412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хелена Руэлли » Объединённые надеждой (СИ) » Текст книги (страница 31)
Объединённые надеждой (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 04:02

Текст книги "Объединённые надеждой (СИ)"


Автор книги: Хелена Руэлли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 34 страниц)

Глава 210. Взяли языка

Гонец так и не смог добраться до резиденции. Он наткнулся на воинство Странников. Гонца немедленно схватили и разоружили. Дружиннику стало не по себе, когда он увидел обученных и вооружённых солдат вместо голодных оборванцев. Ещё больше он удивился, когда предстал перед самим Хоуди. Дружинник знал его в лицо, когда тот был ещё распорядителем в подгорной резиденции Мастера. Все считали, что Хоуди давным-давно погиб, ан нет!

– С чем шёл? – сурово спросил Хоуди.

– Так я тебе и сказал! – презрительно ответил дружинник.

Рядом с Хоуди крутился мальчишка лет двенадцати. Он с интересом рассматривал пленного солдата.

– А пусть не говорит! – беззаботно перебил дружинника этот мальчишка.

– У тебя есть идеи? – Хоуди поднял бровь.

Дружинник с удивлением взглянул на пацана. Неужто Хоуди всерьёз прислушается к словам малолетки?

А пацан деловито подтянул какой-то ларь, обмотанный чем-то наподобие проволоки. Вид этого сундучка солдату не понравился. Внутри явно что-то было, оно издавало странные, неприятные звуки. Ещё больше настораживало то, что подчинённые Хоуди при виде сундука попятились. А впечатления трусов они не производили.

– Может, откроем? – весело предложил мальчишка. – Вот он нам всё и расскажет, если, конечно, не желает стать обсидиановым истуканом!

– Что? – пленный дружинник не удержался. – Да вы что? Вы не посмеете! Вы не можете!

– Очень даже посмеем, – хладнокровно отозвался Хоуди.

– А, вы всё врёте! – нервно усмехнулся гонец. – Вам не совладать с обсидиановыми амулетами!

– Возможно, – спокойно согласился Хоуди, – зато они с тобой отлично совладают…

Мальчишка с хитрой улыбкой взялся за один конец обмотки сундука. Солдаты Хоуди отступили ещё на один шаг. И гонец сдался.

– Подождите! – взвыл он. – Не открывайте! Я скажу!

… Хоуди хмурился, слушая пленника. Действовать нужно было быстро.

– Кто из наших был в Лагере Странников? – Вопрос, похоже, был задан самому себе, потому что Хоуди указал на троих из своего войска. – Ты, ты и ты, подойдите ко мне…

Пленный дружинник вытянул было шею, чтобы услышать, о чём они будут говорить, но его пребольно ткнули пикой в бок:

– Кончай подслушивать! – подмигнул ему мальчишка. – Ты идёшь со мной.

– Что-о?

– А ты думал, что мы тебя отпустим к Мастеру? – пацан заливисто захохотал. – С нами пойдёшь!

Глава 211. Передача власти

Старейший не ожидал, что его соплеменники посмеют явиться в его покои без доклада, без предупреждения, без важного дела, наконец.

– В чём дело? – недовольно спросил он своим скрипучим голосом. – Почему вы вломились ко мне?

– Скажи, Старейший, помнишь ли ты тот чудной артефакт, что приносили нам Призраки Огня?

– Это кто посмел? – задохнулся от возмущения Старейший. – Ага, Меркос, вижу, ты снова в числе недовольных и непокорных. Ваше дело, если я не ошибаюсь, было отремонтировать, соединить разрозненные части артефакта. А уж разберусь с ним я сам как-нибудь!

Голос его сорвался на визг, и среди Карликов послышались смешки.

– Постой, дело было так: соединить и отдать то, что нам не принадлежит, – настаивал Меркос, и Карлики поддержали его.

– Этот артефакт отдали бы людям! – проскрипел Старейший. – А вы слыхали о том, что происходит наверху. Меркос, ты же большой любитель помогать верхним жителям. Ты должен знать, как они залили кровью своих собратьев поверхность…

– Да, и нужно помочь им остановить это! Нарушено Великое Равновесие, и мы сами погибнем, если не вмешаемся!

– Мы никогда не вмешиваемся, – с достоинством сказал Старейший. – Таков наш закон.

– Мы УЖЕ вмешались! – с жаром возразил Меркос. – Мы вмешались тем, что забрали чужое изделие, обладающее большой силой!

– Старейший, ты сам нарушил закон! – сурово сказал один из Карликов. – Ты должен быть наказан. С этой минуты ты больше не Старейший…

– Ну нет! – Старейший оскалил желтоватые зубы и выхватил из-за пояса кривой кинжал. – Горе мятежникам!

Однако, когда того требовала необходимость, Карлики действовали решительно. Несколько из них было ранено, но им удалось вскоре разоружить своего собрата и связать ему руки за спиной. С его шеи сорвали большой металлический круг с чеканкой – символ уважения и власти.

– Вы пожалеете об этом! – визжал он, когда его уводили из покоев куда-то в темноту Срединных Ярусов гор.

– И что же дальше? – немного растерянно спросил Меркос, держа в руках этот круг.

– Надевай! – решительно пропищал один из Карликов рядом. – Быть тебе нашим Старейшим, Меркос.

– Надевай! Ты – наш предводитель! – раздались голоса.

Меркос пожал плечами и немного неуверенно надел себе на шею чеканную металлическую бляху.

Глава 212. Прерванный обед

За обедом Миссингер много и жадно ел, чем позабавил Хамаля и Фокси, зато вызвал неудовольствие Денебуса. Внезапно демон замер, глядя жёлтыми глазами куда-то вдаль.

– Что-нибудь случилось, Миссингер? – участливо спросил Хамаль, дотрагиваясь до могучего чешуйчатого плеча.

– Я совсем забыл… Нужно срочно в Лагерь…

Денебус грубо выругался:

– Ты же не должен был покидать свой пост в Лагере! Ты должен был подать…

Молодой человек осёкся и не стал договаривать фразу. Хамаль и Фокси отложили вилки. Кажется, их обед заканчивался.

– Ты не демон, ты идиот! – не удержался Денебус. – Я повесил бы тебя на первом же суку…

Миссингер, несмотря на внушительные габариты, вскочил из-за стола так легко, будто взлетел.

– Что ты сказал? – проревел он в лицо перепугавшемуся штатгальтеру. Глаза демона налились багрецом, зубы оскалились.

Миссингер сгрёб Денебуса за грудки, из его оскаленной пасти прямо на одежду юноши капнула слюна. Впрочем, наверное, это была не слюна, потому что она зашипела, и в этом месте на ткани медленно расползлась дыра.

Фокси стало не по себе. Зато Хамаль быстро взял себя в руки:

– Миссингер, дружище, очнись! Если мы поспешим, успеем в Лагерь вовремя. Без нас не начнут!

Миссингер, словно очнувшись, не спеша отпустил Денебуса. Тот повалился на стул, словно тряпичная кукла. Глаза демона постепенно желтели, зубы спрятались за вывороченными губами…

– Да, ты прав, – вздохнул он. – Давай, дружище, и ты, Фокси, командуйте своими людьми, нужно торопиться…

Оба вскочили, чуть не перевернув стулья, и ринулись к дверям.

– А ты чего сидишь, недоразумение? – Миссингер ощерился в сторону Денебуса.

Тот нервно сглотнул и неловко, как-то боком, вышел из-за стола. Однако он направился не к выходу, а в угол комнаты. Там он сунул за пазуху хрустальный шар, который тускло поблёскивал.

Глава 213. Дирижёр

– И почему же, демоны вас разорви, вы не подаёте условный сигнал? – Мастер наблюдал за всем, что происходило в Даун-Таун, через свой хрустальный шар.

Он видел и тяжело дышавшего Денебуса, и Нейла, который что-то невнятно мямлил, говоря с Посвящёнными. Особенно его порадовало, что Посвящённые, как он и предполагал, поверили подложному письму и добрались до Лагеря Странников. Он чувствовал себя дирижёром, мановению палочки которого подчиняется целый оркестр.

– Ага, мой дорогой личный советник, – бормотал себе под нос Мастер. – Тут мой сынок, тьфу, смотреть противно, эта девчонка. А это ещё кто такая?

Мастер в задумчивости уставился на женщину с седыми, нет, серебряными волосами. Кого-то она ему смутно напомнила. Он недоверчиво покачал головой:

– Нет, этого просто не может быть! Из моих подземелий мертвецы не восставали никогда! Или всё-таки…

Он так и этак рассматривал её, и наконец уверился, что это действительно та волшебница, которую когда-то давно отравили и сбросили в подземелья резиденции по его приказу.

– Не знаю, как это получилось, но тот, кто в ответе за твоё воскресение, горько об этом пожалеет, – зло бросил Мастер, будто Эйлин могла его услышать. – Ну, и где Миссингер? Куда-то уплёлся, пока Нейл хлопал ушами… ЭЙ!

Мастер рявкнул так оглушительно, что распорядитель, явившийся как по волшебству, трусливо поёжился.

– Я немедленно выезжаю в Даун-Таун, подготовь всё, что нужно, и поживее, – бросил Мастер.

По коридорам резиденции побежали слуги, передавая друг другу распоряжения. Буквально через четверть часа быстрая лошадь (обыкновенная, не крылатая) мчала Мастера в город.

Глава 214. Новое путешествие коврика

Далеко от Загорья, в Бао-Хане, Дисси заботливо перетряхивала одеяла. Вдруг ей показалось, что её что-то слегка мазнуло по волосам сзади. Девочка резко обернулась, но сзади ничего не было. Только прохладное дуновение снова растрепало её волосы.

Первой мыслью Дисси было: «Неужто Соглядатай?». Однако уже вся Сарисса полнилась слухами о том, что Соглядатаи больше не повинуются своим хозяевам, что все приспешники Братства Штейн боятся пользоваться обсидиановыми амулетами… Но, может, это какой-то псих-одиночка? Мало ли, вырвался из амулета, вот и скитается, где придётся…

Дисси стало весьма не по себе. И тут, к её великой радости, из-за её спины вынырнул тот самый коврик, на котором она летела в Депьярго. Кто больше радовался в этот момент – коврик или девочка – даже трудно было определить. Ковёр хлопал своими краями, словно крыльями, с таким звуком, будто ломалось дерево. Дисси, обычно сдержанная, визжала от переполнявших её чувств.

На шум из дома вышел, щурясь на яркий свет, Сяо Лю. Он изумлённо смотрел на чудом уцелевший коврик. В руках он держал флайлиза с письмом.

– Дедушка, – кричала Дисси, – вот радость-то! А я думала, что пропал мой ковричек, а вот и нет, он тут как тут!

– Да, – задумчиво протянул Сяо Лю, – видно, скоро ему снова придётся пуститься в путь. Я получил письмо от Зэм.

– И что там? – мгновенно насторожилась Дисси.

Даже игривый коврик притих.

– Нет, ничего плохого, – мягко улыбнулся старик, – однако Хоуди и Фокси отправились в Даун-Таун… решительная схватка приближается…

– Дедушка, милый, прошу тебя, позволь мне полететь туда! – заговорила Дисс.

– Ох, как мне не хочется снова расставаться с тобой. Да уж, видно, придётся…

– Дедушка, хоть мы просто Хранители Памяти, но должен же кто-то увидеть всё своими глазами, чтобы потом написать, как всё было!

– Должен, – кивнул Сяо Лю. – А точнее, – должна. Собирайся, Дисс.

… На этот раз никаких препятствий в пути Дисси не встретила. Никто из Братства не озаботился наблюдением за небом.

Глава 215. Всеобщий сбор в Лагере Странников

– Что здесь у тебя происходит? – холодно процедил Торментир, обращаясь к Нейлу и спрыгивая на землю.

Нейл трусливо отшатнулся от него. Правда, тут же опомнился:

– Но-но, потише! Эй, вы, взять его! – эти слова он адресовал дружинникам, всё теснее смыкающим кольцо вокруг Посвящённых.

Один из солдат случайно толкнул Фергюса, и тот, рассердившись, ткнул его тисовой дубиной. К Фергюсу мгновенно подскочили ещё двое, пытаясь выкрутить ему локти. Пришлось вмешаться Эйлин. Она сделала глубокий вдох, а потом такой же выдох, и вокруг Фергюса через пять минут стало пусто.

– Ой, красавица, ты сейчас меня сваришь! – воскликнул Фергюс.

– Ты защищён, – парировала Эйлин. – Или почти защищён. А они – нет.

Дружинники отступили подальше от колдуньи. К Торментиру они и вовсе не подходили.

– Да откуда ты взялась, старая ведьма? – зло произнёс Нейл.

– Эй, ты, зажравшийся хам, повежливее! – это не удержалась Нелли. Девушка подняла скрипку. – Может, забыл, как плясал до упаду?

Нелли намекала на самую первую встречу с Нейлом. Это случилось в той деревне, откуда родом были и Мелис, и Нейл. Тогда, чтобы избавиться от пьяных выходок Нейла и его дружков, Нелли заставила их танцевать под свою скрипку, пока шутники не свалились в изнеможении. Свидетелями этого происшествия были Мелис и Эйлин.

Правда, в памяти Эйлин местами зияли провалы, и этот случай она помнила весьма смутно. Зато Мелис сразу заулыбался.

Только этого недоставало Нейлу, чтобы обозлиться окончательно. По его знаку, откуда ни возьмись, появились Каменные Псы. Улыбка Мелиса мгновенно исчезла. Псы нависли молчаливыми громадами над людьми, дожидаясь дальнейших распоряжений.

– Пропустите! Что здесь происходит? А ну, расступитесь! Дорогу штатгальтеру Даун-Таун!

Повинуясь этим повелительным возгласам, расступились даже Каменные Псы. Перед глазами Посвящённых предстал молодой человек немногим старше Мелиса, в дорогой одежде, с богато изукрашенной саблей у пояса, в руке – хрустальный шар. Увидев Посвящённых, он остановился и принялся бесцеремонно рассматривать их.

– Так вы теперь штатгальтер, Денебус? – насмешливо спросил Торментир.

Денебус высокомерно глянул на мага:

– Что вас удивляет, господин бывший советник, а ныне – преступник?

– Выбор Мастера, – ответил Торментир. – Кажется, у него испортился вкус. Сначала Нейл, теперь вот вы… Не ожидал, что вы так скоро займёте место отца.

Нейл раздулся от гнева и хотел что-то ответить, но Денебус опередил его:

– По поводу испорченного вкуса… Мне кажется, это началось с вас. Впрочем, с вашей смертью это и закончится.

Протолкались поближе и другие спутники Денебуса. Дружинники Братства уже предусмотрительно освободили им путь, особенно Миссингеру.

Фокси, стоя за спинами солдат, приложил палец к губам, обращаясь, по-видимому, к Эйлин, Торментиру и Фергюсу, которые знали его в лицо. Фергюс, увидев приятеля, недоумённо нахмурился, но промолчал, Торментир оставался бесстрастным, а Эйлин пристально посмотрела Фокси в глаза. Этого мига было достаточно, чтобы в глазах её засветилось понимание.

– Ой, великий господин Нейл! – просипел Миссингер, кривляясь. – Уж прости, я позабыл, что должен нашего Великого Мастера сюда позвать. Он бы захотел поприсутствовать. Да видно…

– И поприсутствует, – раздался голос.

Посвящённые переглянулись. Дружинники расступились. Даже Каменные Псы, казалось, стали меньше размером. В Лагерь Странников снова вступил Мастер.

Глава 216. Хэрст снова в деле

– Слушай, парень, как там тебя, – обратился охранник к Хэрсту. – Я смотрю, все наши куда-то рванули, аж тебя охранять бросили.

– Это они, видно, в Лагерь Странников, – догадался мальчик. – Что-то там задумали нехорошее, а мне так и не удалось этого узнать.

– А, это все дружинники уже друг другу рассказали. Прибудут туда сегодня-завтра сами Менгиры в сопровождении боевых магов Хризолитового Круга. Вот и хотят их поймать.

– И убить?

– Да, наверное. Мастер дважды не ошибается.

– Так чего мы с тобой сидим здесь? – в отчаянии воскликнул Хэрст. – Надо сообщить нашим, и Фокси, и Хоуди…

– Тихо, тихо, – попытался урезонить его стражник. – Фокси наверняка уже всё знает, он тут типа в гостях у штатгальтера. Найдёт способ известить и Хоуди.

– Да как же? Никого из своих солдат послать он не может, тебя в том числе, у Денебуса сразу возникнут вопросы, сам тоже пойти не может, флайлиза нет…

– Так что ж делать? – солдат в недоумении развёл руками.

– Я пойду, – спокойно ответил Хэрст.

– Ты уж сходил, не знали, что и делать, – проворчал стражник.

– Больше этого не повторится, обещаю. Да в суматохе никто и внимания не обратит на меня, – увещевал Хэрст.

– Ага, как же, ты и раньше это говорил.

– Да ведь выхода другого нет! – крикнул Хэрст. – Их же убьют! У нас не останется никакой надежды!

Солдат ещё немного подумал, чем довёл мальчишку до белого каления.

– Эх, ладно, – в конце концов махнул рукой он. – Мне ведь тоже надо в Лагерь. А ты давай, иди к Хоуди, расскажи ему всё. Только пробирайся так…

Вскоре Хэрст уже мчался по указанному ему пути. Солдат только руками развёл:

– Ну, говорил же ему, осторожнее!

Мальчик исчез из виду, а солдат нехотя направился к Лагерю Странников.

Глава 217. Угрозы Штейнмейстера

– Я вижу, все в сборе, – с холодной усмешкой Мастер посмотрел на Посвящённых. – И Менгиры, и маги, и какой-то бродяга…

– Фергюс не бродяга! – возмутилась Нелли.

– Вот как? Приятно познакомиться, Фергюс. Ты сослужил мне хорошую службу, поверив подложному письму. Солус, ты совсем не изменился, – Мастер переводил глаза с одного на другого. – Нелли всё так же несдержанна. Мелис…

Под взглядом отца Мелис поёжился.

– Мелис, ты разочаровал меня. Поэтому ты умрёшь вместе с мятежниками. А ты, если я не ошибаюсь, Эйлин?

– Смотрите, какой смышлёный мальчик, догадался! – насмешливо произнесла волшебница. – Точно, это я. Жива и здорова, как видишь.

– Ненадолго, – парировал Мастер. – Ты всего лишь человек, и уничтожить тебя не так уж сложно…

– Да, точно, у тебя уже есть опыт по моему уничтожению. Правда, неудачный.

Из-за спины Мастера подал голос Денебус:

– Позвольте мне уничтожить Менгиров своими руками, о Великий Мастер.

– Погоди, Денебус, – ласково ответил Мастер. – Я хочу растянуть удовольствие. Знаешь, как приятно, когда добыча уже у тебя в руках, немного поиграть с нею…

– Маленький Морти ещё не наигрался в игрушки? – громко сказала Эйлин.

Нелли злорадно захохотала, за ней рассмеялся Мелис, Фергюс и тот фыркнул. Солдаты, которые пришли с Фокси, тоже несмело похихикали.

Зрачки Миссингера расширились:

– Морти? Так тебя зовут Морти?

Разъярённый Мастер прошипел:

– Не смей звать меня так! Для тебя я Верховный Мастер Братства Штейн!

Фокси улыбался, и даже глаза Хамаля странно заблестели. Денебус, сощурившись, глянул в их сторону, и их лица снова стали бесстрастны.

– Морти, Морти! – забавлялся демон, выводя Мастера из душевного равновесия.

– Ладно, Миссингер, перестань, – вполне миролюбиво сказала Эйлин. – Ему и так плохо.

– Что? – озверел Мастер. – Мне плохо? Это вам всем сейчас придётся плохо! Посмотрите, мои Псы готовы вцепиться в вас! Мои солдаты искрошат вас в куски, а ваши души поглотят Соглядатаи!

При упоминании Соглядатаев дружинники попятились все, как один.

Глава 218. Сундук с обсидианом

– Соглядатаи? А разве они подчиняются тебе? – простодушно удивился Миссингер.

Ни Эйлин, ни Торментир, ни юные Менгиры не могли понять, о чём идёт речь. Последнее время они странствовали, стараясь избегать людных мест, поэтому не знали, что обсидиановые амулеты больше неподвластны Братству.

– Да, ответь, Великий Мастер! – вдруг с места выкрикнул Фокси. – Я пришёл к тебе с вопросами про обсидиан…

Мастер гневно глянул на Фокси.

– Вот, значит, каков сын у штатгальтера Депьярго… Изменник и смутьян. Можешь подойти поближе к моему сыну, вы составите достойную пару. На эшафоте.

Сзади раздался голос:

– Почему ты не веришь молодому лорду Ирну, Мастер?

Голос был знакомым, и у Нелли с Мелисом невольно вырвалось:

– Хоуди!

– Ага, ещё один старый знакомец, – скривил лицо Мастер. – А я-то надеялся, что ты погиб в родном городе…

– Надежда умирает последней, – Хоуди скорчил в ответ такую же гримасу.

За спиной его стоял сундук, обмотанный чем-то, как показалось Эйлин, похожим на проволоку. У сундука копошились двое мальчишек, явно братья. Один что-то шепнул другому, показав пальцем на Нелли. Второй восторженно кивнул. Нелли в ответ помахала рукой и послала обоим воздушный поцелуй. Мальчишки просияли.

– Веселись, девочка, – усмехнулся Мастер. – Тебе так мало отпущено веселья. Буквально меньше часа. Псы! Взять их!

С низким утробным урчанием каменные громады двинулись вперёд. Люди разбегались из-под их массивных ножищ, кто куда. С визгом, на карачках уползал Риуга.

Торментир выхватил волшебную палочку, Мелис меч, Нелли подняла смычок. Миссингер с сиплыми ругательствами (или то были заклинания?) вертелся среди Псов, мешая им и стараясь сбить их с ног. Но он был один, а Псов собралось не менее десятка. Заклятия Торментира лишь на короткое время задерживали их, Меч Мелиса был для них не страшнее булавки, а палица Фергюса – и того меньше. Эйлин пыталась жечь их, но как сожжёшь камень?

Дружинники Братства и солдаты, которые пришли с Фокси и Хоуди, схватились между собой. Залязгало оружие, послышались стоны и крики раненых и умирающих.

В суматохе один из Псов наступил лапой на сундук. Тот треснул и развалился. Оттуда немедленно хлынуло нечто чёрное, стеклянистое. Словно гигантская амёба, оно стелилось по земле, выбрасывая в стороны отвратительные ложноножки.

– Назад! Все назад! Держитесь от этого подальше! – завопила Эйлин.

Услышали призыв только те, кто сражался с нею рядом. Они бросились за повозку. Там попытался спрятаться даже Миссингер. Героическая попытка, учитывая его габариты.

Глава 219. С идеями – к Эйлин

– Что это, мама? – в ужасе спросила Нелли, наблюдая, как чёрная лужа наползает на ноги одного из дружинников.

Несчастный закричал, но его крик утонул в шуме битвы.

– Я бы сказала, Соглядатай, или бывший Соглядатай, – отметила Эйлин, – но уж слишком велик.

– А мне ЭТО напоминает знаете что? – вступил Мелис. – Помните, у Скалы Теней, когда у меня ещё не было Меча…

– А ведь точно! – Нелли даже не дослушала друга, ошеломлённая догадкой. – Каменный Вихрь! Только там он был больше, злее…

– Значит, мы сможем его победить! – обрадовался Мелис.

– Конечно, – язвительно прокомментировал Торментир. – Пока нас не утыкают копьями дружинники, которых мы так заботливо станем защищать.

– Не все такие, господин маг, – заныл рядом знакомый голос. – Не прогоняйте меня, защитите от этого кошмара, я никогда не причиню вам зла.

– Привет, Риуга! Миссингер, может, выкинешь его отсюда? – Нелли была практична как никогда.

Демон вопросительно взглянул на Эйлин. Та вздохнула:

– Не нужно. Он действительно не собирается вредить нам. По крайней мере, сейчас. Пусть остаётся.

– О, благодарю вас, добрая и справедливая госпожа…

Риуга попытался целовать Эйлин руки, но та отстранилась и досадливо поморщилась.

– К нам ползут два пацана каких-то, – Нелли высунулась из-за повозки, шальная стрела свистнула возле её головы. – Чёрную лужу обходят подальше.

– Это племянники Хоуди, – сказал Фергюс. – Хорошие ребята.

Миссингер на миг выглянул. Неуловимое движение когтистой лапой – и за повозку влетели Хэрст и Хенин.

– Привет! – сказал Хэрст как старший. – Вот у Хенина есть идеи по поводу обсидиана.

Под недоброжелательным взглядом Торментира Хэрст увял и подтолкнул Хенина под бок.

– С идеями – вот к этой леди. Она послушает и примет решение, – просипел демон. Ему в плечо вонзилась стрела, и теперь он расковыривал это место, пытаясь достать наконечник.

– Говори, говори, Хенин, – ободрила мальчика Эйлин.

– Я подумал, что обсидиан может быть опасен не только для людей, но и для Каменных Псов тоже. Вот если бы попытаться натравить это чёрное на Псов…

– Остались какие-то мелочи, – усмехнулся Торментир. – Как это сделать?

– Ну, – Хенин на мгновение замялся, – мы с Хэрстом могли бы заманить это существо, его наверняка можно как-то раздразнить, оно поползёт за нами…

– И прикончит, – договорил Торментир. – Прекрасно, двумя нашими сторонниками станет меньше.

– Подожди, Солус, – Эйлин сдвинула брови и стала похожа на школьную учительницу. – Мальчики, вы понимаете, что обсидиановому существу всё равно, за кем ползти…

– Постой-ка, мам, может, тут пригодится моя скрипка, – влезла Нелли. – У меня тут, помнишь, были ноты, которые ты как-то странно обозвала…

– Невмы, – машинально сказала Эйлин.

– Ну, без разницы. Ноты – они ноты и есть. Может, если сыграть ту мелодию…

– Нелли, вспомни, та мелодия такая некрасивая, странная, даже, извини, противная, – возразил Мелис.

– В самый раз для обсидиана, – отрезала Нелли. – Ребята, я иду с вами!

Торментир пожал плечами. Фергюс отбивался от особо ретивого дружинника, поэтому ничего даже не слышал. Эйлин нерешительно взглянула на Мелиса.

– Не волнуйтесь, – улыбнулся юноша. – Мы справимся.

Он выхватил меч и помчался вдогонку Нелли, Хэрсту и Хенину.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю