Текст книги "Пойманная (ЛП)"
Автор книги: Эвангелина Андерсон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 30 страниц)
– Я не… не делала ничего подобного, хорошо? – её щечки сейчас действительно покраснели, она попыталась освободиться от него. – Я просто… это смущает. И как правило, я предпочитаю не задумываться об этом.
– Но ты должна задуматься об этом сейчас. – Сильван с сожалением наблюдал, как она села и завернулась в его форменную голубую рубашку. – Не злись на меня, София. Пожалуйста. – Он присел рядом с ней на кровать и приобнял за плечи. – Я не хотел тебя обидеть. Мне просто интересно, смогу ли я ещё когда– либо увидеть на твоем лице эту прекрасную улыбку – ту самую, что появляется на твоем лице после столь сильного и продолжительного оргазма. – Её щечки всё ещё розовели от смущения, но она одарила его легкой улыбкой.
– Я не обиделась. Просто… смущена. – Она прижалась к Сильвану, по его обнаженной груди стекал водопад её мягких темно– каштановых волос.
– Я хочу говорить с тобой обо всем, – сказал Сильван, поцеловав её в макушку. – Хочу знать всё. Твое прошлое, твои мечты, твои секреты…
Она прижалась к нему.
– Хм, мне действительно нечего рассказывать о себе, ничего интересного. Я просто обычная земная девушка, вот и всё.
Сильван нахмурился. Она что– то скрывала – он был уверен в этом – нечто, что ему нужно знать. Потому что, если его подозрения оправдаются, он должен отомстить за неё.
«Возможно, она под моей защитой лишь на несколько часов, но я сделаю всё, что в моих силах, и хорошо о ней позабочусь, – мрачно подумал он. – Любой, кто причинил ей боль, ответит за это».
– Софи, – начал он уговаривать. – Пожалуйста, поверь мне, я просто хочу…
Внезапно раздавшийся по ту стороны двери низкий рык прервал его. Каждый мускул в теле Сильвана внезапно наполнился напряжением и агрессией, его снова охватила первобытная ярость.
Урлики вернулись.
Глава 15
Кэт присела на пол в коридоре у двери в апартаменты Оливии и Брайда и ждала. С одной стороны, Кэт не хотела прерывать романтический свадебный секс подруги. А с другой стороны, испугалась до смерти, что Дип и Лок придут за ней и силой затащат обратно в свои апартаменты, чтобы показать собственную версию секса Киндредов. Даже сейчас Кэт продолжала ощущать их эмоции – их страсть нахлынула на неё подобно волнам на пляже, наполняя её до краев, так что становилось трудно дышать.
«Убирайтесь из моей головы!» – яростно обратилась она к ним, не зная, слышат они её или нет. По крайней мере, она почувствовала облегчение, поняв, что не может их слышать. Кэт знала из разговоров с Лив, что после связывания с Киндредами, создавалась ментальная связь, позволяющая невесте с Земли и её супругу слышать мысли друг друга, не используя тейк– ми.
«Но я с ними не связана. И не хочу!»
И вообще, проблема состояла не столько в мыслях, сколько в чувствах. Почему– то способность слышать чьи– то мысли не так выбивала из колеи, как возможность ощущать эмоции других. Вероятно, потому что чужие мысли не переполняли её настолько, что она готова была взорваться в любую минуту.
«Мне это совсем не нужно сейчас, – подумала она, положив голову на колени. – Софи в беде, а я даже не могу поговорить с Лив, потому что она играет в камасутру по версии Киндредов. Я застряла на этом проклятом корабле, мне негде остановиться, ну, есть ещё два незнакомца, заполонившие мою голову своими чувствами».
Только они не незнакомцы – не совсем. Несмотря на то что они познакомились совсем недавно, Дип и Лок, создав с ней ментальную связь, увидели её самые похотливые фантазии.
– Мне всё равно, – хрипло прошептала она. – Плевать, что они видели или слышали, или как много узнали. Мы знакомы менее двадцати четырех часов, и не хочу, чтобы они застряли в моей голове на всю оставшуюся жизнь.
Голова Кэт раскалывалась, она жаждала заполучить таблетку «Экседрина», да что угодно, чтобы остановить тупую ноющую боль. Имелось ли нечто подобное на борту материнской станции Киндредов? Здесь проживало много женщин с Земли, наверняка в одном из магазинов, обслуживающих их, найдется то, что ей нужно. Она привстала и вспомнила, что большинство этих магазинов расположены за районом свободных мужчин. Дип и Лок настоятельно советовали ей не ходить туда. Возникнут ли у неё проблемы, если она их ослушается? Она вспомнила, что как– то у Оливии возникла аналогичная проблема.
Лив не вдавалась в подробности, но насколько Кэт помнила, всё закончилось скверно.
«Дип и Лок подумали, что у меня могут возникнуть проблемы из– за моего аромата, просто потому что я так горячо пахну».
От одной этой мысли Кэт покраснела. Воспоминание о том, что она связана с высокими мускулистыми близнецами, ворвалось в её сознание, перед глазами мелькали эротические образы того, что они втроем разделили между собой. Эти воспоминания вызвали другие. Пристальный жаркий взгляд угольно– черных глаз Дипа, когда он просил её остаться, и глубочайшая страсть и одиночество в теплых карих глазах Лока, когда тот в последний раз посмотрел на неё…
«Прекрати! Прекрати немедленно. Тебе не жалко их, ты их больше не увидишь», – одернула она себя.
В конце концов, кто знает, что они могли наговорить ей в следующий раз?
Кэт вздрогнула и устало потерла лоб рукой. Вот снова – это возбуждение одновременно с отчаянной, похожей на похмелье головной болью. Такого не может быть. Хотя, многое из того, чем она занималась сегодня ночью, считается невозможным. Кэт подумала об изумительном чувстве полета, которое испытала, будучи фокусом Дипа и Лока. Словно она была быстрой, невидимой птицей, которая может лететь куда угодно, делать что угодно… поистине восхитительное чувство, стоит признать. Это, наверное, единственное, о чем она не жалела. Это и ещё то, что они смогли найти Сильвана и Софи и убедиться, что те живы. Но надолго ли?
«Надеюсь, он правда позаботится о ней. Ох, Софи, пожалуйста, будь в безопасности! И поскорее возвращайся к нам».
Кэт почувствовала, как от беспокойства и усталости несколько слезинок скатились по её щекам. Обычно она не плакала, но сказать, что сегодняшний день – один сплошной стресс, было бы преуменьшением. По крайней мере, утешало то, что она видела Софи целой и невредимой. Во всяком случае, Дип и Лок уверены, что Сильван сможет её защитить. Вспомнив его жуткий вид, Кэт не сомневалась в этом. Но ей по– прежнему не хотелось говорить Лив, что её сестра– близнец пропала, что ей угрожает опасность.
Не зная, как сообщить плохие новости, Кэт закрыла глаза и прислонилась к гладкой серебристой металлической стене. Боже, она так устала. Сожалела, что не осталась на диване в гостевой комнате близнецов, как предлагал Лок. Но кто знает, чем бы всё закончилось, если бы она осталась ночевать на их диване? Даже с её ужасной головной болью эта странная связь между ними оказалась невероятно сильной.
Даже если бы они держали руки при себе (что сомнительно, подумала Кэт, вспомнив голодный взгляд Дипа), то их присутствие в её голове ощущалось слишком громко, чтобы спокойно выспаться. Теперь, сбежав от них пусть не так далеко, она смогла расслабиться. Фактически Кэт настолько сильно устала, что готова была заснуть там, где стояла.
«Нет, – подумала она, удобно устраиваясь возле слегка изогнутой холодной металлической стены. – Я не собираюсь уснуть здесь. Я должна бодрствовать. Тогда смогу поговорить с Лив сразу же, как она утром выглянет из– за двери – если она это сделает. Интересно, как долго Бист– Киндреды могут продолжать? И что, черт возьми, они будут делать, если сотрут себе всё там? И когда я смогу спокойно постучать в их дверь, без опасения прервать их тантрический инопланетный секс?»
У Кэт не было ответов ни на один вопрос, она не знала, что скажет Лив, если подруга когда– либо вообще выйдет из своих апартаментов. Кэт просто надеялась, что с Софи всё в порядке, что Лок и Дип действительно смогли без дополнительной помощи её найти.
Потому что даже ради своих лучший друзей, Кэт не думала, что сможет снова пройти через пугающий и соблазнительный ритуал соединения Твин– Киндредов.
Глава 16
София наблюдала, как Сильван снова преобразился. Из милого, доброго, невероятно сексуального мужчины, основательно и терпеливо ублажавшего её до тех пор, пока она не испытала сильнейший в жизни оргазм, он в мгновение ока превратился в грозного убийцу. Огромные клыки, красные глаза, и он, кажется, стал в два раза больше, с удивлением подумала София.
Его жуткая ярость направлена не на неё, напомнила она себе. Он просто защищал её от угрозы, притаившейся за дверью.
«Но он отметил меня, – подумала она, когда Сильван зарычал сильнее. – Причем отметил действительно очень хорошо. Разве это не должно их отпугнуть?»
Она неуверенно посмотрела на Сильвана, желая расспросить его обо всем. Но боялась отвлечь его, нарушить его концентрацию, да и честно говоря, сейчас боялась его самого. Понимание того, что его устрашающий вид предназначен не для неё, не означает, что она рискнула бы подойти к нему сейчас слишком близко.
Поэтому она просто выжидала, сжавшись в комочек посредине кровати, боясь двигаться и даже дышать, пока его рычание, наконец– то, начало стихать. Снаружи раздалось сопение, а затем послышался какой– то хриплый лай, напоминавший почти разговор, как если бы урлики могли общаться друг с другом. Внезапно издали раздался высокий визгливый лай, а затем все звуки стихли, как будто– то кто– то приказал урликам держаться подальше от коттеджа.
Сильван долго напряженно стоял и молча к чему– то прислушивался. Затем постепенно напряжение покинуло его мышцы, и с его лица исчезло свирепое выражение. Он обернулся к Софи и глубоко вздохнул. С видимым усилием он попытался расслабиться. К её облегчению, его клыки исчезли, да и сам Сильван, казалось, уменьшился до нормального размера – он всё ещё оставался весьма огромным, но уже менее пугающим.
– Всё… всё в порядке? – прошептала Софи, наконец– то, осмелившись заговорить, увидев, что его зрачки уже не красные.
Он кивнул:
– Это сработало. Те два урлика, что были здесь раньше, пытались убедить своего вожака, что нашли тебя. Но она не распознала твой запах и наказала их за то, что сбились со следа.
– Вот, что означал тот пронзительный визг, который мы слышали, – сказала Софи. – И что теперь?
Сильван устало вздохнул:
– Теперь они отправятся вынюхивать в другое место. Если нам повезет, вернутся к обломкам нашего шаттла и начнут всё с начала. Это уведет их в сторону, и некоторое время нам не придется о них беспокоиться.
Софи вздрогнула:
– Надеюсь, ты прав.
– Я тоже. – Он уселся на кровать, ссутулив широкие плечи. – По крайней мере, сегодня мы можем отдохнуть. Если продержимся ночь, с нами всё будет в порядке. Урлики – порождение тьмы. Солнечный свет выводит их из строя.
Сильван выглядел так, словно нуждался в хорошем отдыхе. Софи подумала, что он, должно быть, невероятно измотан. За последнее время он совершил чудеса пилотирования, сумел посадить корабль и при этом не угробил их обоих, половину пути вниз с горы нес её на руках, имел дело с её эмоциональными и сексуальными страхами, а так же был готов сразиться со стаей ищеек– киборгов. Неудивительно, что он выглядел усталым!
Сейчас, когда Сильван вышел из пугающего психического состояния, Софи слегка осмелела, подползла к нему и расположилась за его спиной.
– Ты выглядишь очень напряженным, – сказала она, осторожно опустив ладони на его обнаженные плечи. – Тебе бы понравился массаж? – Софи захотелось пнуть себя, как только произнесла эти слова. Боже, это прозвучало настолько пошло, как диалог из какого– нибудь порнофильма.
Сильван с благодарностью кивнул:
– Спасибо, София. Я не откажусь, если ты не против.
– Я постараюсь, но предупреждаю, я не профессиональная массажистка, – ответила она, начав разминать жесткие мышцы на его спине.
– Ничего, всё нормально, – произнес он низким ласковым голосом. – Мне просто нравится ощущать на себе твои руки.
От его слов жар разлился по её венам, а соски внезапно напряглись под голубой рубашкой.
– Спасибо, – пробормотала она. – Я… мне приятно.
Некоторое время они молчали. Софи разминала его мышцы, пытаясь изгнать напряжение из его большого тела. Она не могла не заметить, насколько гладкой и теплой ощущалась его кожа под её пальцами, и как хорошо он пахнет. Даже зная о его брачном аромате, она не могла не реагировать на него. От этого острого, пряного аромата ей хотелось забраться к нему на колени и зацеловать его до потери сознания.
«Но я не могу, – строго напомнила она себе. – Даже если между нами установилась некая… связь, всё это временно. Как только мы вернемся на материнский корабль, всё закончится». От этой мысли она загрустила, хотя и понимала, что отношения с большим воином невозможны. Не с её прошлым и не с его клятвой никогда не призывать невесту. Тем не менее…
– Извини, если напугал тебя, когда урлики вернулись. – Его низкий голос отвлек её от собственных мыслей.
– Ты меня не напугал, – запротестовала она, лишь слегка солгав. – Это… Я хочу сказать, что ты выглядел очень жутко, но я понимала, что твоя агрессия направлена не на меня.
– Это не в первый раз, – тихо сказал он. – Хотя могу себе представить, что ты подумала. Особенно, когда я начал отмечать тебя.
– Да, хорошо… – Софи действительно не хотела думать об этом. О воспоминаниях, вызванных тем, что такой крупный мужчина как он взобрался на неё сверху, и… ну, она просто не хотела думать об этом. Гораздо приятней было вспоминать о втором разе, когда он так нежно лизал и целовал её там.
– София, я хочу с тобой кое– что обсудить, но не желаю тебя расстраивать, – осторожно, выбирая слова, сказал Сильван.
«О– о– о, мне это не понравится. Вероятно, он собрался напомнить мне о своей клятве, чтобы я не ожидала от него каких– либо обязательств, когда мы вернемся на материнскую станцию».
– Что? – спросила она как можно равнодушнее.
– Раньше во время нашего разговора ты кое– что сказала, что меня удивило.
– Удивило? Интересно что?
– Ты сказала: «Не делай этого со мной снова». – Обернувшись, он посмотрел на неё пронзительным взглядом. – Что ты имела в виду?
– Я так сказала? – Софи попыталась рассмеяться, несмотря на то, что её сердце едва не выпрыгивало из груди. – Я не помню. Я просто расстроилась, кто знает о чем я говорила?
Он скептически нахмурился.
– Отлично. Ты также говорила о какой– то своей «фобии»… отвращении к тому, чтобы я… – Он прокашлялся. – Взял тебя. Даже после того, как узнала, что никогда не возьму тебя против твоей воли.
Софи почувствовала озноб.
– Ну, посмотри на себя. Меня не назовешь миниатюрной, но по сравнению со мной, ты настолько огромный и мускулистый. Ты бы… подавлял меня. Разве ты не помнишь, я говорила тебе, что у меня клаустрофобия?
Сильван покачал головой:
– Нет, думаю, ты врешь.
– Но тогда что? Что ты пытаешься сказать? – Сердце Софи бешено колотилось, но она пыталась казаться нормальной, даже слегка раздраженной.
Стало очевидно, что Сильван не купился на её игру. Он долго молчал, а потом произнес:
– Кто он?
– Кто он что? О чем ты говоришь?
– Кто тот мужчина, что причинил тебе боль. Кто он, и что с тобой сделал? Это тот Берк, о котором ты упоминала?
На голову Софи словно кто– то вылил ведро ледяной воды.
– Я… я не знаю, о чем ты говоришь. Никто меня не обижал. Я в порядке, всё просто отлично, – почти отчаянно запротестовала она.
Сильван продолжал всё так же терпеливо смотреть на неё, отчего ей хотелось закричать.
– Ты лжешь, – сказал он наконец.
– Что? – Она отдернула руки от его плеч и крепко обняла себя. – Как ты смеешь так говорить?
– Я вижу, что ты ничего не отрицаешь. – Он не казался сердитым, а просто усталым.
Софи была так расстроена, что дрожала.
– Как ты можешь спрашивать меня об этом? Это слишком личное. Я хочу сказать, что едва знаю тебя.
Софи тут же захотелось забрать обратно слова, что сорвались с её губ. Как она могла заявить, что плохо его знает после проведенной вместе ночи? Но если она извинится и заберет эти поспешные обидные слова, возможно, ей придется признать… «Нет, не буду. Я не могу».
Сильван продолжал смотреть на неё спокойно и немного печально. Наконец он вздохнул и кивнул:
– Если я обидел тебя, извини.
– Всё нормально, – прошептала Софи, разглядывая руки. Всё шло так хорошо. Ну почему он попытался заглянуть в её прошлое? Вскрыть старую боль, которую она так старалась похоронить?
Сильван встал и потянулся, от того как заиграли мышцы на его широкой спине и руках, София изошлась бы слюной, если бы не была так расстроена.
– Я приму быстрый душ. Судя по моим ощущениям, урлики давно ушли, так что я хочу смыть с себя остатки амортизационного геля.
«Наверное, заодно хочет смыть с себя мой запах, которым пропитался за прошлую ночь», – печально подумала Софи.
– Хорошо. Если ты уверен, что мы в безопасности, я пойду спать.
Он кивнул:
– Я не потревожу тебя, когда выйду из душа.
Она не была уверена, как справится в тем, что им, без сомнения, придется делить кровать, но лишь кивнула в ответ. Как только Сильван скрылся в ванной, Софи забралась под затхлое одеяло и попыталась устроиться на странной кровати.
Хотя матрас не был жестким или комковатым, Софи никак не могла улечься поудобнее. Она продолжала представлять Сильвана в душе, как он намыливается, как горячая вода стекает по его мускулистому обнаженному телу. Если бы между ними не стояло так много всего, то она могла бы сейчас к нему присоединиться. Не то чтобы он хотел сейчас видеть её там рядом с собой.
«Не после того, что я сказала. Боже, ну зачем ему понадобилось поднимать эту тему? Почему он просто не мог позволить всему идти своим чередом? Нам было так хорошо вместе, он оказался замечательным парнем, до тех пор пока не превращался в причудливо жуткое чудовище. Теперь между нами всё так странно, и я не собираюсь ничего менять. Почему я должна что– то объяснять? Всё произошло много лет назад…»
Софи закрыла глаза и притворилась спящей. Она решила, что лучше не разговаривать с ним всю ночь. Возможно, когда они проснутся утром, он будет готов начать всё сначала, без каких– либо обидных и смущающих разговоров о прошлом.
Софи смотрела сквозь полуприкрытые глаза, как Сильван приближается к постели. Напряглась всем телом, ожидая, когда он ляжет рядом с ней. Будет ли он спать вместе с ней под одеялом? Или устроится поверх оного, давая ей больше места? Хотела ли она этого? Будет ли он…
Все мысли тут же вылетели из её головы, когда он, обойдя кровать, улегся на коврик перед огнем.
«Какого черта? Почему он это сделал? Неужели злится на меня?»
– Сильван? – позвала она, не подумав.
– Да? – Казалось, он абсолютно не удивился, услышав, что она проснулась и насторожилась.
– Ты… Я… – Она не совсем понимала, что должна сказать. – Ты улегся там, потому что всё ещё злишься на меня?
– Нет, я не злюсь. – Он вздохнул и передвинулся.
Софи слышала, как шуршит ковер под его большим телом.
– Тогда почему?..
– Отсюда лучше всего наблюдать за дверью. И…
– И? – подсказала она.
– И если лягу в постель с тобой, я захочу обнять тебя. Прикасаться к тебе. – Его голос оказался низким и тихим. – Не думаю, что сейчас ты желаешь моих прикосновений.
– Ох. – Софи прикусила нижнюю губу и приглушенно вскрикнула от боли. Сильван пока не вылечил её губы в том месте, где случайно укусил на свадьбе, с тех пор, казалось, прошла целая вечность.
«И никогда не исцелит, – грустно осознала она. – Я всё испортила… всё».
– Спокойной ночи, – тихо сказал он, и Софи услышала, как он перевернулся, словно попытался устроиться поудобней.
– Спокойной ночи, – повторила она.
Повернувшись на бок, она зарылась лицом в подушку и постаралась уснуть. Несмотря на изнурительную ночь, Софи не могла расслабиться. Непонимание между ней и Сильваном давило на неё свинцовой тяжестью, не давая заснуть. Она перевернулась сама, затем – подушку прохладной стороной вверх, надеясь остудить горячую щеку. Попыталась считать назад от ста, затем от тысячи, но не смогла сосредоточиться, не смогла расслабиться, становясь всё более напряженной и беспокойной, и…
– София? С тобой всё в порядке? – прозвучал в темноте его тревожный голос. – Ты ворочаешься с боку на бок.
– Нет, я не в порядке. – Она села в постели и посмотрела на него. Огонь в очаге прогорел до красных углей, и Сильвана – большую темную фигуру у подножия кровати – с трудом можно было разглядеть. – Это случилось давно, – сказала она, проведя рукой по спутанным волосам из– за постоянного ерзания по кровати. – И я действительно не очень люблю об этом говорить… даже вспоминать.
– Нет?
– Нет. – Она снова вздохнула, невероятно раздраженная. – Хорошо, хочешь, чтобы я рассказала тебе? Я расскажу. Всё случилось на выпускном в старшей школе. Точнее, после выпускного.
– Выпускной? – переспросил он.
– Танцы. – Софи сделала неопределенный жест рукой. – Э… ритуал совершеннолетия. Все красиво одеваются и идут на большую вечеринку, где слишком много пьют и веселятся.
– Если ты так представляешь веселье, – заметил он спокойно.
– Ну, если ты старшеклассник и только что окончил школу, то да, – ответила ему Софи. – В любом случае, это случилось через шесть месяцев после… того как моих родителей убили. – Она начала слегка задыхаться от этих слов. Хотя прошло уже шесть лет с той роковой ночи, когда патруль постучался в их парадную дверь, Софи всё ещё скучала по маме и папе.
– Мне очень жаль, – тихим полным беспокойства голосом ответил Сильван.
– Нет, не… в этом суть истории. – Она глубоко вздохнула. – Я продолжу. Мы с Лив собирались остаться дома. Ну кто захочет пойти на выпускной вечер после такого? Но Кэт убедила нас, что выпускной случается один раз в жизни, и наши родители хотели бы, чтобы мы повеселились. Мы собрались идти втроем, только девочки, понимаешь?
Он понимающе слегка усмехнулся.
– Итак, мы собрались пойти вместе, потому что никого из нас не пригласил мальчик, а потом Берк Симпсон попросил меня пойти с ним. Он был капитаном футбольной команды, самый популярный парень в школе. Наша футбольная команда вышла в финал штата, так что он был не просто маленькой рыбкой с большом пруду, он уже получил стипендию университета штата Флорида и всё такое. Честно говоря, я очень удивилась, когда он попросил меня пойти с ним на выпускной.
– Почему тебя это удивило? – спросил Сильван так, будто нахмурился.
– Потому. Он был самым популярным парнем в студгородке – альфа– самец. И я, простая, застенчивая девушка. Я не состояла в чирлидерах или в студенческом совете. Просто подумала, как он невероятно добр ко мне, вероятно, из– за того что случилось с моими родителями.
– Ты пошла с ним?
Софи кивнула, а потом поняла, что он, скорее всего, не видел этого в темноте.
– Да. Он отвез меня на бал на лимузине – большом длинном автомобиле с водителем. Затем привел в действительно шикарный ресторан, помню, я боялась заказать что– то ещё, кроме салата, потому что там всё стоило очень дорого. И к тому же, находясь рядом с ним, я слишком нервничала, чтобы хоть что– то съесть.
Потом мы танцевали, всё было так красиво, так романтично. Единственное, Берк пытался меня лапать. Он вроде бы дурачился, но мне приходилось отбиваться от него. Я… Я должна была лучше подумать, прежде чем оставаться с ним, но до него я не встречалась с парнями, а потому не знала, как с ними обращаться. Я… – Она покачала головой.
– София? – спросил Сильван обеспокоенно, и она поняла, что очень долго молчала.
– Извини. – Глубоко вздохнув, она заставила себя продолжить. – В общем, после бала Берк захотел, чтобы мы сняли номер и остались на ночь. Выпускной проходил в большом отеле, где останавливались на ночь множество пожилых пар.
– Ты осталась с ним?
– Я… я не хотела. – Софи подтянула колени к подбородку. – Я хотела пойти домой вместе с Кэт и Лив. Они собирались сделать попкорн и смотреть старые фильмы. Но Берк убедил меня подняться с ним в номер. Он сказал, что просто хотел… старого доброго поцелуя на ночь. И он оказался так добр ко мне, за всё заплатил, я не знала, как отказаться. Думала, он хочет только один маленький невинный поцелуй и всё.
– И это был просто «один поцелуй»? – нейтральным голосом спросил Сильван.
– Н– нет. – Софи обняла и крепко сжала колени, через силу выдавливая из себя слова. – Это началось именно так, но потом он… он толкнул меня на кровать. Я… просила его остановиться, но он не послушался. Он продолжал говорить, знаю ли я, во сколько ему обошлась эта ночь, и кем я буду, если после всего этого его кину.
– Он тебя взял? – спросил Сильван ледяным голосом.
– Я сопротивлялась. – Её голос дрогнул, она напряглась всем телом, как будто снова переживала ту жуткую ночь. – Я пиналась и кричала… но всё было бесполезно. Он забрался на меня сверху. Затем сорвал с меня платье и трусики.
Софи глубоко вздохнула. Боже, как она ненавидела вспоминать об этом! Но как бы она ни хотела запихнуть воспоминания в глубь сознания, одно за другим они всплывали в памяти – как разлагающийся труп из неглубокой могилы. Она ничего не могла поделать, лишь продолжить и постараться пройти через это.
– Он навалился на меня всей тяжестью, – прошептала она судорожно. – Такой большой. Я чувствовала, что задыхаюсь, он раздвинул мои ноги в стороны, и было больно, когда он вошел в меня. Так больно… – По её щекам катились слезы, она задыхалась. – Видишь? Вот почему я не хотела говорить об этом. Я становлюсь такой глупой и эмоциональной. – Она обрадовалась, что в окружающей их тьме Сильван её не видит. Сейчас она, должно быть, выглядит не лучшим образом.
– София…
– Вот почему, когда у нас был выбор, сдаться или разбиться в шаттле, я сказала тебе согласиться на тот опасный маневр, – прервала она его. – Я… Лив рассказывала, мне как они – Скраджи – копаются в сознании и вытаскивают на поверхность самые худшие воспоминания. Я не хотела, чтобы ты знал. О том, что со мной случилось.
– София… – снова начал говорить он.
– Нет, позволь мне закончить. – Если уж она начала рассказывать, то нужно рассказать всё. – После… после того как он закончил, то, наконец, скатился с меня. Сначала он не хотел меня отпускать… хотя уже закончил. Но один из его футбольных приятелей постучал в дверь. – Она покачала головой. – В общем, Берк испугался, и мне удалось сбежать. Он едва не сломал мне руку, кровоподтеки на запястье держались ещё месяц. – Сильван тихо зарычал, но промолчал. – Я боялась, что он сделает это снова, а потому сбежала… Вызвала такси и поехала домой. Я знала, что Лив у Кэт, а потому дом был полностью в моем распоряжении. Я проняла самый горячий душ, какой смогла выдержать, и всё терла и терла себя мочалкой. Я просто хотела вычистить его с себя, из себя. – Софи неглубоко судорожно вздохнула. – Кэт и Лив хотели сообщить об… изнасиловании, но я боялась. У Берка была очень влиятельная семья, его отец владел автосалоном по продаже «ягуаров» в Южной Тампе и занимал место в городском совете. После того как погибли наши родители, у нас с Лив никого не осталось, Кэт жила с бабушкой, поэтому поддержать нас было некому. Кроме того, я просто… просто хотела забыть об этом. – Она фыркнула. – Не то чтобы Берк позволил мне это.
– Он снова приходил к тебе? – в ярости спросил Сильван.
Софи сжала пальцы на коленях.
– В некотором смысле. Он… в следующий раз, когда я увидела его в школе, он вел себя так, будто ничего не случилось. Не замечал меня. Поэтому я подумала, что всё кончено. А потом он загнал меня в угол за трибунами в спортивном зале. – Она на мгновение прикрыла глаза, вспоминая ту жуткую сцену. То, как Берк притиснул её к стойке одной из трибун, прижался к ней, подавляя большим, ненавистным телом, как она ощущала его горячее дыхание на лице. Продолжала слышать его голос у своего уха…
«Послушай, сучка, лучше держи рот на замке, никому ни слова о том, что произошло на выпускном, ты меня слышишь?»
«Оставь меня в покое. Я… я никому не сказала».
«Кроме своей сестры. И этой жирной, пронырливой шлюхи, с которой вы всегда болтаетесь. Как же её зовут? Ах, да, Кэт».
«Просто оставь меня в покое. Пожалуйста…»
«Ты будешь держать рот на замке, и, возможно, я отстану от тебя. Но если из– за тебя у меня возникнут проблемы, я навещу тебя как– нибудь ночью. Да, я знаю, что вы с сестрой живете одни, после того как твоих бедненьких мамочку и папочку переехал пьяный водитель. Ляпнешь хоть слово, хоть что– нибудь, и я заявлюсь к тебе с маленьким визитом. Только на этот раз я приведу друзей. Ты поняла меня?»
«Клянусь, от меня не будет проблем. Просто дай мне уйти. Отпусти меня!»
Софи тихо всхлипывала, её плечи тряслись. Боже, она была так напугана. Так уверена, что однажды ночью проснется от того, что Берк одной рукой зажимает ей рот, а другой задирает ночную сорочку. И она скорее умрет, чем пройдет через это снова.
– Что он с тобой сделал? – прорычал Сильван придушенным голосом, и она поняла, что переживала всё это молча, не сказала ни слова.
– В основном он угрожал мне. – Она обняла себя крепче. – Сказал, что если проболтаюсь, то он и кучка его приятелей придут в наш дом и… сделают это снова. – Она вздрогнула. – Я так испугалась. Думала, что он заявится в мой дом, и я ничего не смогу с этим поделать, что мне не удастся сбежать в следующий раз. Я… я не чувствовала себя в безопасности, даже после того как мы закончили школу, и он уехал в колледж.
– Я убью его. – Прозвучавший в темноте голос Сильвана, холодный и угрожающий, вернул её к реальности. – Найду его и вырву сердце.
– Нет, ты не можешь! – запротестовала она с вызовом в глазах. – Это случилось много лет назад. Теперь всё кончено. Я просто хочу забыть обо всем.
– Он воспользовался твоей невинностью и уязвимостью, надругался над слабой женщиной, у которой нет мужчины– защитника. Он тебя изнасиловал и жестоко избил. Он заслуживает смерти.
– Мне не нужен мужчина– защитник, – возразила София. – Я сама по собственной глупости пошла с ним на выпускной бал. Должна была задуматься, что понадобилось от меня такому парню как он. – Она глубоко вздохнула. – Боже, почему так трудно говорить? С тех пор прошли годы.
– Боль не всегда уменьшается со временем, – мрачно сказал он. – Иногда она только усиливается.
– Ну, во всяком случае… – Софи снова протерла глаза, попыталась говорить нормальным голосом. – Я никогда не совершу ту же ошибку снова. На самом деле я никогда ни с кем не встречалась. Просто… так казалось безопаснее.
– Он всё ещё живет в Тампе? – спросил Сильван. – Тот мужчина, что причинил тебе боль?
– Да, он работает в автосалоне своего отца… – Затем она догадалась, зачем он спрашивает. – Прекрати, Сильван, я рассказала тебе это не для того, чтобы ты пришел за ним. Я рассказала тебе это, потому что… потому что… Черт, я не знаю, зачем тебе это рассказала. Ты всё равно ничего не сможешь сделать.