412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хелена Руэлли » Объединённые надеждой (СИ) » Текст книги (страница 13)
Объединённые надеждой (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 04:02

Текст книги "Объединённые надеждой (СИ)"


Автор книги: Хелена Руэлли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 34 страниц)

Глава 79. Рассуждения Старого Лиса

Фокси так и не решился отцепить амулет от ошейника флайлиза. Однако он нашёл способ известить Ирис о происходящем. Как она среагировала на это, Фокси не успел узнать, потому что видел в окно, как возвращается карета его отца, вся покрытая пылью. Молодой человек быстро сбежал вниз по широкой белокаменной лестнице. Старый Лис тяжело выпрыгнул из кареты.

– Устал, отец? – участливо осведомился Фокси.

– Ничего, – самодовольно пропыхтел тот. – Дело сделано, и при этом сделано хорошо. В Загорье отправится большой обоз с провизией для армии нашего Великого Мастера.

Отец и сын уже поднимались в покои градоправителя.

– Приказать подать тебе вина или глинтвейна, отец?

– Нет, нет, сынок, спасибо.

– Тогда, пожалуй, я должен показать тебе кое-что, – осторожно сказал Фокси.

– Что случилось? – встревожился Старый Лис. – Мастер снова недоволен нами?

– Нет, об этом не беспокойся. Просто он разослал сообщения о розыске преступников, – Фокси протянул отцу письмо, которое снял с шеи флайлиза.

Лорд Ирн задумчиво хмыкнул, быстро пробегая письмо глазами.

– А ещё это сообщение он продублировал посланием в хрустальном шаре. Я читал – оно такое же, слово в слово.

– Очень странно, – пробормотал Старый Лис.

– Что именно кажется тебе странным?

Лорд Ирн-старший немного помялся, а затем сказал сыну, понизив голос:

– Странно то, что Мастер, при его почти безграничной власти и широких возможностях, не может отловить мальчишку и девчонку. Вдобавок человек, которого он приблизил к себе, сделал своим личным советником, бежал, и теперь его тоже не могут найти.

– То есть, ты считаешь, – начал Фокси, тоже невольно понизив голос до полушёпота.

– Я считаю, что Мастер недооценивает противника, – прошептал Старый Лис. – Более того, что-то неладно в самом Загорье. Что-то где-то упустили. И Мастер не видит этого упущения.

– И как ты думаешь, что именно?

– О, если бы я знал! – вздохнул лорд Ирн. – Наверное, я бы сидел не здесь.

Фокси мрачно посмотрел на отца:

– Точно, – с чувством подтвердил молодой человек. – Когда же ты будешь собирать свой совет, чтобы огласить волю Мастера?

– После обеда, сынок. А обоз отправлю завтра.

– Тебе понадобятся верные люди, чтобы сопровождать обоз в Загорье.

– Нет, сынок, если ты собрался идти в сопровождении, то я приказываю тебе как градоправитель – оставайся в городе. Я думаю, что самые преданные люди понадобятся мне именно здесь, в Депьярго.

Глава 80. Напрасные опасения Долорес

Сойдя на берег, Долорес так и не увидела Эстебана. Она уже начала подозревать самое худшее: наверное, слуги Мастера выследили её, и этот чернобородый человек послан, чтобы арестовать её как мятежницу.

– Вам туда, мисс Айвори, – чернобородый обернулся и указал Долорес на приземистое каменное здание на берегу. – Вас там ожидают.

– Кто? – невольно вырвалось у Долорес.

Её неизвестный спутник загадочно улыбнулся и ничего не ответил. Долорес, уже почти уверенная в том, что в здании речного вокзала (так она назвала про себя это здание) её ожидают дружинники с Обессиливающими браслетами. Однако Долорес высоко подняла голову и приняла самый надменный вид, и лишь потом она решилась перешагнуть порог здания.

Её мгновенно закружил какой-то вихрь, стиснувший почище любых Браслетов.

– Ты! Наконец-то это ты! – крикнул этот вихрь.

Ослеплённая, оглушённая, Долорес едва узнала голос Эстебана.

– Слава богам Сариссы, – прошептала Долорес, бессильно обвисая на сильных руках оружейника.

– Моя коляска ожидает у выхода, – словно сквозь туман послышался голос Старшего Оружейника. – Вы можете воспользоваться ею. Ведь наверняка мисс Айвори устала после долгой дороги.

Эстебан, счастливый и сияющий, наконец прекратил кружить ошеломлённую девушку:

– Спасибо, господин Старший Оружейник.

– Более того, – продолжал чернобородый. – Я сам довезу вас.

– Не знаю, как вас благодарить, – начала было Долорес, но Старший Оружейник перебил её:

– Об этом поговорим потом.

Все трое вышли из мрачноватого здания на залитую утренним солнцем улицу. Там их действительно ожидала коляска с откидным верхом. В неё была запряжена низкорослая крепкая на вид лошадка, в нетерпении перебиравшая мохнатыми ногами.

Вещи Долорес были уложены в ноги, верх подняли, чтобы оградить усталую девушку от любопытных взглядов. Коляска мягко покатилась по мостовой. Эстебан обнимал Долорес за плечи, и её охватило состояние блаженного покоя и защищённости.

Глава 81. Штейнмейстеру нужен ответ

– Прежде чем рисовать карты, хочу отметить, что по-прежнему нуждаюсь в бумаге, – зловредно отметила Нелли.

– Нелл, без проблем. У нас есть Солус, а значит, бумаги будет – завались, – ответила Эйлин.

– Ну да, туалетной, как тогда.

Мелис и Нелли рассмеялись, а Эйлин краем глаза заметила, что Торментир весьма и весьма недоволен.

– Всё это хорошо, только есть одно «но», – заметил Фергюс. – Даже целых два. Это Нейл и Риуга.

Нейл в облике пса зло скалил зубы на тех, кто совсем недавно дал ему пищу, а Риуга нехорошо усмехался уголком рта.

– Чего лыбу давишь? – сквозь зубы спросила у него Нелли.

– Ничего, – ответил Риуга, – просто день нынче ясный.

– Даже яснее, чем ты думаешь, – негромко произнесла Эйлин, пристально глядя ему в лицо. – Ты уж мне поверь.

Торментир стоял наготове рядом, держа в руке волшебную палочку.

– Что вы от меня хотите? – трусливо озираясь, спросил у обоих магов Риуга.

– Почти ничего. Пока что, – холодно ответил Торментир и обратился к Эйлин. – Что ты думаешь по этому поводу?

– Думаю, мы чуть не прокололись. Надо посылать письмо в резиденцию.

– Ну-ка, ну-ка, с этого места поподробнее, пожалуйста, – попросил Фергюс.

– Да-да, мы с Мелисом поддерживаем, – отозвалась Нелли. – Сознавайся, мама, что ты там увидела?

– Понимаешь ли, Нелл, Мастер велел Риуге и Нейлу возвращаться в резиденцию, теперь он ждёт от них донесения об их маленьком путешествии. Если они не появятся в Даун-Таун или хотя бы не пришлют письменный рапорт, то он отправит кого-нибудь на поиски их. Зачем-то они ему нужны.

– И зачем – непонятно, – поморщилась Нелли. – Я бы таких придурков ни за что на службу не взяла бы.

– А вот он взял. Понимаешь, придурками легко управлять, им удобно пудрить мозги, внушая любую чушь…

– По-моему, ты отвлеклась, – перебил волшебницу Фергюс. – Не надо волновать Менгиров лекциями о природе власти. Что будем делать прямо сейчас?

– Напишем письмо Мастеру, конечно! – почти весело откликнулась Нелли.

– И как это будет выглядеть? – Мелис был озабочен. – Вы думаете, Штейнмейстер не узнает, что письмо – липовое?

– Не должен узнать, – ответила Эйлин. – Солус, сотвори бумагу, такую, как видел в резиденции. А Риуга напишет письмо. Мы продиктуем.

Глава 82. Риуга пишет рапорт

– Вы забыли одну маленькую вещь, – приятно улыбнулся Риуга. – Что будет, если Риуга не захочет ничего писать?

Нелли помрачнела. Мелис схватился за рукоять меча, а стоявший чуть в стороне Фергюс сердито подбоченился. Зато Эйлин улыбнулась не менее приятно:

– Ты забыл одну маленькую вещь, дорогой друг Риуга. Здесь присутствуют два боевых мага Круга Посвящённых. Неужели ты питаешь надежду, что тебе удастся нас провести?

Риуга промолчал, однако приятная улыбка вмиг сбежала с его лица Его очень впечатлило, как серебряноволосая женщина прочла в его мыслях то, что он не собирался открывать пленившим его людям.

– Мне придётся подчиниться, – ответил он. – Но я всё равно буду искать способ, как навредить вам.

– Ищи, ищи, попробуй, – насмешливо пропела Нелл.

– Солус, бумагу, – попросила Эйлин.

За один взмах палочки тот умудрился вызвать прямо из воздуха целый письменный прибор: кипу бумаги, перья, чернила…

– А чего бумага простая? Эйлин же говорила – надо такую, как в резиденции, – спросил Фергюс, поражённый явившимися предметами не менее Риуги.

– Нет, не надо, – отрезал Торментир. – Как будто они запасались бумагой у самого Мастера! Взяли какую придётся, и всё!

– Да, верно, – признала его правоту Эйлин. – Я переборщила. А ты, Риуга, садись и пиши.

С видимой неохотой и даже боязнью Риуга сел на бревно, к которому был привязан пёс, положил лист бумаги на колено и поднял голову:

– А что писать?

– Ну ты тупица! – Нелли была в своём репертуаре, но Мелис тут же дёрнул её за рукав, и девушке пришлось отвлечься.

– Пиши: «Великий Мастер, позвольте мне, вашему недостойному слуге»…

– Почему это недостойному? – вскинулся Риуга.

– Ты давай пиши, не отвлекайся, – Мелис весьма ощутимо ткнул Риугу в колено той самой дубинкой, которую вначале подобрал Фергюс, а потом так некстати воспользовался Нейл.

Риуга охнул (рука Менгира, как-никак!) и посадил здоровенную кляксу на лист. Эйлин дала ему взамен чистый и продолжила диктовать:

– «Вашему недостойному слуге доложить, что мы с господином Нейлом получили все ваши распоряжения и спешим вернуться в вашу резиденцию. Господин Нейл получил в пути ранение в руку, вследствие чего писать не может. К счастью, ранение не тяжёлое, надеюсь, ко времени нашего возвращения он будет здоров».

Пес злобно ощерился и заливисто залаял. От неожиданности Риуга вновь залил бумагу чернилами. Пришлось ему начинать письмо заново. Пес получил здоровенный тычок дубинкой от Мелиса и жалобно завизжал. Лицо Мелиса болезненно скривилось, будто это он сам получил удар такой дубинкой.

– Только не говори, что тебе жалко Нейла, – предупредила Нелли. – Не надо распускать эти розовые сопли.

Мелис вздохнул и промолчал. В это время Риуга под диктовку описывал стычку с неизвестным животным, обитающим в Неприветливом Лесу.

– А если спросят, как я опишу это животное? – воинственно спросил он.

– Никак, – отозвался Торментир вместо Эйлин. – Скажешь, что нападение произошло ночью, в темноте, поэтому животное не разглядели.

Глава 83. Донесение отправлено

Наконец донесение было написано, бумага сложена в несколько раз.

– И как вы собираетесь отправить это письмо? – никак не мог успокоиться Риуга.

– А тебя пошлём, тупица, – радостно сказала Нелли.

– Слушай, хватит тут обзываться, – обиделся «собачий ординарец». – Если ты такая умная, то помоги своим, придумай, как донести письмо до резиденции.

– Точно, ты совсем тупой! А флайлиз здесь зачем?

– Нет здесь никакого флайлиза, улетел!

Нелли улыбнулась, сложила ладони лодочкой и подула в них. Над опушкой разнёсся странный заунывный звук.

– И что?

Захлопали крылья, и вызванный флайлиз плюхнулся на траву между людьми. Риуга помрачнел. Зато привязанный пёс попытался схватить ящера зубами. Мелису пришлось вновь угостить собаку дубиной. На этот раз пёс не завизжал, а молча, с невыразимой ненавистью, бросился на юношу.

К удивлению присутствующих, флайлиз вспорхнул и принялся бить пса крыльями по ушам, по глазам… Пёс крутился, щёлкал зубами, но ухватить вертлявого ящера не мог.

– Так, достаточно, – спокойно произнёс Торментир. – Айсифризио!

И пёс застыл, покрывшись на глазах зрителей тонкой корочкой льда. После минутного замешательства Нелли произнесла:

– Это было круто. Жестоко, но круто.

Торментир не удостоил её взглядом:

– Эйлин, отправляй письмо. Теперь ничто не должно помешать нам.

– А, да, конечно, – словно очнулась Эйлин. – Вот только я беспокоюсь, что у флайлиза больше нет амулета. Вдруг это вызовет у Мастера подозрения?

– Вызовет, непременно вызовет, – прошептал Риуга.

– Рад, что ты согласен с нами, – отозвался Торментир. – Поэтому тебе придётся отдать свой амулет.

Риуга, расширив глаза, схватился обеими руками за обсидиановый брелок, пытаясь защитить его от магов.

– Не вынуждай меня применять магию, – холодно сказал Торментир, протягивая руку.

Под взглядом его тёмных глаз, не отрывавшихся от лица Риуги, тот, как во сне, протянул тяжёлый брелок волшебнику.

– Великий Мастер увидит, что это не тот амулет…

– Поверь мне, – язвительно проговорил Торментир, – он их не считает и не запоминает…

– Придётся тебе потерпеть то, что на шее висит лишняя тяжесть, – шепнула Нелли флайлизу. Тот понимающе смотрел на девушку.

Нелли прикрепила письмо к ошейнику флайлиза, а Торментир попытался водрузить амулет на то место, где сейчас в ошейнике зияло пустое место. Амулет никак не хотел возвращаться в ошейник. В итоге Торментир просто, как выразилась Нелли, «приколдовал» брелок, чтобы он не выпал во время полёта ящера.

Флайлиз улетел. Риуга выглядел совершенно пришибленным, а остальные люди были очень довольны. Даже Торментир был не так мрачен, как всегда. А вот глаза пса горели жёлтым огнём ненависти.

Глава 84. Помеха в Локо Фатум

Шахта оказалась глубже, чем помнилось Мастеру. Неяркое зимнее небо уже виднелось над головой только в виде небольшого светлого пятна. Скрипело всё, что только могло скрипеть. Однако, напрягая глаза во тьме, Мастер увидел, что верёвки по бокам от клети вовсе не такие уж гнилые. Или это просто в глубине они хорошо сохранились?

Мастер не успел обдумать этот вопрос, как клеть с глухим стуком остановилась. Человек высунулся вниз, пытаясь разглядеть, что же именно его задержало. Это не было дном, клеть стукнулась о какую-то площадку, которой здесь раньше не было. Площадка была определённо искусственная, то есть создана чьими-то руками.

– Остановись, человек! Здесь нет прохода! – проскрипел чей-то голос.

Мастер застыл.

– Кто посмел преградить дорогу мне, Верховному Мастеру Братства Штейн!

– Те, кто не пускает посторонних в глубокие ярусы подгорных пещер!

Прямо в стене вертикальной шахты, как оказалось, были прорублены горизонтальные коридоры. Вот возле одного из таких коридоров шахту заложили громадными толстыми брёвнами. Теперь из этого коридора высовывалась фигурка какого-то низкорослого существа с лысой шишковатой головой. Это оно говорило с Мастером так дерзко.

– Я спросил тебя, кто ты!

– Я из племени Подгорных карликов!

– Ты здесь один? – спросил Мастер, пытаясь оценить силу противника.

– Я – лишь один из многих!

– Убери помехи с моего пути, и я награжу тебя! – повелительно произнёс Мастер.

– У тебя нет ничего, что может заинтересовать меня или моих сородичей, – усмехнулся малорослый незнакомец.

– Тебя не интересуют деньги, почести, власть, волшебство, в конце концов?

Карлик, всё ещё усмехаясь, отрицательно качал головой. Мастер понемногу раздражался:

– Да почему ты вообще стоишь у меня на пути?

– Никто больше не будет разрабатывать Обсидиановые Копи. В особенности, как ты понимаешь, это касается так называемого Братства Штейн.

Эти слова стали последней каплей, переполнившей не слишком глубокую чашу терпения Мастера. Вытянув скрюченные пальцы, он попытался достать дерзкого карлика, чуть не выпав при этом из клети.

К чести карлика надо отметить, что он ничуть не испугался, по крайней мере, не подал виду, не сделав ни одного шажка назад.

– Никто не смеет мешать мне! – крикнул Мастер, высовываясь как можно дальше.

Карлик покачал уродливой головой на тонкой шее и протянул перед собой что-то, похожее на две блестящие ветви. Меж этих ветвей сверкнула маленькая голубая молния – и свет померк в глазах Мастера.

Глава 85. Бесславное возвращение Мастера в резиденцию

Когда Мастер открыл глаза, он почувствовал, что в бок вонзилось нечто твёрдое и острое. Вдобавок ему было зябко, старый верный плащ не спасал от холода, охватившего его тело откуда-то снизу. Прямо над головой плыли тяжёлые серые облака.

Где это он оказался? Мастер восстановил в памяти всё, что с ним случилось накануне. Проклятый карлик чем-то ударил его, после чего Мастер потерял сознание. Неужели эти древние байки про подгорных умельцев оказались правдой? И эти умельцы, судя по всему, обладают сокровищами, которые даже не снились жителям Сариссы. Более того, они явно владеют какой-то магией, с которой он, Мастер, не знаком.

Его снова охватила злость – его, Верховного Мастера, оглушили и забросили неизвестно куда! Он осторожно поднялся. Оказывается, он лежал на горной дороге, а в бок ему впивался камень. Оглядевшись по сторонам, Мастер узнал это место. Дорога вела из гор в его резиденцию.

Карлики милосердно перенесли его туда, откуда он мог бы поскорее добраться до своего дома. Однако Мастер не оценил их милосердия.

– Эти уроды жестоко поплатятся за то, что так обошлись со мной! – процедил Мастер сквозь зубы.

На дороге никого не было видно. И хорошо, потому что Мастер вовсе не желал, чтобы кто-нибудь нашёл его валяющимся в придорожной пыли без сознания. А ведь именно по этой дороге из Депьярго прибудет обоз с провиантом.

Что ж, пора сделать старинные сказки просто сказками. Мастер зашагал по дороге к своему дворцу. Уж он-то найдёт способ справиться с этими ничтожными уродцами. Точнее, уже нашёл. Наказание для них будет страшным. А все их сокровища достанутся ему. Конечно, он скажет, что употребит сокровища на пользу Братства. Но ведь лежать-то они будут в его личной казне, верно? В конце концов, само Братство и есть он, Верховный Мастер.

Вот и резиденция. Интересно, сколько времени прошло с тех пор, как он покинул её? Не мог же он долго лежать на дороге?

Мастер распахнул каменную дверь.

– Хамаль! Хамаль Альрами! – громко позвал он.

Начальник дворцовой гвардии появился, бряцая саблей.

– Скажи, Хамаль, хорошо ли заботились о том существе, которое живёт в удалённом крыле дворца? – требовательно спросил Мастер.

– Да, милорд, – ответил Хамаль, склоняя голову.

Вышколенный служака, он не мог не заметить, что одежда его хозяина вся в пыли, а кое-где даже разорвана, словно его тащили по неровной земле. Однако он не посмел высказать вслух своё удивление. Впрочем, Мастер, внимательно смотревший в лицо своего солдата, отметил всё это.

– Позови распорядителя, – бросил он Хамалю на ходу.

Глава 86. Уязвлённое самолюбие

Распорядитель появился, трясясь от страха.

– Что угодно вашей милости? – дрожащим голосом спросил он.

– Моей милости угодно горячую ванну, причём быстро, а после – лёгкий ужин и чистую одежду.

– Да, сию минуту будет исполнено, – и распорядитель удалился, пятясь задом и беспрестанно кланяясь.

Вскоре горячая ванна была готова, и Мастер с наслаждением опустился в неё. Почти без сожаления он отдал прислуге свой камзол и разорванный плащ, предварительно, конечно, отцепив оставшиеся на камзоле амулеты.

Вода с душистой пеной смыла пыль и грязь, но Мастера, увидевшего ссадины на своём теле, вновь охватила злость. Он выскочил из ванны, наспех вытерся подогретым полотенцем и стал натягивать чистую одежду, как две капли воды похожую на ту, что он скинул.

Слуги уже накрывали стол для ужина. Тем не менее, когда Мастер рывком распахнул дверь, они подскочили от испуга. Один из них даже выронил фужер, который со звоном раскололся на каменном полу.

Мастер пристально посмотрел на замершего от ужаса слугу:

– Сегодня я тебя прощаю, – сказал он. – Но советую тебе попрактиковаться в своём ремесле. Если мне доведётся ещё раз увидеть, какой ты растяпа…

Мастер многозначительно замолчал, и слуга с трудом сглотнул набежавшую слюну.

– Вон отсюда! – негромко добавил Мастер. – Оба – вон! И немедленно!

Второй раз повторять не пришлось. Слуги исчезли моментально, будто растворились в воздухе.

Мастер уселся за стол в гордом одиночестве. В подсвечник вместо свечей поместил несколько сгустков света. Несмотря на тонкий аромат, который источали поданные яства, кусок не лез Мастеру в горло. Воспоминание о Подгорных карликах, которые посмели мешать ему, не давала покоя. А мысль о том, как его, бесчувственного, тащили по земле, словно куль с мукой, обжигала огнём. Мастер не мог стерпеть такого унижения.

Наконец он отбросил в сторону салфетку, вилка с грохотом полетела в большое серебряное блюдо. Кликнув распорядителя, Мастер велел убирать со стола, а сам зашагал туда, где сидел взаперти Миссингер.

Глава 87. Проницательный демон

Миссингер скучал. У него появилось чувство, будто его обманули. Та, которую не мог видеть его хозяин, обещала помочь вернуться домой. Однако пока что это он, Миссингер Дарк, помог ей и её друзьям выбраться из ловушки. Теперь они где-то далеко, небось и не вспоминают о том, что обещали несчастному, случайно заброшенному в их мир существу. За дверью послышались шаги.

– Заходи, заходи, – буркнул демон.

– Откуда ты знал, что это именно я? – подозрительно спросил Мастер.

– Знал, и всё. Я Тёмный Посланец или нет, в конце концов?

– Есть дело, – сказал Мастер, якобы не услышав замечания Миссингера. – Точнее, небольшая работа.

– Выкладывай.

Мастер вкратце рассказал Миссингеру о злобных подземных жителях, которые стремятся уничтожить население Сариссы, а для этого хотят собрать у себя как можно больше сокровищ и тайных знаний.

– В бывшей шахте (сейчас её называют Локо Фатум) я столкнулся с этими порождениями гор. К сожалению, бой с ними не был честным. Они оглушили меня, и мне повезло, что не убили.

– Как же ты вырвался от этих кровожадных созданий? – насмешливо осведомился Миссингер.

– Поверь, только чудом. Если бы на моём месте был обычный человек, не обладающий моими способностями, то… – Мастер развёл руками.

– Так ты хочешь притащить меня в Локо Фатум и перебить там всех карликов, которые, похоже, накостыляли тебе по шее?

Ирония в сиплом голосе демона звучала просто жутко.

– Как ты догада… Да как ты смеешь! – Мастер злился, и Миссингер прекрасно понял, что был прав. – Объясни, откуда ты берёшь свои идиотские предположения!

– Ну, откуда, – ухмыльнулся демон, – просто я вижу суть вещей. Расскажи лучше, как добраться до Локо Фатум.

Мастер в глубине души был рад, что этим и закончилось объяснение с чересчур проницательным монстром. Поэтому он принялся пространно описывать Локо Фатум, шахту и путь туда. Миссингер слушал внимательно, время от времени ковыряя когтем в чёрных острых зубах.

– Так, говоришь, что тебе там нужно было? – внезапно перебил Мастера демон.

Мастер замолк на полуслове, а потом прямо ответил:

– Обсидиан.

– Тебя не пустили к залежам обсидиана! Вот ты и обозлился на этих козявок! А я смотрю, что-то у тебя побрякушек на груди поубавилось! – Миссингер, казалось, веселился.

– Ну, вот что, – решительно произнёс глава Братства. – Как ты сам сказал, ты Тёмный посланец или нет?

Миссингер поскрёб лысую серую голову:

– Я что, отказывался? Ты просто точно скажи, чего ты хочешь.

Верно! Как можно было забыть об этом? Демон обязан подчиниться призвавшему его человеку, но условие – чёткая формулировка задания!

– Миссингер Дарк, ты отправишься со мной в Локо Фатум, поможешь одолеть Подгорных карликов, а потом принесёшь для меня столько обсидиана, сколько сможешь поднять на себе.

– Хорошо, – недовольно просипел демон. – Будь по-твоему. Когда?

– Сегодня. Через час.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю