Текст книги "Матрица террора"
Автор книги: Исаму Фукуи
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 25 страниц)
Глава 10. ВЫПУСКНОЙ ЭКЗАМЕН
Подходил конец учебного года, а это означало, что школьникам предстояло пережить еще одно испытание – экзамены. Дети старались не думать о приближающихся тестах, кроме того, теперь над их головами висела еще одна угроза – любой из них мог стать жертвой нового закона «Об ужесточении наказаний». Пытаясь отвлечься от тревожных мыслей, школьники начинали мечтать о летних каникулах – короткой передышке, когда педагоги, занятые составлением планов на следующий учебный год, на время оставляют детей в покое.
В результате предэкзаменационная лихорадка сказывалась не столько на самих школьниках, сколько на учителях, которые начинали усиленно готовить детей к экзаменам, мучая их всевозможными опросами и дополнительными контрольными работами.
Тэк, который уже не первый год ходил в школу и знал, как нелегко сейчас приходится его сестре–первокласснице, решил немного побаловать Сюзи.
– Спасибо, – Сюзи расплылась в благодарной улыбке, принимая из рук брата вафельный рожок с мороженым.
– Не за что, – бросил Тэк. – Ванильное твое любимое, верно?
– Ага, – Сюзи разорвала упаковку и с таким энтузиазмом взялась за дело, что мгновенно перепачкала мороженым нос и подбородок.
Тэк улыбнулся:
– Не забудь умыться, прежде чем идти на урок.
– Угу, – пробормотала Сюзи, впиваясь зубами в вафельный рожок.
Дети уже успели побывать в своей любимой пиццерии, а на обратном пути набрели на уличный лоток с мороженым, установленный неподалеку от школы. Расчет педагогов был абсолютно точен: редкий ребенок мог равнодушно пройти мимо такого соблазна. У Тэка даже закралось подозрение, что во время большой перемены их специально выпускают на улицу, чтобы сладкоежки внесли свой немалый вклад в городскую казну.
– Эй, Тэк, – неожиданно окликнула брата Сюзи, – мне казалось, родители урезали твои карманные деньги, а ты мороженое покупаешь. Ты что, клад нашел?
Тэк постарался сохранить невозмутимый вид, хотя вопрос сестры застал его врасплох. Он лихорадочно пытался придумать правдоподобный ответ: не мог же он рассказать Сюзи правду об истинном источнике своих доходов; история с Юмаши была настолько необычной, что сестра просто не поверила бы ему.
После секундного замешательства Тэк все же нашелся с ответом:
– Я немного подрабатываю после школы, – сказал он уклончиво.
– И что ты делаешь? – спросила Сюзи, увлеченно слизывая шоколадную глазурь с подтаявшего мороженого.
– Да так, разбираю кое–какие вещи. Ничего интересного.
– Так значит, ты все время пропадаешь на работе. А я‑то думала, куда ты ходишь после школы? – Сюзи, забыв о своем мороженом, внимательно смотрела на брата.
– Э-э, да, – Тэк ускорил шаг, надеясь добраться до школы прежде, чем Сюзи начнет выяснять подробности.
– А что ты разбираешь? – не унималась сестренка.
Тэк поморщился: она всегда отличалась любознательностью…
– Ну, там, бумаги разные, газеты, – небрежно бросил он и быстро добавил, пытаясь отвлечь Сюзи: – А как у тебя дела в школе?
Она мгновенно погрустнела, и Тэк перевел дух – опасная тема была забыта, по крайней мере, на время.
– Не очень, – произнесла Сюзи с таким видом, словно вместо ванильного мороженого ее заставили проглотить горькую таблетку.
– Что так? – спросил Тэк, радуясь, что они с сестрой поменялись ролями, и теперь он допрашивает ее.
– Ну-у, – неохотно протянула Сюзи, остановившись и прислонившись спиной к дереву. Они с Тэком дошли до школы, но, прежде чем войти внутрь, нужно было расправиться с мороженым, – понимаешь, позавчера у нас был тест по английскому языку, столько вопросов, ужас!
– Понимаю, – с сочувствием произнес Тэк. Определение Сюзи можно было отнести к большинству тестов.
– Ты знаешь Мелиссу? – спросила Сюзи, вскидывая глаза на брата.
– Я никогда не видел Мелиссу, но ты мне о ней рассказывала, – сказал Тэк, вспомнив, что она лучшая подруга Сюзи.
– Ага, у нас один и тот же учитель, мистер Грант, – Сюзи с хрустом откусила большой кусок вафельного рожка. – Но мы с Мелиссой учимся в параллельных классах. Так вот, она не успела написать сочинение. Да, а еще Мелисса любимая ученица мистера Гранта. Она мне сама сказала.
– Ясно, – кивнул Тэк, заранее зная, каков будет финал истории.
– И я дала ей мое сочинение, она списала с меня слово в слово.
– Надеюсь, вас не застукали? – Тэк вдруг испугался, что в связи с введением нового закона Сюзи могут обвинить в каком–нибудь страшном преступлении.
– Не, – тряхнула головой Сюзи. – Не в этом дело, просто мистер Грант почему–то поставил ей пять, а мне четыре!
– Ну, четверка не такая уж плохая оценка, – заметил Тэк.
– Да, но почему Мелисса получила пять? – сердито воскликнула Сюзи. – Почему учителя выбирают себе любимчиков? Это нечестно!
Тэк с сочувствием смотрел на сестру. Он понимал, почему Сюзи злится, но сам он разозлился совсем по другому поводу. Мальчик вдруг почувствовал жгучую ненависть к мистеру Гранту, которого он и в глаза не видел. Из–за этого человека его жизнерадостная сестра превратилась в злую завистницу.
– Эй, Тэк, с тобой все в порядке? – неожиданно спросила Сюзи, с тревогой вглядываясь в лицо брата. – У тебя такой странный взгляд.
Тэк натянуто улыбнулся. Он понял, что потерял контроль над собой и поддался чувству ненависти.
– Ничего не поделаешь, – философски заметил Тэк. – Школа – эта такая неприятная штука. Постарайся не обращать внимания на всякие мелочи. Мелисса ни в чем не виновата, она же не знала, что мистер Грант поставит ей пятерку.
– Да, наверное, ты прав, – уныло согласилась Сюзи.
Тэк обнял сестру за плечи, ему хотелось как–то утешить Сюзи, но, прежде чем он успел раскрыть рот, раздался леденящий душу звук – прозвенел школьный звонок. Брат и сестра в панике подхватили свои рюкзаки и, перепрыгивая через две ступеньки, взлетели на крыльцо и ворвались в вестибюль. У обоих в голове была одна пугающая мысль: по новому закону за опоздание на урок исключают из школы.
***
– Я не верю своим ушам, Нони. Ты не согласна с моим решением? – сухо произнес Зейд.
– Я думаю исключительно о вашей безопасности, сэр, – возразила Нони. Она неподвижно стояла посреди комнаты напротив стола, за которым расположился командир.
Зейд тяжело вздохнул и откинулся на спинку большого кожаного кресла, оставшегося от предыдущих владельцев офиса. Он знал, что Нони была предана их общему делу как никто другой, но порой преданность Нони превращалась в одержимость.
– Я не думаю, что мне угрожает серьезная опасность, – сказал Зейд. – По крайней мере, если верить твоим словам, опасность не слишком велика. Ты уверена в достоверности данных разведки?
– Да, сэр, – неохотно подтвердила Нони.
– У меня нет оснований не доверять тебе, – кивнул Зейд. – И если дисциплинарный инспектор действительно передвигается по Городу без охраны, мы просто не имеем права упускать такую возможность. Пускай знают: мы тоже приняли новый закон об ужесточении наказаний.
– Но, сэр… – Нони сделала глубокий вдох, словно собираясь броситься в ледяную воду. – Твоя жизнь дороже всех наших жизней вместе взятых. Пожалуйста, позволь мне самой сделать это!
– Не тебе решать, чья жизнь ценнее, – голос Зейда сделался жестким, от неожиданности девушка вздрогнула и втянула голову в плечи. – В любом случае, тебе не придется бездельничать. Я намерен устроить настоящий фейерверк, поэтому, когда полицейские, сбиваясь с ног, начнут разыскивать злодея, который прикончил их дорогого инспектора, они не должны уйти с пустыми руками. Это дело я поручаю тебе.
Нони молчала.
– Ты сомневаешься в моих способностях? – уже спокойнее спросил Зейд.
– Нет, сэр, – быстро ответила она.
– И ты веришь в правильность принимаемых мной решений?
– Да, сэр.
– А мнеты веришь, Нони?
– Как самой себе, – без запинки ответила она.
– В таком случае, у тебя не должно быть сомнений и по поводу моего последнего решения, – заметил предводитель.
Нони молчала, хотя Зейд вряд ли ожидал ответа.
– В принципе, подготовкой должен был бы заняться я сам, – продолжил он, – но, поскольку у меня нет возможности постоянно следить за всем, что происходит в наших лагерях, придется поручить это тебе. А теперь напомни мне еще разок, как зовут того незадачливого инспектора, которому завтра очень не повезет?
– Мистер Кейн, Двадцатый район. На завтра у него назначена плановая проверка школы.
– Мм, Двадцатый район, – едва слышно пробормотал Зейд, – Слишком близко к тому месту, где живет он… практически у его порога… но ничего не поделаешь. Надеюсь, он не станет вмешиваться…
– Сэр, – Нони прервала размышления своего командира, – это может быть ловушкой, Я имею в виду, отсутствие охраны у инспектора.
– Неужели ты считаешь меня настолько наивным? – презрительно фыркнул Зейд. – Конечно, я предусмотрел такую возможность и буду предельно осторожен. Но сомневаюсь, что они могли додуматься до такого. Педагоги славятся своим потрясающим неумением расставлять ловушки. В любом случае, обещаю тебе: завтра мистер Кейн будет единственной жертвой.
– Я верю вам, сэр, – произнесла девушка.
– Спасибо за доверие, Нони, – голос его прозвучал почти серьезно. – А теперь расскажи мне поподробнее все, что тебе удалось узнать о мистере Кейне.
***
Последние несколько недель у Тэка не было ни минуты свободного времени: сразу после школы он отправлялся к Юмаши. С каждым днем тренировки становились все более интенсивными, однако Тэк с удивлением обнаружил, что физические упражнения помогали ему справляться с нагрузкой в школе, которая в преддверии экзаменов тоже заметно выросла. Задания по сортировке соли и сахара нравились мальчику гораздо меньше, чем упражнения с метанием ножей, но он научился быстро и аккуратно отделять одно вещество от другого, так что теперь он без малейших сомнений мог выпить стакан лимонада, приготовленный из отобранного им сахара. Кроме того, Юмаши по–прежнему щедро оплачивал его работу. И главное, он сказал, что упражнения с солью и сахаром так же являются важной частью процесса обучения, и для Тэка, который привык во всем безоговорочно доверять своему наставнику, этот аргумент был самым весомым.
Устроенный Юмаши выпускной экзамен состоялся за две недели до начала экзаменов в школе.
– Итак, – однажды сказал наставник, лениво наблюдая за тем, как его подопечный кидает ножи в установленную посреди улицы фанерную мишень, – скоро заканчивается учебный год.
– Ага, – сказал Тэк, отправляя последний нож точно в центр мишени, – экзамены через две недели.
– Твои испытания почти закончились, – заметил наставник.
– За этим учебным годом придет следующий, – вздохнул мальчик, переходя к боксерской груше, сделанной из старого холщового мешка.
– А затем следующий, – поддержал его Юмаши.
– Невеселая перспектива, да? – ухмыльнулся Тэк, нанося по мешку сокрушительный удар.
– Возможно, – согласился Юмаши. – Но жизнь любит преподносить нам сюрпризы.
– Я переживаю за сестру, – неожиданно признался Тэк. – Мне кажется, школа изменила ее, и не в лучшую сторону.
– Как и тебя, – спокойно произнес Юмаши, – как и всех детей этого Города.
– Да, – проворчал мальчик, решив, что выбрал не самую удачную тему для разговора. – Ладно, лучше скажи: ты когда–нибудь объяснишь мне, зачем учишь меня всем этим штукам?
Он задал вопрос, просто чтобы сменить тему, без особой надежды получить ответ. К огромному его удивлению, на этот раз Юмаши оказался на редкость разговорчивым:
– Мне хочется, чтобы ты мог постоять за себя. Город – небезопасное место, а в ближайшие месяцы станет еще опаснее. – Юмаши беспокойно заерзал на стуле. – Кроме того, я не люблю сидеть без дела. Можешь считать, что таким образом я принимаю участие в активной жизни, которая происходит за забором Девятнадцатого района.
– Понятно, – сказал мальчик, переходя от бокса к приседаниям. – И как долго ты будешь заниматься со мной?
– Ну, честно говоря, Тэк, – Юмаши сдвинул на кончик носа солнечные очки, – сегодня я собирался устроить тебе выпускной экзамен, пока педагоги не устроили тебе свой.
Тэк поднялся на ноги и уставился на своего наставника:
– Ты шутишь?
– Нисколько, – радостно сообщил тот.
– Хорошо. И как будет проходить наш экзамен? – с готовностью отозвался Тэк.
– Он будет состоять из двух частей. Часть первая: я хочу, чтобы ты рассортировал еще одну банку…
Тэк скроил скучную физиономию.
– А часть вторая? – спросил он.
– Мы устроим поединок, – Юмаши поднялся со стула и расправил плечи. – Я вижу, тебе не терпится перейти ко второй части, но порядок есть порядок: мы начнем с первой.
Мальчик разочарованно вздохнул, когда Юмаши поставил перед ним банку с белым порошком, а сам уселся на стул и, раскрыв газету, углубился в чтение. Тэк исподтишка бросил взгляд на название газеты – «Сити—Таймс» – и принялся за работу. Однако после нескольких минут напряженного изучения содержимого банки он озадаченно нахмурился. Он ожидал, что ему как обычно придется иметь дело с солью и сахаром, но лежащее перед ним вещество было похоже на чистую соль без всяких примесей. Как ни старался Тэк разглядеть среди крупинок соли блестящие кристаллы сахара, ему это не удавалось. Он кинул на Юмаши вопросительный взгляд, но его суровый наставник с невозмутимым видом продолжал читать газету, не обращая внимания на своего ученика.
Тэк склонился над столом так низко, что кристаллы соли начали расплываться у него перед глазами. Он перебирал их пальцами, внимательно исследуя каждую крупинку, и даже попробовал вещество на вкус, но готов был поклясться, что перед ним лежит чистая соль. Тэк озадаченно хмурился, пожимал плечами и наконец принял решение. Посмотрел на Юмаши и слегка кашлянул.
– Да? – Тот выглянул из–за газеты.
– Юмаши, ведь это чистая соль, верно? – Тэк улыбнулся.
– Верно, – Юмаши отложил газету. – Тебе потребовалось около пяти минут, чтобы распознать мою хитрость. На самом деле, ты с самого начала видел, что перед тобой чистая соль, но все же потратил пять минут на то, чтобы убедиться в своей правоте.
Тэк задумчиво подергал себя за ухо:
– Просто я был осторожен.
– Похвальное качество, – заметил Юмаши. – Но понял ли ты, в чем смысл урока?
Тэк поскреб затылок:
– Следуй своей интуиции?
– Нет, Тэк, – Юмаши качнул головой. – Это был бы очень плохойурок. То, чему ты сегодня научился, я сформулирую следующим образом: не позволяй привычному ходу вещей усыпить твою бдительность. Если существовавший долгое время порядок вдруг нарушается, это может застать тебя врасплох.
Тэк задумался, взвешивая слова Юмаши, и пришел к выводу, что учитель прав.
– Но ведь я справился с заданием?
– Да, вполне. Вижу, что тебе не терпится перейти ко второй части нашего экзамена. Не стану заставлять тебя ждать. Пошли!
Тэк на негнущихся ногах двинулся за ним вслед. Волнение мальчика было вполне понятно: в конце концов, он имел возможность лично убедиться, на что способен его наставник, когда дело доходит до рукопашной схватки. Но в то же время Тэк не чувствовал страха: он был уверен, что Юмаши не причинит ему серьезных увечий. Они прошли в конец улицы, свернули за угол и оказались в глухом переулке; он был пуст, если не считать ржавого мусорного бака, сиротливо стоявшего возле стены дома.
– Мы будем сражаться деревянными мечами, – сказал Юмаши, указывая на лежащие возле бака длинные мечи: они были сделаны из прочного дерева и выглядели как настоящие. – По крайней мере до тех пор, пока один из нас или мы оба не лишимся оружия.
– Договорились! – деловито бросил Тэк и, взяв один из мечей, несколько раз взмахнул им, чтобы почувствовать тяжесть оружия. Юмаши научил его приемам фехтования, и Тэк чувствовал себя вполне уверенно.
– Поскольку сегодня ты сдаешь выпускной экзамен, – сказал Юмаши, разминая руки, – боюсь, тебе не стоит рассчитывать на то, что я буду драться вполсилы.
Тэк перестал размахивать мечом и, осторожно покосившись на Юмаши, понял, что у него практически нет шансов уцелеть, если его наставник будет сражаться в полную силу. И все же Тэку не верилось, что, потратив столько сил и времени на занятия с ним, Юмаши прикончит своего ученика, сведя на нет результаты собственных трудов.
– У меня вопрос, – неожиданно сказал Тэк, опуская меч.
– Спрашивай, – Юмаши подошел к баку и взял свое оружие.
– В нашем Городе есть еще люди, похожие на тебя?
– Ты имеешь в виду людей, которые умеют драться так же, как я? Да, в нашем Городе было пять человек, способных составить мне достойную конкуренцию. Насколько мне известно, сейчас их осталось четверо, может быть меньше, по крайней мере до тех пор, пока ты не станешь пятым.
– Так мало?
– Да, – голос Юмаши сделался глухим. – Трое из них когда–то были моими друзьями. Года два назад я занимался с ними примерно так же, как сейчас занимаюсь с тобой.
– А что с ними случилось? – Тэк внимательно вглядывался в лицо своего наставника.
– Один умер, другой ушел от меня, а третий… – Юмаши на мгновение замолк и тоскливо посмотрел на небо, – третий предал меня. Он пытался убить меня, и я рад, что у него ничего не вышло.
– Извини, – машинально произнес Тэк.
– Ничего, – Юмаши махнул рукой. – Так всегда происходит, когда–нибудь и ты пойдешь своей дорогой. Талантливые люди с сильной волей всегда ищут свой путь, чтобы выразить собственную индивидуальность. Как правило, это больше всего и раздражает педагогов.
Тэк кивнул. Кто знает, что его ждет? Последнее время он жил с ощущением, что в будущем у него появится масса возможностей реализовать себя, – ощущение, которое до встречи с Юмаши было ему незнакомо.
– Но ведь ты назвал только троих, – вдруг спохватился Тэк.
– Неужели? – задумчиво хмыкнул Юмаши, проводя рукой по острию деревянного меча.
– Да, ты сказал, что их было пятеро, – настаивал Тэк. – А назвал только троих.
– Ах да, верно, – вспомнил Юмаши. – Есть еще два человека: Зейд, предводитель бунтовщиков, и Нони – единственный человек, которого, насколько мне известно, Зейд обучал сам.
– Ты их знаешь? – с интересом спросил Тэк.
– Мы знакомы, – коротко бросил Юмаши. – И давай остановимся на этом.
Мальчик кивнул, но затем, словно вспомнив что–то важное, заговорил вновь:
– У меня есть еще один, последний вопрос. Можно?
– Давай свой вопрос, – Юмаши вскинул бровь и сдвинул на кончик носа солнечные очки.
– Все твои ученики так или иначе оставили тебя, – осторожно начал Тэк. – Тогда почему ты доверяешь мне?
– Я обычно не ошибаюсь в людях, – сказал Юмаши. – А потом, если помнишь, при нашей первой встрече я заметил, что ты напоминаешь мне одного человека.
– Одного из твоих бывших учеников?
– Да.
– Которого? – не удержался Тэк.
Юмаши смерил своего ученика долгим взглядом:
– Того, который умер…
Тэк подавил пробежавшую по телу дрожь и кивнул головой, словно показывая, что вопросов больше нет. Ему и так повезло: Юмаши ответил на все его вопросы.
– Если твое любопытство удовлетворено, – сказал Юмаши, берясь за меч, – давай перейдем к нашему поединку. Ты готов?
– Готов, – сказал Тэк, вскидывая свой меч.
– Прежде чем мы начнем, я должен предупредить тебя, – сказал Юмаши, небрежно опираясь на рукоятку меча, – познание приходит через страдание, и я намерен причинить тебе боль. Возможно, ты будешь на волосок от смерти.
– Я понял, – осторожно произнес Тэк, хотя по–прежнему не верил, что Юмаши может причинить ему вред.
– У тебя есть талант, я научил тебя технике владения оружием, – Юмаши вскинул меч на плечо, – но, когда твоя жизнь окажется в опасности, хватит ли у тебя духу постоять за себя?
Тэк сузил глаза, внимательно вглядываясь в лицо учителя. И внезапно осознал: ответ на этот вопрос он получит здесь и сейчас.
Юмаши сделал шаг вперед, пристально глядя на Тэка… и вдруг без предупреждения бросился на него, сделав мощный взмах мечом и целясь прямо в горло.
Тэк, едва успев среагировать на бросок, резко вскинул свой меч, парируя удар. Не давая мальчику опомниться, Юмаши нацелился мечом на его ноги, но Тэк высоко подпрыгнул, и меч прошел под ногами. У него появился шанс начать атаку, он колющим движением выкинул свой меч вперед. Юмаши аккуратно отступил в сторону, затем снова взмахнул мечом, на этот раз выпад оказался удачным – удар пришелся по правому бедру Тэка.
– Ай! – вскрикнул мальчик, покачнулся и с трудом устоял на ногах.
– Ты не хочешь по–настоящему ударить меня, – сказал Юмаши.
– О чем ты говоришь? – возмутился Тэк. – Я стараюсь изо всех сил.
– Изо всех сил? – Юмаши качнул головой. – Нет, на самом деле ты не хочешь причинить мне боль, поэтому у тебя ничего не выходит.
Он снова сделал выпад и взмахнул мечом, целясь Тэку в живот. Мальчик успел отступить и сделать ответный выпад, намереваясь пронзить противнику грудь. Юмаши с такой силой ударил по мечу Тэка, что деревянное лезвие оказалось прижатым к земле. Воспользовавшись ловушкой, в которую угодил противник, Юмаши сделал резкое движение вперед и ударил своего ученика коленом в живот.
– Я буду бить тебя изо всех сил, – процедил он сквозь зубы, глядя на Тэка, который, согнувшись пополам, хватал ртом воздух. – Тебе придется научиться отвечать ударом на удар, если не по собственному желанию, то хотя бы по необходимости.
Он снова взмахнул мечом, целясь в голову. Мальчик плохо держался на ногах, но усилием воли заставил себя подхватить оружие и в последнее мгновение подставил свой меч под удар, пытаясь одновременно вдохнуть побольше воздуха и распрямиться. Юмаши с силой отбросил меч противника, его собственный меч опустился на плечо Тэка.
– Ты не хочешь причинять боль другим, – сказал Юмаши, когда его ученик, схватившись за плечо, рухнул на землю. – В этом Городе есть люди, которые не разделяют твоих взглядов, если ты столкнешься с ними, они причинят тебе боль, если ты не остановишь их, они убьют тебя.
Тэк, шатаясь, поднялся на ноги. Юмаши без труда отразил очередной его неуверенный удар, затем сделал подсечку, снова повалив его на землю.
– Запомни, Тэк, ты не должен поддаваться жалости, и ты не можешь рассчитывать на жалость! – закричал Юмаши. Он обеими руками поднял меч, собираясь вонзить его в лежащего на земле мальчика. – Мы должны быть жестокими и беспощадными.
Глаза Тэка расширились, когда он увидел надвигающееся на него острие. Он быстро откатился в сторону и вскочил на ноги, успев схватить с земли свой меч. Потом остановился, тяжело дыша, Юмаши тоже на секунду замер.
– У тебя есть сила воли, – с одобрением заметил учитель. – Но ты пока не умеешь контролировать свой страх.
– Я не боюсь! – закричал Тэк, надвигаясь на своего наставника.
– Нет, боишься, – усмехнулся тот, лениво вскидывая меч. – Ты боишься получить удар, и, что еще хуже, сам боишься наносить удары!
Мальчик замер. Да, Юмаши был прав! Тэк не хотел, чтобы его били, и ему трудно было заставить себя серьезно атаковать человека, которого он считал своим другом… хотя, похоже, его наставник не обращал внимания на такие сентиментальные глупости…
– Когда враг нападает, – меч Юмаши взметнулся вверх, удар был нацелен в левое бедро, – ты должен понимать: сейчас он ударит тебя.
Тэк отразил удар и рубанул мечом, целясь по вытянутым вперед рукам противника.
– Когда ты сам нападешь, – сказал Юмаши, быстро отдергивая руки за секунду до того, как меч Тэка со свистом рассек воздух, – ты должен понимать: сейчас ты попадешь в цель.
Юмаши отпрыгнул в сторону и взмахнул мечом снизу вверх. Удар пришелся Тэку прямо в живот, он сдавленно всхлипнул, пытаясь вдохнуть воздух.
– В бою нет места страху, – заявил Юмаши, нанося очередной сокрушительный удар локтем по лицу.
Тэк рухнул на землю.
– …и сомнениям, – продолжил учитель, с размаху опуская ногу на его запястье. Пальцы Тэка беспомощно разжались, меч вывалился из руки.
– …и пощаде, – закончил Юмаши. Он отшвырнул в сторону меч и с силой надавил ногой на тяжело вздымающуюся грудь ученика.
– И ты не должен сдаваться, Тэк, – тихо произнес Юмаши, глядя сверху вниз на задыхающегося противника. – Если ты живешь в этом Городе, ты не имеешь права сдаваться. Если ты сдаешься, это означает, что ты готов расстаться с собственной жизнью. Жизнь – это самое ценное, что существует на свете, и даже крысы, когда их загоняют в угол, сражаются до последнего.
– А как насчет противника и его жизни? – прохрипел Тэк, чувствуя, как кровь тонкой струйкой бежит у него по подбородку.
– Мы можем подумать о пощаде, когда враг побежден, – Юмаши чуть сильнее надавил ногой на грудь поверженному мальчику, и тот сдавленно охнул. – Запомни, Тэк: никогда не стремись к тому, чтобы отнять у человека жизнь, напротив, думай о том, как сохранить ее!
Давление на грудь усилилось, в глазах Тэка вспыхнул недобрый огонек. Неожиданно он издал пронзительный вопль и обеими рукам ухватил Юмаши за щиколотку. Тот покачнулся и отступил в сторону. Тэк быстро вскочил на ноги и ударил соперника кулаком в лицо; затем, развернувшись, приготовился нанести второй удар в живот. Однако Юмаши уже успел прийти в себя: он перехватил руку Тэка и одним резким движением рванул на себя, затем ловко перекинул его через голову и швырнул на землю. Мальчик упал на спину, оказавшись между кирпичной стеной дома и ржавым мусорным баком.
– Неплохо, – удовлетворенно кивнул Юмаши, наблюдая за тем, как ученик, пошатываясь, поднимается на ноги. – Теперь ты зажат в угол.
Он встал в боксерскую стойку и слегка кивнул Тэку.
– Я уверен, что не пропущу удар, – заявил он.
– А я уверен, что сейчас ударю тебя, – сверкая глазами, прорычал Тэк.
– Один из нас неправ, – резонно заметил Юмаши. – Сейчас узнаем кто.
– Сейчас узнаем, – Тэк сжал кулаки и ринулся в атаку.
Крутнувшись на левой ноге, он подпрыгнул и выкинул вперед правую ногу, целясь в грудь Юмаши. Тот вскинул руку и отбил выпад разъяренного Тэка. Однако того это не смутило, он сжал кулаки и попытался ударить Юмаши в голову. Тот снова молниеносным движением отбросил руку.
– Повторение ведет к поражению, – предупредил наставник, видя, что Тэк вновь собирается повторить свой трюк.
Мальчик на секунду замер и вдруг, охваченный внезапным порывом вдохновения, нырнул головой вперед, сделал кувырок, приземлился на корточки и, оттолкнувшись ладонями от земли, сделал еще один кувырок. Расчет оказался точен: он подкатился к деревянному мечу, который Юмаши в пылу битвы отшвырнул в сторону. Тэк схватил меч, перехватил его так, словно это было копье, и метнул точно в цель.
Меч просвистел в воздухе и ударил Юмаши в грудь. Тот охнул, скорее от удивления, чем от боли, и вопросительно взглянул на своего торжествующего ученика.
– Неплохой бросок, – лицо наставника расплылось в улыбке. – Ну что ж… Похоже, ты сдал экзамен.
Тэк тоже улыбнулся, не зная, что сказать.
– Я оказался неправ. И искренне рад этому, – он подошел к своему ученику и похлопал его по плечу. – Пойдем, тебе надо умыться.
– Угу, – кивнул Тэк. Ликование его постепенно угасало. – Только… я хотел…
– Да, – Юмаши обернулся.
– Я ужасно хочу пить.
– Ну, эту проблему мы решим.
Почистив одежду и умывшись, приятели вернулись к столу. Все тело Тэка ныло, синяки и ссадины болели, но никогда в жизни он не был так счастлив. Сегодня он чувствовал себя непобедимым, готовым вступить в бой со всем Городом. Он вспомнил слова Юмаши и подумал, что его загадочный наставник как всегда оказался прав: познание приходит через страдание.