355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Илья Шананин » Клоп (СИ) » Текст книги (страница 17)
Клоп (СИ)
  • Текст добавлен: 6 ноября 2020, 11:30

Текст книги "Клоп (СИ)"


Автор книги: Илья Шананин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 33 страниц)

Глава 17 – Молийские гонки


В заснеженном парке «Клопа» царила восторженная атмосфера. Ей можно было удивиться, ведь при первой волне родственников Пиуса ощущалось такое давление, словно в скором времени неминуемо разразятся скандалы. Клопы действительно пребывали в ажиотаже, но теперь, похоже, заняли выжидательные позиции, потому что хотя состояние здоровья Коэла Клопа оценивалось как тяжелое, тот все еще держался. Врачи разводили руками, не прибавляя ему шансов. Родственникам объяснили, пока связь отеля с хозяином не исчерпает последнее, Адма будет под замком, так как попытки заявить о правах могут обернуться весьма неблагоприятно, то есть с летальным для претендентов исходом. Конечно, коридоры не освободились от их назойливой компании. Зато в парке было замечательно, в морозном воздухе не пахло интригами, и именно здесь верилось, что уже ожидаются новогодние праздники, которые наполнят отель торжественным настроением и заставят забыть даже самое мрачное.

Пиус утаптывал снег вокруг скамеек, поглядывая на играющих в снежки детей. На полянке они устроили настоящее сражение. Молодой мужчина с парой малышей выступали против отряда раскрасневшихся ребят с растрепанными шарфами. У мужчины тоже было красное лицо, а его шапка съехала набок и обсыпалась снегом. После каждого обхода скамейки Пиуса так и подталкивало присоединиться. Но было неловко, ведь он никого из них не знал. К счастью, вскоре появилась Лил, она тоже никого не знала, но, заметив играющих, помчалась вперед, снимая на бегу варежки. Она стала лепить снежки и обкидывать и детей, и молодого мужчину, и Пиуса. Тогда и тот включился в игру, потом показалась Джозиз, вышедшая в парк с сестрой, через некоторое время образовалось две команды. К мужчине с малышами присоединилась Лил и еще какой-то мальчик, а Джозиз с Пиусом объединились с остальными ребятами. Каждая команда устроила баррикаду и запаслась горами снежков. Бой велся до последних сил, а когда все развалились на снегу, мужчина предложил построить снеговика. Лил восхитилась, только настояла, чтобы каждая команда строила своего для сравнения. Все принялись катать большие комья снега. Возникло предложение сходить в ресторан за морковью для носов, но Пиус сказал, что в столовой для обслуживающего персонала попросит Лирудж прислать по лифту. Лил заявила, нечестно Пиусу бегать за морковью для обеих команд, так как он естественно выберет лучшую, поэтому она помчалась следом. Вернулись они с корзиной в руках, а еще Лил отдельно несла огромную морковину. Не разобравшись, скольких именно снеговиков они лепят, Лирудж прислала целую корзину овощей и фруктов. С таким набором "лицу" можно было придать самые разные черты. Джозиз, пока они бегали, принесла от Роя два небольших ведерка, которые они водрузили на головы снеговикам. Все расхаживали вокруг, грызя морковь и оценивая работу. Кто победил, понять было сложно, пытались определить по высоте, но, кажется, те были одного роста, присматривались, какой красивее, но чаще звучало: злобные, уродливые, хоть странные, но точно не красивые. Тогда Лил решила проверить, чей прочнее. Каждая команда начала забрасывать снеговик противника снежками. Сил не было, поэтому те никак не разваливались. И так остались стоять в парке, когда участники состязания отправились в отель отдыхать.

Самые сильные, то есть ребятня, разбрелись по углам со своими делами, а Пиус с сестрами Прелтит и взрослый незнакомец добрались до общего зала. Сбросив верхнюю одежду, они раскинулись на мягкой мебели и, не отрывая голов от уютных спинок, стали обсуждать разные пустяки, затем познакомились. Мужчину звали Брэлни Завлок, он и его жена Авена Клоп остановились в отеле "непонятно, как надолго". Среди игравших в парке детей ни один не был их собственным, как вначале предположили ребята, Брэлни просто ответил, что они с женой не могут иметь детей. В "Клоп" пара приехала из любопытства, ради многочисленных Клопов, собравшихся в одном месте. Ну и на сам прославленный отель посмотреть. Чуть позже в ресторане ребята познакомились и с Авеной, она была худенькой и намного ниже супруга, правда, еще из-за самого очень высокого Брэлни. Появилась она в светлом шерстяном платье, похожем на большую рубашку, с длинными распущенными волосами медового цвета. Оба супруга ребятам приглянулись, и Пиус смог порадоваться, обнаружив их среди родственников.

Он старался подержать приятное чувство, и как раз выходил с друзьями из ресторана, когда его позвал один из братьев-близнецов. Пиус подошел к стойке регистрации, и то ли Рэни, то ли Клайвель протянул ему темный, почти черный конверт из твердой бумаги.

– Этот конверт, господин Клоп, я только что нашел среди писем, оставленных для постояльцев. Если посмотрите, с другой стороны указано ваше имя, ни я, ни Клайвель не откладывали для вас писем. Кроме того, бумага редкая, ее обычно используем мы, точнее, наш отель предоставляет такие конверты постояльцам, если те хотят отправить важное сообщение отсюда. Делаю предположение, что сам отель прислал вам это письмо.

Конверт был крепко запечатан, в номере ребята потрудились, чтобы вскрыть его. Пиус вынул толстую цветную брошюру, старую и сильно затертую; прежде чем прочитать вслух, он постарался точнее разобрать.

– Что там? – не утерпела Лил.

– Какое-то приглашение, – неуверенно произнес мальчик.

– Приглашение?! – воскликнула она и вырвала брошюру у него из рук.

– Здесь еще кое-что, – сказал Пиус, извлекая из конверта тонкую деревянную дощечку.

На ней с обеих сторон было начерчено по три знака. Ребята сразу поняли, что это за знаки. Немало подобных им доводилось встречать в тоннелях под Грамсом.

– Та-ак! – Лил оценила дощечку и обратилась к брошюре. – "Молийские гонки", "Международное соревнование", "Западный Пашехон с объятьями ждет участников и гостей", "Все Заявочные талоны принимаются до наступления нового года", "Добро пожаловать". – Потом она быстро пролистала брошюру. – Здесь все в каких-то странных иероглифах, больше ничего не прочесть.

Однако затертые страницы были полны картинок, по которым угадывалось, что вся бумага истрачена на рекламу, очевидно, достопримечательностей Западного Пашехона. И в основном связанных с пенящимся напитком в огромных кружках, с тем, как его варят и в каких заведениях подают. Несмотря на плачевное состояние картинок, можно было изумиться необычно живой полиграфии. В одном месте из брошюры выпал листок бумаги, ребята уставились на него. Чуть больше визитной карточки, плотный, бледно-розовый, с красивыми узорами; наверху аккуратным курсивом было написано: "Заявочный талон", а посередине тем же курсивом крупнее: "Отель "Клоп"".

К намечающемуся приключению ребята решили основательно подготовиться. Вообще-то очередное опасное путешествие по тоннелям их не привлекало, но ведь теперь они не поедут вслепую, им заранее известны три знака. Казалось очевидным, что с двух сторон дощечки указан путь туда и обратно. Другое дело, что их могло ждать в Западном Пашехоне, слово "гонки", допустим, могло означать, кто быстрей выпьет бочонок пива или быстрей его сварит. Ребята рассудили, не придется же им в прямом смысле гнаться за кем-то, они не умеют ездить ни на каком виде транспорта, да и транспорта у них никакого нет (разумеется, в опустошении бочонков пива или его варке они разбирались не лучше).

– Может, это просто какая-то лотерея, – предположил Пиус, когда они обсуждали поездку в полном составе с Крочиком и Элбертом. – У нас Заявочный талон, мы бросаем его к остальным и участвуем в розыгрыше.

– А гонками, например, называются некие тараканьи бега с номерами, – развивал идею Крочик. – И талонам тоже приписываются номера.

– Лотерея меня вполне устраивает, – сказала Джозиз. – Но если будут тараканьи бега, надеюсь, нам не придется разыскивать собственного таракана, пусть уж присваиваются номера.

– Так ведь это интересно! – возразила Лил. – Если эти гонки из мира "Клопа", представляете, какие там "тараканы"? Возможно, для участия нам понадобится какой-нибудь куроящер.

– Что еще за куроящеры? – отозвалась Джозиз.

– Ну, например, курицы с лапами ящериц, они кудахчут, клюют зерна, а бегают, как ящерицы.

– Придумаешь!

– И хвосты у них ящериц.

– Может, как у петухов, – предположил Пиус, – яркие длинные перья.

– Это самец, ящеропетух.

Пиус и Лилил рассмеялись, а Крочик заявил, что и на десять метров к таким не приблизится. Элберт заметил, что он-то точно не приблизится, если только друзья не привезут один экземпляр в отель, те пообещали, по крайней мере, подробно обо всем докладывать.

После обсуждений, вооружившись ведрами и губками, они отправились отмывать вагон, в котором неизвестно сколько времени предстояло провести.

Пока Пиус, Джозиз и Крочик боролись с грязью внутри, Лил с ведром воды забралась на крышу. Вскоре оттуда раздался восторженный возглас:

– Мы не должны были ехать в темноте!

– Что ты имеешь в виду? – крикнула ей сестра, прекратив работу, она как раз обнаружила, что у обивки сидений приятные цвета – персиковый с малиновым.

– Я нашла игис, он вставлен в крышу, просто забрызган грязью.

Из-за новости дорога показалась милей.

Светящийся камень выступал прямо из обшивки ничем не прикрытый, поэтому Лил захотела провести давно задуманный эксперимент. Рядом с домиком Роя она уже нашла песочницу и под слоем снега апаровый порошок. Принести его сюда и посыпать на игис, не находящийся под стеклом, казалось ей лучшей идеей, но друзья настрого запретили так поступать; неизвестно, как камень точно поведет себя, если похолодеет, вдруг изменит и свечение, даже погаснет. Лил не настаивала, ей и самой хотелось увидеть, что там в темных участках тоннелей, она лишь намекнула, что вместо игиса в случае чего они могли бы использовать фонарики. Тогда ее сестра предложила на фонарики апаровый порошок и сыпать. Этот разговор Крочик с Пиусом направили в другое русло, чем гордились. Лил же успокоила себя, что позже в пещере на стене найдет подходящий камень, до которого достанет стремянка.

Закончив с приготовлениями – должный вид вагона пришел к симпатичному, – ребята разложили по рюкзакам провизию, оделись потеплее и с утра пораньше заняли свои места. Сиденья были двойными, пассажиров немного, и каждому досталось по удобному диванчику. Знаки в тоннелях не повторялись, поэтому для дороги от отеля могла подойти лишь одна сторона дощечки. Нужный знак стоял первым, это подтверждало, что вагон куда-нибудь да отправится.

– Лил, не перепутай, пожалуйста, – крикнула Джозиз сестре, поднявшейся по винтовой лестнице.

Девочка нажала на кнопку и заняла свое сиденье. Вагон тронулся. Ребята помахали спустившемуся проводить их Элберту.

– Ну, полагаю, вы ничего не забыли, – произнесла Лил, – на полпути повернуть не получится. Джоз, надеюсь, ты не забыла свои десять расчесок, а то как западнопошехонцы обойдутся без твоих шелковых кудрей?

Они въехали в тоннель, игис осветил его, в темных участках, как и предполагалось, находились развилки. Вагон то проезжал мимо арок, то сворачивал в них. На стенах иногда встречались возможные указатели, на самом деле представлявшие непонятные рисунки.

До первого переправочного пункта ребята добирались довольно долго, но дальше проехали еще большее расстояние, а вагон разогнался, и стало ясно, что Западный Пашехон не близок от Грамса. Часть пути было жарко, и приходилось снимать верхнюю одежду. На последнем участке даже встретились два бурлящих грязевых озера, и вагон обдало паром. Когда тот затормозил, достигнув конечного пункта пребывания, все отметили, что путешествовать в конкретное место куда интересней, чем просто блуждать по тоннелям… и убедились, что на табличке с кнопками есть знак, чтобы отправиться в обратный путь.

Пещера, в которую они прибыли, отличалась от других: под "Клопом" и обсерваторией. Первое – это тусклостью, если это место и освещал игис, то камни покрывал такой слой пыли, что их расположение даже не определялось. Прямо от рельсов вниз спускалась на всю ширину пещеры лестница. Местами разрушенная, на ней лежали каменные глыбы, словно когда-то давно здесь обваливался потолок. В пещере ощущалось особое по сравнению с остальными местами тоннелей запустение.

Ребята спустились по ступенькам и подошли к двум металлическим каркасам, уходящим наверх в темноту, между которыми в окружении разбросанных камней стоял лифт с поднимающимся ограждением для пассажиров. На каркасе ребята нашли небольшой короб с кольцом. Никакой панели управления или рычага не было, и оставалось только потянуть за кольцо. Вытянулся металлический шнурок, послышалась работа шестеренок, затем кольцо вернулось на прежнее место, а лифт поехал наверх.

– Надеюсь, эта поездка не опасней той, которую мы пережили в тоннелях, – высказала опасение Джозиз, наблюдая изнутри за конструкцией.

Лифт поднимался достаточно резво, и когда остановился, задел кусок какой-то арматуры, отчего крыша помялась. Здесь словно произошел взрыв, каркасы в нескольких местах были разбиты, на такой же короб с кольцом пришлось одно из основных разрушений (им будто играло в футбол стадо слонов, металлический шнурок безнадежно болтался). Но ребят хотя бы довезли до самого верха, с другой стороны лифта, то есть напротив, где они заходили, открывался коридор. Все освещение создавали тоненькие полоски света из щелей в потолке.

Решив позже подумать, как будут спускаться, они вышли. В конце коридора из стены выступал точь-в-точь корабельный руль, пришлось сделать несколько оборотов: справа и слева открывались потайные проходы, благодаря двум легко отъезжающим каменным блокам. Ребята выбрались из коридора и обнаружили помещение полуразрушенного здания. Непонятно, какие функции то выполняло в прошлом, возможно, административные, но зал был чем-то вроде галереи. Проходы вывели прямо в просторную клумбу с толстым трухлявым пнем в центре, наверное, некогда бывшим раскидистым деревом. Между проходами на стене висела голова горгульи с отколотым носом. Как и руль с другой стороны, ее можно было поворачивать, чтобы двигать каменные глыбы, и дети на всякий случай вернули их на места.

Выбравшись из здания, они оказались перед широким безлюдным полем под ослепительно ясным небом; вдоль всего горизонта вдалеке тянулась горная цепь, а впереди, за полем, виднелись признаки цивилизации: невысокий забор из булыжников и светлые домики за ним. Похоже, здесь была окраина деревни, миновав поле с тонким слоем снега, ребята направились вдоль забора в ту сторону, где, по их мнению, дома плотнее прижимались друг к другу.

Погода для зимы стаяла чудесная, идти было легко, особенно на свежем воздухе после долгой поездки под землей. В скором времени послышались голоса, ребята приближались к людному месту. Юркнув между домами, они вышли на заполненную народом площадь, сюда приводила широкая дорога, над ней где-то там, дальше, возвышался большой плакат. Ребята немного покружили по площади, везде были разбросаны палатки, скапливающие толпы людей, а в стороне на установленной сцене кто-то грусто-весело напевал. Потом они прогулялись вдоль дороги, и, минуя открытые для посетителей заведения и разномастный народ часто в довольно странных зимних нарядах, добрались до плаката. "Добро пожаловать в Западный Пашехон" – просто гласило название с другой стороны. Дальше, кажется, необъятное пространство вокруг заполняли однотипные домики. Вся здешняя архитектура не пестрила выдумками и легко узнавалась по картинкам из брошюры.

– Приличная деревенька, – произнес Пиус. – Выясним на площади, что от нас требуется?

Они зашагали обратно. День становился теплее, народ двигался, свесив верхнюю одежду на плечи. Дети тоже расстегнулись и сняли шапки. Джозиз достала из рюкзака щетку-расческу и принялась разглаживать волосы, чем доставила удовольствие сестре.

– Извините, – задержал Крочик строгим голосом шагающего очень крупного с огромным животом мужчину в длинном темно-фиолетовом пальто. – На вывесках заведений ведь нарисовано пиво? Здесь что, только оно продается?

– Пиво? Нарисовано? Продается? – возмутился мужчина, выпучив глаза, ребята даже отступили на шаг. – И задали вы только два вопроса, а сколько невежества! Разумеется, пиво, где же вы, по-вашему? Во-вторых, говоря о наивысшем даре. – Он сложил ладони вместе. – Уж, наверное, не нарисовано, а изображено. Не продается, а разливается за монету. Наконец, что еще за ваше «только»? Пашехон – исполненная мечта, Пашехонское пиво – лучшее пиво на свете. Не существует ничего нежнее и нужнее. Пашехонским пивом лечат язвы, его прописывают больным, втирают в спину, в голову, используют для чистки серебра, да что там, оно лучше любого отбеливателя, им выводят ржавчину, на его основе создают… чего только не создают, еще от него сходят бородавки, улучшается цвет лица, от пашехонского пива невозможно пополнеть!

Ребята оглядели его подобревшее от описаний лицо. Им хотелось спросить, прозреет ли слепой, если накапать в глаза пашехонского пива, но Крочик просто изрек:

– Вы большой ценитель.

– Да я только его и пью!

– Но все эти люди разве приехали не из-за соревнования?

– А, это развлечение? Ну, многим по душе. Если приехал на ярмарку пива, отчего же не заглянуть? Молийские гонки и придуманы на потеху гостям. Да что мы тут стоим болтаем? Пойдемте, вон отличное заведение с превосходным сортом пашехонского пива. Я угощаю, раз впервые здесь.

– Нас, наверное, не пустят, – удивился Крочик, – мы ведь дети.

– Дети? Скажите! Что, интересно, детям делать в Западном Пашехоне?

– А разве по нам не видно, что мы дети?

Друзья посмотрели друг на друга, не состарились ли они за этот долгий разговор.

– Извините, конечно, я не знаток, но зато общеизвестно, что в Западном Пашехоне детей не бывает. В деревне живут одни пивовары, и не семьи заводят, а пиво варят. А из приезжих, кто додумается детей тащить? Вот только если вы как раз не знали, куда едите, и взяли их с собой… – Он попытался заглянуть им за спины. – А вообще пашехонское пиво даже младенцам дают, чтобы зубы не резались.

Потом он стал перечислять сорта пива, объясняя, какое для чего лучше использовать в хозяйстве. Ребята же отходили назад, пока постепенно не растворились в толпе. Где-то позади голос мужчина продолжал звучать для новых слушателей (в самом деле, не стоял же тот посреди дороги, рассуждая сам с собой).

Вернувшись на площадь, они принялись искать какие-нибудь обозначения Молийских гонок, спрашивать у кого-то больше не хотелось. Они последили за очередью к одной из палаток, где за столиком всех ждал разговор с молодым парнем в вязаной кепке с ушами. В чьих-то руках дети заметили бледно-розовый листок, похожий на их Заявочный талон, и присоединились.

В очереди слышалась иностранная речь, и, похоже, целые группы стояли с единственным Заявочным талоном. Вдоль них то в одном направлении, то в другом разгуливал высокий господин в черной шляпе, напоминающей те, из которых достают белых кроликов, только какой-то помятой. Лицо у него было приятное улыбчивое, как у конферансье. Уже несколько раз дети поймали вид могучих зубов.

– Вы, видимо, разбираетесь в Молийских гонках, – на очередном пробеге подозвала его Джозиз, – скажите, эти Заявочные талоны будут участвовать в какой-то лотерее?

– Некоторые будут отобраны специальным комитетом, а остальные, совершенно верно, примут участие в розыгрыше, – радостно объяснил высокий господин, подлетев к ребятам (теперь его улыбка, сосредоточившись на ком-то, кажется, зашкаливала по уровню улыбчивости). – Разрешите представиться, Роки Бобкин. Очень рад, вы, верно, впервые пробуетесь. Можно взглянуть на ваш Заявочный талон?

Пиус держал его в руке, чем привлек любопытство Роки Бобкина.

– Невероятно! – воскликнул тот, взяв талон. – Вы присланы от отеля "Клоп"? Давно не было участников от знаменитого отеля. Уверен, у вас не будет проблем с вашей заявкой. – Он выглядел совершенно счастливым, зато окружающие, не замечая разницу языков, недобро покосились в их сторону. – Видите ли, мы стараемся не ставить часто претендентами одни и те же организации, поэтому выбираем новые имена и тех, кто давно не становился участником. Еще добавляем случайные заявки. Таков наш принцип. От отеля на моем веку не было заявок, и я бы на вашем месте смело рассчитывал на удачу. Прошу вас.

Он указал на молодого человека за столиком, потому что подошла их очередь.

– Ваш талон, – не разделяя доброжелательности Роки Бобкина, механически, вяло и одновременно требовательно произнес парень, с него обильно стекал пот.

Заявочный талон по-прежнему находился в руках Роки Бобкина, который не сразу сообразил, но потом вернул его Пиусу. Молодой человек принялся нагружать полученный листок печатями, затем взял ручку и посмотрел на Пиуса.

– Назовите, пожалуйста, имена участников, – попросил он тем же механическим голосом, – а так же имя и породу дракона.

– Кого? – вырвалось у мальчика.

– Имя и породу дракона, а так же имена тех, кто полетит на нем.

Ребята уставились на молодого человека.

– Но у нас нет дракона, – выговорил Пиус.

– Как нет дракона, а зачем вы собрались участвовать в Молийских гонках? Или лучше спросить на чем?

– Будь вежливее, Клак, – вмешался Роки Бобкин, – это участники от отеля "Клоп".

– А-а, – протянул парень. – И что, им не нужен дракон?

– Будет у них дракон. Что не ясно? Ведь будет у вас дракон? – с надеждой спросил он детей.

– Да, конечно, – безжизненным голосом произнес Пиус.

– Пойдемте-ка, – сказал Роки Бобкин, уводя детей от палатки, – успеете еще заявку подать. До Нового года успеется. А пока вас, вижу, следует ввести в курс дела. Участвовать вы участвуете, а вот в чем – не знаете. Но не смущайтесь, бывает и наоборот, приедут, привезут по три-четыре дракона, чтобы подгадать, какой ко дню гонок в лучшей форме окажется, а заявка не пройдет. Коли дорога на гонки обеспечена, дракона с парой пилотов найдете. Я вас сейчас по нашему знаменитому заводу проведу – сразу во все включитесь.

– Где мы достанем дракона? – шепотом спросила друзей Лил, когда их провожатый ушел немного вперед; они двигались по мощенной дороге, удаляясь от площади.

– Понятия не имею, – ответил Пиус. – Нужно будет что-нибудь придумать.

– Вот и куроящеры, – сказал Крочик.

– Господин Бобкин, скажите, а драконы – это такие?.. – хотела уточнить свои представления Лил, но тут они свернули за угол дома, их глазам открылись просторные ухоженные поля с длинными амбарами, и на полях…

– Это вот такие, – указывая вперед, обхватил воздух руками Роки Бобкин, – огромные летающие змеи.

По полю рассредоточились несколько чешуйчатых громадин, они спокойно бродили среди людей, которые помещались у них под брюхом. Иногда драконы отрывались от земли, расправив крылья, и перелетали друг через друга. Парочка сидела на крыше амбара, сложив колесом шеи, и дремала, разомлевшими мордами напоминая обычных голубей.

– На нашем заводе занимаются разведением, но помимо этого здесь держат своих питомцев хозяева, которым по разной причине условия не позволяют находиться рядом, – начал экскурсию по заводу Роки Бобкин. – Например, этот дракон. – Он указал на активного темно-зеленого дракона на поле. – Его хозяин знаменитый воин, питомец живет с ним в особняке, но ведь знаменитым воинам не пристало сидеть дома. Он постоянно в разъездах, знаете, вечеринки у богатых друзей, съемки в рекламе, ну, и подвиги, конечно. – Он осторожно захихикал, прикрывая рот ладонью (ему лучше было улыбаться, это был его конек, а вот смеяться ему не совсем шло). – Приходится оставлять питомца у нас. Дракон, надо признать, с характером, но здесь ему нравится, хозяина он не сильно привечает, все время норовит спалить при встрече. Что там дальше, видите те амбары? Они выделены для участников соревнования. После Нового года в них поселятся драконы, и мы будем ухаживать за ними вплоть до дня гонок. Там найдется прекрасное место и для вашего. О, вы обязательно станете участниками. И раз так, я поделюсь информацией, которая до составления полного списка обычно не разглашается. Просто удивительное совпадение! Вы появились именно в этом году, но ведь в этом году разыгрывается… – Он долго смотрел по сторонам, но вокруг и на пятьдесят метров никого не было. – Шкатулка Дезрика!

– Как? – удивились ребята.

– Вот именно? Как такое возможно?

В самом деле, подумал Пиус, как возможно, что этот высокий господин знает об их поисках? Иначе что он считал удивительным совпадением?

– И Дезрик сам создал ее? Эту шкатулку? – спросила Лил, откинув те же мысли.

– Но кто бы еще создавал все его замечательные шкатулки? А в наших руках тот самый, носящий его имя, знаменитый артефакт, который то терялся, то находился, снова терялся, а теперь попал в руки организаторам Молийских гонок, и мы имеем честь вручить его в качестве главного приза. Вот и вы поборетесь.

– Когда же Дезрик создал эти свои шкатулки? – поинтересовался Пиус. – После того, как закончил карьеру в автогонках?

– Не совсем пойму, – растерялся господин Бобкин.

– Дезрик Жаброз?

– Жаброз?! – зашелся он хихиканьем, прикрывая рот (нет, это было не его). – Ой, ну вы объявили! Дезрик Жаброз создатель нашей шкатулки! Нет, я говорю о той самой, Шкатулке Дезрика, Дезрика Клопа.

Западный Пашехон умел удивлять гостей.

На небе не было ни облачка, когда ребята зашагали по дороге от деревни в том направлении, куда указал Роки Бобкин. На вопрос, где бы они могли присмотреть дракона, он предложил несколько прекрасных пород с завода, которые стоили какие-то невероятные деньги, а еще сказал, что недалеко от деревни есть подходящий рынок. На него ребята сразу и собрались, чтобы наедине обсудить свои дела. Правда, для настоящего уединения по дороге в разном направлении шагало слишком много народу.

– Шкатулка Дезрика, – не переставала повторять Лил. – Дезрика Клопа. А мы с Джозиз установили переписку с каким-то автогонщиком. Нет, может, прекрасным автогонщиком.

– Он уже почти пригласил нас в свой замок, – сообщила для мальчиков Джозиз.

– Да, таких преданных фанаток у него точно не было.

– Но почему в отеле не знают про твоего знаменитого предка? – спросил Крочик. – Из всех Дезриков выдали только этого.

– Я спрашивал не у всех, – признался Пиус. – Теперь точно знаю, к кому обратиться.

– Правильно, он-то всех Клопов знает, – сказала Лил.

– Почему я сразу не сообразил наведаться в библиотеку?

– Со шкатулкой приобретается смысл, – сказала Джозиз, – и понятно, почему нам сказали про хорошие перспективы на участие, между прочим, если Пиус хочет сохранить наш приезд в тайне, нужно запретить организаторам разглашать название отеля. Но шутка ли участвовать в таких гонках? Соберутся соперники со всего мира, и каковы наши шансы?

– Наверное, никаких, – изрек Крочик, – нужно придумать, как по-другому стащить шкатулку.

– Вариант предусмотрим, – согласилась Лил. – Но разве вам не хочется посостязаться? Не могу поверить, мы идем на рынок выбирать дракона!

– Лично я к этим чудовищам приближаться не собираюсь.

– Опять ты за свое, Крочик. Ты ведь видел, какие они смирные.

И это было правдой, даже дракон, которого охарактеризовали, как с характером, на самом деле, вел себя на поле очень прилично, по сравнению с тем, что мог бы вытворять огнедышащий монстр. Удивляющимся, почему драконы ведут себя как стадо лошадей на пастбище, Роки Бобкин объяснил, что об их свирепости наговорено, к тому же это ручные драконы, и назвалась еще причина, посчитавшаяся ребятами основной. Кольцо гор вокруг деревни являлось местом обитания диких драконов, которых боятся "одомашненные".

Впереди показались большие ворота рынка. За ними было полно людей, почти как на площади. Вообще, ценитель пива, встретившийся ребятам, ввел тех в заблуждение. Возможно, Западный Пашехон и славился пивом, но им интерес к деревне не ограничивался, об этом говорил ажиотаж вокруг соревнования, завод, а теперь еще рынок.

Первым за воротами ребят встретил один захудалый серый дракон. Если без хвоста, размером он был со среднего слона. Считался очень маленьким, да и красавцем не был: брови хмурились, а нижняя челюсть выступала вперед и заходила на верхнюю, создавая впечатление, словно дракон на что-то сердито обижается. Отметив, что бывают такие экземпляры, ребята стали продвигаться вглубь. Рассматривая драконов, они не находили слов восхищения, Крочик в это время искал доводы, чтобы двигаться быстрее и не задерживаться по полчаса у каждого. Глаза детей цеплялись и за блестящую чешую, и окраску – от золотой до ярко-красной, и великолепные крылья, которые расправлялись хозяевами по первому требованию, чтобы продемонстрировать красоту и размах. Сами питомцы заметно радовались крутиться перед покупателями и сородичами, бросая на всех гипнотизирующие взгляды. Когда специальные багры поглаживали длинные шеи, их морды довольно вытягивались. Размеры драконов поражали, иногда здесь встречались настоящие гиганты, наверное, такие, как на заводе, а, возможно, даже больше. Им не составило бы труда раздавить подвернувшегося под лапу человека, не зря драконы были прилежно послушны.

Ребята начали прицениваться и обнаружили проблему. Денег-то у них не было совсем, хотя когда шли выбирать дракона, почему-то не пропадала уверенность, что средства образуются сами собой. Теперь они озадачились.

Проведя в Западном Пашехоне весь день, друзья съели запас провизии и с мыслями, где бы достать денег, побрели назад к полуразрушенному зданию. Они повернули голову горгульи и скрылись в потайном проходе.

Тут дети вспомнили об одной неприятности. Из-за событий в деревне у них вылетело из головы, что короб с кольцом, заводившие механизм лифта, были разбиты. Крочик сказал предоставить это ему, взобрался на каркас и, хотя устал не меньше, чем остальные, принялся ловко спускаться вниз. Добравшись до земли, мальчик дернул за кольцо, и заработавший лифт привез друзей. Хоть это устроилось, рассевшись по местам в вагоне, ребята тронулись в обратный путь.

На этот раз дорога показалась чуть менее долгой. По ощущениям самым длинным был последний участок. Как и при первом путешествии, вагон выехал в пещеру под отелем из левого тоннеля, но раз здесь пролегала единственная железнодорожная полоса, неудивительно, что вагоны, блуждая по лабиринтам, двигались в одном направлении. Знаки, найденные в конверте, не подвели, по крайней мере, ребята отправились в поездку и вернулись целыми.





    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю