И доктор Швиммер не проявляла пощады ни в одном из этих случаев.

Как в начале каждого урока, она провела опрос слов, которые мы проходили на прошлой лекции, а затем начала новую главу грамматики, что потребовало всё моё внимание, поэтому все размышления о драконах я отложила на потом.

После обеда Профессор Пфафф тоже не дал мне шанса, спокойно подремать, вначале урока он встал перед нашей группой и объявил, что пришло время Адаму Торрел, Скаре Энде и Сельме Каспари, наконец, доказать свою склонность к пятому элементу и пробудет к жизни существо из воды, воздуха, земли или огня.

– Конечно, я ожидаю, что вы выберете существо из воды, – улыбнулся профессор Пфафф, поглаживая усы, в то время как за окном на землю падали большие снежинки. – Я даю вам неделю времени. Если вы до тех пор не справитесь, я должен буду отчитаться перед палатой сенаторов. От вас ожидают, что вы будите регулярно добиваться успехов, а от меня ждут ежемесячные отчёты о вашей работе. Если кто-то из вас встретит Адама Торрел, тогда сообщите ему об этом и, пользуясь случаем, можете также передать, что я больше не собираюсь принимать его постоянное отсутствие.

Не только я вздрогнула. Я ясно увидела, как глаза Скары становятся всё больше и больше. В течение недели мы должны пробудить к жизни существо?

До сих пор профессор Пфафф постоянно побуждал нас попробовать. Но это уже совсем другое дело, когда поджимает срок, и ты должен совершить чудо.

В то время как профессор Пфафф дал другим студентам задание продолжить работу над часами, чтобы они, наконец, заработали, от меня и от Скары он потребовал сразу же начать изготовлять живое существо и вдохнуть в него жизнь.

– Я рекомендую вам простую структуру, – сказал он ободряюще. – С ней я смог добиться наилучших результатов. Попробуйте сделать это с пауком или мокрицей, а затем постепенно можно перейти к более сложным организмам.

– Паук? – спросила Скара явно испытывая отвращение, да и Эгони, Алекса и Дорина, казалось, не считают эту идею гламурной. – У меня особенный талант, и я, определённо, не собираюсь пробуждать к жизни паука.

Профессор Пфафф некоторое время скептически смотрел на Скару, затем примирительно улыбнулся.

– Конечно, барышня Энде, конечно. Вы сразу сможете продемонстрировать свой талант на примере большого объекта. Я очень рад этому. Сделайте лебедя или единорога, если вам угодно. Можете свободно применять вашу креативность, – улыбаясь, он отвернулся и быстрым движением руки раздал воду на каждое рабочее место.

К Скаре подплыло самое большое количество воды, при этом я до сих пор не могла понять, пошутил он или был серьёзен.

– Я с нетерпением жду, когда смогу поздравить вас с вашими достижениями, – приветливо сказал он, но Скаре явно было не по себе. Плотно сжав губы, она рассматривала воду в своей рабочей раковине. Мне было интересно, действительно ли она изготовит единорога.

Ухмыльнувшись, я принялась за работу. Я решила создать мокрицу, причем размером с ладонь. Тогда мне не придется выделывать анатомические детали в миниатюре, и мокрица будет жизнеспособной.

В конце урока я закончила работу и отнесла свою мокрицу в холодильную камеру. Профессор Пфафф посмотрел на неё и довольно кивнул. И когда я уже выходила из аудитории, я услышала, как он, нетерпеливо прищёлкивая языком, подошёл к Скаре, всё ещё формировавшей ноги относительного большого животного, которое она не успела доделать.

Но я больше не собиралась думать о Скаре и о том, что с завтрашнего дня мне придётся начать оживлять мокрицу, заставляя её шевелиться и следовать моим приказам.

Я быстро отнесла сумку в свою комнату, собрала спортивные вещи, а затем поспешила во двор замка. Сегодня замок светился сладковатым, лимонно-жёлтым цветом и со своими красными розочками напоминал липкий торт. Аккуратно занесённые снегом деревья и окруженные белым дорожки и газоны сделали остальное, так что в уме всё время крутилось слово «очаровательный».

