412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Инна Демина » Жена поневоле (СИ) » Текст книги (страница 3)
Жена поневоле (СИ)
  • Текст добавлен: 28 мая 2020, 16:30

Текст книги "Жена поневоле (СИ)"


Автор книги: Инна Демина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 24 страниц)

  Пытаюсь поднять руку, и получается ведь! Не обманула секретарша! Откидываю одеяло и сажусь на своей постели, недолго жду, пока прекратиться легкое головокружение от быстрой смены позы, потом вытаскиваю из вены на сгибе локтя иглу капельницы и зажимаю ранку взятой тут же ваткой, спускаю ноги на пол, позволив себе пару мгновений насладиться охватившей ступни прохладой, и встаю. И тут же непроизвольно зажмуриваюсь. Ох, отвык я, обретаясь в кошачьем тельце, от высоты собственного роста! Сейчас смотрю сверху вниз, и просто-таки дух захватывает! Так, Яр, пока находишься в родном теле, вниз не смотри – посоветовал я себе, после чего собрал волю в кулак и открыл глаза. Окинул взглядом лабораторию в поисках какой-нибудь одежды. Не бежать же на помощь жене с голым задом! А то, боюсь, помощь может понадобиться уже мне, а на этот раз просить ее будет не у кого.


  Одежды в комнате, как назло не оказалось, так что пришлось заворачиваться в одеяло, которым накрывали мою бессознательную тушку, на манер древнеимперской тоги и так топать на поиски Лоти. Да уж, в таком прикиде особо не подерешься – толстое одеяло оказалось тяжелым и здорово стесняло движения. Впрочем, 'тогу' я замотал не туго, можно легко сбросить при необходимости. С другой стороны, учитывая теперешнее состояние моего тела, боец из меня никудышный, так что придется делать упор на мирные способы разрешения конфликта. Знать бы еще, какого рода тот конфликт...


  Лотя обнаружилась на первом этаже в гостиной, сидела на диване, опустив голову, сгорбившись и сложив руки на коленях – прямо-таки примерная школьница, пойманная на экзамене за списыванием. Да не одна, а в компании свирепого вида мужика, сурово втолковывающего ей что-то о долге, который она, негодяйка такая, и не думает отдавать, тем самым втаптывая в грязь честь семьи, а саму семью – в нехилую неустойку. И это все таким тоном и с таким выражением лица, что у меня руки зачесались дать ему в морду. Увы, душа 'за', а тело очень даже 'против', так что сейчас придется прислушаться к мнению последнего. Но ничего, дядюшка, это наверняка не последняя наша встреча! А еще мне весьма любопытно, что ж такого ему задолжала моя балбеска, так что подслушивать под дверью, пропустив часть разговора, смысла не было. Кроме того, дядюшка-оборотень наверняка уже учуял меня (ну да, после того, как я несколько недель провалялся в коме, запашок от меня тот еще), так что на сохранение в тайне своего присутствия не приходится. Итак, господа и леди, мой выход!


  – Не помешал? – осведомился я, вваливаясь в гостиную и плюхаясь в свободное кресло.


  Удобная позиция для того, чтобы держать в поле зрения и Лотю, и дядюшку.


  – Ты кто? – прямые брови оборотня удивленно взлетели к волосам.


  Видимо, не ожидал, что в доме Ансельма будет кто-то еще помимо его племянницы. А сама племянница подняла голову и круглыми от удивления глазами уставилась на меня.


  – Ярос Иолатэ Эль-ала-Антир, – оскалился я не хуже оборотня. – Наследный княжич Мерисский, консул и муж леди Искалоть. Любить не прошу, а вот уважения требовать буду – и ко мне, и к моей жене, и к моему временному пристанищу тоже.


  Лотя охнула и, закатив глаза, медленно откинулась на спинку дивана и затихла. Обморок? Ах, какие нынче чувствительные оборотницы пошли! Э, нет, в обморок юные девы так удачно и картинно красиво падают только в дамских романах. Притворяется, стало быть. Впрочем, хороший ход – спрятаться за маской беспомощности, предоставив взрослым дядям самим разбираться с проблемой. Не такая уж и балбеска... Или это я на нее так влияю?


  Оборотень брезгливо покосился на племянницу, видно, тоже понял, что обморок она симулирует, потом вперил тяжелый, будто пронизывающий насквозь взгляд в меня. Выдержать его, подавляя неожиданно возникшее желание признать его вожаком, склониться перед ним и униженно ползать на брюхе, пока не вымолю прощение за свою дерзость, было непросто. Но я выдержал, закаленный жизнью, а также столькими представителями разумных рас, желавших надавить на меня авторитетом и тем самым прогнуть под себя, что я уже давно со счета сбился. Один дед чего стоит! Так что я, в ответ одарив оборотня насмешливым взглядом, произнес:


  – Не действует, дядя. Я не из твоей стаи и не стремлюсь туда.


  Тот хмыкнул с выражением 'Да не больно-то и хотелось' на грубо вылепленном лице.


  – И моя жена, кстати, тоже, как бы ты не желал обратного. И, во избежание дальнейшего непонимания и необоснованных притязаний к леди Искалоти, сообщаю, что я женат на ней божественным браком, так что она теперь не имеет к твоей стае никакого отношения.


  Оборотень фыркнул, разглядывая меня с возрастающим интересом, при этом не переставая давить на меня и взглядом, и аурой вожака. Однако возражений с его стороны не последовало, так что я смог закончить свою мысль:


  – И, если имеешь какие-то претензии к моей жене, княжне Мерисской, оформи их в письменном виде и пришли в княжеское консульство. Рассмотрю в тридцатидневный срок, согласно должностной инструкции, и дам ответ в письменном виде.


  Оборотень задумался, потирая затылок, и даже, кажется, слегка растерялся, не ожидав утраты инициативы и отпора на законных основаниях от какого-то полуэльфа. Да и появление мое, надо думать, тоже стало для него сюрпризом.


  – Думаю, если мы не придем к соглашению, подобная переписка послужит весомым доказательством факта попытки досудебного урегулирования спора.


  Оборотень, кажется, слегка поплыл от обилия юридических терминов. Да что там! Даже Лотя ни мгновение вышла из образа – приоткрыла один глаз и украдкой бросила любопытный взгляд на родственника.


  Да, давить я тоже умею, жизнь научила – интернат, учеба, армия... Иначе как бы я, полукровка, держал в подчинении чистокровных эльфов, болезненно, едва ли не до кича, гордящихся собственной чистокровностью и презирающих тех, кому такое счастье от рождения не обломилось? Но если авторитет Лотиного дяди держится преимущественно на иерархическом инстинкте, который в большей или меньшей степени присущ каждому живому существу в этом мире, то мой – на жизненном опыте, знании основ психологии разумных и имперских законов. Что я, зря десять лет консульским правоведом отпахал? Там такое поле для деятельности! Один покойный Арисаэль, не к ночи будь помянут, столько нервов мне перемотал, что непонятно, как я еще на валерьянку не подсел... впрочем, теперь-то уж точно подсел – сомневаюсь, что пребывание в кошачьей шкурке пройдет для меня бесследно.


  Взгляд упал на продолжающую симулировать обморок жену. И я всей своей прозорливой на неприятности кожей в области копчика почувствовал, что эта балбеска вместе со своими родственничками (формально – бывшими, но от этого не легче) способна дать фору покойному консульскому жрецу. Ох, мне ж теперь нового жреца искать!.. А еще, счетовода, правоведа... Да всех, кроме помощника и делопроизводителя! Надеюсь, Герлиан еще не сбежал обратно в Мерисс. В свете последних событий этот молодой эльф проявил себя преданным служакой и раскрылся с неожиданной стороны, так что мне было бы очень жалко лишиться его.


  – Я, знаешь ли, скажу просто, без всей этой официальщины, – ухмыльнулся оборотень. – По родственному, так сказать. Для начала, позволь представиться...


  Новоявленный родственник, как я и предполагал, оказался главой клана Тар-Граор, носил мудреное имя Хар'Эгронэль-Ту, тут же сокращенное мной до Хара, и по праву вожака стаи, то есть, старшего в роду, до недавнего времени являлся опекуном моей жены. Причем его власть над бедняжкой Лотей, лишившейся матери и, соответственно, защиты от произвола вожака, еще в детском возрасте, была поистине неограниченной, вплоть до того, что от воли Хара зависело, жить юной оборотнице или умереть. Справедливости ради следует отметить, что дядюшке и в голову не приходило принимать столь радикальные решения в отношении племянницы, но вот жизнь ее, как я понял из весьма пространного рассказа, была с подачи того же Хара четко регламентирована. И конечно, неблагодарная Лотя, в смысле, Й'егрес такой заботы не оценила, протестовала, всеми силами стремилась вырваться из, как она выражалась, тюрьмы строгого режима, и не была особо щепетильной в выборе методов достижения своей цели.


  Еще Хар поведал мне о нескольких эпизодах этой партизанской войны, что оказалось достаточно для того, чтобы я в первый момент внутренне содрогнулся, подивившись долготерпению дяди-оборотня, и подумал, что сам такую племянницу придушил бы очень быстро или же сдал дедушке с Иранэлем на перевоспитание – причем еще неизвестно, что хуже. А потом, пару минут спустя, когда я взял по контроль эмоции и вернул себе способность соображать, подумал, что оборотни сами виноваты в сложившейся с Лотей-Й'егрес ситуации – перегнули палку с ограничениями, запретами и наказаниями. И еще, что Хару с племяшкой еще повезло: окажись я на ее месте, точно довел бы опекунов-контролеров до сердечных приступов, потому что в стремлении к свободе, небрезгливости в методах ведения войны и безжалостности к врагам, явившихся в обличье родственников, превзошел бы женушку.


  А потом... потом я вдруг на мгновение усомнился, что описываемая Харом Й'егрес и моя Лотя – один и тот же человек... оборотень... личность, короче! Будучи котом, я изрядно действовал ей на нервы, Лотя злилась, орала, ругалась последними словами и грозила мерзкому животному всеми карами небесными, пару раз даже произвела экзекуцию в виде купания, но пакостей в духе Й'егрес с ее стороны не последовало. По сравнению с последними купание с особой жестокостью и применением стиральной доски – так, детский лепет. Племяшка дяди Хара могла бы меня и в тазик с горячей щелочью затолкать... Впрочем, переживи оборотень хоть часть описанных им издевательств, он был бы уже или мертв, или в психушке. И какой вывод напрашивается из этих умозаключении? А такой, что дядюшка зачем-то мажет грязью племянницу, видимо, желая опорочить ее в глазах законного супруга. А зачем? Хм, интересно... Так, пожалуй, в целях разграничения деяний племянницы Хара и своей жены, буду первую называть именем, данным при рождении, а вторую – тем, под которым знал ее лично, иначе запутаюсь.


  А дядя Хар продолжил свой рассказ. Пока проделки Й'егрес не выходили за пределы клана, жизнь была еще более-менее терпимой. Дядя, бабушка, добровольно взвалившая на себя обязанности по присмотру и воспитанию юной оборотницы и в процессе доведенная выходками внучки до постельного режима, и другие родственники, несмотря ни на что, не хотели портить жизнь девочке и не обращались в органы правопорядка. Просто решили, скрепя сердце и булки, дождаться совершеннолетия Й'егрес, чтобы после этого, согласно традициям оборотней, изгнать архаика, коим и являлась доставшая всех девица, из клана и забыть о ней.


  Вот тут я задался простым, в сущности, вопросом: раз неуправляемая, с удовольствием подстраивающая родным всякие пакости, девица так всех достала, то почему не решить проблему посредством отсылания ее в какой-нибудь закрытый пансионат? Не пришло в голову? Нет, вряд ли. Точно есть другая причина. Или, повторюсь, деяния Лоти, то есть, Й'егрес сильно преувеличены.


  Как я и предполагал, однажды девушка зашла слишком далеко, и в результате очередной ее выходки серьезно пострадал компаньон Хара, глава клана Гритраг, в недобрый час явившийся в дом клана Тар-Граорр, намереваясь за чашкой чая обсудить изменение условий сотрудничества. Надо ли говорить, что тот злополучный чай заваривала племянница Хара. Й'егрес замечательно готовит, а уж заваривание чая ее настоящая страсть, и оборотень сомневался, что кто-то из разумных мог сравниться с ней в этом хитром деле. Так вот, повздорив накануне с главой клана, девушка решила отомстить и воспользовалась случаем: подмешала в кружку, предназначенную любимому дядюшке, смесь из сонного, рвотного и слабительного. А чай из этой чашки посредством глупого стечения обстоятельств достался компаньону Хара.


  Сказать по правде, я ушам своим не поверил. Лотя – мастер поварского искусства и заваривании чая?! Да она даже масло на хлеб самостоятельно намазать не может! Эй, дядя, ты точно о моей жене говоришь? Может, ты все-таки ошибся? Впрочем, излагать свои соображения, я не торопился, предпочел сначала выслушать дядюшку до конца – жизнь и юридическая практика отучили от поспешности.


  Так вот, в результате спровоцированной Й'егреc ситуации позора вожаку клана Гритраг все-таки удалось избежать, так как девушка не подрассчитала с дозой, и действие зелий началось до того, как случайная жертва покинула особняк Тар-Граоров. Но, к несчастью, у него обнаружилась сильная аллергия на один из компонентов зелья, отчего бедолага едва душу богам не отдал.


  Вот тут я едва сдержался, чтоб не расхохотаться и не бросить в лицо Хару что-то вроде 'Раз взялся врать, то ври правдоподобно'. Оборотень с аллергией... ну-ну! О представителях этой расы мало что известно, но их здоровье и невероятная живучесть уже вошли в легенды, а тут – аллергия. Хар еще бы астму сородичу приписал или псориаз... Хотя, как минимум, одному из известных заболеваний оборотни подвержены – блохи их иногда одолевают, ибо животная ипостась берет-таки свое.


  А рассказ дяди Хара лился легко и свободно, будто не единожды перед зеркалом отрепетированный. Разобравшись в ситуации, альфа Гритраг заявил, что, раз едва не погиб от рук несовершеннолетней племянницы вожака клана Тар-Граор, то на всем клане теперь висит долг жизни и перед ним лично, и перед всем его кланом. И этот долг он готов был принять только ребенком совместной крови, причем матерью его должна была стать виновница происшествия, а отцом – племянник Гритрага-старшего. Нет, о браке речь не шла – много чести этой поганке. Й'егрес должна была стать наложницей указанного главой клана лица, забеременеть, родить ребенка – желательно, девочку, но сойдет и мальчик – после чего по-тихому свалить на все четыре стороны, оставив дитя Гритрагам.


  Вот тут я уже не смог молчать, чувствуя, как гнев, до того вполне сдерживаемый в узде из стальной воли, начинает превращаться в бешенство. А с контролем бешенства дело у меня обстоит гораздо сложнее.


  – И как потом должна была жить Ло... Й'егрес? После того, как ей воспользовались бы как живым инкубатором?


  – Вернулась бы домой, – пожал плечами оборотень. – Или, если бы к тому времени достигла совершеннолетия, то отправилась бы, куда пожелала. Архаик...


  Н-да... я почти ничего не знаю об оборотнях. Но после таких слов заочно стал считать их засранцами, особенно представителей кланов Гритраг и Тар-Граор. Видимо, в тот момент мнение об указанных персонах четко отразилось на моем лице, раз дядюшка счел за нужное пояснить:


  – Не самый дрянной способ искупить свою вину, если вдуматься.


  Я криво усмехнулся. Звучало почти как оправдание.


  – Скажите, почтенный, как на духу, – я медленно, очень медленно, мысленно сопровождая малейшее движение собственной руки, откинул с лица прядь волос в надежде хоть так отстраниться от собственных эмоций. – Если б Й'егрес доводилась Вам не племянницей, а родной дочерью, вы придерживались бы такого же мнения на этот счет?


  Оборотень выдал короткую эмоциональную речь о том, что родной дочери, если б она у него была, он никогда бы не позволил вести себя так, как вела Й'егрес, и что долг жизни, как не крути, обязательно должен быть возвращен. Я очень медленно, контролируя движение каждой мышцы, выбивал замысловатую дробь по подлокотнику кресла. Мне пока еще удавалось сдерживаться...


  – Видеться со своим ребенком, полагаю, ей бы никто не позволил, – я не спрашивал, я констатировал.


  Оборотень кивнул, подтверждая.


  – И в случае отказа клан Тар-Граор навлекает на себя божественное проклятие, попадает на огромную неустойку, да еще и получает существенный удар по репутации.


  Еще один кивок.


  Я на мгновение прикрыл глаза рукой, пытаясь успокоиться. Так, ладно, Яр, не стоит сейчас вдаваться в моральный аспект ситуации и искать совесть у родственников Й'егрес. Сейчас надо думать, как спасти Лотю от незавидной участи инкубатора, и для этого было бы неплохо узнать побольше о правовой подоплеке дела.


  Можно, конечно, попытаться отговориться божественным браком, следствием заключения которого является, в частности, прекращение любых обязательств, связанных с родственными связями, так как женщина после этого становится частью семьи мужа. Но, боюсь, что не все так просто. Дело в том, что такой анахронизм как долг жизни – явление не только (и не столько) юридическое, но и магическое, и энергетическое. А такие штуки, буде прицепятся к ауре, быстро выкачивают из носителя сначала магические, а потом и жизненные силы, и никакая воля божества не перечеркнет, ибо это против законов мироздания. Почему – я уже не помню, я теорию магии изучал очень выборочно и ровно в том объеме, чтобы сдать экзамен хотя бы на 'удовлетворительно с минусом', уж больно дисциплина тягомотная, да еще и так все запутано, что без бутылки не разобраться. Помнится, мы еще шутили, что именно поэтому студенты-первокурсники магунивера перманентно пребывают в подвыпившем состоянии. Эх, давно это было...


  Короче, сейчас в первую очередь выяснить – хотя бы для самого себя – вопрос о виновности моей жены в ситуации с вожаком Гритрагов. Сомнение в том вместе с уверенностью в том, что Хар, как минимум, необъективен в отношении Лоти, а как максимум – врет напропалую, возникли у меня почти сразу, как только тот начал рассказ. В общем, настал мой черед задавать вопросы. И начать я решил издалека.


  – Скажите, почтенный, а почему Вы так уверены, что гремучая смесь зелий оказалась в чашке Гритрага именно по вине Й'егрес?


   Оборотень, пытаясь справиться с охватившим его раздражением, вновь начал, было, рассказывать о том, какая поганка эта Й'егрес, но я останавливаю его, властно вскидывая ладонь, и дядя Хар сразу замолкает, причем инстинктивно, не успев даже задуматься о том, стоит ли подчиняться требованию остроухого полукровки. Ну да, княжич я или так, хвост собачий?


  – Переформулирую свой вопрос, – тоном судебного обвинителя продолжил я, не давая ему опомниться. – Есть ли у Вас доказательства вины Й'егрес или же все обвинения базируются на умозаключении: 'Да она это, больше некому'?


  Оборотень хлопнул глазами от удивления, на лице его проступило выражение легкого обалдения – то ли под воздействием моей наглости, то ли от того, что раньше ему таких вопросов не задавали. А я, наслаждаясь зрелищем, продолжил допрос.


  – Велось ли дознание? Официально? Неофициально? Ну, хоть как-то?!


  Оборотень покачал головой.


  – Нет, мы сами...


  Этого мне было достаточно, чтобы окончательно убедиться: разбираться в ситуации никто не стал. И окончательно же разъяриться. Ну, все, огребут у меня родственнички по полной!


  – Признание Й'егрес имело место? – я, не мигая, уставился на Хара, пытаясь разглядеть малейшие признаки лжи на его лице, в жестах или позе.


  – Нет, – нехотя признался 'добрый' дядюшка. – Но она...


  – Какие именно зелья были подмешаны Гритрагу? – перебил я, сознательно не позволяя ему сориентироваться.


  Иначе, боюсь, правды мне от него не добиться. С Лотей-то я поговорить смогу и позже, а вот общение с Харом по времени ограничено, так что не стоит тратить его попусту.


  – Да обычные вроде, – нахмурился оборотень, видимо, соображая, куда я клоню.


  – Обычные, каких в любой алхимической или травнической лавке навалом, да? – чисто для проформы уточнил я, уже предполагая ответ.


  Скупой кивок, глухое раздражение в глазах, но желания свернуть мне шею пока что не читается так явно. Интересно, почему? Ведь мои намеки на недоказанность вины Й'егрес более чем прозрачны.


  – Продаются без рецепта... – продолжил я с задумчивым видом. – И наверняка были в вашей домашней аптечке. Й'егрес была единственной, кто имел доступ к домашней аптечке?


  – Нет, конечно, – фыркнул Хар. – Но она точно знала, что с чем нужно смешать и в каком количестве, чтобы...


  – Так инструкции по применению, как правило, на каждый флакон с зельем вешаются, Вы не знали? – парировал я. – И Вы, почтенный, сами сказали, что она 'неподрассчитала' с дозой, и гремучая смесь сработала почти сразу, стоило пострадавшему чайку попить.


  На миг замолкаю, переводя дух и с вожделением косясь на чашку с чаем. В горле-то пересохло!


  – То есть, взять зелья мог кто угодно, – холодно бросил я и, видя, что оборотень готов возразить мне, вновь вскинул руку в лучших традициях княжеского внука. – Продолжим. Зелья были добавлены в чайник или в чашку?


  Сосредоточившись, оборотень пожал плечами. Понятно... И зачем такими мелочами заморачиваться?!


  – Кто-то, кроме Й'егрес, притрагивался к чайнику, чашкам и прочим чайным принадлежностям?


  Дядя поначалу снова пожал плечами, а потом, почесав затылок, сообщил, что чайные принадлежности внесла служанка. Кто такая? Как зовут? Хозяина такие мелочи не интересуют, обязанности по работе с обслуживающим персоналом лежат на плечах его матери и младшего брата, с них и спрос.


  Врет, конечно. Вряд ли в доме Тар-Граоров такая храгова туча слуг, что даже оборотень, ориентирующийся в мире запахов получше охотничьих собак, их не различает. Я глубоко вдохнул, потом медленно выдохнул, утихомиривая пылающую во мне ярость. Спокойно, Яр, время для мести еще не пришло, пока что первоочередная задача – выяснить все обстоятельства дела. А она будет, месть. Я после того, как Лотя помогла мне найти и покарать моих убийц, за нее любого порву – и это не говоря уж о том, что я женат на этой балбеске.


  – Служанка – тоже оборотень? – осведомился я, сохраняя невозмутимое лицо, дабы мысли о кровожадных планов не проступили на нем раньше времени.


  – Нет, – на этот раз Хар ответил сразу и с уверенностью. – Я бы не потерпел!


  – Кто разливал чай по чашкам?


  – Служанка и разливала! – рыкнул оборотень. – Я что ли этим заниматься должен?!


  – А где была сама Й'егрес после того, как вы попили чай с сюрпризом?


  – Нагло валялась в своей комнате...


  Я снова прикрыл глаза рукой, на этот раз удостоившись короткого, едва слышного смешка со стороны дивана. Что, кто-то осмелел настолько, чтобы напомнить взрослым дядям о своем существовании? Я метнул строгий взгляд на жену, и та, спохватившись, снова прикинулась ветошью.


  – Итак, подведем предварительный итог дознания, – я задумчиво побарабанил пальцами по подлокотнику. – Й'егрес, у которой, как мы видим, неплохо развит инстинкт подчинения вожаку, желая из мести сделать дядюшке, тому самому вожаку, гадость, хватает первые попавшиеся зелья из домашней аптечки, добавляет их в чай неустановленным образом, после чего спокойно отправляется к себе в комнату вместо того, чтобы спрятаться куда-нибудь. Бредовая ситуация, не находите? Кстати, Й'егрес истинный алхимик и, уверен, если б ей приспичило травить дядюшку, она бы придумала составы похитрее, да и эффект от них был бы... повеселее. Она же, судя по Вашему рассказу, девушка с фантазией и без моральных стопоров.


  Оборотень чуть слышно скрипнул зубами.


  – Ни у кого из домашних, кроме Й'егрес, не было мотива...


  – А я сейчас не о мотиве говорю, – я снова беспардонно перебил новоявленного родственничка, вызвав новую волну агрессии в свой адрес. – А о том, что сама ситуация с подсыпанием почтенному Гритрагу слабительного выглядит весьма странно, алогично и, я б даже сказал, противоречит здравому смыслу. А Вы и тот самый Гритраг, не к ночи будь помянут, на основании сомнительных фактов, даже не взяв на себя труд разобраться, чуть девчонке жизнь не испортили, да и сейчас смеете что-то требовать от нее, да еще и вылили на нее ведро помоев! Не по человечески, господин оборотень. Да и не по мужски.


  Вот тут я его зацепил за живое, и Хар натурально взбесился. Глаза вспыхнули, из сиреневых стали желтыми, зрачки вертикально вытянулись, уши тоже потянулись вверх и заострились, а при виде когтей, вмиг измочаливших подлокотники кресла, я непроизвольно задумался об имеющихся путях бегства. Ух, какой грозный у Лоти дядюшка! Так, хорошо, я довел-таки его до нужной кондиции: думаю, частичная трансформация свидетельствует, что эмоции взяли верх над разумом. Но теперь я должен быть очень осторожен, иначе под воздействием негативных эмоций звериное начало возьмет верх, и нам с Лотей придется туго.


  – Допускаю, что на вас всех – и на Тар-Граоров, и на Гритрагов – нашло некое... помутнение рассудка, вследствие которого вы и наломали дров, – мягко произнес я. – Но теперь самое время прислушаться к голосу разума, не находите?


  Ага, сейчас! Судя по злобному взгляду глаз, принадлежащих то ли кому-то из семейства больших кошек, то ли крокодилу, и скрежету когтей о каким-то чудом уцелевшую основу для подлокотников, разум оборотня сейчас где-то далеко, а из моей речи он понял пару слов, не больше. Единственным, что удерживало Хара от решительных действий, были остатки инстинкта самосохранения, тихо нашептывающие своему владельцу, что нападение на представителя эльфийской аристократии точно выйдет ему боком, да еще мой мягко-спокойный тон, резко контрастирующий с прежним обличительно-непреклонным.


  – Да, самое время, – негромко, повторил я и, со странным удовлетворением отметив, как дрогнули, ловя звук моего голоса, кончики видоизменившихся ушей оборотня, после чего вновь вернулся к допросу, на этот раз решив зайти с другой стороны:


  – Чья была идея выплатить долг жизни именно ребенком Й'егрес? Гритрага или Ваша?


  – Что за вопрос?! – опомнился, наконец, оборотень. – И почему ты вообще...


  – По праву мужа Вашей племянницы, – холодно ответил я. – По праву того, кто ныне и впредь единственный властен в ее судьбе, жизни и смерти.


  Ух, ты! Нашел, куда ввернуть цитату из брачной клятвы! Которая, кстати сказать, сама собой на язык скакнула.


  – Брак, заключенный с благословения божества, дает мне право за шкирятник притащить тебя, уважаемый дядюшка, в первый попавшийся храм, куда заранее приглашу судебного исполнителя, дознавателя стражи, инспектора по делам несовершеннолетних, а заодно и князя Мерисского как старшего в роду Эль-ала-Антир, членом которого стала Лотя, и уже там силой божества, благословившего нас с леди Иолатэ, вытряхнуть из тебя всю правду о той ситуации. Так что, Хар, если Вы хоть каким-то боком причастны к подставе вашей племянницы – а это, демон побери, именно подстава! – то Вас из того храма выведут уже в наручниках, потому что солгать или утаить правду иным образом практически невозможно.


  Оборотень мне не поверил, так что пришлось потратить еще несколько минут драгоценного времени на то, чтобы расписать ему некоторые тонкости, вытекающие из такой отрыжки древности как божественный брак. Правда, о том, какое именно божество освятило наш союз с Лотей, я умолчал – намеренно, так как понятия не имел, где находится ближайший храм Иннерлии, равно как и о том, существуют ли таковые вообще на территории империи.


  – Выбор за Вами, – нарочито равнодушно закончил я. – Разговариваем здесь, в узком семейном – тут я позволил себе легкую, полную иронии улыбку – кругу в доверительной обстановке или же в храме и при свидетелях и нежелательных для Вас должностных лицах. Нежелательных же, да?


  Оборотень не ответил, но по глазам его я понял, что победа в этой битве осталась за мной. Но война только начинается, так что расслабляться рано. Храрг побери...


  – Итак, я жду ответа на поставленный ранее вопрос.


  Хар рассказал, что заиметь в собственном клане дитя, кровно связанное с кланом компаньона (и, отчасти, конкурента) возжелал Гритраг, но о причинах такой потребности пострадавший умолчал, а вожак клана Тар-Граор не счел целесообразным поинтересоваться ими. На мой вопрос о том, пытался ли Гритраг до того получить дитя совместной крови более традиционным способом вроде заключения брака с одной из женщин и клана Тар-Граор, Хар ответил отрицательно, добавив, что незамужних женщин в клане не так уж много – его мать, две его внучки, и дочь брата. До недавнего времени была еще и Й'егрес, но сбежала, поганка, не пожелала долг жизни отдавать.


  Хм, странная ситуация... Определенно, есть над чем подумать. Более того, к тому моменту, как разговор зашел о способе выплаты долга жизни, Хар уже вполне совладал со своими эмоциями, так что поручиться за правдивость его слов я не могу. Н-да...


  – А кто из этих незамужних, кроме, разумеется, Вашей матери, вошел или скоро войдет в брачный возраст? – спросил я, повинуясь какому-то внезапному импульсу, который, зная себя, с уверенностью мог счесть проявлением интуиции.


  Оборотень рыкнул, что не мое это княжеское дело, так как непосредственно к разбираемой ситуации отношения не имеет. Я, буквально кожей ощущая, как утекают отпущенные мне мгновения, не стал тратить время на споры с дядюшкой Лоти, вместо этого решив поскорее спровадить нежеланного гостя, чтобы успеть поговорить с женой с глазу на глаз и оставить ей инструкции.


  – Последний вопрос, почтенный Хар, – слово 'последний' я выделил голосом и интонацией. – Зачем Вы сейчас явились к моей жене? Почему, зная, что она замужем, Вы не пришли с разговором о висящем на ней и на всех Тар-Граоррах долге жизни ко мне? Вы ведь специально выбрали момент, когда Лотя была одна.


  По лицу оборотня побежала едва заметная тень, и я понял, что снова прав. Интересно, чего же добивался дядюшка, стремясь остаться с Лотей один на один и едва ли не с порога начав подавлять ее? Поначалу я был уверен, что визитер намерен просто убить мою жену, но сейчас, выслушав его и обдумав ситуацию, понял, что ему смерть Лоти невыгодна. Думаю, он хотел вынудить ее согласиться на позорный долг или просто, воспользовавшись сильным влиянием иерархического инстинкта на ее сознание, подавить ее и заставить покорно следовать за ним в дом Гритрагов. Или вынудить сделать еще что-нибудь в таком духе – не знаю. С уверенностью могу сказать лишь, что моя балбеска нужна ему живая и здоровая.


  Но, если верить ощущению, взбаламутившему меня не так давно (да и не только меня), опасность угрожала жизни Лоти, или, как минимум, здоровью. И какой из этого вывод? Дядюшка ли подлинный источник опасности? Или так, отвлекающий маневр? Ох, Храрг побери! И заклятие-то сканирующее с целью поиска недружелюбно настроенных личностей в доме или в непосредственной близости от него не запустишь! Потому что физические-то силы Лерисах восстановила, а вот насчет магического резерва разговор не шел. И я, дурак, о том даже не подумал, на выручку к жене торопясь! Идиот...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю