Текст книги "Бегущая"
Автор книги: Иван Мак
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 46 (всего у книги 50 страниц)
Генетические изменения оказались настолько сильными, что все пятеро оказались несовместимыми ни с кем другим. И именно эта пятерка дала начало всему последующему виду изменяющихся ратионов. Изменяемость была обнаружена через несколько лет, когда уже подросшие дети просто играли и решили стать зверями. Превращения поразили всех.
Эксперимент продолжился, но ни разу не был получен лучший результат. Изменяющиеся ратионы были освобождены от эксперимента. Жесткий отбор не мог осуществляться, когда вид насчитывал единицы особей. Потом изменяющиеся ратионы стали трансами, они произвели на свет новых и новых потомков. Невозможность достижения лучшего результата за много лет после появления нового вида привела к решению о прекращении эксперимента. Ратионы оказались разбитыми на три группы. Первая – это обычные ратионы, не проходившие эксперимент. Вторая – более совершенный вид ратионов, имевший по всем показателям трансов сто процентов. И третья – изменяющиеся ратионы, равных которым не существовало.
Прошло время. Трансы-ратионы достигли огромных высот. Они стали хозяевами галактики. Трансам-людям было далеко до ратионов.
И настал тот самый момент, когда произошло Великое Изменение. Это был эксперимент, поставленный одним из трансов. Суть эксперимента не была известна. В момент его осуществления планета, на которой он проводился превратилась в звезду. Огромную и неуправляемую. Звезда сорвалась с места без видимых причин и понеслась через галактику, захватывая другие звезды. Поначалу ратионы решили, что звезды уничтожаются, но пришел тот самый момент, когда Бегущая оказалась рядом с планетой ратионов. Множество кораблей стартовало с планеты, чтобы попытаться уйти от всеразрушающей звезды.
Произошел скачок. Вся система вместе со звездой и планетами провалилась в новую вселенную. Вселенную, где оказались не только исчезнувшие звезды, но и планеты людей и других живых существ, населявших галактику ратионов. Положение оказалось совершенно непредсказуемым. Большинство трансов погибло из-за применения старых законов к новому миру. Планета Ратион оказалась в руинах. Жители превратились в полудиких зверей. Несколько сотен лет продолжалось подобное положение, пока на Ратион не прилетели люди.
Они встретили прежних хозяев галактики в совершенно непристойном виде. И они сделали то, что посчитали правильным. Люди установили свой полный контроль над Ратионом. Контроль, который отрезал ратионов от цивилизации. Появлявшиеся ростки давились с невиданной жестокостью.
Но постепенно появились места, которые были скрыты от глаз людей. Горные районы, в пещерах которых начала развиваться новая цивилизация ратионов. Цивилизация изменяющихся ратионов.
Она медленно продвигалась вперед. То, что оказывалось обнаружено, безжалостно унитчтожалось людьми. Прошли тысячи лет. Изменяющиеся ратионы начали осуществление программы, которая должна была покончить с господством людей на Ратионе. Программы длительной и, возможно, жестокой по отношению к людям. Ратионы не нашли другого способа ввести в общество людей своих членов, как провести эту операцию.
Они захватили одну из небольших колоний людей и провели восемь операций с беременными женщинами, которые находились на предродовой стадии. Операции заключались в замене ребенка на ратиона, принявшего его вид. Ничего не подозревающие женщины, получив свободу после атаки трансов на захваченное селение, родили «детей». Детей, которые стали для них родными, но детей, несущих в себе сознание ратиона.
Только один из восьми рожденных стал трансом. Не просто трансом, а сверхтрансом, но это было скрыто от людей. Первый транс-ратион проводит новую операцию, которая заключается в переселении остальных семи ратионов на другие планеты, где те различными путями переходят в разряд трансов. Наилучшим путем было рождение детей. Фактически ратион рождал не ребенка, а самого себя заново. А затем ребенок оставался без матери. Она «погибала», а рожденный продолжал «род» ратиона. Через два поколения все восемь ратионов оказались трансами в разных отрядах. Они добивались того, чего когда-то добивались властелины галактики.
И они добились того, чего хотели. Трое ратионов оказались в Общем Совете Трансов, а пятеро в Советах Трансов различных отрядов. Положение на планете Ратион оставалось прежним. Расположение на ней Общего Совета было обусловлено положением самой планеты. Около нее было три перехода к трем основным планетам трансов.
Настал решающий момент. Ратионы решили объявить о себе людям. В результате произошло то, чего они не ожидали. В момент, когда на Ратионе оказались все восемь трансов, был нанесен удар по планете. Удар, превративший ее в безжизненную пустыню, а через некоторое время из-за изменений в коре по планете прошли землетрясения, уничтожившие все, что могло уцелеть после ядерных ударов.
Планета превратилась в груду обломков, но во время нанесения ядерного удара сверхтрансы-ратионы разлетелись с планеты. Нийта, которую звали Рант Ларес, улетела, как и все, но, разогнавшись до скорости, близкой к световой, она получила повреждение корабля. В результате она не смогла сразу затормозить и пролетала несколько сотен лет, обогнув всю мини-вселенную несколько раз. Затормозив, она оказалась недалеко от Терана, куда и приземлилась.
Она оказалась в глухом селении, где люди встретили ее просто как случайно заблудившуюся. Рант Ларес прожила среди людей несколько лет и, применив способ ратионов, заново родилась, как Нийта Рант Кейси. Нападение на деревню оказало критическое воздействие на судьбу Нийты, и она вновь оказалась трансом среди людей, раньше, чем она хотела.
Нийта рассказывала о ратионах, о погибшей цивилизации, о себе. Она нисколько не смущалась присутствия Йеали и рассказала о проведенной операции над женщиной, в результате которой она заняла место ее настоящего ребенка. Женшина так и не узнала об этом. Она всегда считала Рант своей дочерью.
На небе светили звезды. По их расположению стало ясно, куда попала четверка. Нийта оборвала свой рассказ на том, как она оказалась в отряде трансов Кинта.
– Я летала на разные планеты и искала, – произнесла Нийта. – Я искала кого-нибудь, кто бы уцелел. Но никого не было. Ни на Кинте ни на Анките. А на Шерроне, вы сами видите. Вернувшись на Кинт в последний раз, я узнала о Сайре и Дике. Я решила, что Сайра и ты, Дик, таакие же, как я, но я не могла раскрыть себя. Я боялась, что это окажется не так. А сейчас мы оказались в положении, когда подобная скрытность никому не нужна. Это дикая планета. Здесь мы не встретим ни людей, ни кого другого, кто мог бы нам помочь выбраться.
– Ты думаешь, мы отсюда не выберемся? – спросил Дик.
– Это ловушка, – произнесла Нийта. – Шеррон открыл переход к этой планете и теперь закроет его. И это показывает, что Шеррон не хочет иметь никаких дел ни с Анкитом ни с Кинтом, – ответила Нийта.
– А что делаешь ты? – спросила Йеали. – Я имею в виду, ты – как ратион.
– А что я, по-твоему, должна делать? – резко спросила Нийта, поднимаясь на ноги. – Может, ты боишься меня? Я одна. Что я могу сделать? Я даже не могу родить ребенка, и все из-за того, что кто-то решил, будто мы собираемся уничтожить всех людей. – Она отвернулась и зашагала по тундре. Авурр и Дик тоже встали и пошли за ней, а затем двинулась и Йеали.
Нийта шла, не глядя вперед. Она двигалась, глядя себе под ноги, и ничего не говорила. Дик догнал ее.
– Нийта, – произнес он. – Не нужно отчаиваться. Теперь ты не одна.
– Спасибо, Дик, – ответила Нийта. – Но я одна. Одна, как прежде. Я думала, что вы…
– Ну и что, – проговорил Дик. – Ты искала на Кинте и на Анките, но ты не была на Шерроне. И, кто знает, может быть, там есть ратионы.
– Теперь это ничего не изменит.
– Почему, черт возьми? – резко проговорил Дик. – Я выбралась с планеты терров, когда у меня не было трансзнания. И я была одна. А здесь нас четверо, и еще не все потеряно. Мы выберемся отсюда и мы полетим на Шеррон.
– Ты хочешь меня успокоить? – спросила Нийта. – Тогда оставь меня. Просто на некоторое время.
– Хорошо, Нийта, – ответил Дик. Он немного отстал от нее и оказался рядом с Авурр и Йеали. Он остановил их и они втроем сели на землю и просто решили поспать.
Авурр разбудила всех наутро. Нийты не было. Она куда-то ушла. Дик превратился в птицу и взлетел. Он сделал на большой высоте несколько кругов и вскоре обнаружил ярко-красное пятно на черно-белом фоне. Нийта сидела на земле около лужи с водой и просто смотрела в воду.
Дик пролетел над ней, его тень промелькнула рядом с Нийтой. Она подскочила на месте, взглянула вверх и долго следила за черной птицей, кружащейся в воздухе.
Дик сделал два круга, а затем полетел вниз прямо к Нийте. Он набрал скорость, и когда оказался почти рядом, Нийта отпрыгнула со своего места и приготовилась отражать нападение.
Дик приземлился в десяти метрах и превратился в человека. Нийта несколько мгновений еще стояла, пока не поняла, кто перед ней.
– Я не думала, что вы можете летать, – произнесла она.
– А ты не можешь? – спросил Дик.
– Нет. Когда-то мы делали попытки, но ничего не вышло. Теперь мне понятно, как ты ушел от терров.
– Мне и не требовалось уходить, – произнес Дик. – Терры не могли убить меня. Наверное, ратионы другие?
– Если бы я попалась терру, он расправился бы со мной в два счета, – ответила Нийта. – У нас быстро заживают раны, но если их много, и если задеты жизненно важные органы, смерть может прийти быстрее.
– Значит, ваша изменяемость построена на другой основе, – заключил Дик. – Хийоака нельзя убить обычным оружием. Даже если меня разодрать на сотню частей, я останусь жив. Вот так. – Дик разделился на несколько частей, которые превратились в небольших птиц. Птицы сделали круг, а затем воссоединились в одно целое.
– Я и не могла себе представить подобное, – сказала Нийта. – И Сайра, и Айиву тоже могут сделать так же?
– Да.
– И тогда, вы можете разделиться и стать не одним человеком, а несколькими.
– Да, Нийта, – ответил Дик. – Только эти несколько человек не смогут уйти друг от друга и жить самостоятельно. Они будут частями одного хийоака, будут иметь одно сознание на всех. Они не смогут уйти далеко друг от друга. Часть, улетевшая дальше некоторого расстояния, теряет связь и, если в ней нет программы действий, она не может жить. Такая часть превращается в некое вещество с определенными свойствами.
Дик решил рассказать все о свойствах биовещества и продемонстрировал часть из них, начиная от лазерного и электрического эффектов, кончая превращениями в различные состояния вплоть до металла и программируемыми действиями частей.
– Я использовал это для строительства корабля, на котором улетел с планеты терров. Для этого нужны только некоторые материалы, которые невозможно сделать из биовещества.
– То есть, нам надо попытаться найти нужные металлы? – спросила Нийта.
– Нам нужна только энергия, – ответил Дик. – Энергия для трансзнания, с помощью которой будут созданы необходимые материалы.
– Для этого можно использовать обычный огонь или энергию солнца, правда, потребуется довольно много времени, – произнесла Нийта.
– А можно и термоядерный синтез, – произнес Дик.
Он долго размышлял над подобной задачей раньше. Идей было достаточно, но все они сводились к получению полевого ускорения термоядерной реакции в режиме стабилизации, в котором трансзнание не могло получать энергию. Переход в энергетическую фазу в подобном режиме тоже был невозможен, и единственным способом было импульсное получение энергии. Сначала включалась стабилизация и производилось ускорение реакции синтеза, после чего стабилизация отключалась и энергия забиралась трансзнанием.
Но все эти методы не были опробованы. Дик советовался с Авурр, и они решили подождать некоторое время, пока не станет ясна обстановка около планеты. Ночью не было видно ни одного старта космического корабля к переходу, а это означало, что они до сих пор находились около планеты. И, возможно, не собирались уходить, а это означало обнаружение себя в случае неудачной попытки получить энергию.
Рядом с Нийтой и Диком появилась большая белая миу. Дик сразу понял, в чем дело, а Нийта несколько удивленно смотрела на зверя.
– А где Йеали? – спросила она. В этот момент появилась Йеали. Она просто лежала на спине Авурр и была незаметна издали из-за белого мехового комбинезона.
– Она, случайно, не часть Айиву? – спросила Нийта.
– Кто? – удивленно спросила Йеали.
– Нет, она сама по себе, – ответила Айиву, превращаясь в человека.
– Кто она? – не понимая спросила Йеали.
– Ты, Йеали, – усмехаясь ответила Авурр.
– Ну и шуточки у вас, – проговорила Йеали.
– Нам надо найти укрытие, – сказал Дик. – Я видел здесь недалеко небольшие горы. – Он показал направление.
Через мгновение все сговорились, как действовать. Нийта на четырех лапах побежала вперед. Авурр снова превратилась в миу и, посадив на себя Йеали, побежала за Нийтой. А Дик взлетел вверх и полетел вперед, показывать путь. Он просматривал дорогу и показывал, где бежать, чтобы не оказаться в воде.
Через два часа они добрались до гор. По непонятной причине вокруг не нашлось ни одного зверя, хотя еще день назад их было полно. Дик и Авурр спокойно на глазах у Нийты и Йеали съели пару кустов, оказавшихся среди травы в горах, добавив для Нийты еще одну черту хийоаков.
Укрытие было найдено. Небольшая пещера, в которой сумели поместиться все четверо, хотя Авурр пришлось послужить еще и подстилкой, чего она нисколько не стеснялась. День закончился довольно быстро. Дик взлетел на гору, чтобы наблюдать за небом. В середине ночи он увидел зверя внизу и, поймав его, принес в пещеру живьем.
Зверь, казалось, был сам готов съесть Дика и кусал его, но натыкался только на жесткие покровы.
– Я не знаю, как вам понравится этот зверь, – сказал он, показывая его Йеали и Нийте.
– Будет лучше, если ты его выпустишь, – произнесла Нийта.
– Почему? – удивилась Йеали.
– Если мы убьем его, сюда прибегут остальные. Они чувствуют кровь за километр.
– Откуда ты знаешь? – удивилась Йеали.
– Я была членом Общего Совета несколько сотен лет назад и прекрасно знаю планету, на которую нас занесло, – ответила Нийта. – А для тебя, Йеали, этот зверь вообще не годится в пищу. Ты получишь отравление.
– Тогда выпускай, – произнесла Йеали.
– И подальше отсюда, – добавила Нийта. – И никого не лови сейчас. Через пару дней мы дойдем до леса, там будет достаточно еды.
После небольшого отдыха они вновь двинулись в путь. Ночь еще продолжалась. Йеали опять сидела на спине Авурр, а Дик летал над горами, выискивая наилучшую дорогу.
Он нашел короткий путь, хотя Нийта оказалась в замешательстве, когда Дик привел ее к обрыву, уходящему далеко вниз.
– И как мы туда спустимся? – спросила она.
– От тебя требуется только одно – не дергаться, когда мы вместе полетим вниз, – ответил Дик. Нийта молча согласилась и Дик, подхватив ее, бросился вниз. Он спланировал на крыльях и в момент приземления затромозил, сделав резкий взмах.
– Теперь я знаю, что чувствуют люди, встречая ратиона, – произнесла Нийта. Сверху спустилась Авурр с Йеали.
– Я готова куда-нибудь провалиться, – сказала Йеали. – Без меня вы, наверное, давно были бы на месте.
Дик, Авурр и Нийта рассмеялись, а Йеали не могла понять, из-за чего, а затем сама рассмеялась, когда Дик рассказал, как Нийта спускалась вниз.
Они вновь шли, бежали, летели. Горы закончились и появился лес – густой и высокий. Нийта сама нашла зверя и прикончила его, затем отыскала животное, подходящее для Йеали. Это было довольно крупный зверь. Нийта отказалась от помощи Дика, когда он увидел, что это за зверь.
Он напоминал лося с огромными рогами. Оказалось, что завалить лося для ратиона ничего не стоило. Нийта справилась с ним и принялась за мясо, не дожидаясь, когда Авурр с Йеали оказались рядом.
Расчеты не утешали. Для получения необходимой энергии требовалось сжечь почти квадратный километр леса, а это не могло быть не замечено из космоса. Кроме того, сжигать надо было все в одном месте. Это были выполнимые задачи, но они требовали времени и сил.
Решение было принято. Четверка направилась через лес, решив идти до экваториальной области, где было много тепла и была возможность использовать энергию солнца. Расчетное время в этом случае составляло около полугода. Решение было не окончательным. Всю дорогу придумывались различные способы получения энергии, начиная от совершенно невероятных случаев, если по пути удастся найти уран, кончая строительством гидроэлектростанции на какой-нибудь реке, что было вполне возможно, если использовать биовещество в качестве строительного материала, тем более, что оно потом понадобится для корабля.
Все это время продолжались наблюдения за космосом. Довольно часто небо заволакивали тучи, шел дождь, а иногда и снег, но и в этом случае наблюдения не прекращались. Дик взлетал на высоту до трех километров и оказывался выше облаков.
Путь продолжался почти двадцать дней. Авурр и Дик рассказали Йеали и Нийте о своих приключениях. Дик рассказал о том, как он провел терров, а Авурр о том, как она встретилась с Тийяо Май и оказалась ее дочерью.
Дик вспомнил историю встречи с Айвеном и Авурр на Мира, о приключениях, в которых он побывал вместе с Сайрой, о первых шагах в новом мире.
Нийта была удивлена тем, как Дик и Сайра вошли в жизнь людей. Ратионы использовали изощреннейшие методы для этого. Такие, чтобы невозможно было подкопаться.
– Трансы забыли о ратионах, – произнесла Йеали. – Они не думали о том, что возможна подделка людей. На Анките о ратионах известно только членам Совета.
– На Кинте тоже, – сказала Нийта. – Когда я не нашла в трансзнании ничего о ратионах, я решила, что меня вычислили.
Путь продолжался. Дик нашел реку, текущую к экваториальной области и было решено плыть, потому что двигаться через заросли было довольно трудно. Плот был построен за пару часов. Способности Авурр и Дика по обработке дерева были, можно сказать, уникальны. Они собрали плот, используя только деревянные детали.
Река текла довольно быстро, и это подходило для путешественников. Дик, как всегда, вылетал вперед, чтобы осмотреть путь. В один из дней он вернулся с сообщением, что река уходит под землю. Было необходимо выйти на берег.
Через полчаса все собрались на берегу небольшого озера, посередине которого была огромная воронка. Туда и уходила вода. Дик решил испытать подводный путь и нынул в воду. Он ушел в воронку и оказался в пещере, в которой с огромной скоростью неслась вода. Выплыть обратно не удалось и Дик помчался вперед. Проплыв почти километр он вынырнул в подземной реке, которая вскоре вышла наружу.
Это была настоящая удача. Дик вернулся по воздуху. Йеали и Нийта волновались за него, тогда как Авурр была спокойна. Она не видела ситуации, в которой Дик мог оказаться беспомощным.
Йеали и Нийта только удивились, когда Дик приземлился рядом.
– Мы можем здесь остановиться, – сказал Дик. – Этот водоворот и подземный тоннель – идеальное место для энергостанции.
Дик показал путь в пещеру, а затем занялся постройкой электрогенератора. Фактически, ему не требовалось преобразовывать энергию воды в электрическую. Механическая энергия преобразовывалась в энергию биовещества непосредственно. Использовалась реакция, обратная той, которая происходила во время движения. Дик уничтожил несколько деревьев, а затем в виде огромного монстра прыгнул в воду, заткнув весь проход для воды.
Сформировав необходимую структуру, он прошел через тоннель и закрепился у самого выхода. Теперь энергия воды входила в него. Дик включил автоматическую программу в биовещество и отделился от генератора.
– Через пару месяцев у нас будет необходимая энергия, – сказал он, гляда на то, как вытекает вода из отверстия в скале.
– Остается вопрос, как мы пролетим через все переходы, не зная куда и без какой-либо защиты, – сказала Нийта.
– Об этом можно не беспокоиться, – сказал Дик. – Наша защита – скорость и внезапность.
Теперь время пошло иначе. С пищей проблем не было. Нийте вообще не требовалось ее искать. Хищные звери сами находили ее и попадались в ловушку, а для Йеали всегда можно было найти лося, единственное животное, которое годилось для нее.
Время проходило в рассказах. Нийта вспоминала множество историй из своего детства, о том, как она вместе с родителями скрывалась от преследований, о первой встрече с организацией сопротивления, о подземных заводах, где строилась цивилизация ратионов. Нийта почти все время находилась в виде рыжего существа, который навевал на нее старые воспоминания. Казалось, она могла говорить, не переставая, дни, недели, месяцы. Она наслаждалась тем, что могла это рассказывать, не боясь.
Она уже не думала о том, что произойдет после. Однажды она показала вид обычного ратиона. И Авурр, и Дик, и Йеали были поражены.
– Да, – произнесла Нийта. – Обычные ратионы не отличались от людей. Они потомки людей, улетевших в космос. В эксперименте ратионы приобрели тот вид, который вы знаете. Отбор велся не по виду, а по способностям. В определенном смысле вид деградировал до зверя, хотя я не вижу сейчас особой разницы между видом зверя и человека. Люди видели ратионов-трансов, а они были такие же, как я. И люди всех считали такими же, а увидев обычного ратиона, они считали, что это человек.
– Но тогда это так и есть, – проговорила Йеали.
– Конечно. Потому что ратион – это не название вида, а название планеты, на которой жили люди, называвшие себя ратионами по названию планеты, – ответила Нийта. – Затем это название перешло и на нас, а люди с других планет забыли, кто такие ратионы.
– Я чувствую себя обезьяной перед тобой, – сказала Йеали.
– Только мне от этого не легче.
Время прошло. Дик начал строительство корабля, используя биовещество. Это был небольшой аппарат, который должен был вместить в себя всех пассажиров. Дик предполагал находиться в самом биовеществе корабля во время перелета и сделал только три места.
Энергия, полученная от реки, пошла на создание ракетных двигателей, на разделение воды на кислород и водород для топлива. Дик рассчитал необходимое количество топлива на пять перелетов. В отличие от того, что было на планете терров, он не знал, куда его выведет переход, и надо было готовиться ко всему.
– Надеюсь, ты меня не съешь по дороге, – сказала Нийта Дику, заходя в корабль, готовый к старту.
– Если не проголодаюсь, – ответил Дик.
Они стартовали. Корабль поднялся в воздух, включил полевое ускорение и вылетел в космос. Нийта была готова принять полную нагрузку при ускорении и была удивлена, когда корабль взлетел практически в невесомости.
– А вот и наши друзья, – сказал Дик, показывая на картинке расположение кораблей на орбите.
Он не стал ждать, включил полную тягу, и корабль рванулся к переходу. За несколько минут он проскочил через него и выскочил около новой планеты.
– Не подскажешь, что это за планета? – спросил Дик у Нийты.
– Это же Шеррон, – удивленно проговорила Нийта.
– Просто удивительно, – проговорил Дик и направился вниз. Пришел сигнал радиозапроса. Дик только выругался в ответ и с огромным ускорением увел корабль от патруля. – Нийта, показывай, если знаешь, куда нам лучше всего приземлиться.
Через минуту корабль мчался к указанной точке. Он влетел в атмосферу и совершил посадку в лесу. Дик открыл выход.
– Ты знаешь, Йеали, я тоже чувствую себя обезьяной, – Проговорила Нийта, выходя наружу.
– Если вы поспешите, обезьяны, то, возможно, нам не придется чувствовать себя поджаренными обезьянами, – произнес Дик.
Корабль схлопнулся и превратился в нескольких одинаковых зверей. Все металлические части были деактивированы, кислород просто выпущен, а водород остался внутри зверей, как наполнитель. Сложности с охлаждением приводили к необходимости использования самого водорода. Он просто постепенно испарялся.
Теперь Йеали нес Дик. Его биовещество было полно энергии. Группа мчалась через лес. Вскоре появились самолеты, которые летали над лесом. Бег продолжался почти четыре часа. За это время удалось преодолеть почти две сотни километров.
Водород почти весь испарился, и Дик вылил оставшийся, решив, что он в ближайшее время не понадобится. Теперь все его биовещество представляло собой трех крупных зверей. Вместе с Авурр и Нийтой их было пятеро. Йеали находилась на спине Дика, или на одной из спин.
Приближался вечер. Самолеты исчезли, и было решено заночевать прямо в лесу. Дик, обладая довольно большой массой, сделал на месте стоянки нечто похожее на небольшой домик, в котором оказались Авурр, Нийта и Йеали.
В таком положении им не были страшны лесные звери. Но надо было опасаться людей, и ночью было установлено дежурство.
С первыми лучами солнца над лесом появилось множество самолетов. Они искали пришельцев. Дик знал, что скорее всего за ними идут по следу. Вновь несколько зверей помчались через лес. Теперь путь указывала Нийта. Лес закончился, и началась равнинная полоса саванны с редкими кустами и деревьями.
Нийта, Авурр и Дик могли спокойно спрятаться, но Йеали пришлось сложнее. Часть биовещества Дика, которая была на ней, приняла покровительственную окраску, но как бы Йеали ни стараась, она не могла оказаться зверем. Применение биотрансформации было ограничено энергией Дика. Ее было недостаточно.
Несколько десятков километров удалось пробежать незаметно, но вскоре пришлось прятаться. Самолеты словно знали направление, по которому двигались пришельцы. Надо было затаиться. И было решено остаться в небольших зарослях на время, пока все успокоится.
Дик готовил убежище. Он вырыл довольно большую яму, сделал из биовещества перекрытие. Вход был таким, что в него мог пролезть лишь один человек, хотя внутри было довольно просторно. Одновременно он подготовил и уловку на случай обнаружения. Биовещество было поделено на шесть частей. Одной частью был он сам, а пять других в виде зверей были готовы отвлечь огонь на себя.
На охоту выходили только Авурр и Дик. Нийта не могла превратиться в хищников, которые были в саванне. Ее способности к изменениям были сильно ограничены по сравнению с возможностями хийоаков.
Прошло несколько дней. Самолеты то появлялись, то исчезали, а затем появились машины, движущиеся со стороны, откуда пришла четверка. Люди обыскивали все. Обнаружив следы зверя, которым была Авурр на утренней охоте, они вышли из машин и проследили за следом, который привел их к кустам, где находились пришельцы.
В этот момент в кустах было только два зверя Дика. Все остальные спрятались в укрытии. Люди окружили кусты и, держа оружие наготове, стали кидать туда камни.
Дик зарычал, когда один из камней попал в него. Зверь выскочил и через несколько мгновений раздались выстрелы. С другой стороны выскочил второй зверь и они понеслись, не глядя на попавшие в них пули.
– Мы нашли их, – прозвучало радиосообщение. – Двое, побежали в разные стороны.
– Их должно быть пятеро, – ответил другой голос. Дик знал, что это значит. – Уничтожте их убежище.
Из кустов выскочило еще трое зверей и понеслось через саванну.
– Еще трое выскочили.
– Все равно, сожгите кусты, – ответил голос. – Зверями займемся мы.
Появились самолеты. Люди, окружившие кусты, пустили в ход огнеметы. Пламя полыхнуло над подземным укрытием. Дик закрылся, вход оказался завален землей. Пламя полыхало почти в метре над головой. Убежище могло показаться могилой, но Дик знал, что делал. Пять зверей обежали вокруг и оказались вместе. Они мчались через саванну, пока не показались самолеты. Теперь им было не уйти от обстрела. Лишь небольшая часть зверей должна была уцелеть, превратившись в птицу. Птица отделилась от одного из удиравших и полетела в сторону. Она спряталась, залетев в кусты, а остальные звери мчались дальше.
С самолетов начался обстрел. По бокам, впереди, сзади появились взрывы. Жестокая охота продолжалась. Звери пробежали несколько километров, и в этот момент появились вспышки. Три удара сплелись в один, а к ним добавилась и вспышка, произведенная биовеществом. Мощный взрыв опустошил все вокруг в радиусе полукилометра. Ударная волна прокатилась через саванну и дошла глухим раскатом до убежища.
Затем несколько часов иногда слышались радиоголоса, они говорили о том, что происходило наверху. Кустарник был полностью сожжен. От него осталось только пепелище, по которому прошлись люди, которые искали возможные уцелевшие приборы. Но они ничего не нашли и решили, что пришельцы спрятали все где-то в лесу. Вечером прозвучал отбой и машины уехали.
Выход не открывался еще целые сутки. Оставшаяся часть биовещества Дика перелетела на пепелище, и Дик получил всю информацию снаружи. Он разрыл выход, и вскоре все оказались на поверхности земли. Теперь надо было скрыть следы выхода, и около часа Дик сносил со всей округи песок, засыпая яму. Он присыпал ее пеплом, восстановил следы от машины, проехавшей через пепелище.
Вместе с Авурр Дик понес Нийту и Йеали, оставляя только следы зверей. Они ушли от места встречи с людьми и под утро спятались в кустарнике.
– Если это старый метод трансов встречать гостей, то я понимаю, почему ратионы применяли те методы, о которых ты рассказывала, – сказал Дик Нийте.
– По-моему, это не метод. Они здесь все просто ополоумели, – ответила Нийта. – Я не могу себе представить, что могло заставить людей устроить подобную охоту на трансов.
– Боюсь, что с таким Советом Трансов, как на Шерроне, нам будет трудно
справиться, – сказала Авурр. – Остается надеяться, что после нашего исчезновения Кинт и Анкит не решат устроить войну с Шерроном.
– Это вполне возможно, – происнесла Йеали.
– Нам понадобится опыт Нийты, чтобы проникнуть в отряд Шеррона, – сказал Дик. – Ты согласна, Нийта?
– После того, что они сделали, я готова всех их разорвать на части, – фыркнула Нийта.
– Ты сделаешь так же, как тогда? – спросила Йеали.
– Это слишком долго, – ответила ей Авурр. – Мы найдем способ получше. Главное, чтобы никто не смог подкопаться. Увы, второй Тийяо Май нам не видать. Но есть немало методов, чтобы сделать то, что мы задумали.
Конкретного решения не было. Надо было сначала разведать обстановку. Основная задача состояла в проникновении в общество людей Шеррона. Проникновении таким образом, чтобы не возникло подозрений.
Направление указывала Нийта. Теперь через саванну двигалось трое зверей. Йеали, как и прежде, была не в состоянии двигаться так же быстро, как Дик, Авурр и Нийта.
На горизонте показался город. Дик, залетев вперед, обнаружил нечто странное. Город был заброшен. В нем не было людей. Дома оказались полуразрушенными. Таким же разрушенным оказался и дом трансов.