Медленно, но, верно, я начинала скучать по боевым сценам с прошлого года.

К счастью, в Акканке всё осталось по-прежнему. На потолке пещеры светило искусственное солнце, излучая тепло и свет, а тропический лес пульсировал жизнью. Ежедневный дождь уже прошёл, и листья ещё блестели от влаги, когда я расправила крылья и спрыгнув прямо с уступа за воротами, полетела над верхушками деревьев.

Когда я приземлилась, Дилан, Карл и Эрвин уже ждали и как раз горячо спорили о том, какие у нас шансы против команды Конкверы.

– Нексус непобедим, – крикнул громко Дилан. – Тем более с тех пор, как его наездником стал Луис Лассен. Оба просто непобедимая команда, абсолютно непобедимая.

– Ерунда, – возразил пылко Карл. – Непобедимых нет. Даже у такого мастера своего дела, как у Луиса Лассена, бывают плохие дни.

– Тогда до сих пор у него не было плохих дней, – Эрвин пожал плечами, – потому что он ещё никогда не проигрывал соревнования. Верно, Сельма?

Когда я подошла к ним, он вопросительно посмотрел на меня.

– Верно, – ответила я. – Насколько я знаю, Нексус непобедим. Но вам пока не стоит так много об этом волноваться. Пока ещё точно не решено, что мы будем соревноваться с Конкверой.

– Но это ведь очевидно, – ответил Дилан, взволнованно посмотрев на меня. – Южная Африка в этом сезоне уже соревновалась с южноамериканской командой, а североамериканская из Конкверы в прошлом сезоне выступала против команды Австралии. Это значит, что в этом сезоне она не будет соревноваться с Австралией. Так что им остаётся только встреча с нашей командой, потому что антарктической больше не существует.

– Антарктической команды? – одно мгновение я смотрела на Дилана округлив глаза. Мои мысли сменяли одна другую. Он прямо сейчас навёл меня на гениальную идею. – Вот оно, – выкрикнула я.

После разрушения Антарктики снежные драконы, насколько я знала, не принадлежали никакой команде. Нужно выяснить, что с ними стало.

– Я же говорю, – ответил Дилан, довольный моим ответом. – Есть только этот вариант.

– Ты прав, – кивнула я, а затем повернулась к Грегору Кёниг, который как раз вместе с Яниной вышел из драконьих пещер и начал объяснять, каким будет график обучения.

На прощание

– Как прошло время у бабушки? – спросил Адам, глядя на меня, его тёмно-голубые глаза были серьёзными.

– Хорошо, – ответила я. – Но я чувствовала себя не особо уверенно. Я была несосредоточенной.

Он ещё не заметил, какие мысли крутились у меня в голове. Но я прекрасно понимала, что не понадобиться много времени, прежде чем он что-то почувствует. Я знала, что он не одобрит мою идею, но, с другой стороны, мы могли бы убить двух зайцев одним выстрелом.

Я послала Анне сообщение. С нашей последней встречи в Антарктике мы больше не общались. Между тем она жила в Австралии и очень обрадовалась услышать обо мне.

Она не следила за тем, что стало со снежными драконами, но для меня постарается выяснить. Я тут же решила не поднимать тему, пока у меня не будет больше информации. Не было смысла спорить о том, что ещё не было решено.

– Почему ты не можешь сосредоточиться? – продолжал расспрашивать Адам, беря меня за руку.

Мы сидели на большом диване в гостиной Лоренца и ждали Ширли, в то время как Лоренц и Этьен что-то готовили на кухне к ужину, а Леандро с Лианой и Дульсой находился в таинственном саду, пытаясь заинтересовать их стрельбой из лука.

Я сделала глубокий вдох, в то время как Адам не отрывал от меня взгляда.

– Всегда помни, что я тебя люблю, – серьёзно напомнил он. – Ты моя любовь, моя жизнь, моё существование. Твои заботы – мои, и я сделаю всё, чтобы устранить их.

Я ответила на взгляд Адама, полной любви. Было неправильно избегать его из-за моих мыслей. Наша сила заключалась в том, что мы вместе решали наши проблемы. Что мы делали это друг для друга, а наша любовь придавала нам сил, требующихся для того, чтобы пережить темноту.

– Я не сосредоточена, потому что у меня такое чувство, будто мы топчемся на месте, и недостаточно быстро продвигаемся вперёд в поисках Лидии и других девушек. Для меня пришло время вновь заманить Морлемов. Нам нужна ещё одна зацепка, чтобы определить укрытие.

Адам смотрел на меня и молчал. Его лицо не выдавало никаких эмоций. Я глубоко вздохнула и проследила нашу будоражащую связь. Потребовалось одно мгновение тщетного поиска, прежде чем я это заметила. Адам от меня закрылся.

– Что случилось? – с беспокойством спросила я, глядя на его бесстрастное лицо.

С тех пор, как мы столкнулись с Морлемами, наши мысли действительно больше не объединялись, поэтому я не заметила, что случилось. Боль от разочарования глубоко меня задела.

– Ты больше мне не доверяешь?

– Конечно доверяю, – ответил Адам, открывая для меня свои мысли.

– Зачем тогда закрыл свой разум, для этого должна быть причина? – я вопросительно посмотрела на Адама.

– Это не имеет никакого отношения к тебе. Сегодня во второй половине дня я был в палате сенаторов и снова выслушивал льстивые речи сенаторов, – признался он со вздохом. – Поэтому, на всякий случай, заблокировал мысли. Никто не должен был догадаться, почему я действительно пошёл туда.

– И почему ты туда пошёл?

Адам вздохнул.

– Я попытался попасть в подвал, чтобы найти вход в укрытие Бальтазара.

– И как? – спросила я, сгорая от любопытства.

– Никаких шансов, – ответил он примирившись. – Хотя мне действительно удалось спуститься в подвал, но у меня такое ощущение, будто Ладислав Энде замуровал там всё. Там вообще ничего нет, только бетон и камни.

– Жаль, – сказала я. – Почему ты ничего мне не рассказал?

Адам сделал глубокий вдох и рассеяно убрал тёмные волосы со лба.

– Я должен был сделать хоть что-то, потому что потерпел неудачу, – горько прошептал он. – Если бы ты сама не заметила Морлемов, то теперь мы, скорее всего, оба были бы мертвы. Даже Торин, Леннокс или Рамон не смогли бы вовремя вмешаться.

– Мы действительно едва спаслись, – призналась я. – Но у нас была хорошая реакция, и вместе мы справились. И только это имеет значение.

На губах Адама появилась нежная улыбка. Но потом он снова стал серьёзным.

– Я сомневаюсь в себе и своих способностях.

– Не стоит, ты снова в форме и уже поправился, – ответила я, удивившись его ответу. Я понятия не имела, что он винит себя.

– Долгое время в царстве мёртвых оставило свои следы, – тихо сказал он. – Мои чувства обострены, а магические способности выросли. Наша связь такая тесная, что я не мог себе представить, что такое вообще возможно. Но, кажется, пострадало кое-что другое. Среди всего прочего то, что я, видимо, больше не могу достаточно быстро выследить своих врагов. Моя бдительность в реальном мире уменьшилась.

– Хм, – задумчиво хмыкнула я. – Ты уверен?

– Конечно, – ответил явно разгневанный Адам. Ему совсем не нравился тот факт, что приходится признавать свою слабость или, по крайней мере то, что он считал слабостью. – Если я больше не могу полагаться на собственную бдительность, как я смогу тебя защитить? То, что я не заметил Морлемов не должно было случиться. Тем более, когда их было так много. Они, несомненно, издали какой-нибудь звук или выдали себя каким-нибудь иным способом, светом, например, хрустом ветки или шуршанием одежды. Что-то из этого я должен был заметить.

– Нет, – сказала я, серьёзно глядя на Адама. – Не заметил бы.

– Должен был, – повторил он сердито.

– Ты что, не понимаешь? – спросил я. – То, о чём ты говоришь, это человеческие сильные стороны и способности. Это правда, возможно они стали немного слабее, потому что твоё тело долго спало, и тебе действительно ещё нужно некоторое время, чтобы полностью восстановиться.

– Именно это я и имею ввиду, – ответил, смирившись Адам. – И с таким раскладом я не могу принимать участие в критических операциях. Ты не подготовленный боец, и заметила Морлемов быстрее, чем я. Защищать тебя было моей задачей, а я потерпел неудачу. Как я могу согласиться ещё на одну операцию, если не могу полагаться на свои способности?

– Адам, – серьёзно сказала я. – Я увидела Морлемов не глазами или услышала в лесу какой-нибудь шорох. Я почувствовала ветер и землю, элементы, из которых их создали. Я почувствовала холод их бытия, это восприятие магических сил подсказало мне, где они. От моих человеческих способностей тоже не было никакого проку. Ты должен, наконец, больше опираться на свои магические способности, потому что они стали намного сильнее, чем ты, возможно, догадываешься.

– Ты их не слышала? – Адам задумчиво смотрел на меня.

– Нет, – ответила я, качая головой. – Я их почувствовала, и, если бы ты обратил на это внимание, то, скорее всего, тоже бы их заметил. Мы изменились, и я понимаю это всё больше. Сегодня я без усилий вошла в царство грёз. Моя связь с Виннлой сильнее, чем когда-либо прежде. Я смогла поговорить с Седони и святыми девами. Они смотрят в оба, чтобы найти Бальтазара, но, похоже, тот предусмотрительно избегает Виннлу. Как будто подозревает, что сестра будет уже его поджидать, – я немного помедлила. – Но я также чувствую, как меня притягивает царство мёртвых. Оно словно магнит, и чертовски сильный. И это меня пугает.

Адам кивнул и крепко сжал мою руку, словно хотел удержать в мире живых.

В ответ я ощутила тепло его живого тела.

– Мы должны воспринимать эту повышенную чувствительность как силу. Морлемы – существа из ветра и земли, их жизнь поддерживается только силой воли Бальтазара. Может нам все-таки удастся победить их при помощи магии. Вспомни Дульсу и Сесилию. Потоком своей энергии они даже смогли ранить Бальтазара. Ты видел, что Морлемы ненавидят огонь. Воспользовавшись им, мы сможем предпринять что-нибудь против них, – я посмотрела на Адама большими глазами, надеясь, что на него подействуют мои слова. – Я видела, как бабушка создавала из песка огромных существ и посылала их в бой. Может нам поможет, если мы еще сильнее сконцентрируем нашу энергию и создадим большой, горячий огонь.

– Огненный купол для нашей защиты? – медленно спросил Адам, подняв брови.

– Тебе все равно надо будет на следующей неделе доказать свою склонность к пятому элементу. Давай потренируемся с огнем, и как только мы заставим Морлемов бежать, я полечу за ними на снежном драконе. Так мы быстро найдем их укрытие, – улыбнувшись, я встала, словно давая понять, что разговор окончен. – Пойду помогу Лоренцу с запеканкой.

Я уже успела сделать несколько шагов в сторону кухни, как Адам вдруг встал передо мной. Он поднялся с софы элегантным и невероятно быстрым движением. И почему он решил, что его рефлексы «заржавели»? Мне он казался более бодрым и здоровым, чем когда-либо.

– Снежный дракон? – спросил он угрожающим тоном, восприняв эту новость так плохо, как я и предполагала.

– Да, – протянула я. – Идея о том, что есть хороший шанс преследовать Морлемов на драконе, пришла мне сегодня. Ты же знаешь, они летят быстрее нас. После того как Леандро рассчитал скорость полета Морлемов, дракон запросто может посоревноваться с ними. Анна как раз пытается узнать, где находятся снежные драконы, ну а потом мне понадобится всего лишь большое, мобильное заклинание.

– Анна?

Адам всё ещё на загорелся восторгом. Его тон был ледяным.

– Да, мы встретились в Антарктике, возможно ты ещё помнишь.

– Ага! – Адам смотрел на меня так, будто ожидал ещё больше катастрофических новостей.

– Это всё, – быстро сказала я. – Всего лишь идея, но нам стоит над ней поразмышлять, потому что она может сработать.

– Хм, – Адам задумчиво нахмурился. Затем коротко кивнул, что я приняла за большой успех. По крайней мере, он задумался над моим предложением, вместо того, чтобы просто его отвергнуть.

В этот момент в дом вошла Ширли, на выкрашенных в чёрный цвет волосах переливалось множество снежинок.

– Привет ребята, – крикнула она сразу, как только вошла, окончательно закончив наш спор. – Вы не поверите, что я выяснила, – она стряхнула снег со своей куртки и повесила её в гардероб.

– Сначала заходи, дорогуша, – сказал Лоренц, предлагая ей стакан вина. – Сельма и Адам ещё спорят о том, сколько опасности позволительно в их жизни. А Леандро пытается убедить Лиану и Дульсу, что на Рождество им следует пожелать в подарок стрелы и лук, чтобы отправиться с ним как Робин Гуд на поиски злодеев.

– Робин Гуд? – спросила Ширли. – Разве ты не следовал путём Миссия невыполнима?

– Я-то да, – ухмыльнулся Лоренц. – Но вот Леандро больше нравятся устаревшие методы.

– Садитесь, – сказал Этьен. Он как раз вытащил из духовки запечённые макароны и нёс их к большому обеденному столу. – Ужин готов. Остальные тоже сейчас подоспеют.

Ещё пока я вытаскивала из шкафа тарелки, а Лоренц распределял по столу столовые приборы, из таинственного сада вернулись Леандро, Лиана и Дульса. Они казались спокойными, когда садились, и Лиана с энтузиазмом рассказала, как часто попала в центр мишени.

– Ты ещё сделаешь из всех нас превосходных лучников, – рассмеялась я, когда и Дульса сообщила о своих первых успехах.

Леандро улыбнулся.

– Это хорошее оружие, которое может быть очень полезным. До сих пор я смотрел на стрельбу из лука, как на спорт, но сейчас многое бы отдал, если бы смог прикончить Морлемов.

– Я тебе верю, – вздохнула я, а затем, наконец, повернулась к Ширли. – Итак, что у тебя там за новости? Мне уже не терпеться узнать.

– И они того стоят, – ответила серьёзно Ширли. – Со вчерашнего дня Ким совсем исчез. Никто не знает, где он. Фалько пришёл ко мне в «Гостиную Шёнефельде» и искал его. Я имею ввиду, я уже удивлялась, почему его имени нет на всю неделю в рабочем графике, но не думала, что он сбежал.

– И ты уверена, что он исчез? – осторожно спросила я.

– Да, – ответила, жуя Ширли. – Он, никого не предупредив, передал управление «Гостиной Шёнефельде» главному официанту. Только когда я спросила, всё вышло наружу. Я бы ничего не заподозрила, если бы Фалько не искал его. Хотя это немного необычно, что он как раз сейчас, когда празднуется одна рождественская вечеринка за другой, взял выходные, но люди иногда делают странные вещи, – Ширли пожала плечами. – Но потом Фалько рассказал, что он не приходит домой, потому что всю неделю работает, а это слишком подозрительно.

– Это взрывоопасная новость, – взволнованно сказал Лоренц.

– Так и есть, – сказала Ширли. – Особенно после того, как я узнала, что Гюнтер Блюм на этой недели тоже не появлялся в своём офисе. Несколько его помощников пришли после работы в «Гостиную Шёнефельде», чтобы выпить пиво, и много разглагольствовали о том, что он бросил на них всю работу.

– Значит, его исчезновение имеет какое-то отношение к Печати Тора, – сказала я серьёзно. – Иначе объяснить нельзя, что все прежние носители печати внезапно пропадают.

– Именно, – Ширли серьёзно закивала. – Прежде всего потому, что Ким не отвечает на мои сообщения. Такое чувство, будто он закрыл свой разум.

– Точно так же, как Жизель и Филипп, – побледнев, сказал Леандро.

– Я тоже так подумала, – ответила Ширли. – И предположила, что вас это тоже заинтересует. Фалько плохо себя чувствует. Ким ничего ему не сказал. Он пытался выяснить, где находится это место под названием Миндора, но ничего не обнаружил. А теперь ещё исчез его брат.

– Звучит паршиво, – с сожалением сказала я.

– Так и есть, – ответила Ширли. – Мы должны хотя бы немного помочь Фалько.

– Я бы с удовольствием, – ответила я и встала. – Дело становиться всё более странным. Сибиллы были правы. Похоже, все шесть членов тайного общества хотят объединиться, чтобы обрести старую силу. Сибиллы также сказали, что они ищут вход. Вероятно, здесь имеется ввиду Миндора. Кроме того, Сибиллы сказали что-то о предательстве, и предателем может быть только Гюнтер Блюм. Он, наверняка, отправился подставить остальных. Но зачем им вообще собираться?

– Старое тайное общество хочет встретиться? Скорее всего, чтобы с кем-то сразиться, – протянул Лоренц и посмотрел задумчиво на Этьена. – Ради каких-нибудь шуток они не стали бы прикладывать столько усилий. Речь идёт о чём-то серьёзном.

– Определённо, – ответила я. – Не было похоже, что этот Вельф Боргерсон любит шутить. Скорее всего, он заодно с Гюнтером Блюм. Может это как-то связано с появлением Морлемов? Может быть часть из них хотят возобновить борьбу с Бальтазаром, а другие пытаются их остановить.

– Это возможно, – ответила задумчиво Ширли. – Может это как-то связано друг с другом.

– Кстати, раз уж заговорили о Морлемах. Как там всё прошло у адмирала? – спросила Лиана Адама.

До сих пор эти двое молча слушали разговор, как и Дульса, которая всё ещё сидела перед своей полной тарелкой и даже не взяла в руки вилку.

– Адмирал знает, что Ладислав Энде больше не назначит его на службу, потому что боится, что тот может лишить его власти. Но он в ярости из-за того, что ничего не может предпринять против Морлемов. Он предложил Ладиславу Энде позволить работать Чёрной гвардии на изменённых условиях.

– И что это значит? – подозрительно спросила Ширли. – Кастрированные герои?

– Вроде того, – мрачно ответил Адам. – Адмирал откажется от всех политических полномочий и подчинится Ладиславу Энде во всех вопросах. Он просто хочет охотиться за Морлемами.

– Ладислав Энде на это согласиться? – с любопытством спросила я. – Несомненно, для него это очень заманчиво.

– Этого никто точно не знает, – ответил Адам. – Адмирал сказал, что во время их последнего разговора Ладислав Энде очень нервничал. Морлемы явно его пугают, но он всё ещё не хочет признавать, что они действительно снова появились.

– Значит он не может поручить адмиралу охоту за Морлемами, потому что их официально не существует? – спросил Этьен. – Это абсолютное безумие.

– Ты прав, – подтвердил Адам.

– Итак, ребята, – сказал Лоренц и внезапно сильно напрягся. – Когда мы планируем начать нашу следующую операцию?

– Надеюсь, что скоро, – заметила серьёзно Дульса, а Лиана утвердительно кивнула.

Все взгляды внезапно обратились к Адаму, и он прямо-таки замер под таким пристальным вниманием. Он должен, наконец, принять решение, это очевидно.

Ещё пока Адам размышлял, как ему выразиться, чтобы не задеть чувства наших друзей, я внезапно услышала в мыслях голос Анны: «Привет Сельма, было не так просто узнать, где теперь снежные драконы, но у меня есть свои источники. Пять из десяти драконов были официально приняты в австралийскую команду и отлично себя там чувствуют. Остальные пять всё ещё в Антарктике, потому что их не смог поймать ни один маг. Заработав много ран, представители драконьих гоночных команд, видимо, отказались от ловли диких чудовищ. Это всё, что я смогла выяснить.»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю