355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Львова » Наследница поневоле » Текст книги (страница 10)
Наследница поневоле
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 02:21

Текст книги "Наследница поневоле"


Автор книги: Ирина Львова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 28 страниц)

Глава 41

– Боб! Боб! Где ты был? – Херби остановил приятеля в вестибюле гостиницы.

– О-о, Джейк! Мне позвонили… Какой-то мужчина предложил встретиться. Он обещал за деньги открыть мне имя человека, который убил Свету. И предоставить доказательства. За деньги. – Адвокат, словно бы стремясь уверить соперника в правдивости своих слов, извлек из кармана плаща бумажник. – Я приготовил тысячу долларов. А он не пришел!

– И мне! И мне звонил мужчина. Он говорил на приличном английском… Я как дурак пробегал целый час, но он тоже не пришел… И деньги… Я тоже приготовил деньги… – Плейбой похлопал себя по карману и с отчаянием в голосе воскликнул: – Нас выманили из гостиницы, чтобы Ла Гутин спокойно уехал!

– А разве он возвращался? – удивился Боб.

– Дорогой мой, пока мы носились в поисках этих неизвестных, если, конечно, это не один и тот же человек, скорее всего, сам Ла Гутин, он выехал из гостиницы и исчез! Галя, моя знакомая коридорная, стучалась ко мне в номер, чтобы сообщить об этом, но меня не было! Ох, Боб, что мы скажем этому детективу?.. Он и так нас подозревает. Ну, тебя, конечно, больше…

Адвокат подпрыгнул, точно ужаленный:

– Скорее! Надо срочно ему позвонить!

Глава 42

Алексей Крюков по кличке Левша злился на Андрея Заварзина, который позвонил ему и потребовал приехать на другой конец Москвы, причем срочно и по смехотворному поводу: он утверждал, что в квартире его подружки кто-то установил подслушивающее устройство, и хотел немедленно его обнаружить и отключить, как будто речь шла, по крайней мере, о шпионском «жучке» в апартаментах президента. Однако, поскольку Алексей считал себя обязанным другу – два года назад тот избавил умельца от весьма серьезного наезда братвы, – Крюков никогда и ни в чем Заварзину не отказывал, хотя деньги за приборы, в которых у Андрея периодически возникала необходимость, все-таки брал. Отложив все дела, он собрал необходимую аппаратуру, сел в машину Заварзина, которую наконец починил, и поехал по указанному адресу.

Однако в квартире Лизы Батуриной Алексей сменил гнев на милость – желание сказать баламуту Заварзину что-нибудь позабористее, а то и вовсе поссориться с ним, немедленно исчезло. Девчонка оказалась прехорошенькой, а легкое смущение и волнение, которое ей не удавалось скрыть, делали ее еще более обаятельной. Она казалась трогательно беззащитной и вызывала острое желание ей помочь. Больше всего Крюкову понравилось то, что Лиза ходила по дому в туфлях на шпильках.

Когда гость начал снимать обувь, Лиза попросила:

– Пожалуйста, не надо…

Острый на язык детектив немедленно отреагировал:

– Лиза, как великий кукольник Образцов, больше ценит своих гостей, чем паркет! – прокомментировал он.

Лиза метнула на детектива разгневанный взгляд. Ну зачем тыкать ее носом в то, что паркет у нее в квартире давным-давно облез, так что самое тщательное мытье не делает его лучше? А ведь она на какое-то мгновение вообразила, что Андрей может быть нормальным человеком! Взяв себя в руки, она приветливо улыбнулась Алексею:

– Проходите, пожалуйста. Я сейчас кофе сварю…

– Ну уж нет! У меня твой кофе уже в носу булькает. Ты давай, Леша, принимайся за дело, а я пока перекус сварганю. – Заварзин повернулся на каблуках и убрался на кухню.

Крюков стоял в прихожей с объемистой сумкой в руках. Девушка протянула гостю узкую ладошку и промямлила:

– Андрей нас не познакомил. Меня Лиза зовут.

Алексей поставил сумку на пол и охотно потряс руку девушки:

– Алексей Крюков по прозвищу Левша. Меня так называют, потому что я гений и в электронике и в механике!

Он смотрел на хозяйку дома с неподдельным восхищением. Так уж получалось, что все девушки, которые ему нравились, оказывались чуть ли не на голову выше его, а потому не обращали на него, тщедушного и малорослого, никакого внимания. Он же просто млел, едва завидев «куколку» под метр восемьдесят. Придя к печальному выводу, что он обречен влюбляться не в тех, кто ответит ему взаимностью, Крюков стал относиться к таким девушкам с отстраненным обожанием, как средневековые рыцари к дамам сердца. Он считал, что чем длиннее предмет его поклонения и чем больше каблуки на красавице – тем лучше. Словом, он стал, если можно так выразиться, бескорыстным донжуаном, что не помешало ему очень удачно жениться на маленькой смешливой девушке, очень быстро наградившей его парой малышей и совершенно не обращавшей внимания на его трогательные, но быстро проходящие увлечения «оглоблями» разных сортов и возрастов.

Наконец Лиза сообразила, что не дает гостю пройти, ужасно смутилась и отступила.

Алексей внес сумку в комнату, поставил ее прямо на скатерть и начал деловито извлекать предметы, назначение которых Лиза была понять не в состоянии. Она молча, с тоской наблюдала, как из-под какой-то железной «каракатицы» вытекает машинное масло и расползается отвратительной лужей по ее лучшей и любимой скатерти.

– Ой, извините! – огорченно всплеснул руками Алексей, поспешно убирая железяку со стола. – И как оно сюда попало?.. Наверное, по ошибке прихватил.

Лиза стоически перенесла этот акт вредительства:

– Ничего. Не стоит обращать внимания…

Алексей Крюков тотчас же принялся за дело. Он в невероятных размеров наушниках обходил квартиру, проводя по стенам и мебели странной палкой с проволочной петлей на конце. В свободной руке он держал крохотную черную коробочку с окошечком, в котором была видна красная, словно от нетерпения подрагивавшая стрелка.

– Ну вот и все, – доложил он Лизе, сняв наушники, и принялся раскурочивать телефон. – Люблю я, как Андрей готовит! Ух люблю! Прямо праздник души, именины сердца! Сейчас поедим…

– Что вы делаете? – не выдержала несчастная девушка – телефон на ее глазах превращался в груду деталей.

– Это? A-а… Никакой фантазии! Засунули в телефон и успокоились. Примитив! Андрей сам мог найти.

– Что? – Она удивленно уставилась на него.

– Да «жучок». Между прочим, я даже контору знаю, где эту штучку сляпали.

– Так снимите его! Снимите! Скорее! Боже мой! Почему вы его не снимаете?! – Неожиданный испуг, почти истерика Лизы поразила Алексея.

– Да снял уже… Ты что так нервничаешь? Пусть твой бывший знает, что ты его больше не боишься, – растерянно проговорил он.

– Какой еще бывший? – спросила она, хлопая ресницами. – Убийца бывший? Он самый настоящий. Он Славика сегодня чуть не прикончил!

– Погоди-погоди. – Лицо Алексея вытянулось. – Так что случилось?

– До чего ж ты любопытный, Леха! – посмеиваясь, проговорил вошедший в комнату Заварзин. – Рассказывал же тебе – хахаль ее бывший безобразничает! «Жучки» ставит. В квартиру лазит. Пугает.

Открывшая было рот Лиза мгновенно сообразила, что наговорила лишнего, и покраснела до ушей.

Однако Крюков не желал, чтобы его принимали за дурака, готового носить на ушах «лапшу».

– А почему она его убийцей назвала? – напирал он. – Что за тайны мадридского двора? Имею я право знать, во что ты меня впутал?

– А как же? Он котика Лизиного в отместку убил, гад. Соседу, который за нее заступился, сегодня нос расквасил. Убийца не убийца, а скотина порядочная, – широко улыбаясь, заявил Заварзин. – Да, кстати, ты говорил, что знаешь фирму, которая делает эти штуковины?

– Ты, Андрюха, свои уши сквозь стену, что ли, просовываешь? – прищурился Левша.

– С тобой, старик, уши надо держать востро, а то еще уведешь девчонку, – беззаботно отшутился Андрей. – Пошли перекусим.

– Да нет уж, – вдруг заторопился гость. – Мне домой пора. Некогда мне…

– Ну, как знаешь. – Заварзин продолжал широко улыбаться. – Только про фирму-то…

– На, на, вот тебе адрес фирмы! – Алексей нацарапал что-то на листке. Лизе показалось, что у него слегка дрожат руки. – А парня того, который меня туда сманивал, Борькой зовут. Борька Назаров. Вот его телефон. Только ты там лучше не светись. Темные там дела-делишечки…

– Понял. Спасибо.

– Котика, значит, говоришь, убил? Ну-ну… – Крюков покачал головой и стал поспешно закидывать свои приборы в сумку. – Нет уж, я лучше домой…

Пьер Ла Гутин снял наушники. Русский частный детектив, взявший на себя охрану наследницы, убрал его прослушивающее устройство. Логично предположить, что человеком, первым поставившим микрофон в квартиру Батуриной, скорее всего, был ее нынешний защитник. Почти сразу после его официального появления в квартире прибор Ла Гутина перестал фиксировать наличие постороннего «жучка». Что ж, все верно, сегодня ты работаешь против кого-нибудь, завтра, наоборот, он нанимает тебя. Подобное так часто случалось в жизни Пьера, что он ничуть не удивился.

Контрактер переключился на искателей руки и денег Лизы Батуриной. У них «жучки» еще работали. Оба они сидели в номере Гарриса и каждые пять минут названивали девушке домой. Телефон у нее не отвечал. Это нисколько не удивляло Ла Гутина – скорее всего, детектив просто забыл собрать аппарат. Как это по-русски! Зато Гаррис и Херби паниковали не на шутку, уверенные, что с Батуриной стряслась беда. Хотя, как показалось Пьеру, Херби несколько переигрывал, демонстрируя отчаяние: ведь если бы деньги достались Моргенсон, он ничего не терял. Плейбой конечно же был уверен, что сумеет убедить Бет в своей безграничной преданности и верности.

Кроме того, Ла Гутина очень тревожило то, что люди Изборского стали проявлять чрезмерную заинтересованность в его делах. Он чувствовал слежку, становившуюся все более откровенной и наглой. Чего стоит один Дмитрий Кирсанов – правая рука Изборского, который лично отвез Ла Гутина на снятую квартиру? Он так старался выглядеть любезным, так назойливо предлагал всяческую помощь, так намекал на то, что иностранцу сложно ориентироваться в ситуации, так демонстративно подчеркивал, что Изборский помнит добро и совершенно бескорыстен в стремлении содействовать, что киллеру становилось просто не по себе.

Чем сильнее ощущал Ла Гутин необходимость безотлагательно действовать, тем меньше ему этого хотелось. И вместе с тем путей для отступления почти не оставалось.

Но что же делать? На что решиться?

Глава 43

– Надо же, значит, про твою графиню даже книжка есть? – удивленно хмыкнул Заварзин, отодвигая пустую тарелку. – Ну и как тебе благодетельница?

– Ужас! Какое-то кровожадное чудовище. Она купалась в крови невинных девушек, чтобы вернуть себе молодость, – вздохнула Лиза, убирая со стола.

– Ах вот в чем дело!

– Что ты имеешь в виду?

– Пункт в завещании. Решила за всех девушек с одной расплатиться.

Лиза возмутилась:

– Ничего себе, расплатиться? Она же их убивала! Да скольких!

– Но ведь родня же? Ты как, в себе кровожадности никогда не ощущала? – продолжал он посмеиваться.

Она вспыхнула:

– Никакая я не кровожадная! А вот ты просто чурбан какой-то бесчувственный!

– Почему это?

– А Славик? Ты же говорил, что нам позвонят? А уже сколько времени прошло?

– Черт! Сейчас я сам позвоню. Наверное, Тарасик обо мне забыл. – Андрей поднялся и поспешил в комнату, Лиза не отставала от него.

Он подошел к подоконнику, на котором валялся распотрошенный приятелем аппарат, тронул «развалины» пальцем и прорычал:

– Ну Левша! Ну поганец!

Схватив забытую умельцем отвертку, Андрей храбро ринулся на штурм агрегата и еще не успел его окончательно свинтить, как требовательно прозвучала звонкая трель.

Заварзин схватил трубку:

– Да?.. Тарасик?.. Ага… Сейчас запишу…

Лиза подала ему блокнот и ручку.

– Так… Так… Есть… Не пришел в сознание?.. А что врачи… Понятно. Есть… Нет, пока ничего… Ну, будь! – Он положил трубку и повернулся к напряженно ожидавшей девушке. – Марков без сознания, но врачи говорят, будет жить…

И тотчас же телефон затрезвонил снова.

– Да? Гаррис? Здравствуйте… Маркова не ждите, он в больнице. В реанимации… Да не паникуйте вы, возможно, просто хулиганы… Что?.. Что?! Что?!! Во сколько? Точнее? А Херби? Тоже?!! Ага… Хорошо. Соблюдайте безопасность – тьфу! – осторожность… С мисс Батуриной все в порядке. За нее не беспокойтесь. Увидимся… – Положив трубку, детектив пробормотал себе под нос: – Психи заморские, на своей сраной безопасности помешанные…

Лиза реагировала гораздо эмоциональнее. Она посмотрела на Заварзина круглыми от ужаса глазами и шепотом спросила:

– Что случилось?

– Ничего особенного, – не слишком любезно отозвался детектив, еще не решивший, как ему расценивать сообщение Гарриса. – Если верить тому, что мне сказал твой адвокат, их – каждого в отдельности – тоже вызывали, как Маркова. В обоих случаях звонил мужчина, обещая сообщить интересные сведения. Встреча ни у того, ни у другого не состоялась. Адвокат уверяет, что их хотел отвлечь киллер, чтобы беспрепятственно покинуть гостиницу.

– А ты им не веришь, – не скрывая иронии, проговорила Лиза. – Но ведь теперь ясно, как киллер узнал про Славу? Он просто подслушал наши разговоры.

– И все-таки я им не верю. Концы с концами не сходятся. Всем троим звонили практически в одно и то же время. Если убийца выманивал их из гостиницы, чтобы незаметно смыться, то как он успел напасть на Маркова? Если же его не было в гостинице, то зачем ему было их выманивать?

– Славик в больнице! Его кто-то пытался убить. – Потрясенный Гаррис растерянно смотрел на побледневшего приятеля.

– Значит… Значит, и нас могли убить? – Херби судорожно вздохнул. – Вернее, меня! Ты-то Ла Гутина не знаешь. Но зачем тогда и тебя вызвали?

– Чтобы поставить под подозрение! А мистер Заварзин меня и так подозревает!.. – Боб медленно протянул руку и положил трубку. – И теперь получается, что в момент нападения на Славика меня не было в номере… Я как чувствовал, что этот звонок – ловушка! И голос был какой-то странный.

– Ха! Меня он теперь тоже подозревает, – возразил Джейк. – Ведь меня тоже не было в гостинице, когда напали на этого рыжего русского!

– Как ты не понимаешь? Я похож на убийцу! Ты же сам говорил. И ногу, как назло, подвернул – то есть теперь даже и хромаю, как он! Это ужасно!

– Боб, если ты похож на убийцу, то меня можно заподозрить в том, что я – его сообщник!

– Что обо мне думает мисс Лиза? – простонал адвокат.

Херби посмотрел на него с плохо скрытым раздражением и сказал:

– По крайней мере, она не отменила доверенность. Пока.

– Ох, Джейк! Это может случиться в любую минуту.

– А скажи мне честно, Боб, это не ты не убил Свету? Твои мокрые волосы в тот вечер…

– Как ты можешь?! – возмутился Гаррис. – Я адвокат! Я представитель закона!

– Ну да, – ухмыльнулся Херби. – Адвокаты, разумеется, никогда не совершают ничего противозаконного… – Он вдруг часто задышал и подался вперед, приближая свое лицо к лицу Боба. – Я верю тебе, хочу верить, но… Я боюсь! Понимаешь? Боюсь! Всех! Даже тебя… Ты как знаешь, а я позабочусь о своей безопасности!

– Как?

– Я иду в полицию! – твердо заявил плейбой. – Они обязаны охранять нас. Мы, черт возьми, приносим неплохой доход этой дурацкой стране. Всюду дерут с иностранцев втридорога. Они нас защитят!

Реакция служителя американской Фемиды была, мягко говоря, странной, особенно для законника.

– Не делай этого, Джейк! – буквально взвыл Гаррис. – Все, что угодно, только не это!

Херби не скрывал удивления:

– Почему?

Боб смутился, пальцы его нервно затеребили полу пиджака, он старался не смотреть на соперника.

– Понимаешь, Джейк… Россия – это такая страна…

– Что еще за дерьмо, Боб? Какая это такая страна Россия? Обычное государство третьего мира. Ничем не лучше какого-нибудь Заира, только с ядерной бомбой. Если бы не она, никто и не знал бы, что она существует, эта дерьмовая страна.

– Послушай меня, Джейк, – проговорил Гаррис, прижимая руку к сердцу. – Я ведь не один год изучал русский. Я кое-что смыслю и в обычаях этого государства, и в законах, по которым здесь живут. Здесь куда сильнее традиции, чем законы…

– Послушай, Боб, ты совсем спятил? Это Россия, а не Туманный Альбион. Какие, черт побери, традиции, если они что ни день то строят, то разрушают, что построили, то перестраивают то, что разрушили?

Адвокат яростно замотал головой:

– Нет, подожди! Я говорю о том, что у них куда большую силу имеют законы неписаные, чем те, которые принимает их конгресс.

Подумав секунду, Херби согласился:

– Хорошо. Пусть так. Но какое отношение все это имеет к нам?

– Самое прямое! – От избытка чувств Гаррис стукнул кулаком по коленке. – Мой педагог говорил, что главное правило, которым я должен руководствоваться, если окажусь в России: не лезь, куда тебя не просят. Особую осторожность следует проявлять, если доведется иметь дело со здешними полицейскими. Они очень подозрительны и могут запросто превратить человека, обратившегося к ним за помощью, в главного подозреваемого.

– Как это? – с удивлением спросил плейбой.

– А вот так! – К адвокату вернулась уверенность. Он словно бы выступал в зале суда перед присяжными. – Здесь в полицию зачастую идут служить далеко не самые добросовестные люди. Здесь не Штаты, конкурса на то, чтобы занять место полицейского, не существует. Но даже, – он поднял палец, – если служители закона честны и трудолюбивы, им порой просто не хватает профессионализма, чтобы поймать и упрятать за решетку настоящего преступника. Однако эти люди зачастую амбициозны и не желают признавать своих ошибок. А их ужасные тюрьмы! Там сажают людей прямо на лед!

Херби был явно смущен. Несмотря на всю дикость речи соперника, она, вне сомнений, произвела на него впечатление. Гаррис между тем продолжал:

– О, эта Россия! Попасть здесь в тюрьму равносильно смерти. Двадцать процентов осужденных на сроки до двух лет выходят досрочно. Вернее, их выносят в гробах… Или в дерюжных мешках! А уж цивилизованному человеку в их тюрьмах и недели не выжить. Говорю тебе, они ужасны, просто ужасны! Мне рассказывали, что некоторых несчастных за малейшие нарушения просто скармливают медведям, которые охраняют территории тюрем!

– Хватит! Хватит! – заорал плейбой. – Я не хочу слушать!

Адвокат пожал плечами:

– Я, собственно, все сказал. А теперь звони в полицию, Джейк. Это твое право.

Херби оскалился:

– Да пошел ты к дьяволу!

Гаррис развел руками:

– Посмотрим, какие права у тебя останутся потом… Ведь арестованным в этой стране прав не зачитывают, – со вздохом сообщил он. – У них просто нет никаких прав. Давай же, смелее! Ну, что ты медлишь?!

– Отстань, Боб! – огрызнулся Херби и, нехорошо улыбаясь, добавил: – А я все-таки найду способ защитить себя.

– Каким это образом, хотел бы я знать? – осведомился адвокат.

Джейк криво усмехнулся:

– А вот это пусть останется моей маленькой тайной!

Глава 44

– И какого черта ты попросила Гарриса заниматься твоим наследством? – проворчал Заварзин, которого угнетало то, что он никак не мог выстроить ни одной толковой версии происшедшего.

Сидевшая на диване Лиза встрепенулась:

– Ты считаешь, что Гаррис убийца?

– Я могу только подозревать, а его отсутствие в гостинице в момент покушения на Славика…

– Но Херби тоже не было в номере!

– Его мог выманить Гаррис, чтобы я заподозрил его в пособничестве киллеру.

– О Господи, – вздохнула Лиза.

– Но также и Херби, если он связан с киллером, мог выманить Гарриса… Правда, возникает вопрос: зачем? Если Херби хотел тебя охмурить и захапать твои деньги, то ему совсем не надо, чтобы тебя убивали. Хотя, по их же словам, он погнался за Светой и вполне мог убить ее, а сегодня ранить Славика. Но зачем, зачем? Нет, бояться Славика должен был только блондин.

– Значит, Гаррис… – Она опустила голову.

– Ну, он работал у твоей американской конкурентки. И если он действует в ее интересах…

– Андрей, она же его выгнала!

– Сказать можно все, что угодно.

Лиза опять вздохнула и покачала головой.

– Нет, если бы не Гаррис, я вообще никогда ничего не узнала бы о наследстве! Это не может быть Гаррис!

– Он тоже нацеливался на тебе жениться и прибрать к рукам деньги. Представь, если Света что-то узнала… Что-то такое…

– Хватит! – Девушка чуть не плакала. – Я больше не могу! У меня голова кругом идет.

– Да, кстати, Гаррис мне кое-что объяснил, насчет оформления документов. В крайнем случае обойдемся своими силами. Только забери у него свое свидетельство о рождении, а ему оставь копию. Нет, лучше дай мне, я сам это сделаю.

Она потупилась:

– А не будет это выглядеть так, словно я проявляю к нему недоверие? Неудобно же.

Детектив усмехнулся:

– Перед убийцей-то? – Увидев, что Лиза еще больше расстроилась, он поспешил ее успокоить: – Пусть у нас будет запасной вариант. Так, чтобы ты смогла оформить свои бумажки и без него. И не переживай ты так! Я тебе объясняю все это для того, чтобы ты поняла – верить нельзя никому! Без меня из дому не выходи ни при каких обстоятельствах.

– Хорошо. – Лиза всхлипнула последний раз. – Ты принес от Славика раскладушку?

– Да. Она на кухне. Сегодня ты там спишь.

– Почему я?

– Если убийца проникнет в квартиру в ночное время, он будет искать тебя на твоем собственном диване. Я даже твои тапочки около себя поставлю для пущей достоверности. Так что пусть приходит, я его встречу.

Лиза вздрогнула, но решила не спорить.

Она быстренько постелила Андрею и удалилась на кухню. На раскладушку она расстелила старенький плед, который накрыла ветхой простыней, и вместо одеяла принесла из прихожей свое зимнее пальто. Чтобы лечь, ей предстояло нырнуть на раскладушку рыбкой или проползти по ней змеей – места пройти не осталось.

Заварзин спал чутко. Теперь же ощущение опасности и вовсе лишило его сна. Он вертелся в постели, то и дело запуская руку под подушку, где спрятал газовый пистолет. Андрей был убежден, что убийца не станет стрелять, чтобы не поднимать шума, и надеялся, что вид его оружия отпугнет незваного гостя.

Детектив уставился в потолок, прокручивая разные варианты возможного развития событий. Главное, как говорится, день простоять да ночь продержаться. Как только Лиза вступит в права наследования, киллер станет безопасен – заграничной претендентке уже не будет никакого смысла ее убивать, поскольку наследницей Батуриной автоматически станет мать, наследниками же матери – ее муж или брат Лизы и так далее, родственников со стороны матери в России у Батуриной хватало, и если они не проявляли интереса к девушке, пока она нуждалась в их помощи, то уж на ее миллионы-то слетятся, как мухи на мед. Но это уже не его забота. Он обеспечит ей возможность вступить в права наследницы, получит плату за свои услуги и забудет о существовании этого нелепого «воробушка».

Заварзин вертелся на крайне неудобном диване, стараясь примостить свое худощавое тело так, чтобы в него не впивались торчавшие повсюду пружины. Так продолжалось довольно долго, и в конце концов он все-таки задремал, потому что не услышал, как дверь в квартиру отворилась, а затем была аккуратно прикрыта. Два человека, один из которых держал в руке шприц, бесшумно приблизились к дивану, на котором спал детектив, и замерли в удивлении, не обнаружив там девицы.

– Чё это? А? – шепотом спросил Жирный.

– Заткнись! – прошипел Губа и приготовился всадить иглу в руку Заварзина, не прикрытую одеялом.

Тотчас же детектив резко перевернулся и наставил пистолет на незнакомцев.

Губа среагировал мгновенно. Точным и резким ударом он вышиб оружие из руки не ожидавшего такой прыти детектива. Тот скатился с кровати и едва не сбил с ног растерявшегося Жирного.

– Возьми фраера на хомут! – сквозь зубы скомандовал Губа, бросил шприц на диван и выхватил нож. – Ща я его…

Он не договорил, согнувшись пополам от удара, который нанес ему ногой извернувшийся Андрей. В ту же секунду детектив дернул за щиколотки продолжавшего стоять столбом Жирного, и тот, нелепо взмахнув руками, повалился на пол. Заварзин попытался вскочить, но на него, матерясь, навалился Губа. Они покатились по полу, бестолково молотя друг друга. Жирный забегал вокруг сцепившихся, выжидая, когда подвернется удобный момент ударить мужика, оказавшегося на месте девушки, которую они должны были похитить.

О существовании Лизы увлеченные дракой бандиты забыли.

Она же, мгновенно сообразив, что происходит, ужиком сползла с раскладушки, вооружилась любимой сковородой и тихонько приоткрыла дверь.

Жирный кинулся на оказавшегося сверху Заварзина и замахнулся, целясь ему в висок. На руке его блеснул кастет.

Лиза привидением скользнула к клубку рычавших от ярости мужчин и изо всех сил опустила на голову Жирного свое универсальное оружие. Тот замер на секунду-другую, будто раздумывая, падать ему или нет, и без стона завалился на бок, освободив придавленного им детектива и чуть облегчив участь Губы, который еда дышал под грузом двух тел.

Девушка не колебалась ни секунды: пока Заварзин, сцепивший руки на горле врага – который тоже яростно сдавливал его горло, – соображал, как бы того скрутить, она спокойно обошла сопевших от напряжения противников и, старательно размахнувшись, треснула Губу сковородкой в висок. Тот отключился.

– Отлично, мадемуазель! – прохрипел Заварзин, потирая горло. – Придется мне снизить сумму вознаграждения, поскольку в данной ситуации ты вела себя не как охраняемый объект, а как напарница… А, черт! – Он закашлялся. – Тащи что-нибудь – их связать надо.

Лиза, отбросив переживания, заметалась по квартире. Она выскочила на балкон, отвязала бельевую веревку и потащила свою добычу в комнату.

Заварзин принялся деловито скручивать за спиной руки более опасного Губы.

Лиза, заметив, что Жирный зашевелился, встала над ним, подхватив валявшуюся на полу сковородку.

– Не шуми, – предупредил Заварзин. – Соседи милицию вызовут.

– А пусть вызывают! – воинственно сказала она. – Сдадим этих подонков, и дело с концом.

– Не суетись, мадемуазель, – ухмыльнулся детектив. – Нам с ними покалякать надо. Включи-ка свет и задерни шторы. Будем проводить беседу в теплой и дружественной обстановке.

Лиза поспешила выполнить его распоряжение.

Скрутив Губу, детектив принялся за стонавшего Жирного.

– Можно я его еще разок тресну? – неожиданно спросила девушка.

– Умерь свою кровожадность, – посоветовал Заварзин, подтаскивая к стене Губу.

Бельевая веревка, соединявшая теперь горе-напарников, как парные кандалы каторжников, натянулась, и Жирный застонал громче. Андрей подобрал с полу свой пистолет и нож Губы.

Губа приоткрыл еще мутные глаза и с ненавистью посмотрел на детектива.

– О! – обрадовался Андрей. – Пришел в себя. Теперь можешь врезать тому мешку с дерьмом, чтобы не мешал нашему конструктивному и содержательному диалогу.

Лиза с удовольствием треснула Жирного по голове, и тот покорно уткнулся носом в обшарпанный паркет.

– Чертова бикса! – проворчал Губа.

– Расслабься, миленький, я бы все равно тебя заломал. И оставь, пожалуйста, свой уголовный жаргон! Здесь дама.

– С-сука!

Заварзин неодобрительно покачал головой и с укоризной сказал:

– Мадемуазель? Позволь сковородочку на секунду? Он плохо понимает русский язык.

– Ладно… – буркнул Губа. – Ты, фраер, не знаешь, во что лезешь! Гомон тебе теперь, хана…

– Ага, – кивнул Андрей, – мне, конечно, хана, а тебе – на нарах париться. Сейчас ментовку вызовем – и ваши не пляшут. Отвезут тебя с дружком в хитрый домик. И потянешь ты за разбойное нападение…

– Держи карман! Меня отмажут, а тебе башку отшибут, – упрямо огрызнулся бандит.

– Так и будем препираться? – спросил Заварзин. – Или тебя вырубить и с твоим корешем переговоры вести? Я ведь тебе, прыщ, зла не желаю, я только узнать хочу, кто тебя послал и зачем?

– Так я тебе и сказал.

– Скажешь. А я в ментовку звонить не буду. Отпущу вас ко всем чертям… – ласково пообещал детектив.

Лиза возмущенно фыркнула, но промолчала.

– Спрашивай. Скажу, что смогу, – усмехнулся Губа, косясь на похожую на привидение девушку.

– Вас двое?

– Ну.

– Не нукай, отвечай толком, – с угрозой потребовал Заварзин.

– Да.

– Что вам здесь понадобилось?

– Девка, – лаконично ответил Губа.

– Зачем?

– Она бабки должна получить. Крутые. А ее грохнуть хотят. Шеф решил взять ее под свою охрану.

– И бабки потом прикарманить, – тоном не вопроса, а утверждения продолжил Андрей.

– Ну не задарма же? Первый день на свете живешь?

– Значит, в шприце не яд, а снотворное?

– Да, – подтвердил бандит.

– Лиза, поищи на диване, – попросил детектив.

– Вот он. – Девушка принесла шприц, опасливо держа его двумя пальцами.

– Давай сюда.

– Пожалуйста! – Лиза с удовольствием избавилась от неприятного ей предмета.

– А кто твой шеф? – невинно спросил Заварзин, вновь поворачиваясь к Губе.

Изуродованные шрамом губы бандита искривились в подобии улыбки.

– А вот это извини, браток… Я жить хочу.

– Ладно, – усмехнулся Заварзин. – Сам вычислю.

– Вычисляй, ищейка.

– Ты и так слишком много наболтал… – начал Андрей, но бандит его перебил:

– А кто докажет? Когда наши тебя за химошник возьмут, ты думаешь, тебя слушать будут? Отдай девку добром! Все равно отобьем… А не мы, так ее тот грохнет!

– Кто? – насторожился детектив.

– Да я толком не знаю. Киллер какой-то аж из Америки прикатил по ее душеньку. Профессионал. Ты ее от него не защитишь. А у нас бы она была как в несгораемом сейфе! – Бандит словно бы вдруг обрел надежду уговорить защитника наследницы отступиться от нее. – Ей же лучше будет. Хоть жива останется.

– Как выглядит этот твой профессионал? – небрежно поинтересовался детектив.

– Он такой же мой, как твой! Хромой. Волосы светлые…

– Ходит в темном плаще? – Вопрос сорвался с губ Заварзина сам собой.

– Вроде… – На лице бандита вдруг отразилась напряженная работа мысли. – Я его только мельком видел у шефа… – Бандит осекся, но Заварзин уже узнал все, что хотел.

Он посмотрел на Лизу и увидел, как в глазах ее вспыхнул нехороший огонек.

– Это они! Они Славика покалечили! – воскликнула вдруг девушка.

– Ха! Да если б мы того типа не спугнули… – Губа вдруг замолчал.

– Говори! – потребовал Андрей.

– Он вашего кореша уже в воду сталкивал, когда мы с Жирным подоспели. Я его видел… Черт! Не могу сообразить! Тоже блондин, тоже хромой, тоже в темном плаще, но…

– Не тот? – подсказал Заварзин.

– Не знаю. Но вроде другой!

– Та-ак… – протянул Андрей, бросив на Лизу многозначительный взгляд.

– Мы с Жирным потом Маркова на дорожку вынесли, и я в ментовку позвонил, – добавил бандит.

– Гуманисты, – язвительно прокомментировал Заварзин. – Оказались в нужный момент в нужном месте. Следили вы за ним, что ли?

– Ну.

– А зачем?

– Да откуда я знаю? Шеф велел. Вроде потолковать с ним собирался, насчет девки этой… – нетерпеливо пояснил Губа. – Отпустишь, что ли? Или наврал?

– Отпущу, – со вздохом кивнул Андрей, вызвав возмущенный возглас Лизы. – Хотя надо бы тебя, падлу, к ногтю, но… Отпущу, чтоб ты своему шефу передал – Лизку не отдам! Ни вам, ни киллеру этому гребаному до нее не добраться! Понял?

– Да понял, – презрительно усмехнулся бандит. – Много на себя берешь, гапон.

– Это мы посмотрим. А еще шефу передай, – Заварзин гнусно ухмыльнулся, – что я вас пулеметиком и гранатами встретил, чтоб не рассказывать, как вас Лизонька сковородкой приласкала до потери чувствительности.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю