355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Немировский » Поиск Патриарха (СИ) » Текст книги (страница 30)
Поиск Патриарха (СИ)
  • Текст добавлен: 5 августа 2019, 09:30

Текст книги "Поиск Патриарха (СИ)"


Автор книги: Игорь Немировский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 33 страниц)

– ДА! – пустырь потряс хор наполненных нескрываемым триумфом голосов.

Кристофер кричал вместе со всеми. Он знал, что они имеют на это полное право.

Глава 10
… Та же ночь, около полуночи, пригороды Парижа.

Ночь не предвещала ничего необычного.

Тепло, нормальное для середины лета, трескотня насекомых, шелест тревожимых ветром листьев… Полное, умиротворяющее спокойствие обволакивало поместье.

Находясь в центре частных владений, огороженных внушительной кованой оградой странного узора, стоя посреди намеренно нетронутого леса, через который проходила только одна дорога, дом, окружённый сложнейшими переплетениями защитных чар, вполне мог рассчитывать на спокойствие.

А ещё он вполне мог претендовать на звание настоящей крепости. Потому что резиденция графа Парижа хоть и не соответствовала этому званию внешне, по сути являлась одним из самых охраняемых мест в мире.

Все принимаемые здесь меры безопасности оправдывали себя, и все сложнейшие колдовские конструкции служили верой и правдой. Ни у кого не получалось пройти хотя бы сквозь первую линию обороны. Никогда, ни единого раза, как бы сложно ни приходилось ковену, как бы ни наседали противники.

Сердце владений графа всегда билось ровно и спокойно – врагам не удавалось сбить его с ритма.

Вампиры парижского ковена знали, что так было всегда. Видели, что так есть сейчас. Верили, что так будет и впредь, – ведь уже более двух веков никто не решался нападать на Шарля де Брея в его доме.

… и сегодняшняя ночь не предвещала ничего необычного.

* * *

Ветерок, лёгкий и прохладный, приятно обдувал лицо. Рауль, выйдя из машины и ощутив его касания, некоторое время просто стоял, закрыв глаза и вдыхая разносящиеся вокруг ароматы ночного леса. Вольф, остановившийся рядом, не мешал учителю, вполголоса отдавая указания воинам, прибывшим сюда вместе с ними.

Рауль не прислушивался, наслаждаясь покоем леса. Он не был Витамастером, напротив, способность слушать Шёпот Мироздания и управлять им никогда особенно ему не давалась, но сейчас лорд чувствовал, что стоит обратить свои мысли к окружающему миру, прочувствовать его насколько возможно полно. Правитель Нью-Йорка не сумел бы объяснить, почему так решил, однако где-то в глубине сознания начало крепнуть подозрение… с каждой секундой усиливаясь и ясно указывая на разлитую в воздухе, впитавшуюся в землю, ждущую в деревьях и траве опасность.

Опасность куда большую, чем всё это могло нести само по себе.

– Здесь повсюду враждебное колдовство, о котором виконт Фарбье не сказал ни слова, – негромко сообщил в пространство лорд.

Шериф, впрочем, прекрасно его услышал и понял, для чьих ушей предназначалась фраза:

– Я ничего не чувствую, мой лорд. Возможно, вы выразитесь точнее?

– Здесь враждебна сама природа, – пояснил Рауль, взглянув на ученика. – Странно, что ты не замечаешь, ты лучше меня разбираешь Такш'ан.

– Разве Шарль де Брей – Витамастер?

– Следует предположить, – усмехнулся он. – Впрочем, утверждать не возьмусь; кто знает, чьих это рук дело – его самого или кого-то из его подручных. Я, на самом деле, знаю о графе немногое, да и то по большей части со слов герра Эрика, – лорд развёл руками, – так что ты обладаешь всей известной мне информацией. Мы с владыкой Парижа редко встречались – фактически, только на Ночных Советах. И никогда я не видел его в бою.

– Даже во времена Инквизиции? – с неподдельным интересом спросил Вольф.

– Ты помнишь их не хуже моего, – пожал плечами Рауль.

– Вы иногда отсылали меня. И никогда не говорили, чем занимались в моё отсутствие.

– Многим, – усмехнулся правитель Нью-Йорка. – Позже я расскажу подробнее, если хочешь, – сейчас в тех делах уже нет секрета. Но, тем не менее, с графом встречаться мне и тогда не приходилось. Однако теперь это не имеет значения, – он повёл ладонью, закрывая тему способностей правителя Парижа. – Очевидно, что наши данные о защитных системах поместья, как и предполагалось, неполны. Возведённые здесь заклинательные конструкции слишком сложны, чтобы их заметил кто-то ниже уровня Старейшины, поэтому наблюдатели князя ничего о них не сообщили… и даже виконт, похоже, обманулся. Попробуй распознать чары ты – мне, к сожалению, не удаётся. Лишь чувствую, что они есть.

– Как прикажете, мой лорд, – кивнул шериф и погрузился в детальное сканирование пространства.

В тот же миг Рауль почувствовал в нагрудном кармане вибрацию проснувшегося мобильного телефона и, достав трубку, мельком взглянул на экран. После чего незамедлительно принял вызов:

– Слушаю вас, герр Эрик.

Во избежание быть обнаруженными заключившие союз Старейшины запретили своим воинам пользоваться в Париже Резонансом – и отказались на время от него сами, благо человеческие достижения обеспечивали пусть и не полноценную, но всё же достаточно удобную замену.

– Осторожнее, лорд, – в голосе пражского владыки сквозило раздражение. – Тут повсюду развешаны заклятья витамантии, очень мощные. Я пока не расшифровал и десятой части, а мои Мастера их и вовсе едва ощущают. Вы держите маскировку?

– Да.

– Хорошо. Думаю, пока нас благодаря ей не заметили. Но неизвестно, что случится, продвинься мы ближе к поместью.

– Оправданное беспокойство, – согласился лорд. – Я заметил чары, сейчас Вольф пытается изучить их структуру. Предлагаю оставаться на местах, пока работа не будет закончена – либо им, либо вами.

– Договорились, – в тоне князя послышалось удовлетворение; он явно не хотел вступать в долгие обсуждения этого вопроса. – Сообщите мне, если что-то узнаете. Я также стану держать вас в курсе.

– Разумеется, герр Эрик.

Прервав соединение, Рауль взглянул на ученика. Судя по закрытым глазам, напряжённому выражению лица и хоть и хорошо скрытому, но всё же заметному магу уровня лорда возмущению в течении колдовских энергий, тот ещё не закончил сканирования.

Что ж, в таком случае остаётся только ждать – помочь шерифу он вряд ли чем-то сможет. Да и не просит Вольф о помощи, а значит, считает, что справится собственными силами.

Рауль, наконец, обернулся к воинам своего ковена и, немного повысив голос, приказал:

– Ждём. Активности не проявлять, готовности не снижать. Быть начеку. Выдвигаемся по моему приказу, – он окинул взглядом тихую узкую дорогу, проходящую сквозь окружавший дом графа лес. Задержался на небольшом автомобильном парке на обочине, выглядевшем тут совершенно неуместно, и добавил: – Укройте машины – их не должны заметить после того, как мы уйдём. Но действуйте аккуратно.

Ответом ему стали дружные кивки и несколько направившихся к автомобилям вампиров – во время боевой операции ни сам Зимний Лорд, ни его ученик не требовали от подчинённых полного соблюдения субординации.

Удовлетворённый увиденным, Рауль вновь отвернулся и, отметив, что Вольф всё ещё продолжает сканирование, погрузился в размышления.

Планируя атаку поместья, они не ожидали лёгкой прогулки и, конечно же, были готовы к сюрпризам, но… Первый же из них вызвал немалую задержку – и это, говоря мягко, настораживало. Чего ещё могли не заметить слуги пражского владыки? Что осталось в запасе у Шарля де Брея? Не стоит ли пересмотреть схему атаки?

Рауль тщательно взвешивал имеющиеся факты и зародившиеся подозрения.

С одной стороны, всё говорило о том, что их изначальный расчёт удался и именно сейчас центр парижского ковена наиболее уязвим. На стороне лорда и князя подавляющее преимущество даже принимая во внимание необходимость пробиваться сквозь веками возводимые барьеры и при отсутствии сколько-нибудь полных разведданных сражаться на местности, полностью контролируемой противником. Разумеется, лёгкой победа не будет; тем не менее, всё, что может выставить против них граф, стоит меньше объединённых сил четверых Старейшин, двое из которых входят в десятку сильнейших из ныне живущих вампиров.

Рауль не страдал ложной скромностью и, трезво оценивая ситуацию, ни на миг не усомнился в справедливости сделанного заключения.

С противоположной стороны наличествовали лишь подозрения. Графу нет причин сомневаться в своей безопасности, ведь внушительное количество его воинов сейчас на границе с Испанией отражают нападения барселонских вампиров – и этих сил, совершенно очевидно, вполне хватает для достижения поставленной цели. Учитывая, что линия фронта так далеко, а иных видимых опасностей на горизонте нет, – какой смысл держать столь серьёзную защиту здесь? Чары, способные поставить в тупик Старейшин и опытнейших Мастеров, требуют массы внимания и постоянной поддержки – очень, очень непростой поддержки. К чему это? Просто предосторожность?..

Рауль на мгновение прикрыл глаза. Да, это – основной вопрос.

Всего лишь предосторожность? Сам лорд никогда не сделал бы ничего похожего – он не воевал на два фронта, если мог ограничиться одним. Однако ему частенько приходилось сталкиваться с противоположным взглядом на стратегию. Исходя из всего известного о графе, правитель Нью-Йорка мог предположить, что у того есть склонность к подходу подобного рода. Но лишь предположить.

Так ли это на самом деле?

Ещё раз мысленно оглядев сложившееся положение, лорд принял решение, что так. Следовательно, пока нет поводов что-либо менять. Операция продолжается по старому плану.

Впрочем, полностью отметать появившиеся опасения Рауль не стал.

… К реальности его вернул голос шерифа:

– Мой лорд, я закончил. Позволите докладывать?

– Я слушаю, – кивнул Рауль.

– Это целая система заклинаний, большинство из которых относится к высшим. В основном используется витамантия, но также присутствуют Психическая Магия и Cангинис. Я сумел полностью расшифровать конструкции – мы пройдём, если вы не откажетесь помочь мне.

– Конечно, – лорд кивнул. – Что нужно делать?

– Вы позволите воспользоваться Резонансом? Объяснить на словах будет… сложно, – чувствовалось, что шериф использовал самое мягкое из пришедших на ум определений.

– Хорошо, – поразмыслив, Рауль кивнул. – Но как можно осторожнее.

– Как прикажет мой лорд, – и за одно короткое, максимально укрытое от постороннего внимания мысленное касание Вольф передал учителю всю полученную информацию вместе с рекомендациями.

Некоторое время лорд изучал полученные данные. Потом ровно проговорил:

– Это очень неожиданно.

Шериф предпочёл промолчать, ожидая продолжения.

– Ты сумеешь передать князю информацию так, чтобы твой Резонанс не перехватили? – после недолгой паузы спросил Рауль.

– С высокой долей вероятности, мой лорд, – ни единый мускул не дрогнул на лице ученика.

– Тогда делай.

– Слушаюсь.

Правитель Нью-Йорка вновь погрузился в раздумья. Картина, дополненная новыми штрихами, вырисовывалась по меньшей мере странная. Защитные чары оказались не просто сложны – а потрясающе сложны. И сил на их поддержание должно уходить столько, что, вероятно, этим занимаются все без исключения оставшиеся в поместье графа вампиры.

Игра, правда, свеч стоила, ведь маги уровнем ниже Зимнего Лорда, Эрика фон Вайна или Вольфа Дройля ни за что не смогли бы пройти мимо охранных систем живыми.

… игра стоила свеч – если непременно ожидаешь атаки. В противном случае подобные действия характеризовали предпринимающего их как личность абсолютно неадекватную.

Может ли Старейшина, глава ковена, быть сумасшедшим?

Разумеется нет.

– Мой лорд, я закончил. Князь благодарит за информацию, теперь он также сумеет провести своих воинов. Внимания к нашим переговорам я не заметил, – шериф завершил доклад и, не увидев реакции учителя, осторожно спросил: – Прикажете начать продвижение вперёд?

– Нет, – Рауль качнул головой. – Ждём. Мне нужно позвонить.

И лорд, достав телефон, послал вызов тому, кто среди них был знаком с Шарлем де Бреем лучше всех.

– Герр Эрик, мы просчитались. Нас ждут.

Собеседник сориентировался мгновенно – Рауль услышал короткий приказ оставаться на местах. Только потом ему ответили:

– Почему вы так считаете, лорд?

– Защита слишком сильна. Вы не хуже меня знаете, чего стоит поддерживать такие системы активными. Никто и никогда не стал бы делать нечто подобное ради простой предосторожности. Граф совершенно определённо ожидает атаки на поместье.

– Я бы не был в этом столь уверен, – спокойно возразил пражский владыка. – Старик Шарль всегда слишком сильно трясся за свою шкуру. Окружить себя непроницаемыми барьерами, пока опасность не сойдёт на нет, – как раз в его духе.

– Однако ему не угрожает опасность, герр Эрик. Ваш отвлекающий манёвр выглядит исключительно пограничным конфликтом, а вовсе не войной между ковенами; да и знает граф прекрасно, что Аммонио Мантейре незачем начинать против него полномасштабную войну. Тем не менее Шарль де Брей ждёт атаки на свой дом. Настоящей атаки. Он ждёт нас.

На том конце долго молчали.

– Что вы предлагаете, лорд? – наконец спросил фон Вайн. – Отступать?

– Нет, – произнеся это, Рауль холодно улыбнулся – и эта улыбка прозвучала в следующих словах морозным дыханием зимы. – Я лично видел, как его воины отправлялись на границу с Испанией, и я не мог обмануться. Обратно никто из них не возвращался. Сейчас граф ослаблен – лучшего момента не будет. Я предлагаю подтянуть резервы, провести новый инструктаж – и бить всеми силами одновременно.

– Всё или ничего?

– Вы помните падение Константинополя, герр Эрик?

Владыка Праги расхохотался:

– Да!! Будто это было вчера, лорд!.. – оборвав смех, он сказал: – Хорошо, я согласен с вами – меняем планы. Как будем строить нападение?

– По трём направлениям – два наших и одно виконта Фарбье. Я поставлю его в известность. В целом, резервная схема с поправкой на то, что эффект неожиданности можно считать потерянным.

– Отлично, – тон князя стал деловым. – Начинаем по полной готовности, – и он прервал связь.

– Мой лорд, но как де Брей понял?.. – спросил Вольф, слышавший весь разговор.

– Полагаю, догадался, – поморщился Рауль. – Возможно, герру Эрику следовало выбрать полем отвлекающего манёвра границу парижского ковена с его собственным. У Аммонио Мантейры сейчас нет никаких резонов нападать на графа, – правитель Нью-Йорка повёл рукой, словно подчёркивая следующие слова: – А вот у нашего общего друга их более чем достаточно. Так что…

Шериф не стал сотрясать воздух бессмысленными фразами вроде «Скорее всего совпадение», «Нет прямых доказательств» и чего-то ещё в таком духе, а просто кивнул. Учитель считал, что де Брей догадался, – Вольфу этого было вполне достаточно.

– Связаться с виконтом, мой лорд?

– Нет, – Рауль покачал головой. – Я позвоню ему сам. Не будем лишний раз давать возможность себя обнаружить. Пусть они нас ждут, но хотя бы время прибытия стоит сохранить в секрете, – он легко усмехнулся и поднёс к уху телефон.

Несколькими минутами позже, в непосредственной близости оттуда.

– … я подвёл вас, мой лорд, и готов понести любое наказание, – Фарбье говорил спокойно, в его голосе не было ни страха, ни подобострастия. – Мне не удалось считать защитные системы поместья.

– Здесь нет вашей вины, виконт, – чувствовалось, что лорд деликатно улыбается. – Вы сделали всё что могли – никто не справился бы лучше. Ни один из нас не догадывался, что граф ждёт гостей и уже принял соответствующие меры предосторожности.

– Благодарю за вашу доброту, мой лорд.

– Не стоит благодарности. А сейчас позвольте мне посвятить вас в детали нового плана операции…

Разговор не затянулся – Рауль Норрентьяни умел быть краток, когда считал это необходимым. Фарбье слушал внимательно, без труда запоминая сказанное правителем Нью-Йорка дословно. Виконт понимал, что не должен подвести своего господина ещё раз. Ценой новой ошибки станут их жизни.

В конце он лишь твёрдо сказал:

– Исполню всё в точности, мой лорд.

– Полагаюсь на вас, виконт, – больше ничего не добавив, Рауль прервал вызов.

Фарбье, не теряя времени, принялся отдавать распоряжения находящимся под его началом воинам, корректируя намеченный ранее порядок действий. В Париж вместе с ним прибыли лучшие из лучших, элитные бойцы, прошедшие десятки и сотни сражений, тысячи мелких стычек. Боевой опыт каждого из них насчитывал десятки, а у многих и сотни лет. Их не смущала резкая смена плана, и им не требовался долгий, подробный инструктаж.

Виконт говорил коротко, но отвечали ему ещё короче. Некоторые лишь кивали – он не требовал обращаться к себе по всей форме, его всегда интересовал только результат. И как только каждый из воинов получил новые указания, поняв своё место в операции, Фарбье без промедления набрал номер лорда.

Ровно семь минут спустя, поместье графа.

Удар был страшен.

Они атаковали с трёх сторон, так, как и предлагал Зимний Лорд. Защитный периметр оказался пробит в течение секунды, стоявших на страже парижан просто смели. В мгновение ока первая линия обороны поместья де Брея пала.

Посылая вперёд волны пламени, способные легко испарить сталь, равно как и большинство защитных заклинаний, Рауль краем глаза заметил вдалеке яркую вспышку гнилостно-зелёного света, потом вторую, третью… Князь также не терял времени – «Огонь некромантов» сделает работу ещё лучше, чем призванный лордом огонь настоящий.

В стороне, с которой должен был атаковать виконт, неистово ревел, вращаясь, дымный смерч, прорезаемый багровыми всполохами. Исходящий от него жар Рауль ощущал даже здесь. Виконт призвал одного из хранителей вулканов, направив его ярость против воинов парижского ковена.

Шериф встал плечом к плечу с учителем, вытянув вперёд раскрытую ладонь и резко сжав её в кулак. Правитель Нью-Йорка ощутил устремившуюся вперёд «Тьму разума», легко гасившую искры сознания всех тех, кто не знал подходящей защиты. Или не обладал достаточной силой, чтобы её использовать.

Четверо Старейшин, четыре магических способности, четыре чрезвычайно мощных заклинания. Их целью было отбросить парижан, заставить отступить с занятых позиций и неподготовленными встретить лобовую атаку воинов пражского и нью-йоркского ковенов. Свежих, только вступивших в битву. Воодушевлённых зримым проявлением могущества своих лидеров.

… Вызванный Фарбье дух врезался в ряды парижан первым, намного опередив вампиров, – и с оглушительным грохотом разлетелся клочьями дыма, когда виконт рассеял форму заклинания. Мир полыхнул багровым. Лорду показалось, что от жара у него сейчас вспыхнут волосы.

Немногие среди воинов де Брея, оказавшихся в эпицентре ухода духа, смогли защититься. От большинства не осталось даже пепла. В земле зиял широкий кратер, его дно было гладким, будто стекло.

Отступающим не дали оправиться. Пражане и нью-йоркцы налетели на них с яростью, которой позавидовал бы ураган. Ночь озарилась вспышками множества заклятий. Засверкало созданное магией оружие. Полилась кровь. Только сейчас стали слышны крики.

Подчиняясь приказам, воины князя и лорда вкладывали в эту атаку всё что могли, стремясь вперёд, стремясь победить, – и защитники поместья подались. Они уже не просто отступали, они почти бежали. Ещё немного – и сопротивление будет сломлено.

Натиск. Агрессия. Не давать врагу ни мгновения передышки, ни секунды покоя. Бить со всех сил, пока не падёт он… или ты. Всё – или ничего.

Так хотел Зимний Лорд.

* * *

Нанеся первый удар, четверо лучших магов нападающих более ничем не проявили своего присутствия. Вместо этого, Эрик знал, каждый из них направился к заранее оговорённому месту, откуда они вчетвером могли свободно наблюдать за ходом сражения – и сконцентрировать усилия на основных очагах сопротивления. Если таковые появятся.

Они оказались там почти одновременно, подойдя с разных сторон.

– Полагаю, их ответ не заставит себя ждать, – первым заговорил Рауль, когда остальные ещё были в некотором отдалении. За исключением Вольфа, как всегда державшегося в шаге за спиной учителя.

– Нет сомнений, – хмыкнул в ответ князь, обнажая клыки в кровожадном оскале.

– Будем надеяться, что нам удастся с ним справиться, – шериф сохранял угрюмое выражение лица.

– Основные силы парижского ковена сейчас находятся на границах с владениями Аммонио Мантейры, – говоря, Фарбье не отрывал взгляда от сражения, словно боялся что-то пропустить. – Вряд ли в их отсутствие охрана графа сумеет нам что-то противопоставить…

И в этот момент его внимание было вознаграждено сполна.

Они прекрасно видели особняк де Брея – изящное трёхэтажное здание, стоящее на берегу небольшого, кристально чистого озерца. Сложенные из редкого розового мрамора стены увивал плющ, поднимаясь до самой крыши. Высокие поделённые на секции зеркальные окна отражали огни прожекторов подсветки, работавших несмотря на разгоревшееся совсем рядом сражение.

Дом, казалось, попал сюда из какого-то другого, тихого и спокойного места. Он и битва будто не имели с друг ничего общего.

Эта иллюзия разбилась вмиг.

Распахнулись широкие, потемневшие от времени деревянные створки, и в мраморные ступени крыльца, в мягкую, ровно подстриженную траву под стенами впечатались сотни грубых подошв. Вампиры выбегали из дверей, прыгали из окон – чтобы сразу же броситься в бой. На помощь отступающим воинам де Брея пришло бойцов едва ли не вдвое больше, чем здесь сегодня было нью-йоркцев и пражан в совокупности.

Но ни один из нападавших до последнего не ощущал их присутствия. Ни рядовые маги, ни Старейшины.

… одновременно с вступившими в сражение новыми силами парижан заработали охранные сети поместья, до этого остававшиеся неактивными и незаметными. Несмотря на сложность уже павших линий защиты, у графа оказался резерв.

Ловушка! Их заманили в ловушку!..

Но как?!

– Виконт! – резко бросил лорд.

Эрик почувствовал возводимые Фарбье чары и, узнав «Пляску оберегов», одобрительно хмыкнул. Однако князь понимал, что её одной не хватит.

– Вольф, отзови часть своих. Лучших в защите. Пусть займутся прикрытием вместе с виконтом. Лорд, нам следует занять оборонительную позицию…

Договорить он не успел.

Внезапно налетел ветер, который не был ветром. Он возник отовсюду и ниоткуда, реальный – и одновременно нет. Это походило на дыхание самой природы. Словно деревья вокруг выдохнули в едином порыве, желая как пылинку сдуть прочь нарушивших их покой.

Ветер закручивался в смерч, ураган, стеной сходящийся вокруг атаковавших поместье вампиров. Неотвратимый и смертоносный, он стремительно сжимал объятия, не оставляя шансов создать полноценную защиту. Всё, что Эрик успел, – хлестнуть «Огнём некромантов», прорывая пелену готового обрушиться на них «Живого шторма» раз, другой… По правую руку от него Рауль ударил трезубцем ярко-синих молний, и Вольф бросил какое-то изощрённое заклинание Психической Магии. В тот же момент свои чары закончил Фарбье.

Больше они ничего сделать не смогли.

… и высшее заклинание витамантии ударило по четверым Старейшинам и их воинам.

Князя подняло в воздух, отбрасывая назад, смяло, скрутило… но не лишило возможности сопротивляться. Мгновенно проведя трансформацию, он компенсировал полученный урон; одновременно благодаря естественной способности магов Трактиониса скоординировал себя в пространстве, сгруппировался – и приземлился на ноги, не потеряв ориентации.

Увы, так легко отделался только он – другим досталось гораздо сильнее. Рядовых воинов раскидало в разные стороны, искорёжило, выжимая подобно половой тряпке, и многие, несмотря на регенеративный потенциал Блуждающих-в-Ночи, так и не сумели подняться. Лорд стоял на одном колене в нескольких десятках шагов от места, где их настиг «Живой шторм», его костюм потерял большую часть своего изящества. Шериф был на ногах, однако пошатываясь тряс головой, словно пытаясь избавиться от звона в ушах, и едва ли обращал внимание на происходящее вокруг. Виконта безжалостно протащило по земле даже дальше, чем отбросило Рауля, – но Фарбье удержал форму «Пляски».

Насколько мог судить Эрик, в совокупности усилий четверых Старейшин всё-таки оказалось достаточно, чтобы ослабить высшее заклинание до уровня, переносимого без особой дополнительной защиты. Ещё одним светлым моментом стало то, что чары также ударили и по находящимся в непосредственной близости от нападавших воинам графа. К сожалению, это не касалось спешащего к ним на помощь подкрепления.

– На ноги!! Быстро! Всем занять оборону, если хотите жить! – Эрик дублировал каждое слово широким Резонансом.

Его послушались. Те, кто мог подняться, – поднялись, встретив удар свежих сил парижан.

Ночь вновь наполнили вспышки чар и возгласы сражающихся. Бойцы де Брея наседали… но их удавалось сдерживать. Немалой ценой, однако удавалось. Группа вампиров заняла позицию в тылу нападавших, работая только на нейтрализацию защитных сетей поместья, удары которых нет-нет да и прорывались сквозь изрядно потрёпанное заклятье Фарбье. Остальные стояли насмерть, и каждый шаг вперёд давался парижанам с огромным трудом.

– Кажется, мы недооценили умений графа, герр Эрик, – светским тоном произнёс подошедший Рауль. – Или его коллекцию артефактов. Он спрятал «Живой шторм» в сторожевых чарах витамантии, которые насторожили нас с самого начала; или эти чары были частью «Шторма», ожидая команды на объединение. Впечатляюще, надо признать.

– Он сам на такое неспособен! – полупрошипел-полупрорычал князь. – Работа его побрякушек!..

За время этого краткого обмена репликами свежим бойцам ковена де Брея всё же удалось переломить ситуацию в свою пользу. Словно зеркальное отражение своих противников в начале битвы, пражане и нью-йоркцы отступали всё быстрее. С каждой секундой они сдавали позиции, и каждая секунда стоила кому-то из них жизни.

Численное преимущество – подавляющее численное преимущество – оказалось на стороне парижан, и они воспользовались им в полной мере. Воинов князя и лорда теснили со всех сторон, тут и там кто-то падал, чтобы уже не подняться. Защитные системы поместья продолжали работать, отвлекая внушительные силы, – уже более двух десятков далеко не самых слабых магов, включая и виконта Фарбье, отошли за спины трёх Старейшин, после первого удара не принимавших участия в схватке, и пытались справиться со стационарными артефактами, раскинутыми повсюду чарами и управляющими ими вампирами. Последние, ко всему прочему, не стеснялись применять и собственные способности, скрываясь под мощнейшими пологами, необнаружимыми без сложного и длительного сканирования.

Пока атаки охранных сетей и их операторов удавалось сдерживать, но сколько это продлится?.. И сколько ещё воинов придётся отвлечь от настоящего боя?

Князь скрипнул зубами – их отбросили уже на полсотни метров от стен особняка, он насчитал около пятнадцати убитых. Парижане не потеряли никого.

И это без участия самого графа!

– Мой лорд, позвольте ударить мне, – голос Вольфа, только-только оправившегося от удара «Живого шторма», звучал глухо от сдерживаемого бешенства. – Иначе мы положим здесь всех своих, ничего не добившись.

– Позволяю, – правитель Нью-Йорка кивнул практически сразу. – Герр Эрик?

– Согласен, – но встретившись с Раулем взглядом, князь прочёл в глазах того отражение собственного беспокойства.

Де Брей не показывается, не видно никого из его ближайших сподвижников, в сражении не участвует ни один маг, сравнимый со Старейшиной – только рядовые вампиры. Значит, что-то готовится. Что-то серьёзное. Но что? Как этому противостоять? И хватит ли могущества?

Именно поэтому они старались беречь силы и не вмешиваться… но сейчас выбора не было, шериф прав. Или ударит кто-то из них, или операцию можно считать проваленной.

Вольф, в отличие от учителя с князем, на размышления отвлекаться не стал – сразу по получении разрешения вокруг него сгустилась магия. Колдовское возмущение, подчиняясь заклинанию чудовищной сложности, в котором основное место занимали конструкции Сангиниса, в мельчайший промежуток времени обрело колоссальные размеры и…

… чары начали действовать.

В мгновение ока все мёртвые тела, находившиеся в пределах видимости, потеряли форму и объём, расплывшись неопрятными лужами – но не впитавшись в почву, не застыв, а стремительно собираясь вместе. Едва слияние было закончено, получившийся ярко-красный, переливающийся, текучий массивный горб высотой в рост человека, за какие-то секунды выросший из земли прямо в центре схватки, исторг из себя десятки алых жгутов, хлестнувших в разные стороны. Цель нашёл каждый из них.

На первичное проявление вражеских чар парижане никак не среагировали – не успели или не поняли, что это, хотя колдовской всплеск не почувствовать не могли, – зато теперь внимание большинства из них принадлежало заклятью Вольфа безраздельно. На кровавое создание обрушился шквал заклинаний: те, до кого дотянулись ярко-красные жгуты, прилагали отчаянные усилия, чтобы освободиться, другие просто пытались устранить ставшую вполне реальной опасность – однако всё было тщетно. Эрик видел, как заклинания, не причиняя вреда, втягиваются в колдовскую плоть, заставляя ту сиять от поглощённой энергии, и слышал крики схваченных. Истошные вопли, сопровождающие мучительное изменение тел, которые ещё не покинула жизнь, но которые уже стали необходимым для подпитки чар шерифа материалом.

Освободиться не удалось никому.

Эрик знал, что перед ним одно из высших заклинаний Крови, – тем не менее князь не мог ни опознать его, ни даже приблизительно представить, как ЭТО работает и на каких закономерностях построено. А ведь был Мастером Сангиниса, пусть не самым сильным, но Мастером! Однако искусность и мощь созданных Вольфом Дройлем чар поражали даже его воображение.

Вмешательство шерифа изменило ход сражения во второй раз за сегодняшнюю ночь – теперь в пользу нападавших. Воины пражского и нью-йоркского ковенов перегруппировались и ударили по парижанам, переключившим своё внимание на странные, ни на что не похожие чары, уже обернувшиеся серьёзными потерями. Это сослужило им плохую службу: заклинание Вольфа лежало далеко за гранью их возможностей, попытки справиться с ним были бесполезной тратой времени. Времени, которое следовало бы с пользой употребить, уделив внимание посильным целям; например – тактическому отступлению.

Впрочем, то, что ясно видел князь, воины де Брея заметить так и не смогли. До самого конца.

… Секунды, лишь секунды, но именно они решают, по какому пути пойдёт история. Судьбу этого витка схватки решили всего семь секунд.

Первая. Пятеро парижан падают, не сумев отразить направленные в них заклятья, а их соратники продолжают бессмысленную борьбу с непреодолимой силой чар Вольфа.

Вторая. Воины Эрика и Рауля переходят в рукопашную. Вспышки магического оружия, удары, натиск – и ещё четверо остаются лежать; остальных отжимают к стенам особняка.

Третья. Шериф протягивает в сторону схватки сжатый кулак. Его увеличившееся в размерах творение простирается в воздухе алым полотнищем и атакует. Для своих оно не более чем мимолётное касание, для чужих – мгновенно разъедающий тела яд, от которого нет спасения. Им остаётся лишь вопить в агонии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю