Текст книги "Последний Герой, сезон 1 (СИ)"
Автор книги: Эллениэль и Эстель Грэйдо
сообщить о нарушении
Текущая страница: 72 (всего у книги 86 страниц)
ЭСТЕЛЬ: Ладно, не хочу спорить. Оставляю это на твоей совести.
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: К тому же Феанор все равно в Чертогах сидит и будет сидеть. У него срок пожизненный, хи-хи.
ЭЛЛАДАН(влезая в разговор): да, сидеть вечность в мертвятнике – приятного мало...
ЭСТЕЛЬ: ничего смешного не вижу. К тому же... ну, положим, Феанор ничего сделать не сможет, но Маэдрос может очень разозлиться... а ты ведь знаешь, сколько у него поклонников и поклонниц. Впрочем, и у Келегорма их немало.
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: А Маэдросу, я думаю, все пофиг.
ЭСТЕЛЬ: Хватит на эту тему. Меня больше беспокоит другое...
ЭЛЛЕНИЭЛЬ, ЭЛЛАДАН: что?
ЭСТЕЛЬ: таинственный вор.
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: ну так это ж Келегорм.
ЭСТЕЛЬ: вот именно, что это НЕ Келегорм...
On line
(Пока Халдир, Sam O'War, Арагорн строили плот, они успели проголодаться. И Арагорн, перетянув веревкой последние "доски", устало уселся на песок)
АРАГОРН: уф! Я устал. Старею, видать.
SAM O'WAR: в таком случае я старею тоже. Что невозможно.
ХАЛДИР: почему?
SAM O'WAR: а такие, как я, не стареют.
АРАГОРН: может, ты, наконец, скажешь, кто ты?
SAM O'WAR: может, тебе хватит того, что я – секретарь Тулкаса?
АРАГОРН: ну и что? А я – король Гондора. И вообще. Я жрать хочу.
SAM O'WAR: да уж, неплохо было бы похавать.
(Арагорн и Sam O'War смотрят на Халдира)
ХАЛДИР: я не хочу есть.
АРАГОРН: мы хотим.
ХАЛДИР: и что же вы хотите от меня?
АРАГОРН: ты здесь уже жил. Ты должен знать, где чего искать.
SAM O'WAR: и ты – эльф. Ты умеешь рыбу ловить руками.
ХАЛДИР: я знаю. Но может, мы переправимся домой, и там уже поедим?
АРАГОРН: тогда ты привезешь мой труп. Хэл, я ЖРАТЬ ХОЧУ!
SAM O'WAR: я тоже.
ХАЛДИР: ладно, ладно. (встает и идет в лагуну ловить рыбу)
АРАГОРН: ну хорошо, а в чем мы будем это все готовить?
SAM O'WAR: ну, у нас есть чайник.
АРАГОРН: да ты че?! Рыбу в чайнике! Папа нас уроет.
SAM O'WAR(ехидно): рыбку, уважаемый Бродяжник, можно и на палочке поджарить. А в чайнике можно воду вскипятить.
АРАГОРН: и че в ней варить? Да у нас и пресной воды нет.
SAM O'WAR: да уж, лучше кокосов пошарить. Блин, и как тут барабашка жил? Неужто в чайнике готовил рыбу?
АРАГОРН(нюхает чайник): да нет, не воняет рыбой... Слу-у-ушай! Я знаю, что это за барабашка!
SAM O'WAR: и?
АРАГОРН: ты же глянь, тащит, блин, все подряд, особенно то, что блестит, ну, чайник там, ножик...
SAM O'WAR: ага, фотки, книжки... блестят...
АРАГОРН:... А еще рыбу сырьем жрет!
SAM O'WAR: ну и что?
АРАГОРН: а какая тварюга питается сырой рыбой?
SAM O'WAR: чайка?
АРАГОРН: тьфу! Сам ты чайка! Голлум! Он все стырил у нас и сюда перетащил.
SAM O'WAR: ты гонишь.
АРАГОРН: а чтоб мне сдохнуть. Я тебе говорю, что это он. Он тут с Орлами жил. Его Мандос, видать, не выпер отсюда.
SAM O'WAR: а на фиг он спер ноутбук, книжки? Блин, ну нафиг ему вообще все, что он стырил? А магнитола? Что, радио "Мордор" послушать?
АРАГОРН: а что, есть такое?
SAM O'WAR: а ты думал? Только оно голячное.
АРАГОРН: ну понятно, что не радио "Гондор".
SAM O'WAR: не, самое классное радио – "Изенгард".
АРАГОРН: ну кому чего, а мы будем "Мордор" слушать. Какая у него частота?
SAM O'WAR: 66.6
АРАГОРН: я мог бы догадаться (крутит настройку радио)
DJ: "Ну, *****, че за *** затрезвонила, твою *****?!"
Голос: "Я к вам, *****, трезвоню, чтоб на ***** **** типа *****!"
DJ: "ну и че, *****, тебе *****!"
Голос: "А **** тебе *** в ****!"
АРАГОРН: тьфу! Ну и полова. И кто это слушает?
SAM O'WAR: извращенцы. Выключи.
(Арагорн выключает радио. С моря возвращается Халдир с тремя рыбками)
ХАЛДИР: здесь улов лучше, чем у нас.
АРАГОРН: ну и классно. Где здесь кокосы растут?
ХАЛДИР(кивает в сторону): там.
АРАГОРН: тэк-с, иди с Сэмом и принеси нам парочку, и дровишек захватите.
SAM O'WAR: а чего ты, этого, раскомандовался?
АРАГОРН: ну если не нравится, сам командуй.
SAM O'WAR: да ладно. Мне-то что. Я ж секретарь. Привык уже.
(Халдир и Sam O'War уходят в лес. Арагорн принимается чистить рыбу. Тем временем в лагере закончилась уборка и завтрак. Все занимаются своими делами, кроме Леголаса, который решил подоставать Келегорма. Пин же опять начал строить замки, Элронд, осиротевший без шезлонга, сидит на берегу рядом с Пином и смотрит вдаль)
ЭЛРОНД: Амариэль...
ПИН: папа?
ЭЛРОНД: что?
ПИН: почему ты все время повторяешь имя Амариэль?
ЭЛРОНД: потому, что я скучаю, Пин.
ПИН: ты очень любишь ее?
ЭЛРОНД: очень.
ПИН: так же, как я Портофелию?
ЭЛРОНД: да.
ПИН: а как же леди Келебриан?
(Элронд не отвечает)
ПИН: я слышал, что эльфы любят один раз и навечно. Халдир любит свою жену, Леголас – свою. Кэрдан – свою. Кел – Глэд... Элхроин – Гимлорна. А ты, выходит, любишь двоих сразу?
(Элронд не отвечает)
ПИН: я знаю, что когда нам одиноко, то мы вспоминаем тех, кого любим. Когда нам очень одиноко, мы вспоминаем лишь своих возлюбленных. Я часто вспоминаю Портофелию. Даже любимую маму я вспоминаю не так часто, как Портофелию. А кого ты вспоминаешь чаще? Я не хочу сказать что-то плохое про Амариэль. Она очень хорошая и добрая. И она всегда готова помочь тебе, но... сможет ли она тебе действительно помочь? Ведь леди Келебриан – мама Арвен, Элладана, Элхроина...
(Элронд не отвечает)
ПИН: Я знаю, папочка, ты хочешь сейчас спросить меня, что тебе делать. Я не знаю, что тебе ответить... то есть знаю, но не знаю, будет ли это правильным ответом. Я ведь еще очень маленький. Я даже не женат. Я воевал только на одной войне... Но вот когда-то Финрод оставил Амариэ, а вернулся к ней только когда погиб. До этого он каждую минуту жизни после расставания сожалел о своем поступке. Я не хочу, чтобы и ты, папа, так же был несчастен. Я не хочу, чтобы ты отправился к своей жене через смерть. Если бы я был на твоем месте... я бы связался с Келебриан по осанве. Возможно, с первого, со второго... с десятого раза у меня не вышло бы... но я бы все равно пробовал. Мне кажется, папа, что ты обманываешь себя, когда говоришь, что любишь Амариэль. А еще ты обманываешь и ее. А она – себя. (вздыхает) а если честно, я не должен был начинать этот разговор. Извини, папа.
ЭЛРОНД: да, нет, Пин. Ты прав. Как всегда.
(Тут на весь лагерь раздается крик, потом истерический смех. Все оборачиваются в сторону крика и смеха. Из лесу (где нужник) выбегает Леголас)
ЛЕГОЛАС: Турка... ха-ха-ха-ха!!! В нужник! Ха!!! Ха-ха-ха! Ой, умру! (падает на песок и стучит кулаком в землю) Ха-ха-ха!!!! (Сгибается пополам и корчится от смеха) он прова... лился! Ха-ха-ха!!!! Ха!!!
ЭЛИОН: Леголас, что с тобой?
ЛЕГОЛАС: ха-ха-ха!!! Он весь!!! Ха! В дерьме... Ха-ха-ха!!!!
(Из лесу выбегает Келегорм в... содержимом нужника. Злой-презлой. Леголас видит его и начинает ржать еще сильней. Келегорм снимает с бельевой веревки полотенце Халдира и вытирается им резкими движениями, рыча)
ЭЛРОНД: в чем дело?
КЕЛЕГОРМ(Леголасу) Убью!
ГВАЭГЛОСС: что произошло?
ЛЕГОЛАС: под ним... ха-ха-ха-ха!!! Жердочки... Ха-ха-ха!!! Треснули!!! хаха-ха!!!
(Келегорм рванул его и треснул о ближайшую пальму. У всех отпали челюсти. Пин заорал)
КЕЛЕГОРМ(злобно): убью, падаль! (начинает душить бесчувственного Леголаса)
ПИН: папа!
(Келегорм пытается стукнуть лихолессца об пальму, но тут его как ударной волной резко отбрасывает от пальмы к Кэрдану)
КЭРДАН(хватает феаноринга и заламывает ему руки за спину): не рыпайся!
КЕЛЕЕГОРМ: (пи-и-и-и-и)!!!!!!!!
КЭРДАН(рявкает): заткнись!!!
(Элронд, Гваэглосс, Элион подбегают к Леголасу, который уже синего цвета)
ЭЛРОНД(щупая пульс): жив. (Келегорму) тебе повезло.
ГВАЭГЛОСС: мда...
ЭЛРОНД: я его вылечу. Оттащите его куда-нибудь в тень.
(Леголас начинает скулить)
ЭЛРОНД: не реви, сам виноват. Идиот.
(Элион и Гваэглосс относят Леголаса в хижину)
ЭЛРОНД: Пин, иди к ним.
ПИН: но..
ЭЛРОНД: Пин, пожалуйста, иди к ним.
ПИН: только не сильно его бейте... (убегает в хижину)
ЭЛРОНД(подходит к Келегорму): ты не сволочь, Келегорм. Ты – тварь. Нет, тварь и та спокойней будет.
КЕЛЕГОРМ: да пошел ты!
ЭЛРОНД(с мерзкой улыбочкой): да. Я пойду. Но тебя захвачу с собой!
(Ударяет Келегорма. Тот пытается сопротивляться, но где ему совладать со злым папой Элрондом, тем более что сзади его держит Кэрдан. Проходит еще немного времени)
КЭРДАН: Элронд, это не жестоко?
ЭЛРОНД: жестоко?.. нет. А вот сейчас будет жестоко!
(...Итог таков: Келегорм лежит на песочке, уставший Элронд сидит под пальмой, и – тишина... Никто, естественно, не готовит еду. Кэрдан присоединяется к Элронду, Элион и Гваэглосс с Леголасом сидят в хижине. Пин строит замки... в лагере поселился раздор)
ЭЛИОН: Леголас, зачем?
ЛЕГОЛАС(отвернувшись от всех): что "зачем"?
ЭЛИОН: зачем ты это сделал?
ЛЕГОЛАС: я ничего не делал. Я просто смеялся.
ЭЛИОН: ты уверен, что это не ты его туда столкнул?
ЛЕГОЛАС: уверен.
ЭЛИОН: и ты уверен, что это не ты подпилил жердочки?
ЛЕГОЛАС: да, блин, уверен!!!
ЭЛИОН: тогда почему ржал?
ЛЕГОЛАС: потому, что это было смешно.
ЭЛИОН: а ты о последствиях своего идиотского ржача не задумывался?
ЛЕГОЛАС: я никогда не задумываюсь о последствиях. Если бы я задумывался о последствиях, я бы стал таким как Хэл, и меня бы вскоре пришибли. Или хуже того, я бы стал таким, как ты – невыносимой пессимистичной занудой.
ГВАЭГЛОСС: ну почему сразу невыносимой, да еще и пессимистичной занудой? На мой взгляд Элион не невыносим. Совсем не невыносим.
ЭЛИОН: Гваэглосс, а не пошел бы ты вон из хижины?
ГВАЭГЛОСС: не воспринимай мои слова с излишней превратностью.
ЭЛИОН: не воспринимаю твои слова с излишней превратностью. А предупреждаю тебя с излишней терпеливостью.
ГВАЭГЛОСС: я, между прочим, отстаиваю твою честь перед Леголасом.
ЭЛИОН: а я не хочу, чтобы ты отстаивал мою честь перед Леголасом.
ГВАЭГЛОСС: и что же ты хочешь, о нолдо?
ЭЛИОН: я уже сказал: чтобы ты вышел вон из хижины.
ГВАЭГЛОСС(откидываясь на "стенку" хижины и закидывая ноги на чей-то рюкзак): мне Элронд сказал, чтобы я сидел здесь. Если тебе неприятно мое присутствие, выйди сам. Но учти, что там – злой Элронд, злой Кэрдан, сопливый Пин и, что самое важное – воняющий Келегорм.
ЭЛИОН: уж лучше с ними, чем с тобой (выходит)
ГВАЭГЛОСС: Еще никто мне так не отвечал.
ЛЕГОЛАС: Хамдир.
ГВАЭГЛОСС: я – Гваэглосс, Леголас. У тебя что-то болит?
ЛЕГОЛАС: нет. А сколько тебе лет?
ГВАЭГЛОСС: а зачем тебе?
ЛЕГОЛАС: очень надо.
ГВАЭГЛОСС: мне много лет.
ЛЕГОЛАС: а ты хорошо знаком с Глорфи?
ГВАЭГЛОСС: не так хорошо, как хотелось бы, а что?
ЛЕГОЛАС(поворачиваясь и с огромным интересом): а может, ты знаешь, кто его любовник??
ГВАЭГЛОСС: а кто тебе сказал, что у Глорфи есть любовник? У него есть жена.
ЛЕГОАЛС: но он же был голубым?
ГВАЭГЛОСС: кто тебе сказал?
ЛЕГОЛАС: да так, слухи ходят.
ГВАЭГЛОСС: я знаю, кто бы это мог быть.
ЛЕГОЛАС: кто?!!
ГВАЭГЛОСС: ну, например, я.
ЛЕГОЛАС: да?!
ГВАЭГЛОСС: я, в общем, говорю, этого не было. Напрасно слухам веришь. И вдвойне напрасно оттого, что их Гилморн распускает.
(Тут к берегу не пристает плот)
ЭЛРОНД: сын мой, ты нашел шезлонг!
АРАГОРН: не только его, папа!
ХАЛДИР: Элион, мы нашли твой ноутбук.
(Элион благодарит Халдир и забирает у него компьютер)
ХАЛДИР: еще вот, фотография Портофелии. И Т.Б.
ПИН: вы нашли ее?! Ура! Спасибо (забирает у Халдира фотографию)
SAM O'WAR: барабашка, в натуре, есть.
ЭЛРОНД: барабашек не бывает.
ХАЛДИР: мне кажется, на этом острове возможно все. А где Леги, мы его носки нашли.
ЭЛИОН: его убил Келегорм.
ХАЛДИР, АРАГОРН, SAM O'WAR: КАК?
ЭЛИОН: не убил. Я преувеличил.
КЭРДАН: он долбанул его об пальму.
ХАЛДИР: не думал, что он такой жестокий.
ЭЛИОН: шутишь? Это же Келегорм.
(Элронд укладывается в шезлонг, остальные сгружают найденное на берег, кроме автомата, который Sam O'War для большей надежности утопил в нужнике в лагере Орлов. Обедом занимаются, естественно, прибывшие с поиска. Но Арагорну не хочется заниматься этим в одиночку, поэтому он припахивает к этому делу Халдира и Гваэглосса. Общими усилиями обед готов. Пин, пожалев Келегорма, принес ему еду)
ПИН: если ты не будешь кушать, то тебе будет плохо.
КЕЛЕГОРМ: отвали.
АРАГОРН: Пин, да что ты с ним возишься, с этим придурком!
ПИН: он не придурок!
ЭЛРОНД: сын мой, ешь молча. (себе под нос) хоть ты и прав.
ПИН: Келегорм, тебе надо покушать.
(Келегорм выхватывает миску у Пина и надевает ему на голову. Пин вздыхает и идет обратно. Дойдя до кухни, он снимает с себя миску и начинает плакать)
ХАЛДИР: он очень жестокий.
ЭЛРОНД: и не смей даже сомневаться в этом. Пин, идем, я помогу тебе вымыть голову.
ПИН(плача): ну почему?...
(Пин и Элронд уходят. Все смотрят на Келегорма. Тот гордо отворачивается, поднимается и куда-то уходит)
ЛЕГОЛАС: ну и ***** же он. Таких надо убивать. Причем самым медленным способом.
АРАГОРН: Леги, это ты столкнул его в нужник?
ЛЕГОЛАС: нет, это сама судьба... или барабашка.
SAM O'WAR: а все-таки в самом деле, кто спер шезлонг Бровастого?
ЛЕГОЛАС: Турка.
КЭРДАН: не думаю.
АРАГОРН: это – Голлум.
КЭРДАН: Голлум? Нет, его здесь давно нет.
АРАГОРН: откуда ты знаешь?
КЭРДАН: я не чувствую здесь его присутствия.
АРАГОРН: а присутствие кого ты тут чувствуешь?
КЭРДАН: все, как и было. Ничего странного.
ЛЕГОЛАС: а может, шезлонг сам...
АРАГОРН: убежал? Ты чего?! Видать, тебя Келегорм уж очень сильно ударил...
ЛЕГОЛАС: ну может, его Мандос забрал. Точно! Его забрал Мандос!!!
КЭРДАН: зачем?
ЛЕГОЛАС: откуда ж я знаю.
ГВАЭГЛОСС: ясно одно: эти вещи перенес в лагерь Орлов кто-то из нас. И ночью. И не смотри так на меня, Арагорн. Я спал с тобой хижине. Да мне и незачем таскать шезлонги на другой берег, за Балрог знает сколько километров отсюда. Делать мне, что ли, нечего?
АРАГОРН: А Кэрдан не спал. Этой ночью.
КЭРДАН: ты хочешь сказать, что я унес шезлонг?
АРАГОРН: нет.
КЭРДАН: тогда почему ты во всеуслышание заявляешь, что я ночью не спал?
АРАГОРН: да так... просто так.
(Вот обед так и закончился. После обеда наступает время тишины. Элронд отдыхает в шезлонге. Леголас – в хижине. Там же спит и Пин. Келегорма не видно. Арагорн, Халдир, Sam O'War и Гваэглосс плавают в море, Кэрдан занимается хозяйством, Элион сидит на талане. Так проходит некоторое время. И в лагерь выходит Келегорм. Независимый и гордый. Леголас, который к тому времени уже отоспался и вместе с Пином ради интереса строит замки, решил съязвить)
ЛЕГОЛАС: опа-опа... пришло дерьмо из сортира.
(Все оборачиваются на Келегорма)
КЕЛЕГОРМ(надменно ухмыляясь): Что смотрите? Решили всей кучей заломать феаноринга, синдар?
ЛЕГОЛАС: а почему бы и нет? Ты же решил заломать одного синда? А мы тебя все заломаем.
ЭЛРОНД: Леголас, заткнись. А ты (Келегорму) если опять что – в зубы тебе, понял?
(Келегорм в ответ надменно смотрит на Элронда)
КЭРДАН: Келегорм, если еще раз на кого-нибудь хоть плюнешь, я тебе снесу голову, понял?
КЕЛЕГОРМ: да будет тебе известно, Элронд Эльфинит, сын Эарендила, и тебе, Кэрдан Корабел, сын... кхм, что я проклинаю тебя. То есть вас. Отныне вы – заклятые враги всего рода Феанора.
ЭЛРОНД: как страшно.
КЭРДАН: да будет так, Т'уркафинве Тьелькормо. Но и ты с этих пор – враг тэлери.
КЕЛЕГОРМ: ну и ладно.
ЛЕГОЛАС: а еще, если ты появишься в Лихолесье, выпускники и новобранцы ЛихВА тебя нафиг забьют.
(Звучит гонг)
АРАГОРН: ну и что на этот раз?
SAM O'WAR: конкурс, что ли?
ПИН: папа, я сбегаю за почтой (убегает)
(Арагорн, Sam O'War, Халдир и Гваэглосс выплывают из моря. Элион слезает с талана. Возвращается Пин)
ХАЛДИР: ну что?
ПИН: Тетя Вайре придумала для нас развлечение.
ЭЛРОНД(закатывая глаза): о, нет. (берет записку у Пина и читает) "После обеда я приду к вам в гости. Я для вас нашла занятие. Вайре"
АРАГОРН: ну-ну.
ЭЛИОН: неужели она придет сюда?
ГВАЭГЛОСС: интересно, что за занятие она нам придумала?
КЭРДАН: неважно, надо привести в порядок все до ее прихода.
КЕЛЕГОРМ: а я не собираюсь ничего делать, впрочем, я не обязан вам это докладывать.
ЭЛРОНД: я никто и не обязан тебя слушать.
(Через десять минут в воздухе материализуется Вайре)
ВАЙРЕ: Добрый день, Племя Коней.
ПИН: Здравствуйте, тетя Вайре.
ЛЕГОЛАС: а где ваш драгоценный муж?
ВАЙРЕ: отдыхает в Мандосе. А как ваше самочувствие, Леголас?
ЛЕГОЛАС: ничего страшного, у меня уже иммунитет на избитие. В ЛихВА меня били почти каждый день. Я тоже всех бил.
ВАЙРЕ: рада слышать. Келегорм, а вот вы ведете себя плохо.
(Келегорм в ответ только мерзко улыбнулся)
ВАЙРЕ: ладно уж. Буду я вас всех мирить.
ЛЕГОЛАС: а разве мы ссорились?
ВАЙРЕ: ну, Леголас, если то, что вас избили, не считается ссорой, то тогда у вас самый дружный коллектив в мире.
ЛЕГОЛАС: да, мы дружный коллектив. Мы все хорошие. Только мы не дружим с Туркой, а Турка – с нами. Я даже с Хамдиром помирился.
КЕЛЕГОРМ: пошел ты.
ГВАЭГЛОСС: не ругайся.
КЕЛЕГОРМ: отвали.
ВАЙРЕ: я разобью вас по парам. Остаток дня вы проведете вместе.
АРАГОРН: то есть как?
ВАЙРЕ: ну, вот я говорю: Элронд и Арагорн. Щелкаю пальцами, и вы связанны наручниками на остаток дня.
ВСЕ: чего?!!
ЭЛРОНД: Вайре, вы, случайно, в Валиноре ни с кем не дрались?
ВАЙРЕ: нет. А что?
ЭЛРОНД: да я вот думаю, может, вас по голове сильно ударили.
ВАЙРЕ: Элронд, прекратите язвить.
АРАГОРН: и не просите. Не прекратит.
ЭЛРОНД: замолчи, сын мой.
ВАЙРЕ: остальные пары: Леголас – Пин.
ПИН: ой, как хорошо, я боялся, что буду вместе с Келегормом.
ЛЕГОЛАС: я тоже боялся, малой.
ВАЙРЕ:... Кэрдан – Халдир.
ЭЛИОН: ну, давайте, давайте. Поставьте меня вместе с Тьелькормо.
КЕЛЕГОРМ: а не сдох бы ты?
ВАЙРЕ: Элион – Гваэглосс.
ЭЛИОН, КЕЛЕГОРМ: ЧТО?!!
ГВАЭГЛОСС: Келегорм, ты что, против?
КЕЛЕГОРМ: я не буду весь день таскаться с этим... (смотрит на Sam O'War-а и подыскивает ему нужный эпитет )
SAM O'WAR: не старайся. А то еще как придумаешь что-нибудь, а я возьму и обижусь. Хотя это бывает очень редко.
КЕЛЕГОРМ: я не буду с тобой в паре проводить целый день.
SAM O'WAR: ты знаешь, я тебе хочу сказать то же самое. Но Леди Вайре нельзя противиться.
(Вайре щелкает пальцами и пары "связаны" наручниками)
ПИН: тетя Вайре?
ВАЙРЕ: да?
ПИН: а как мы будем ходить в туалет?
ЛЕГОЛАС: бедный Элион.
ВАЙРЕ: думаю, самые стыдливые из вас найдут, как договориться с напарниками.
АРАГОРН: какое громкое слово – напарник. Лучше бы просто – партнер.
ЛЕГОЛАС: нет, Ара, это слово еще хуже. Ты же знаешь, как оно еще трактуется.
ГВАЭГЛОСС: каждый трактует в меру своей распущенности.
ВАЙРЕ: всего хорошего (исчезает)
ЭЛРОНД: ну-с. Сын мой, я лично собираюсь отдохнуть в шезлонге. И мне плевать, против ты или нет.
АРАГОРН: но я хотел поплавать.
ЭЛРОНД: а я все сказал (идет к шезлонгу и ложится в него. Арагорн усаживается рядом на песок и тоскливо смотрит в море. Леголас и Пин тоже договорились: они просто взяли ноутбук Элиона и начали вместе шарить по интернету. Халдир и Кэрдан нашли место под пальмой и занялись чтением книг. Остальным было труднее)
ГВАЭГЛОСС: Элион, я могу тебя называть Элли?
ЭЛИОН: нет.
ГВАЭГЛОСС: А, это имя только для друзей.
ЭЛИОН: точно.
ГВАЭГЛОСС: ну как хочешь. Что будем делать?
ЭЛИОН: возможно, мое предложение ты посчитаешь безумием, но я предлагаю избавиться от наручников.
АРАГОРН: и не старайтесь.
ГВАЭГЛОСС: это все же лучше, чем вот так стоять и ничего не делать. Ладно, можно попробовать ударить по цепи кокосом.
(Эльфы отправились на поиски кокоса)
КЕЛЕГОРМ: слушай сюда, ты, орочья морда.
SAM O'WAR: советую орочью морду не оскорблять.
КЕЛЕГОРМ: если бы я не был прикован к тебе, я бы сказал, что плевал на твои советы. Но я промолчу. И вообще, я хочу, чтобы ты снял с нас эти цепи.
SAM O'WAR: я этого хочу не меньше тебя.
(Келегорм и Sam O'War продолжают спорить. Вернее, Келегорм продолжает бурчать, а Sam O'War не обращает на него внимания. Проходит немного времени, и Пин заявляет о желании покушать и очень жалеет, что нет скатерти-самобранки)
ЛЕГОЛАС: да, пожрать бы не мешало.
АРАГОРН: вы же уже обедали.
ПИН: а полдник?
АРАГОРН: чего?
ЛЕГОЛАС: Пин, ты забыл? Он не знает, что такое полдник.
АРАГОРН: знаю.
ЭЛРОНД: сын мой, ты слышал? Дети хотят есть.
АРАГОРН: а я что тут, самый крутой повар?!
ЭЛРОНД: меня это не интересует. Иди и приготовь еду.
АРАГОРН: тогда, папочка, вам тоже придется оторвать задницу от шезлонга и пойти со мной на кухню.
ЭЛРОНД: Халдир! Кэрдан! Приготовьте еду.
АРАГОРН: так-то.
ЭЛРОНД(по-доброму): заткнись, сын мой.
КЭРДАН: чтобы готовить еду, надо иметь продукты.
ЭЛРОНД: так пойдите и достаньте их.
АРАГОРН: да, поймайте кабанчика.
ХАЛДИР: кабана на полдник?
ЭЛРОНД: пока вы его приготовите, уже будет время ужина.
КЭРДАН: но мы не сможем вдвоем с Халдиром поймать еду, это раз. И как обещал, Мандос на этом острове больше не будет кабанов. Это два.
ЭЛРОНД: Элберет, что же ты от меня хочешь?
КЭРДАН: я ничего не хочу. Я говорю, что...
SAM O'WAR: да в чем проблема? Вам нечего хавать? Тогда все подрываемся, берем корзиночку и айда в лес по грибы.
АРАГОРН: какие грибы?
ПИН: здесь растут грибы?
КЕЛЕГОРМ: никуда я не пойду!
SAM O'WAR: ну тогда я буду тебя тащить. Кто пойдет со мной?
ПИН: я!
ЛЕГОЛАС: а я тут посижу.
ПИН: но, Леголас, если ты тут останешься сидеть, я не смогу пойти с Сэмом в лес.
ЛЕГОЛАС: ну а это уже твоя проблема.
ПИН(возмущенно): но ты же тоже хочешь есть!!!
ХАЛДИР: Сэм, а что ты думаешь найти в лесу?
SAM O'WAR: Ты сам когда-то говорил, что на острове много пищи.
(Халдир, Кэрдан, Sam O'War и Келегорм берут корзины и идут в лес. В лесу уже сидят Гваэглосс и Элион перед камушком, и долбают цепочку наручников кокосом)
ЭЛИОН: не старайся, Гваэглосс. Цепь из мифрила.
ГВАЭГЛОСС: Я буду стараться, пока не раздолбаю кокос (и тут кокос трескается)
ЭЛИОН: ну вот.
ГВАЭГЛОСС: зато теперь мы можем утолить жажду. Будешь?
ЭЛИОН: нет. Это не гигиенично.
ГВАЭГЛОСС(отпивает из кокоса): ну что ж... теперь попробуем долбануть камнем (берет булыжник)
ЭЛИОН: попробуй.
ГВАЭГЛОСС: Элион, ты всегда такой пессимист?
ЭЛИОН: я не пессимист. Я – реалист.
ГВАЭГЛОСС: Реалист? Самый что ни на есть пессимист.
(Sam O'War тем временем таскал Келегорма по полянам. За ним тащились Халдир и Кэрдан, собирая фрукты. Наконец, они нашли полянку с хлебными деревьями и принялись собирать плоды)
ХАЛДИР: если бы здесь была владычица, она бы испекла для нас булочек по-лориенски.
SAM O'WAR: если хочешь, я сам испеку для нас булочки по-лориенски.
ХАЛДИР(радостно): а ты умеешь?
SAM O'WAR: Хэл, я умею все. С госпожой Нэссой не уметь чего-то делать по кухне – невозможно.
КЕЛЕГОРМ: ради Феанора, освободите меня от этого орочьего подонка.
КЭРДАН: Тъелькормо, ты – нахал и хам.
КЕЛЕГОРМ: а тебя вообще не спрашивают. Сиди там себе и подумывай о Валиноре.
(Далее сборка плодов идет тихо, некоторое время)
КЕЛЕГОРМ: Я, потомок Финве, скован наручниками с кем-то без роду и племени. Я вынужден заниматься черной работой вместе с такими придурками, как Перворожденный тэлери и отсталый эльф из страны родственников презренного Финрода.
ХАЛДИР: как ты можешь?!
КЭРДАН: Халдир. Не обращай внимания.
ХАЛДИР: назвать государя Инголдо презренным?! Как ты можешь?! Он же твой брат! Он дал тебе приют в своем королевстве, а ты его предал! И как тебе только совесть после этого всего позволяет называть его презренным?!
КЕЛЕГОРМ: Потому, что он и есть презренный! Но не с тобой я буду говорить об этом.
ХАЛДИР: как можно называть брата презренным?
КЕЛЕГОРМ: можно подумать, мелкий синда, что у тебя таковые есть, что ты так рассуждаешь об этом.
ХАЛДИР: у меня есть братья. И сестра.
КЕЛЕГОРМ: ну я же сказал, что не с тобой я буду об этом разговаривать.
КЭРДАН: а что так? Не хочешь признать свою неправоту?
КЕЛЕГОРМ: а ты вообще молчи, отец гомика.
(Тут из лесу доносится громкий крик)
ХАЛДИР: Это Элион.
(Все трое подрываются и бегут на крик. Келегорму приходится бежать за Sam O'War-ом, который не обращает внимания ни на какие из его возмущений)
(В лагере)
ПИН: ой, кто это кричал?
ЭЛРОНД: Элион.
ПИН: а что там?
ЛЕГОЛАС: там – ХАМДИР!
АРАГОРН: а вот это уже серьезно. Пап?
ЭЛРОНД: не обращайте внимания.
ПИН: но...
ЭЛРОНД: не стоит беспокоиться.
АРАГОРН: да, наш папа очень добрый.
ЭЛРОНД: сын мой, в отличие от тебя, Элион способен за себя постоять.
ЛЕГОЛАС: не-е-е-е, я все-таки пойду посмотрю.
(И не спрашивая Пина, впрочем, тот был только "за", Леголас побежал в лес. Пин побежал за ним, пока Леголас не посадил его себе на плечи (так удобней будет). Через пару минут за ними побежали и Элронд с Арагорном. Арагорн вооружился дубиной.
Когда все прибежали на место, откуда доносился крик, все увидели сидящего на коленях и сложенного пополам Элиона. Рядом с ним сидит ошеломленный Гваэглосс)
ГВАЭГЛОСС: ну, извини. Ну, я не хотел.
ЭЛРОНД: что тут такое?!
ЛЕГОЛАС: боюсь себе представить.
ГВАЭГЛОСС: ничего такого не было, о чем ты подумал, просто я ударил его камнем по руке.
ПИН: за что?
ГВАЭГЛОСС(обиженно): ну почему сразу "за что"? Нечаянно.
ЛЕГОЛАС: а за нечаянно бьют отчаянно.
ХАЛДИР: а как ты умудрился его ударить камнем нечаянно?
АРАГОРН: да, расскажи, мне это никогда не удавалось – ударить камнем НЕЧАЯННО.
ГВАЭГЛОСС: мы хотели перебить цепь на наручниках. Ну, я и долбал ее камнем. И маленько промахнулся.
ЭЛИОН(сквозь зубы): ес-с-ли это маленько...
ГВАЭГЛОСС: но я же сказал, извини.
ЛЕГОЛАС: он все врет.
ПИН: Элион, тебе очень больно?
ЭЛРОНД: о, как вы мне все надоели с вашими болячками и ранами!
ГВАЭГЛОСС: но я же сказал "извини"!
ЭЛРОНД: вы нашли что-нибудь съестное?
SAM O'WAR: да.
ЭЛРОНД: ну тогда тащите это в лагерь.
ПИН: папа, ты разве не вылечишь элиону руку?
ЭЛРОНД: он сам себя вылечит. (идет обратно, Арагорн плетется за ним)
ПИН: почему папа сегодня такой... не такой?
ЛЕГОЛАС: Хамдир, а ведь ты чего-то недосказал.
ГВАЭГЛОСС: проехали.
ЛЕГОЛАС: но ведь правда же?
ГВАЭГЛОСС: я сказал "проехали".
(Все возвращаются в лагерь. Sam O'War и поневоле Келегорм, Халдир и Кэрдан делают на ужин булочки по-лориенски, в золе пекутся крабы, пойманные Пином и Леголасом. Элронд отдыхает в шезлонге, Арагорн рядом с ним. Гваэглосс пытается ножом открыть наручники)
ЭЛИОН: надеюсь, ты соображаешь, что делаешь?
ГВАЭГЛОСС: да, соображаю – я пытаюсь избавиться от наручников.
ГИЛ-ГЭЛТИНДЛ: смотри, не отрежь мне палец.
ГВАЭГЛОСС: я, по-твоему – кретин?
КЕЛЕГОРМ: фэ, и сколько я еще буду находиться в обществе этих низких существ?
КЭРДАН: чисть рыбу и не болтай.
КЕЛЕГОРМ: я не буду чистить рыбу!
КЭРДАН: тогда порежь овощи.
КЕЛЕГОРМ: не собираюсь.
SAM O'WAR: чувак, а ты не думаешь, что теряешь всеобщее и так малое уважение к себе?
КЕЛЕГОРМ: что?!
КЭРДАН: он имеет в виду, что у него в руках тяжелая терка, у Халдира – чайник, а у меня – сковородка.
КЕЛЕГОРМ: ты мне угрожаешь, презренный телеро?
КЭРДАН: нет. Я всего-навсего объясняю тебе слова Сэма.
КЕЛЕГОРМ(Sam O'War-у): значит, ты мне угрожаешь?
SAM O'WAR: Я?! Да упаси Эру! Никогда я никому не угрожал.
ЛЕГОЛАС: правильно. Сэм всегда бьет без предупреждения. Сэм, заедь ему в дыню!
ПИН: Леголас!
ЛЕГОЛАС: что?
SAM O'WAR: Хоть на вид я и страшный, но в душе я – добрый. Я никогда не угрожаю порядочным людям. И эльфам... Я просто напомнил тебе, что на этом острове твое гадкое поведение не нравится всем остальным.
КЕЛЕГОРМ: урук-хайская морда начала пристойно выражаться. Вы только посмотрите.
ЛЕГОЛАС: а келегормская морда даже не начинала.
КЕЛЕГОРМ: заткнись.
ЛЕГОЛАС: нет, правда. Знаешь, я вот все думал, нафиг ты перекрасился в рыжий цвет? Хотел так девок к себе приманить? Так вот, запомни, девки рыжий цвет не любят. Так что тут ты пролетаешь. Все девки считают рыжих парней уродами.
SAM O'WAR(приглаживает свои волосы): Ну, не скажи, Леголас. Ни от одной девушки я еще не слышал ничего плохого в свою сторону.
ЭЛРОНД: Элберет, а со сколькими девушками ты вообще общался?
SAM O'WAR: Да вот тебе Валинор, например. И на Хеннет Аннуне много лиц прекрасного пола.
ЛЕГОЛАС: ну, ты же исключение. И вообще ты – не эльф. А я имел в виду рыжих эльфов. Вспомните Маэдроса. Была у него хоть одна девушка? Нет. Не любили его девушки, а мужчины даже на скалах вешали.
ХАЛДИР: дело было совсем не в прическе.
ГВАЭГЛОСС: вот именно. Главное, каков ты сердцем и душой.
ЛЕГОАЛС: значит, Маэдрос был плох душой?
ГВАЭГЛОСС: нет, плох душой был Мелькор.
КЭРДАН: Гваэглосс, потрудись вернуть нож на место, мне надо чистить рыбу.
ГВАЭГЛОСС: еще секунду. Так вот, знавал я на своем веку некоего рыжего эльфа.
ЛЕГОЛАС: и ты в него втюрился! Хамдир, я же говорю про девушек.
ГВАЭГЛОСС: этот эльф был мне достаточно близким.
АРАГОРН: началось. Мало нам Элрохира было.
ГВАЭГЛОСС: я хотел сказать, что он мне был просто другом.
ЛЕГОЛАС: ага-ага.
ГВАЭГЛОСС: девушки его просто не замечали.
ЛЕГОЛАС: ну конечно. И тут его заметил ты.
ПИН: Леголас!
ЛЕГОЛАС: что?
ГВАЭГЛОСС: Но один раз в небольшой драке на северной границе Лотлориена... Хэл, ты же помнишь?
ХАЛДИР(грустно): на северных границах было очень много драк.
ГВАЭГЛОСС: ...он спас одну из придворных дам Галадриэль. И потом от девушек ему не было отбоя. И ты, Леголас, будешь говорить, что дело в цвете его волос? Или ты думаешь, он после этого резко стал брюнетом или блондином?
ЛЕГОЛАС: ничего я не думаю. И ничего я не хотел сказать. Я просто хотел оскорбить Турку.
КЕЛЕГОРМ: ты мне еще ответишь за свою дерзость.
ЛЕГОЛАС: ах, спасите меня! Я умираю от страха! Кстати! Народ, давайте поговорим о своих возлюбленных. Хамдир, ты не в счет. И ты, Турка, тебе и рассказывать-то нечего.
ПИН: можно, я расскажу о Портофелии?
ЛЕГОЛАС: нельзя. Мы о ней уже много раз слышали.
АРАГОРН: о твоей жене тоже.
ЛЕГОЛАС: впрочем, как и об Арвен. Про твою, Хэл, мы тоже вспоминать не будем. Всем и так ясно, что твоя жена – майя небесная.
ХАЛДИР: я действительно так считаю.
ЛЕГОЛАС: ну и дурак. Я пошутил. Давайте послушаем папу.
ЭЛРОНД: вот тебе мой ответ: отстань от меня.
ЛЕГОЛАС: ладно. Кэрдан тоже в пролете. О-па! Элион! Ну-ну. Давай поведай нам свою историю любви. Только не говори, чтобы я от тебя отстал.