355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Кусков » Тьма (СИ) » Текст книги (страница 22)
Тьма (СИ)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 14:47

Текст книги "Тьма (СИ)"


Автор книги: Евгений Кусков


Жанры:

   

Ужасы

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 26 страниц)

Смерч неумолимо наступал, хотя могло показаться, что он стоял на месте. Несколько ближайших к нему домов уже стали бесформенными обломками, летающими вокруг вихря. Машины, движущиеся по Belvedere-Street, непосредственно примыкающей к пригороду, ощутимо раскачивал мощный ветер.

Джек сильнее нажал на педаль газа. Барьер приближался. Когда автомобиль был всего лишь в десяти ярдах от цели, из ниоткуда появилась чёрная завеса, мгновенно накрывшая его.

Тейлор в первый момент подумал, что это ещё один торнадо, однако почти сразу осознал, что ошибся. Это что-то иное, и хотя оно вроде бы не оказывало на машину никакого влияния, не вызывало сомнений, что ничего хорошего от очередного 'явления' ждать не приходится.

Дальше всё произошло стремительно. Салон озарило яркое синее сияние, вынудившее закрыть глаза. Когда молодые люди их открыли, рядом уже не было завесы... не было Стар-Сити... не было...

– Что за чёрт? – изумлённо произнёс Тейлор, прижимая 'Форд' к обочине.

Сделал он это вовремя – в паре дюймов от полицейской машины промчался тот самый мини-вэн – его водитель и вправду не сплоховал, раз не свернул в последний момент.

Не снижая скорости, 'Крайслер' понёсся дальше, как-то слепо виляя, словно им никто не управлял. Открытая задняя дверь слегка покачивалась, из салона валил густой чёрный дым, мгновенно рассеивающийся в воздухе. Автомобиль удалился достаточно далеко, прежде чем вылетел с дороги и замер в кювете; его стоп-сигналы казались лишь мелкими точками на фоне тьмы.

'Стоп! Какой тьмы?! Мы же на свету стоим!'

– Что происходит, Джек? – спросила Кейт, но он лишь молча вышел из машины и огляделся.

Никакого заснеженного Стар-Сити не было и в помине... равно как и синей стены позади 'Форда'. Зато остальное...

Прежде всего, окружающий пейзаж. То, что он представлял собой сплошную равнину с одиноко убегающей вперёд грунтовой дорогой, конечно, не радовало. Но разве это имеет значение, когда видишь... как бы это описать... чередующиеся области света и тьмы. Скажем, 'Краун Виктория' сейчас стояла на светлом участке, то есть – днём, а 'Крайслер' уже на тёмном – ночью. И это притом, что разделяло их не более полумили ! И так было везде – местность выглядела, как жуткая пародия на шахматную доску. Однако это ещё не всё... То же самое творилось и с небом – то оно дневное, то ночное. И на нём не было Солнца! Конечно, оно могло в настоящий момент находиться где-нибудь 'ночью', но почему-то вера в то, что его действительно нет вообще, была на редкость сильной. Больше? Пожалуйста – холод. Не такой, какой обычно бывает зимой или, на худой конец, в морозильной камере – этот холод беспрепятственно проходил сквозь тело, невзирая на одежду.

– Что ж такое?.. – Тейлор трясся всем телом, но не только потому, что замёрз. Это место, в котором они очутились, было куда хуже, чем ледяной мир. Какая-то ужасная карикатура на реальность.

Позади него открылась и закрылась дверь, а через пару секунд он почувствовал руки девушки, осторожно прикоснувшиеся к его плечам, словно она боялась напугать его.

– Вернись в машину, Кейт, – промолвил Джек. – Здесь очень холодно и, возможно, небезопасно.

– А как же ты?

Тейлор, несмотря на вспыхнувшую боль в левом запястье, сжал её тёплые, приятные ладони, а затем обнял. Крепко, даже чересчур. Он закрыл глаза и зарылся лицом в её шелковистые каштановые волосы, вдыхая их аромат, такой знакомый и близкий, и шептал:

– Кейт, я так сильно тебя люблю. Я хочу... хотел, чтобы мы всегда были вместе, но, похоже, у судьбы иные планы...

– О чём ты?

– Нас опять провели, Кейт. Как и в прошлый раз. Это не тот мир, в который мы должны были попасть, и я понятия не имею, где мы оказались.

Она помолчала, а потом тихо сказала:

– Давай вернёмся в машину. Здесь, правда, очень холодно.

Он слабо кивнул. Девушка забралась в салон со своей стороны. Ещё раз мрачно оглядевшись, Джек тоже сел и захлопнул водительскую дверь правой рукой, приложив для этого куда больше усилий, чем требовалось. Возникло дикое желание чем-нибудь завесить окна, чтобы не видеть той жути, что творилась снаружи. Тейлор опустил голову на руль, надеясь забыться.

Заведённый двигатель 'Форда' мирно урчал, если не считать не слишком громкого металлического лязга, раздающегося из-под капота.

Кейт неуверенно посмотрела на Джека. Она знала, что нужно что-то сказать, но любое приходящее на ум предложение казалось неуместным.

Она посмотрела вперёд, на огни замершего во тьме мини-вэна ребят. Похоже, что все они мертвы – иначе как объяснить, что никто до сих пор оттуда не вышел? Они ведь так и не закрыли заднюю дверь, а потому чёрный туман беспрепятственно проник в салон...

Отвернувшись, девушка взглянула в окно. Пейзаж за ним не улучшил её самочувствия. Она смотрела на чередующиеся повсюду день и ночь не более полуминуты, а потом перевела взгляд на приборную панель 'Форда', ведь автомобиль был частью нормального мира. Порой она косилась в сторону молодого человека, но он не двигался, по-прежнему оставаясь в той же позе.

У неё были к нему вопросы, очень много вопросов. Она не знала, что случилось с Линдой; она не знала, где Тейлор нашёл эту машину; она не знала, что происходило с ним с тех пор, как он зашёл в дом её подруги...

Не знала, но она догадывалась...

– Джек, – решилась Кейт, иначе эта затянувшаяся уже на десять минут пауза окончательно бы её доконала, – как твоя рука?

Он поднял голову с руля, посмотрел на девушку и улыбнулся. От этой улыбки ей стало немного легче.

– Всё нормально, – ответил он. – А у тебя?

– Не меняй темы. Но если тебе интересно, у меня всё хорошо, потому что ты позаботился об этом. Теперь я хочу позаботиться о тебе.

– В этом нет необходимости, – он перевёл взгляд на убегающую вдаль дорогу.

– Я так не думаю, – Кейт придвинулась к нему, насколько это позволяло установленное между сиденьями оборудование, и сама взяла его руку в свою. Несмотря на то, что сделала она это очень осторожно, Джек скривился от боли.

– Чёрт! – выпалил он, прежде чем себя сдержал.

– Ну вот, – кивнула она, – а говорил, что всё в норме.

– Возможно, я немного приврал, – он весь сконцентрировался на её чутких прикосновениях.

– Опять ты хвалишься без толку. Лучше скажи, где здесь аптечка? – она с беспокойством осматривала его запястье.

– В данный момент у тебя под ногами, – ответил Тейлор.

– Одному Богу известно, что могло быть на зубах той твари, так что лучше перестраховаться, – сказала она, смазывая йодом кожу вокруг ран.

– По-хорошему, то же самое следует сделать и тебе, – он кивнул на её повязки.

– Потом. Господи, сколько же у неё было зубов... – скривилась Кейт. Вид бесчисленного количества мелких укусов на руке вызывал тошноту.

– Да уж. Я вообще удивляюсь, как кровь так быстро свернулась, – Джек метнул взгляд наружу. – Хм.

– В чём дело?

– Знаешь, я думаю, что эти... сегменты движутся. Десять минут назад или около того машина тех ребят была во тьме, а сейчас её задняя часть уже на свету.

– И что даёт нам это открытие? – перебинтовывая его руку, спросила Кейт.

– Абсолютно ничего.

– Ну, всё – готово, – возвестила девушка.

– Спасибо, – ответил он и пристально посмотрел на неё. – Слушай, ты как себя чувствуешь?

– Да не очень, если честно.

– Может, приляжешь сзади? Там полно места.

– Нет, не хочу.

– Точно?

– Да. Скажи мне лучше, что ты собираешься делать?

Тейлор сжал здоровой рукой руль и вздохнул, качая головой.

– В первую очередь нужно узнать, что стало с теми ребятами. Хотя я и догадываюсь... А потом... не знаю.

Он посмотрел на неё.

– Значит, не будем так далеко заглядывать, – как можно оптимистичнее заявила девушка.

'Форд' плавно сдвинулся с места и, проехав полмили, остановился на обочине неподалёку от мини-вэна. С расстояния в несколько десятков ярдов ничего толком рассмотреть не удавалось.

– Пойду, узнаю, – бросил Тейлор и вышел наружу.

Он быстро приблизился к 'Крайслеру', монотонно бубнившему двигателем, и остановился в нескольких футах от правого борта автомобиля.

Тонированные стекла предательски скрывали то, что было в салоне. Поддавшись внезапному порыву, Джек чересчур сильно дёрнул ручку.

Сдвижная дверь резко отъехала в сторону, будто ничего не весила. В лицо Тейлору ударил приторный сладковато-горький запах. Невольно отшатнувшись и схватившись за нос, он посмотрел в салон.

Трупы бессмысленно лежали на сиденьях, словно брошенные за ненадобностью куклы. У них полностью сгорела кожа и верхний слой тканей, превратив тела в ужасающее месиво. Поначалу Джек почувствовал отвращение – не более того – но когда увидел, что в некоторых местах одежда глубоко въелась в ткани, сросшись с ними, то едва сдержался, чтобы не опорожнить желудок.

Закрыв дверь с прежним усилием, он подошёл к открытому багажному отсеку, и обратил внимание на валяющийся на полу большой бумажный пакет – вроде тех, в которых обычно носят покупки из магазинов.

'Дежа вю!' – подумал он.

Задержав дыхание, чтобы больше не вдыхать ужасный запах, Джек просунулся в 'Крайслер', взял пакет и вытащил наружу.

Внутри находились консервные банки с аляповатыми этикетками и несколько аналогично оформленных упаковок. Достав один из них, Тейлор внимательно присмотрелся к содержимому. Когда-то там были гамбургеры, однако в своём нынешнем состоянии они больше напоминали заплесневевший сыр, к тому же их покрывало множество маленьких чёрных точек. Джек лишь слегка приоткрыл пакет, и острый запах гниения ударил ему в нос. С омерзением отбросив пропавший продукт, он хотел то же самое сделать и со всеми остальными припасами, но остановил себя.

Озарённый несколько неожиданной идеей, он достал консервную банку. Этикетка на ней утверждала, что внутри 'чертовски аппетитная на вид' и 'просто ошеломительная на вкус' кукуруза, причём совсем свежая. В обоих этих утверждениях Тейлор сильно сомневался. Вот только чем открыть? Он перевернул бумажный пакет, высыпав его содержимое на землю возле заднего колеса мини-вэна, подальше от изрыгающей дым выхлопной трубы. Ребята оказались предусмотрительными и закинули в пакет вместе с едой ещё и консервный нож. Быстро вскрыв банку, Джек, отстранившись подальше от неё, отогнул крышку.

Кукуруза оказалась нормальная – по крайней мере, на вид. Он придвинулся. На запах тоже. Немного помедлив, попробовал одну. И на вкус. Значит, теория верна – то, что поджарило ребят, не менее эффективно, но иначе расправилось и с едой, которая не была должным образом защищена. Консервы же остались нормальными.

– Сгодится, – сказал он.

Сложив все банки обратно и откинув ногой остальные продукты, один вид которых вызывал тошноту, Джек быстро вернулся к 'Форду'. Плюхнувшись в салон, он бросил пакет на заднее сиденье и потёр замёрзшие ладони.

– Ну, что там? – спросила девушка.

– Все мертвы, – на удивление спокойно ответил он. – Только не спрашивай меня, как.

– И не думала, – она потёрла лоб.

– Кейт, ты веришь в Бога? – внезапно спросил Тейлор.

Она немного опешила от столь резкой смены темы, но, тем не менее, ответила практически мгновенно:

– Скорее нет, чем да.

– Почему?

– Так уж вышло, – внимательно глядя на него и уже начиная понимать, куда он клонит, произнесла она, – что с детства я во всём уповала лишь на себя. Если честно, я в церкви была всего-то раз десять за жизнь.

– Не так уж и плохо. Мой рекорд – четыре. Однако я верил в Бога всегда. Но не в того, которого пропагандируют Библия и религия, а, скорее, в некую силу, следящую за всем и вся. Кто-то однажды сказал мне, что это ни что иное, как совесть.

– При таком подходе я тоже верю.

– Вот. Но твоя вера постоянна, да?

– Можно сказать и так.

– А у меня нет. Я могу поведать тебе, когда именно я утратил всякую веру. Думаю, ты и сама догадываешься.

– Одиннадцатого сентября, когда умерли твои родители?

– Верно. Но они не умерли, вовсе нет. Их УБИЛИ. И хуже всего для меня была надпись 'LIVE' в углу экрана, когда я смотрел по телевизору на их смерть. Проклятые четыре буквы кричали мне, что это жизнь, а не очередной идиотский блокбастер. Вот тогда-то я и разуверился в Боге.

Джек замолчал. Кейт хотела что-то добавить – например, сказать, что Бог не имел отношения к тому, что произошло... но это было бы неправдой, ведь, как говорят священники: 'Бог ко всему имеет отношение'. Вряд ли такое заключение порадовало бы Тейлора.

– С тех пор я был уверен, что вера больше никогда не вернётся ко мне, – продолжил он после минутной паузы, глядя перед собой на 'шахматный' мир. – Но я ошибался. Опять могу назвать точную дату – шестое августа этого года. Понимаешь, о чём я?

– Тот день, когда мы встретились.

– Да. Я большую часть жизни мечтал о встрече с тобой. Не с 'такой девушкой, как ты', а именно с тобой. Думаю, тот факт, что после нашего знакомства я снова начал верить в Бога за эту его благосклонность ко мне, которой я никак не ожидал, не кажется таким уж наигранным, – он повернулся к ней. – Если знать продолжение этой истории, то всё становится на свои места. Вспомни, Кейт – это началось утром, когда налетел торнадо. Не маловато ли нам с тобой выделили времени?

– Джек, может, лучше просто считать всё это случайностью? – осторожно произнесла девушка.

– Случайностью? – переспросил он. – Нет, я так не думаю. Хотя я мог бы поверить в данную гипотезу, если б мы с тобой сейчас были в нашем мире и уже за пределами Стар-Сити, а не здесь – в этом проклятом 'неизвестном'. Думали, что прибыли на финиш, а, оказывается, всё это время ехали в неправильном направлении и нужно начинать гонку сначала! Нас элементарно поимели, Кейт, уж прости за скверное слово. Неужели этот Бог – судьба или что там ещё – не насладился всем тем, что уже подсунул нам, мать его? Неужели всего этого ему показалось мало? Что ещё хуже – я всю сознательную жизнь втайне желал, чтобы когда-нибудь случилось нечто сверхъестественное, даже ужасное. Не спрашивай почему – на то было множество причин. Однако теперь, когда это произошло, я понял, каким дураком был, 'мечтая' о подобном кошмаре!

Тейлор повысил голос. Он понимал, что это не самое удачное его выступление, но остановиться уже не мог. Девушка испуганно глядела на него. В его глазах она видела уверенность – и это напугало её до смерти.

– И сколько ещё нам готовят сюрпризов, чёрт побери? – продолжал изливать свой гнев Тейлор, то и дело с силой ударяя правой рукой по рулю ('Форд' покорно сносил побои – какое ему дело до переживаний людей?). – Я не говорю о себе – себя я в гробу видел. Я говорю о тебе, Кейт. И мне не кажется, что вопрос: 'Почему это произошло именно с тобой?' неуместен. За свою жизнь я повидал немало ничего не значащих, никому не нужных размалёванных кукол, которых и женщинами-то язык не поворачивается назвать. Разве эти проклятые монстры не могли выбрать себе одну из них?

– Хватит, Джек...

– Почему обязательно ты?! Я этого не понимаю и никогда не пойму! Где же этот хренов Бог с его бессмысленной 'высшей справедливостью'?! Пускай только мне намекнёт хоть кто-то, что 'пути Господни неисповедимы', мать их!.. Пускай скажет это Линде, которая навсегда осталась во тьме, или всем жителям Стар-Сити, которые наверняка уже погибли, как те ребята... Или пускай скажет это тебе, зная обо всём, что с тобой произошло. И если после этого его мировоззрение не пошатнётся, то пошла эта вся их религия на хрен!!!

– Всё, хватит, Джек!!! – закричала Кейт, пересиливая боль в горле. – Этим ты ничего не добьёшься!

Он шумно выдохнул и откинулся на спинку сиденья.

– Ни слова более. Я не хочу видеть, как ты разваливаешься с каждой секундой, – уже более спокойно сказала девушка, чувствуя, что слёзы, которые столько раз проливались за последние несколько часов, снова просятся наружу. Поэтому последнюю фразу она произнесла уже через ком в горле: – Больше не надо, пожалуйста.

Тейлор повернулся к ней.

– Чёрт, Кейт, извини, – он знал, что сейчас это звучит глупо, но ничего другого не приходило в голову. – Прости, ради Бо... пожалуйста. Не знаю, что на меня нашло. Хотя нет – я просто струсил, вот и всё.

– Больше никогда не будь таким, Джек, – промолвила она.

– Обещаю, – ответил он. – Действительно, обещаю.

Она вытерла выступившие слёзы и, улыбнувшись, сказала:

– Давай поедем куда-нибудь. Куда угодно, лишь бы не стоять на месте.

– Хорошо, – кивнул он.

Тейлор никогда ещё в жизни не чувствовал себя таким виноватым. Он не знал, что ему сделать, чтобы загладить свою вину, и хотя Кейт наверняка простила его, ему всё равно было жутко стыдно перед ней... и перед собой.

Мысленно выругавшись, он утопил педаль газа.

Автомобиль, быстро ускоряясь, понёсся по пыльной дороге. Путь был неровный, местами с глубокими ямами или сильно выступающими колдобинами. 'Форд' непрестанно то нырял, чиркая защитой картера о землю, то полностью взмывал в воздух, в такие моменты отчётливо напоминая сверкающего дельфина, играющего с волнами. Полностью игнорируя то, что такая езда не способствует долгожительству машины, Тейлор продолжал гнать 'Краун Викторию' всё быстрее. Кейт, пристегнувшись ремнём безопасности, смотрела на сливающийся пейзаж за окном.

– Зачем же так быстро? – спросила она.

– Даю выход накопившемуся пару, – ответил Джек и посмотрел на спидометр: восемьдесят миль в час .

– Джек, осторожно!!! – вскрикнула девушка.

Ещё не успев поднять глаза, он рефлекторно нажал на тормоз. Колёса мгновенно заблокировались, но чудовищная инерция упорно толкала автомобиль вперёд. Когда же Тейлор посмотрел на дорогу, то успел увидеть лишь что-то мелкое и рыжее за секунду до того, как двухтонная громадина накрыла это.

Они ничего не почувствовали – 'Форд' и не заметил препятствия. Автомобиль двигался ещё некоторое время, а потом остановился.

– Ты как? – спросил Джек, повернувшись к Кейт.

– Нормально, – она ошарашено посмотрела на него. – Там был котёнок!

– Что? – не понял он.

– На дороге. Там был рыжий котёнок.

– Интересно, как он здесь оказался? – Тейлор посмотрел в зеркало и увидел позади, на приличном расстоянии от машины, нечто бесформенное посреди дороги.

– Вернись, – потребовала девушка. Именно потребовала.

Джек немного удивлённо посмотрел на неё, но ничего не сказал и, включив заднюю скорость, медленно покатил обратно.

Остановив машину неподалёку от места происшествия, Тейлор открыл дверь и сказал:

– Сейчас посмотрю.

Сначала он взглянул на сам автомобиль. Левое переднее колесо было заляпано кровью, хотя заляпано – громко сказано. Так, несколько капелек. Шумно выдохнув, молодой человек двинулся к останкам. Не успев приблизиться, он уже понял, что это был действительно котёнок.

Так уж получилось, что голова зверька не пострадала, в отличие от всего остального. В сущности, ширины колеса 'Краун Виктории' вполне могло хватить, чтобы целиком его расплющить – такой он был маленький. Махина просто размазала беднягу по земле как каток, оставив след в десять футов из внутренностей, обломков костей, ошмётков тканей и залившей всё это крови. Кое-где слабо шевелилась на ветру рыжая шерсть.

Долго смотреть на это было выше его сил, и Джек отвернулся.

'Чёртов идиот, – подумал он. – Я элементарный сукин сын!'

Затем он вновь взглянул на убитого им зверька.

– Боже мой! – сдавленно произнесла Кейт за его спиной. Тейлор оглянулся. Девушка прикрыла рот рукой, не отводя взгляда от останков.

– Пойдём, – приблизившись к ней и обнимая за плечи, сказал он. – Ему мы уже ничем не поможем.

– Нет, подожди... ты видишь?

– Что? – он снова посмотрел на котёнка и вдруг заметил, как в одном месте месиво из внутренностей стало светиться синим светом.

Джек присел над останками, внимательно глядя на свечение. Оно медленно, но безостановочно охватывало их.

– Что это? – спросила девушка.

– Надеюсь, не то, что я думаю. Но лучше давай убираться отсюда и поскорее, – он встал, снова обнял её и повёл к машине. Она вяло сопротивлялась, то и дело оглядываясь назад.

Когда они сели, Тейлор медленно повёл 'Форд' подальше от места происшествия.

– Джек, думаю, я знаю, что это был за котёнок, – промолвил девушка.

– Да? – он не отводил взгляда от дороги.

– Помнишь, я рассказывала тебе, что в ту ночь, когда мы с тобой впервые занимались любовью, он пришёл ко мне.

– Помню, – честно ответил он. – Но почему ты решила, что это тот же зверёк?

– Я не знаю, как объяснить, но чувствую, что это он.

– Ну, может быть... Теперь-то уже всё равно...

– В тот первый раз, – проигнорировав его последнюю реплику, продолжила девушка, – я сначала его испугалась, решив, что он как-то связан с тьмой. Ведь я не могла его выгнать, как ни старалась! Но потом я пришла к выводу, что он не мог быть злым. Даже не знаю, почему у меня возникла такая уверенность – наверное, опять шестое чувство.

Джек вздохнул, неловко поёрзал на сиденье и произнёс:

– Есть ещё кое-что, Кейт.

– О чём ты? – удивилась она.

– Я тоже его видел.

– Где? Почему ты мне не сказал? – она была искренне удивлена и даже – вне всяких сомнений – немного обижена.

– Да, я знаю, что должен был тебе рассказать, – кивнул Тейлор, – но, понимаешь, все последующие события как-то вытеснили это. К тому же я не хотел тебя лишний раз пугать – я ведь не знал, что ты пересмотрела своё отношение к этому котёнку, чем бы он ни был на самом деле.

– Так где ты его видел?

– Дома. Сегодня... чёрт, если это было сегодня... В общем, тогда, когда не наступило утро. Ты в тот момент была ещё без сознания. Я сидел рядом с тобой и вдруг увидел его. До сих пор не знаю, как он попал в закрытое помещение, но и в твоём случае всё было так же. Дальше... даже не знаю, как сказать, – Джек пощёлкал пальцами. – Он залез тебе на грудь и... что-то синее из него перешло в тебя. По-другому я не могу объяснить то, что видел.

Кейт испуганно смотрела на него.

– Почему же ты его не отогнал?

– В том-то и дело – я не мог этого сделать! Он словно запретил мне!

– Но что он мог со мной совершить?

– Понятия не имею. Но спустя некоторое время ты, наконец, очнулась. Впрочем, это может быть и совпадением...

– Я так не думаю, – сказала она. – По-моему, он спас меня.

– Но, в таком случае, почему он не довершил начатое? Ведь ты же пока не совсем здорова...

– Не знаю, – Кейт потрогала свой лоб, лишний раз убедившись, что тот горячий. – Точно так же я не знаю, что это за существо. Оно лишь выглядит, как котёнок, но на деле... это может быть что угодно.

– Теперь нет разницы, – повторился Тейлор и покачал головой. – Он тебя спас, а я в благодарность задавил его. Чёрт бы меня побрал!

– Это ведь вышло случайно...

– Не имеет значения. Я убил его – и точка.

* * *

Прошёл ещё час. Кейт дремала, откинувшись на сиденье, но то и дело просыпалась и смотрела на Джека, будто удостоверяясь, что он рядом с ней. Тейлор же вёл машину по-прежнему медленно – не более тридцати миль в час . После того, что случилось, он не хотел ехать быстрее – да и для девушки лучше, когда 'Форд' не скачет по колдобинам на высокой скорости, а плавно переваливает через них, раскачиваясь и убаюкивая. Джек и сам чувствовал сонливость и усталость, однако не мог позволить себе остановиться и заснуть. До сих пор они не видели в этом мире ничего враждебного, но это мало успокаивало, особенно когда автомобиль заезжал в тёмные участки, где света одной фары явно не хватало.

Справа – в стороне от дороги, которая невозмутимо убегала вдаль – Тейлор увидел какую-то постройку. Поначалу он решил, что это либо мираж, либо у него уже галлюцинации, но видение упорно не пропадало.

Он остановил машину, внимательно глядя на здание. Присмотревшись, смог различить и сильно заросшую, но, тем не менее, вполне подвластную 'Форду' тропинку, бегущую к строению.

Кейт пошевелилась, очевидно, почувствовав остановку, и открыла глаза.

– Дом, – Джек кивнул на окно.

Она приподнялась и посмотрела в указанном направлении.

– И что?

– Думаю, стоит там остановиться и передохнуть.

Он сразу понял, что ей не понравилась эта идея. Девушка недоверчиво поглядела на него и сказала:

– А если там небезопасно?

– Давай просто проверим. Если что не так, я поеду дальше, – спокойно произнёс Тейлор, подумав: 'А куда дальше-то?'

– Ладно, – безынициативно ответила она, снова откидываясь на спинку сиденья.

'Форд' проехал по основной дороге ещё несколько десятков ярдов, потом притормозил и медленно съехал на тропинку. Она была намного запущенней: трава активно выбивалась из сухой земли, покрывая её пожухлым бледно-зелёным ковром, кое-где встречались такие глубокие рытвины, что машина, проваливаясь в них, шваркалась днищем и бамперами, постанывая подвеской, с трудом переносящей такое испытание. Но вот, спустя ещё примерно пять минут, 'Краун Виктория', торжественно выбравшись из очередной ямы, плавно прокатилась по двору и остановилась напротив дома.

Входная дверь оказалась не закрыта, и ветер уверенно играл ею, то отворяя до предела, то с грохотом возвращая назад. Джек некоторое время смотрел на неё, немного зачарованный этой своеобразной забавой стихии, которая как нельзя точно отвечала термину 'запустение'. Остатки человеческого жилья, которые брошены давным-давно и теперь напоминают обглоданный зверьём и истрёпанный непогодой скелет. Когда же Тейлор, наконец, оторвал свой взгляд от двери, то заметил что-то в достаточно густых кустах сразу за домом. Присмотревшись, он различил силуэт автомобиля. Молодой человек посмотрел на Кейт и увидел, что она снова дремлет.

– Я, пожалуй, пойду, проверю, – тихо сказал он, потом потянулся и повернул ключ зажигания. Впервые за достаточно долгое время двигатель 'Форда' умолк. Сразу же стало очень тихо – лишь слабый ненавязчивый стон ветра нарушал покой.

Девушка открыла глаза и, сделав над собой видимое усилие, произнесла:

– Останься.

– Кейт, я бы только рад, но мы здесь замёрзнем без обогревателя, а он не работает при выключенном моторе. Конечно, у нас достаточно бензина, но всё-таки я не хотел бы...

Тейлор видел, что она его уже не слушает, засыпая. Решив, что 'экономия' может и подождать, он снова завёл автомобиль. Из дефлекторов потянуло приятным теплом. Поддавшись внезапному импульсу, он нажал клавишу на подлокотнике со своей стороны, запирая все двери 'Краун Виктории'. Конечно, это не более чем полумера, но он так боялся оставлять девушку одну.

Открыв дверь, молодой человек вышел, а потом быстро закрыл её. Холод сразу же многократно усилился. Содрогнувшись, Джек направился было к дому, но, передумав, решил сначала осмотреть то, что находилось в поле и напоминало машину.

Пока он шёл, Тейлор всё время оглядывался на 'Форд', и каждый раз, видя спящую беспокойным сном Кейт на переднем сиденье, чувствовал, как у него сжимается сердце.

Когда он приблизился к остову, то в нерешительности остановился. 'Форд Файв Хандрид' 2004 модельного года, который Джек видел только на фотографиях, выглядел так, как в наше время забытые большинством звёзды прошлых десятилетий: 'Кадиллаки Эльдорадо', 'Шевроле Бел Эйры', 'Плимуты Фурии' и аналогичные им 'сухопутные корабли'. Другими словами, полная разруха: ржавый, покрытый бесчисленными вмятинами, выгоревший кузов; выбитые стёкла; отсутствие колёс, двигателя и салона... Конечно, любая машина рано или поздно приходит в негодность, но какой же тогда здесь год, если новёхонькая модель уже превратилась в кучу хлама и отнюдь не из-за аварии?

'Это просто невероятно!' – подумал Джек, отходя.

Двигаясь к входной двери дома, он отметил, что приближалась 'ночь' – наверное, через час она уже будет здесь. Оглянувшись, он увидел другую 'ночь', достаточно далеко.

'Так недолго и рехнуться...'

Здание было двухэтажное, с красной треугольной черепичной крышей, из которой торчала кирпичная дымовая труба; с белыми стенами, покрытыми аккуратными досками; с симпатичными окнами, тоже красными, как и крыша, и просто романтическим крыльцом... нет, пожалуй, настоящей верандой – причудливые колонны поддерживали широкий плоский навес, под которым размещалось уютное гнёздышко, где наверняка можно было неплохо проводить время, наслаждаясь теплом солнечных лучей, или смотреть на дождь, не боясь попасть под него. Довершали картину простенькие, но приятные на вид перила.

Вот только на самом деле ничего романтического или красивого здесь не было. Дом целиком, а также все его мельчайшие детали – всё выглядело на редкость удручающе.

Крыша вовсе не красная, а бледно-розовая, много черепиц отсутствует; дымовая труба буквально скрыта под толстым слоем копоти и сажи, словно работала круглые сутки в течение многих лет; стены тоже давно отнюдь не белые, а грязно-серые, и во многих местах ободранные до каркаса; окна почти все со стёклами, но настолько мутными и пыльными, что даже если прижаться к ним вплотную, разглядеть что-либо существенное внутри будет сложно; навес над крыльцом сильно провис, а само оно засыпано пожухлыми листьями, травой и прочим мусором, что замёл сюда ветер...

Толкнув дверь, которая пыталась снова затвориться, Джек вошёл внутрь и огляделся.

На ум сразу пришла мысль: 'И здесь что-то не так'.

Тейлор находился в довольно большом холле, погружённом в полумрак из-за запылённых окон. На полу лежал когда-то яркий, а нынче совсем тусклый ковёр странной формы – он покрывал весь пол, аккуратно огибая углы. Можно было подумать, что какой-то чудак специально заказал огромный ковёр, с тем, чтобы застелить весь первый этаж.

Хмыкнув, Джек сделал шаг. Под ногами захрустели засохшие листья и трава, заметённые сюда ветром через открытую дверь. Вокруг не было никакой мебели – только пол, стены и чёртов ковёр, который раздражал Тейлора всё больше. Даже ступать по нему неприятно – создавалось впечатление, что он очень глубокий и мягкий, засасывающий, как болото, хотя выглядел совершенно иначе.

Здесь было ещё четыре двери. Одна из них немного приоткрыта – за ней кухня; заходить туда Джек не собирался. Ещё две вели, наверное, в туалет и ванную, а последняя наглухо заперта.

'Что же там за помещение?' – подумал он, подходя к ней и трогая за ручку. Раздался мерзкий скрип петель, как будто дверью не пользовались уже лет сто ('Кто его знает?'). Заглянув, Тейлор увидел абсолютно пустую комнату, на этот раз даже с голыми досками пола, покрытыми толстым слоем пыли.

Вернувшись в холл, Джек оглянулся и посмотрел на 'Форд' через проём входной двери – там, в салоне, сейчас куда теплее, чем в этих развалинах.

Приблизившись к лестнице, он принялся подниматься по ступеням. К его удивлению, они совсем не скрипели, как будто он ступал по камню. Оказавшись наверху, Тейлор увидел сильно затемнённый коридор, который тщетно пыталось освещать одно тусклое окно в его дальнем конце. Здесь был ряд дверей – все надёжно закрыты, пыли куда меньше, а на полу паркет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю