355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эллениэль и Эстель Грэйдо » Последний Герой, сезон 1 (СИ) » Текст книги (страница 38)
Последний Герой, сезон 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 21:35

Текст книги "Последний Герой, сезон 1 (СИ)"


Автор книги: Эллениэль и Эстель Грэйдо



сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 86 страниц)

  МЕРРИ: ага, конечно, лучше лежать и попердывать. Весь шезлонг провонял. Все, папа, помаши шезлонгу ручкой.

  ЭЛРОНД: Мерри... ешь себе.

  ЭОМЕР(подходит на кухню) ну вообще, я в шоке!

  ТЕОДЕН: Эомерчик, я жду!

  ЭОМЕР(Галадриэль): Глэд, пожалуйста, сделай, что он сказал. Кел, не надо так на меня смотреть! Не я виноват!

  КЕЛЕБОРН: я сам отнесу ему еду.

  ЛЕГОЛАС: не надо! Он тебя боится.

  КЕЛЕБОРН: ну и что? (берет еду и идет к Теодену)

  ТЕОДЕН: не подходи!!! Уйди!

  КЕЛЕБОРН: я принес вам еду.

  ТЕОДЕН: можешь сам ее съесть, после того как пропитал ее своим СПИДным дыханием!!! Уйди! Сгинь!

  (Келеборн пожимает плечами и идет обратно. Когда он почти доходит до кухни, Теоден его зовет)

  ТЕОДЕН: ладно уж, прощу на первый раз. Иди сюда. Живей, я есть хочу.

  Халдир:/спокойно, Кел. У него уже старческий маразм/

  Леголас:/да подойди и как следует дыхни на него/

  Халдир:/Леголас, он умрет/

  Леголас: /если даже и умрет, я сам его откачаю/

  Элронд:/ и тебе не противно будет?/

  Леголас:/а чего?/

  Элронд: /я знал, Леголас, что ты извращенец/

  Леголас:/что за пошлые мысли! Откачивание еще не значит дыхание изо рта в рот/

  Элронд:/мне к нему противно прикасаться/

  Халдир:/мне тоже/

  Келеборн:/ну спасибо, дорогие/

  Халдир:/Кел, мы имеем виду Теодена/

  Леголас:/Теодена, пенсионера?! Не-е-е. его я откачивать не буду, я думал, вы про Кела говорите/

  Халдир:/а чего бы это Кел умирал?/

  Леголас:/а с чего бы умирал Теоден?/

  Элронд:/п'пенсионер... инфаркт.../

  Леголас:/Папа, чья бы корова мычала, у тебя у самого что ни день, то инфаркт с инсультом на пару с пневмонией/

  Галадриэль:/Милый, не слушай их, пойди и просто дай еду этому пенсионеру, только в руки дай, а не в лицо/

  Элронд:/лучше в лицо/

  (Келеборн подходит к Теодену и, не дыша, дает ему завтрак)

  ТЕОДЕН: учиться тебе надо, мальчик, так ты никогда не станешь официантом. Иди уже, горе мое (хлопает Келеборна полотенцем и принимается за еду)

  Халдир:/Кел, спокойно, мы с тобой.../

  Леголас:/надо было ему эту тарелку надеть на башку!/

  (Завтрак кое-как заканчивается. Келеборну пришлось сходить к Теодену за пустой тарелкой, за что он поплатился полотенцем по лицу (случайно, конечно)

  ГАЛАДРИЭЛЬ: милый, хороший мой, спокойно.

  (Келеборн без слов идет в пещеру дневник)

  КЕЛЕБОРН(возмущенно): никогда... никогда еще меня так не унижали! И вот теперь... и кто? Какой-то роханский пенсионер... Эру, за что? За что ты так меня пытаешь, ведь я его чуть не убил!!! И его смерть была бы на моей совести! Если этот пенсионер останется здесь после завтрашнего совета, я... я не знаю, что я сделаю! Я превращу остров в пыль! Как можно было так измываться надо мной! "Мальчик"... какой я ему мальчик!!! Но самое страшное не это... Он оскорбил мою жену!!! Вот этого я не смогу ему простить!

  (Келеборн выходит из пещеры дневника; все, кроме Теодена, Эомера и Мерри понимающе на него смотрят.)

  КЕЛЕБОРН: Халдир... кажется, я начинаю тебя понимать...

  ХАЛДИР: правда, нелегко?

  (После завтрака все отдыхают около двух часов, пока Элронд не решает искать еду)

  ЭЛРОНД: народ, у нас осталось продуктов только на один день. А Мандос дал нам их на неделю. И нам придется самое меньше голодать четыре дня!

  ПИН: ой!

  ЭЛРОНД: так что все пойдут сейчас искать еду.

  ЭОМЕР: а чего это ты за всех базаришь?

  ЭЛРОНД: потому, что...

  ЛЕГОЛАС: кто не будет искать че пожрать, будет голодать!

  ЭЛРОНД: правильно. Я иду в лес. Халдир, где твой лук?

  ХАЛДИР: сейчас (идет в хижину за луком)

  ТЕОДЕН(с шезлонга): и мне лучка с хлебушком...

  МЕРРИ(ядовито-заботливо): а больничную утку?

  ЭЛРОНД: Я пойду в лес. Арагорн, Эомер, Кэрдан пойдут со мной.

  ЭОМЕР: чего?

  ЭЛРОНД: мне нужны мужики! Будем ставить ловушку на животных.

  ТЕОДЕН: ...со сметанкой...

  МЕРРИ: тогда тебе точно понадобится больничная утка.

  ЭЛРОНД: Глэд и Кел будут ловить рыбу. Мерри, ты с ними. Луртц, Хэл и Леголас в лес за чем угодно: за фруктами, мясом... и так далее

  ЛЕГОЛАС: конопля подойдет?

  ЭЛРОНД: не смешно. А Пин и наш... п'пенсионер будут собирать ракушки, ясно?!

  МЕРРИ: а чего это все будут пахать, когда малой и пенсионер разгребать ракушки?

  ЭЛРОНД: я сказал все. Кто не будет работать, тот не будет есть!

  ТЕОДЕН: ...и кусочек колбаски...

  (Все переглядываются. Возвращается Халдир. Все разбредаются искать еду. Пин подходит к Теодену)

  ПИН: дядя Теоден, нам надо собрать ракушек.

  ТЕОДЕН: я не могу, спина ломит.

  ПИН: сильно?

  ТЕОДЕН: да... кстати, где мой бутерброд?

  ПИН: у нас нет ни хлеба, ни сметаны...

  ТЕОДЕН: ладно, обойдусь без хлеба и сметаны, где колбаса и лук?

  ПИН: нету.

  ТЕОДЕН: почему?

  ПИН: потому, что нету. Не знаю.

  ТЕОДЕН: ох-ох, горе-горе, что там нам надо делать?

  ПИН: собирать ракушки.

  ТЕОДЕН(встает с шезлонга и идет за Пином к берегу): чего только не сделаешь ради глупой неопытной молодежи.

  (Теоден видит Галадриэль и Келеборна, ловящих рыбу руками, и Мерри, ловящего раков)

  ТЕОДЕН: ай-ай... молодые, неопытные... ну кто ж ловит рыбу руками-то? Надо острогу взять.

  (Халдир, Леголас и Луртц долго ходили по лесу. Честнее всех работал Халдир. Он честно собирал грецкие орехи в корзину и плоды хлебного дерева. Луртц аккуратно выкапывал корешки и собирал мухоморы. Леголас стрелял из лука не столько ради добычи, сколько ради удовольствия. Конечно же, то, что стрел не бесконечное количество, его не волновало.)

  ХАЛДИР: Леголас, что ты делаешь?

  ЛЕГОЛАС: стреляю.

  ХАЛДИР(смотрит на небо): в кого?

  ЛЕГОЛАС: просто так...

  ХАЛДИР: что?! Ты что, идиот?! У нас мало стрел!

  ЛЕГОЛАС: да? Упс...

  ХАЛДИР: дай сюда (забирает лук и пустой колчан) завтра сам будешь целый день с рассвета до заката делать новые стрелы!

  ЛЕГОЛАС: не буду.

  ХАЛДИР: будешь!

  ЛЕГОЛАС: Ха! А завтра конкурс и совет.

  ХАЛДИР(бурчит): надеюсь, тебя выкинут...

  ЛУРТЦ: YO! Пацаны, ша! Не фиг бузить один на другого. Во, глядите, че я нашел! (показывает на желтые грибы) я не знаю, можно ли их хавать. То, что эти красные в белую точку кайф дают, эт точно, а это че за финя?

  ХАЛДИР: это рыжики. Леголас, иди сюда.

  ЛЕГОЛАС: какие нафиг рыжики, это тропические поганки... шучу.

  (Пока эльфы и урук-хай занимаются собирательством, куча мужиков пытается поставить ловушку. Арагорн и Эомер пытаются повесить сетку над ямой, Кэрдан внизу накладывает длинные палки поверх ямы глубиной три метра (которую рыли, все кроме Элронда (зато Элронд таскал землю корзинами), делая из них решетку. Элронд советует как лучше)

  ЭЛРОНД: мать вашу вперехлест, вы че делаете!? Вправо! Блин, Эомер, ты что, осел?! Не знаешь, где право!

  КЭРДАН: Элронд, то – лево.

  ЭЛРОНД: да? А... эй, влево, давайте, влево!!!

  АРАГОРН: так куда, папа?!

  ЭЛРОНД: налево!!!

  (В общем, худо-бедно они сделали ловушку, пока Эомер не поскользнулся на дереве и не сверзился вниз на Кэрдана, который маскировал ловушку. Конечно, они оба полетели в нее. Арагорн случайно выпустил сетку, которая упала на Элронда.

  АРАГОРН: упс!

  ЭОМЕР: у-у-у... мои яйца...

  ЭЛРОНД: да чтоб вы все сдохли!!! Вся моя работа орку под задницу!!

  ЭОМЕР: мне больно!

  ЭЛРОНД: слезай сюда, сын!

  АРАГОРН: э-э-э... не могу.

  ЭЛРОНД: почему?

  АРАГОРН: у меня нога в ветках застряла.

  ЭЛРОНД: ......!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  (Тем временем Теоден, заявивший, что у него адски болит нога, и что у него раскалывается спина, и что ему необходимо полежать, оставил на Пина сбор ракушек. Так как Теоден собрал только половину миски из кокоса, остальные пять мисок остались на маленького хоббита. Келеборн, который видит это дело, хочет вмешаться, но Галадриэль его останавливает, мотивируя тем, что опасается за жизнь "пенсионера". Мерри, поймав трех крабов, считает себя уставшим и нещадно эксплуатированным. Потому хочет отдохнуть и уходит "в туалет". Его, конечно, отпускают. Мерри, схватив "Плейэльф", бежит в туалет.

  Эльфы и урук-хай с полными корзинами грибов, трав, корней, фруктов, плодами хлебного дерева подходят к болоту)

  ХАЛДИР: то самое болото.

  ЛЕГОЛАС: а че мы тут будем собирать, лягушек?

  ХАЛДИР: нет. Можно насобирать камыша, для крыши над туалетом.

  ЛУРТЦ: а нафига?

  ХАЛДИР: если дождь пойдет.

  ЛЕГОЛАС: А-а-а-а-а-а!!!!!!!!!

  ХАЛДИР, ЛУРТЦ: что?

  ЛЕГОЛАС: к-к-крок-к-код-дил... вон-вон там. (показывает пальцем на плывущего аллигатора)

  ЛУРТЦ(радостно): YO!! YO-YO-YO!!!

  (Луртц кидается в болото к аллигатору. Халдир бежит ему помогать. Леголас падает в обморок. Крокодил был большой и сильный, но где ему состязаться с Луртцем – полковником Изенгардской армии и директором ИШЛА! Конечно, лориенский галадрим тоже не прут переломи, и крокодил скоро был забит на смерть. Чем? Башкой о ствол дерева.)

  ХАЛДИР: Леголас, посмотри, сколько мяса! Леголас?

  ЛУРТЦ( испуганно): пацан сдох!

  ХАЛДИР: нет... не думаю.

  ЛЕГОЛАС: сами будете его хавать...

  ХАЛДИР: не суетись, все его есть будут.

  (Халдир, Леголас с корзинами и Луртц с крокодилом идут в лагерь.

   Проходит полтора часа, а Мерри все в туалете)

  ПИН: Кел, может Мерри упал и не может выбраться?

  КЕЛЕБОРН: у меня очень странное ощущение, что действительно кто-то упал, но то, что это не Мерри, я уверен.

  ГАЛАДРИЭЛЬ: ты знаешь, у меня точно такое же ощущение.

  (Из зарослей выходят Халдир, Леголас и Луртц)

  ЛУРТЦ: Ляди, я вот... этого, коркодрила поймал!

  ГАЛАДРИЭЛЬ: очень хорошо.

  ПИН(бежит к Халдиру): Хэл, это грибочки?

  ХАЛДИР: да.

  ПИН: а я ракушек насобирал.

  ЛЕГОЛАС: а что же наши немощные пенсионеры?

  ПИН: у них спина болит.

  ЛЕГОЛАС: а-а-а... (громче) те, у кого болит спина, не будут обедать, это противопоказано!

  ТЕОДЕН(делая вид, чо не слышит): кто-нибудь, принесите старенькому пенсионеру попить. (Келеборну) мальчик, что ты там возишься! Давай быстрей.

  ХАЛДИР: не надо, Кел, я сам.

  (Халдир берет кокос, долбает его и несет Теодену)

  ПИН: Халдир очень добрый.

  ЛЕГОЛАС: ага, но только не к роханским пенсионерам. Смотри, что сейчас будет.

  (Теоден начинает орать)

  ТЕОДЕН(вскакивает с шезлонга): уйди от меня, спидоносец! (Хватает кокос и долбает им Халдира по лбу. И быстро убегает в пещеру-дневник)

  ХАЛДИР(мотая головой): но... за что? (падает)

  ЛЕГОЛАС: ну, сволочи эти пенсионеры, блин.

  ГАЛАДРИЭЛЬ(помогает Халдиру подняться): что-то наш пенсионер совсем от общества отбился.

  ХАЛДИР(держась рукой за голову): где Элронд?

  (И как ответ на его вопрос слышатся матюки, и из леса выходят Элронд и Арагорн, неся на плечах Эомера, сзади ковыляет Кэрдан с измученным лицом)

  КЕЛЕБОРН: что случилось?

  ЭЛРОНД: Эти ********! Мать их в *****! Чтоб они **********!

  КЕЛЕБОРН: Элронд!

  ЭЛРОНД: этот придурок упал в ловушку, а этот идиот застрял на дереве!

  ЭОМЕР: я хребет сломал!

  ЭЛРОНД: нифига ты не сломал, кроме мозгов!

  (В общем, Элронд еле успокаивается и ведет в палатку Эомера на лечение. Кэрдан принимается за лечение Халдира и себя. Галадриэль, Луртц, Леголас, Арагорн и Пин сортируют добычу и фрукты)

  КЭРДАН(Халдиру): кто это тебя так?

  ХАЛДИР: пенсионер...

  КЕЛЕБОРН: Элронд, надо с ним что-то делать.

  КЭРДАН: ну вот я и делаю.

  КЕЛЕБОРН: я не про Халдира, я про Теодена.

  КЭРДАН: думаю, его голову лечить бесполезно, это напрасная трата сил и времени.

  КЕЛЕБОРН: а если его выгнать с острова?

  КЭРДАН: завтра у нас это никак не выйдет. А вот на следующем совете, я думаю, все проголосуют против него.

  КЕЛЕБОРН: и как нам быть все эти пять дней?

  КЭРДАН: не знаю. К кому из нас он относится со спокойствием?

  КЕЛЕБОРН: кажется, к Мерри, к тебе, более-менее к Галадриэль. Остальных он боится.

  КЭРДАН: это потому, что Леголас ему наговорил ерунды?

  КЕЛЕБОРН: да.

  КЭРДАН: ЛЕГОЛАС!

  ЛЕГОЛАС: что?

  КЭРДАН: зачем?

  ЛЕГОЛАС: что "зачем?"

  КЭРДАН: зачем ты наговорил Теодену всякой гадости?

  ЛЕГОЛАС: а чтобы он ни к кому из нас не лез.

  КЭРДАН: скажи ему, что ты наврал.

  ЛЕГОЛАС: зачем?

  КЕЛЕБОРН: иначе он нас всех изобьет.

  ЛЕГОЛАС: Кел, мы и сами себя избиваем, вот как Эомер и Кэрдан. Не буду я извинятся, он меня убьет.

  (Из палатки выходит Элронд)

  ЭЛРОНД: ну? Кто тут еще больной?!

  ЛЕГОЛАС: Все.

  ЭЛРОНД: Леголас, ты вне очереди.

  ХАЛДИР: Элронд, а если бы ты вылечил Теодена?

  ЭЛРОНД: ты что, издеваешься?! Он неизлечим!

  ГАЛАДРИЭЛЬ: ладно, долечивайтесь и идите мне помогать, на этот раз я приготовлю еды и на завтра.

  ЭЛРОНД: завтра мы опять будем делать ловушку.

  (Эомер, который таки чуть надломал себе хребет, правда, не сильно, лежит в палатке и дожидается обеда. Теоден сидит в пещере-дневнике и пишет на стенах гадости на соплеменников. Мерри же умудрился уснуть в сортире. Проходит очень много времени, под песни радио "Ривенделл" племя готовит обед. И вот уже настает время обеда. На обед суп из крокодила, и крабов, пирожки с рыбой, салат. Галадриэль засаливала грибы)

  ПИН: а грибочки?

  ГАЛАДРИЭЛЬ: дней через шесть.

  ПИН: а если меня завтра выкинут?

  ЭЛРОНД: мы тебе дадим с собой.

  ГАЛАДРИЭЛЬ: Мерри, Теоден, обед готов.

  (Однако ни Мерри, ни Теодена нет. Зато есть Эомер)

  ЭЛРОНД: чего ты сюда пришел?

  ЭОМЕР: хавать!

  ЭЛРОНД: тебе надо лежать!

  ЭОМЕР: но я жрать хочу!

  ЭЛРОНД: я сказал: идти и лечь!!!

  (Эомер как самый умный ложится в шезлонг. Элронд дает ему его порцию)

  ЭОМЕР: вау! Крокодил! Круто!

  (Все садятся обедать, в самый разгар обеда приходит Мерри)

  ПИН: где ты был?

  МЕРРИ: в туалете.

  КЕЛЕБОРН: пять часов?

  МЕРРИ: а у тебя когда-нибудь был запор, а потом понос?

  ЭЛРОНД(Мерри): пошел в палатку!

  МЕРРИ: зачем?

  ЭЛРОНД: а тебе нельзя есть.

  МЕРРИ: почему?

  ЭЛРОНД: потому, что у тебя расстройства!

  МЕРРИ: где?

  ЭЛРОНД: в желудке, и в голове.

  МЕРРИ: а я что, говорил, что это у меня запор и понос? Я спрашивал Кела, был ли у него когда-нибудь запор и понос.

  ЛЕГОЛАС: еще раз приятного аппетита.

  ЭЛРОНД: иди отсюда!

  ЛЕГОЛАС: почему?

  ЭЛРОНД: я не тебе.

  МЕРРИ: никуда я не пойду, я жрать хочу.

  ЭЛРОНД: где ты был?

  МЕРРИ: в параше!

  ЭЛРОНД: пять часов?

  МЕРРИ: ну я там заснул!

  ЭЛРОНД: вот иди, стань ниже по течению, а потом приходи сюда!

  ПИН: а разве в океане есть нижнее течение?..

  МЕРРИ: я руки помою (идет к берегу, мочит руки и возвращается, садится) где моя еда?

  (Элронд дает ему очень маленькую порцию)

  МЕРРИ: почему так мало?

  ЭЛРОНД: надо было работать, а не спать!

  МЕРРИ(тихо): а чтоб тебя...

  (Обед кончился, а Теоден так и не вернулся)

  ЛЕГОЛАС: и где же наш пенсионер?

  ЭЛРОНД: не напоминай о нем!

  ХАЛДИР: кажется, он в пещере-дневнике.

  ПИН: уже – нет.

  (К ним из зарослей идет Теоден. Халдир, Леголас, Арагорн, Луртц, Пин и Мерри сразу идут в море. Галадриэль и Келеборн уходят из лагеря. Эомер под музыку балдеет и никого не замечает. Элронд идет на качели. Кэрдан – в хижину. Теоден подходит к кухне, опасливо озирается и видит строгое, сердитое, злобное лицо Элронда, который раскачивается на качелях)

  ТЕОДЕН: можно поесть?

  ЭЛРОНД(сквозь зубы): можно.(про себя: " а чтоб тебе повылазило")

  (Теоден насыпает себе немножко еды и быстро под испепеляющим взглядом Элронда ест. Потом идет к Эомеру)

  ТЕОДЕН: Эомерчик, уступи дяде место.

  ЭОМЕР: отвали, дядя! Я на больничном, я спину сломал.

  ТЕОДЕН: а-а-а... ну тогда сиди, отдыхай (подходит к Элронду) э-э-э... я прошу прощения, не могли бы вы освободить мне эту качалку?

  ЭЛРОНД: нет.

  ТЕОДЕН: но я старенький пенсионер!

  (Элронд молчит)

  ТЕОДЕН: мне надо сесть.

  (Элронд молчит)

  ТЕОДЕН: как вам не стыдно измываться над старым пенсионером.

  (Элронд резко встает с качели)

  ЭЛРОНД(злобно): Ладно, с-садитес-сь, с-старенький п'пенс-сионер...

  (Элронд идет в хижину)

  КЭРДАН: ну, что?

  ЭЛРОНД: я не могу... я больше не могу терпеть!

  КЭРДАН: успокойся, у тебя сейчас такое лицо, что даже мне страшно.

  ЭЛРОНД: мне плохо. Слушай, Кэрдан, у меня к тебе просьба. Завтра выкиньте меня домой.

  КЭРДАН: ты не единственный, кто хочет от него избавится, но не надо ради это старого п... пенсионера прекращать игру. Ты прожил здесь четыре с половиной недели, жаль будет, если ты захочешь уйти из-за этого п... пенсионера.

  ЭЛРОНД: ты б себя послушал... сам дрожишь от злости.

  (В море идет игра в лова. Эомер спит. Галадриэль и Келеборн в лагере племени орлов, сами и никем не терзаемые. Теоден катается на качельке. Подходит время ужинать. Но ужинают только Эомер и те, кто купался. Кэрдан и Элронд просто шатаются на берегу, Теоден все еще на берегу. Келеборна и Галадриэль все нет. К племени приходит Мандос.)

  МАНДОС: добрый вечер, дружное племя Коней. Приятного аппетита.

  ВСЕ, КТО ЕСТ: спасибо.

  КЭРДАН: добрый вечер.

  МАНДОС(подсаживается к ужинающим. Пин с ужасом смотрит на кастрюли, но Мандоса еда совсем не интересует): я вот заметил, что вы стали очень дружны друг к другу.

  ЛЕГОЛАС(прикалываясь): ага. Вот Хэл сегодня в знак дружбы получил в лоб кокосом.

  МАНДОС: вот именно. Жаль, что вы дружите все и не принимаете к себе джокеров.

  ПИН: неправда.

  МЕРРИ: мы Ару вон как приняли.

  АРАГОРН: ага.

  МАНДОС: Арагорн наполовину джокер, а наполовину бывший игрок. Скажите, почему вы так обходитесь с Теоденом?

  ЭЛРОНД: не травите душу, Мандос! И так погано!

  ТЕОДЕН: никто не любит старого заслуженного пенсионера.

  (Элронд скрежещет зубами)

  Кэрдан:/Элронд, спокойно, держи себя в руках/

  Элронд:/ не могу/

  Кэрдан:/вспомни, что на тебя смотрит твоя беременная дочь/

  (Элронду это помогает и он начинает постепенно расслабляться)

  ПИН: я не люблю Теодена потому, что он противный.

  ЛЕГОЛАС: а я за то, что он не понимает шуток.

  МАНДОС(чтобы Теоден не слышал): завтра вы его выпихать не сможете. Но я, так и быть, дам вам в середине следующей серии конкурс на выбывание.

  ЛЕГОЛАС: вау!

  АРАГОРН: это было бы классно!

  МАНДОС: но не факт, что вылетит Теоден. Любой, кто проиграет, уедет домой. Будь то даже Пин или Галадриэль. Ну так, как?

  ЛЕГОЛАС: мы еще подумаем.

  МАНДОС: завтра на совете вы мне скажете. Так, я не вижу ни Келеборна, ни Галадриэль.

  ПИН: они гуляют.

  МЕРРИ: ... друг на друге.

  АРАГОРН: заткнись.

  МАНДОС: Мерри, следи за собой, я вижу, что племя тебя еле терпит, а завтра совет.

  МЕРРИ: ой, как страшно.

  МАНДОС: принес вам каталог товаров. Товары, конечно, дурацкие, но есть и полезные. Будем ждать Галадриэль и Келеборна, или без них обойдемся?

  ПИН, ХАЛДИР, КЭРДАН, АРАГОРН, ЭЛРОНД, ЛУРТЦ: будем ждать.

  ЛЕГОЛАС, МЕРРИ, ЭОМЕР: не-е-е.

  МАНДОС: подождем.

  (Ужин продолжается)

  ПИН(скромно): Мандос, а вы уже ужинали? Хотите пирожков с мясом?

  ЭОМЕР: Э! нам самим драть нечего!

  ПИН: нет, нам есть чего есть.

  МАНДОС: если кто вы все не против, я бы съел пирожок с мясом.

  ЛЕГОЛАС: да, кто против? Никто не против, я принесу (идет за стол на "кухне", берет пирожки и посыпает их сушеной травкой Луртца, возвращается)

  МАНДОС: спасибо (берет пирожок)

  МЕРРИ: Глэд, классно готовит (берет пирожок)

  АРАГОРН: эх, жрать хочу (берет пирожок)

  ЛЕГОЛАС: Э-э-э...

  ХАЛДИР: не бойся, и тебе останется (берет пирожок)

  ЛУРТЦ: ага (берет пирожок)

  ЛЕГОЛАС: Э-э-э... пойду я... (встает и быстро уходит)

  МАНДОС: а это вы специально посыпаете пирожки?

  ПИН: не знаю, наверно, Глэд это использует как приправу.

  ЛУРТЦ: кайфово!

  (Все не против таких пирожков. Даже Пину понравились. Возвращаются Галадриэль и Келеборн)

  КЕЛЕБОРН: добрый вечер.

  МАНДОС: добрый вечер, Келеборн, Галадриэль.

  АРАГОРН: садитесь!

  (Келеборн и Галадриэль садятся рядом, не за стол)

  МАНДОС: прежде всего хочу вам сказать вот такие неприятные новости. Вы должны будетк отдать очень много имеющихся денег. Столько, чтобы осталось 10 монет.

  ЭОМЕР, ЛЕГОЛАС, АРАГОРН, ПИН, МЕРРИ, ТЕОДЕН, ЭЛРОНД: что?!!!!

  МАНДОС: эти деньги пойду в разные организации на благотворительность. В основном для детей-сирот. Вы можете либо отдать и оставить себе 10 монет, либо не отдавать ничего.

  ПИН: я отдам свои деньги.

  МАНДОС: правда?

  ПИН: да.

  МЕРРИ: ну и дурак.

  ПИН: Портофелия, я надеюсь, ты меня понимаешь? Ты же сама любишь благотворительностью заниматься...

  МАНДОС: благородно, кто еще?

  КЕЛЕБОРН: я могу отдать все деньги.

  МАНДОС: не стоит.

  ГАЛАДРИЭЛЬ: я тоже отдам свои деньги.

  ХАЛДИР: я тоже.

  (Мандос берет карточки у Келеборна, Пина, Галадриэль, Халдира. Карточку дает Кэрдан)

  МАНДОС: надо же, а? Кто еще?

  ЭОМЕР: я – пас. Мне нужны бабки.

  ТЕОДЕН: я тоже.

  МЕРРИ: мне деньги нужны для свадьбы.

  ЛЕГОЛАС: а можно отдать хотя бы половину?

  ХАЛДИР: Леголас, ты – эльф, зачем тебе деньги?!

  ЛЕГОЛАС: ладно... мне они не нужны, берите.

  МАНДОС: Элронд?

  ЭЛРОНД: да берите, (дает карточку) все берите, и Ривенделл заберите! И дочь мою заберите с зятем, и сына моего заберите, и второго сына заберите! И Гилморна не забудьте! Все заберите, а меня отправьте на каторгу!!!

  ГАЛАДРИЭЛЬ: Элронд. Что с тобой?

  ЭЛРОНД: с вашими этими организациями я не насобираю на реставрацию Гондора

  МАНДОС: Элронд, если вы не хотите давать деньги, то не надо, вас никто не принуждает, это ваше личное желание помочь детям.

  ЭЛРОНД(угрюмо): Вы же знаете, что я не могу не помочь детям.

  МАНДОС: вот и хорошо (Мандос отдает карточку Элронду)

  ПИН: папа, ты очень добрый.

  АРАГОРН: молодец!

  ЛУРТЦ: и я дам бабок! (Дает Мандосу карточку)

  МАНДОС: Теоден имеет на счету только 10 монет, так как он – джокер. И поэтому с него мы не имеем права взять денег, так же как и с Арагорна. А вот Эомер и Мерри не пожелали дать деньги детям.

  МЕРРИ: мне бабки нужны и я все сказал. Все! Проехали!

  МАНДОС(отдает карточку Луртцу): итак, теперь у всех на счетах по десять монет. За исключением Эомера и Мерри. Отныне и до конца игры у Мерри и Эомер счет будет увеличиваться в два раза каждые три дня. У остальных же их теперешний счет каждые три дня будет увеличиваться в шесть раз.

  ЛЕГОЛАС, ПИН, ХАЛДИР, ЛУРТЦ: КЛАСС!!!!!!!!!

  МЕРРИ, ЭОМЕР: че?

  МАНДОС: это им за щедрость. Теперь я предложу список товаров. Бумажная закладка с котятами, перекидной календарь с пейзажами Лихолесья, корзина-плетенка, резиновая уточка, песцовая шуба, удочка, кухонный фартук, половник, ножницы. Для Мерри и Эомера, так уж и быть, 450 монет. Для всех остальных – по пять.

  ЭОМЕР: ни фига.

  МЕРРИ: да.

  ЛЕГОЛАС: резиновая уточка.

  МАНДОС: в самом деле?

  ЛЕГОЛАС: а она какого цвета?

  МАНДОС: желтого.

  ЛЕГОЛАС: тогда не надо. Если бы голубого...

  ЭЛРОНД, МЕРРИ: ну. Конечно.

  ЛЕГОЛАС: вы не поняли, у меня дома есть резиновая уточка для ванны. Она такая голубенькая с черными глазками, черным клювиком и розовым бантиком.

  ПИН: а у меня дома такая же, только рыжая с желтым клювиком и глазками.

  МАНДОС: значит, сегодня ничего. Хорошо. Тогда до завтра, жду вас всех на мысу. До свидания, спасибо за пирожки.

  ВСЕ: до свидания.

  (Мандос уходит. Галадриэль и Келеборн гуляют по берегу. Теоден пошел в хижину. Пин на качелях качается. Эомер и Мерри тихо злятся.)

  ЛЕГОЛАС(как бы между прочим): вот что значит – быть щедрым! А ты, пап, не хотел денег давать.

  ЭЛРОНД: ты тоже не хотел.

  ПИН: а я сразу дал!

  МЕРРИ: ну и гордись до пенсии!

  ХАЛДИР: не дуйся, Мерри, Пин первый отдал свои деньги. И правильно сделал. Молодец, Пин.

  ЛЕГОЛАС: кстати, Пин, а как зовут твою уточку?

  ПИН: Портофелия.

  ЛЕГОЛАС: да, можно было и не спрашивать.

  ЭЛРОНД: а твою-то как зовут?

  ЛЕГОЛАС: Никак.

  ЭЛРОНД: и ты с ней купаешься?

  ЛЕГОЛАС: В детстве купался. Лет до полтыщи. Помнишь, Хэл, как она упала в сток твоей ванны. Потом Рамил долго ее чинил.

  ХАЛДИР: помню.

  ЛЕГОЛАС: зато уточка не пострадала! Жаль, я забыл ее взять на остров...

  ЭЛРОНД: Леголас, иногда ты меня просто убиваешь наповал.

  ХАЛДИР: ничего в этом странного нет. У меня лет до трехсот тоже была уточка. Черная с серой шейкой и белыми глазками.

  ПИН: а как ее звали?

  ХАЛДИР: Серая Шейка...

  ЭЛРОНД: а куда она делась потом?

  ХАЛДИР: я... я же из нее вырос и подарил ее Рамилу с Орофином. Теперь она у них. Так, как память детства.

  ЭЛРОНД: до трехсот лет, говоришь?

  ЛЕГОЛАС: ну подумаешь... Да, жаль, что я ее с собой не взял.

  АРАГОРН: да, жаль... я тоже в свое время любил такие штучки.

  ПИН: а как твою уточку звали?

  АРАГОРН: у меня не было уточек, у меня был мячик. Белый в красное сердечко. Его звали Нарсил.

  (Элронд закатывает глаза и идет в хижину. Там уже сидит Кэрдан)

  ЭЛРОНД: а твою уточку как звали?

  КЭРДАН: у меня не было уточки.

  ЭЛРОНД: я балдею от этих эльфов. У одного утка звалась Серая Шейка, у второго зовется Никак.

  КЭРДАН: ничего странного, Гэльдир назвал свою утку Рэмбо. А Тринитэль – Баффи.

  ЭЛРОНД: кошмар...

  (Проходит еще некоторое время и все (почти все) укладываются спать. Пин идет в хижину, Кэрдан тоже в хижине. Эомер идет в палатку. Галадриэль и Келеборна нет. Теоден тоже идет в палатку, когда Эомер уже вовсю храпит. Элронд, Арагорн, Леголас, Халдир и Луртц остаются у костра до поздней ночи. Потом Луртц идет спать на гамак, Леголас и Халдир – на талан)

  АРАГОРН: Папа...

  ЭЛРОНД: отстань, и я тебе не папа.

  АРАГОРН: папа.

  ЭЛРОНД: нет.

  АРАГОРН: вы мой тесть, а я -ваш зять. И поэтому вы мой папа. Папа, но вы же разрешаете Пину звать себя папой.

  ЭЛРОНД: только Пину.

  АРАГОРН: а чем я хуже Пина?

  ЭЛРОНД: Пин не забирал у меня дочь.

  АРАГОРН: ну уж извините, папа. Арвен, что, так и должна просидеть в старых девах до конца своей бесконечной жизни?

  ЭЛРОНД: у бесконечности нет конца.

  АРАГОРН: нет, если его не сделать. А конец всегда просто сделать. Чик! И все. Вот вам и конец. Все равно я люблю Арвен.

  ЭЛРОНД: она все равно останется старой девой – после твоей смерти.

  АРАГОРН: вы на что намекаете?!

  ЭЛРОНД: в какой-то степени я за Элрохира рад больше, чем за Арвен. У Элрохира хоть и... тьфу, кого я защищаю... ладно, у Элрохира хоть есть Гилморн, и он мне нравится тем (что я говорю?!!), что он эльф. А значит, будет с Элрохиром всегда. Элладан... надеюсь, он наконец образумится и женится на какой-нибудь эльфийке, и, надеюсь, что это все-таки будет не Эллениэль.

  АРАГОРН: на это, папа, я ничего не могу вам сказать... только... вот вы – эльф. И мама, то есть Келебриан – эльф. Но вы почему-то не вместе.

  ЭЛРОНД: потому, что она в Валиноре. Но я, по крайней мере, знаю, что она жива.

  АРАГОРН: а тем временем вы спали с Эовин, и спите с вашей придворной девушкой. Нет, папа, жизнь не всегда так проста, как нам того хочется. Просто надо быть проще, вот как Леголас. Ему все в прикол. Или как Халдир или Кэрдан, они на все свои проблемы могут плюнуть и расслабится... а вы так не можете. А я могу. И вы мне завидуете, потому и не любите. А вовсе не из-за Арвен. Но я вас люблю, как папу. Я вот вспомнил историю про Берена и Лютиэн. Говорят, что мы с Арвен – их воплощение. Похоже, только с одной разницей – у меня тесть намного лучше, чем у Берена. Меня тесть не посылал на смерть. И вот только за это вас стоит любить. Спокойной ночи, папа.

  (Арагорн идет в хижину)

  ЭЛРОНД: папа... можно подумать, он меня и в самом деле любит. Да он меня полюбит только после того, как русалка на шпагат сядет! Тьфу!

  (Элронд сидит у костра до утра. Галадриэль и Келеборна всю ночь не было).

  Off-line

  1) В Ривенделле.

  (В Ривенделле вечер. Камин, в нем горит огонь. У стены стоит телевизор. На полу расстелен толстый пушистый серебристый ковер. Это – личные покои принца Элрохира. Сам Элрохир развалился в кресле, на ковре сидит Гилморн, прислонившись к креслу. Его голова лежит на коленях Элрохира. Элрохир ласково перебирает его длинные роскошные волосы. По телевизору идет "Последний герой", девятая серия.)

  ГИЛМОРН: А я и не знал, что я такой киногеничный! А ты, Элри, вообще потрясный.

  ЭЛРОХИР: Гил, ты сам неотразим. А ведь забавно смотреть на самих себя со стороны...

  ГОЛОС ИЗ-ЗА СПИНЫ: Вот именно.

  (между ними и телевизором на ковер шлепается кассета в простой черной коробке с красной полоской с края. Гилморн вскакивает, Элрохир резко оборачивается. Позади стоит Элладан в кожаном прикиде, но без банданы. Его длинные волосы распущены по спине, косуха расстегнута и видна черная майка.)

  ЭЛРОХИР: Элди, а если бы мы были заняты?

  ЭЛЛАДАН: Заведи себе гондорскую дверь. Хотя если ты даже наши эльфийские занавески не задергиваешь, то дверь тебе ни к чему.

  ЭЛРОХИР(видя, что Гилморн начинает дрожать): Элди, что ты хотел сказать? Что это за кассета?

  ЭЛЛАДАН: Это для тебя. Для вас обоих, точнее. Ваши художества на острове.

  ГИЛМОРН(краснея): нас снимали?

  ЭЛЛАДАН: Болван, там все время и везде снимают. А уж в пещере-дневнике тем более.

  (теперь уже покраснел и Элрохир)

  ЭЛРОХИР: откуда это у тебя?!

  ЭЛЛАДАН(пожимая плечами): от продюсеров. Эстель Грэйдо попросила тебе передать. Они хотели уничтожить, потом решили, что вам будет интересно.

  ЭЛРОХИР: ты что, смотрел?!

  ЭЛЛАДАН: Тьфу!!! Больно надо! Я гетеросексуал!

  (разворачивается, чтобы уходить. В дверном проеме останавливается и через плечо говорит)

  ЭЛЛАДАН: Завтра тебе установят дверь. Мне задолбало ходить мимо твоих комнат и слышать эти развратные вопли: "Ах, милый, сделай это еще раз!" фе!

  (Уходит. Гилморн подскакивает к двери, задергивает занавеску)

  ГИЛМОРН: Ну что, посмотрим?

  2) В Лихолесье

  (Замок Трандуила, вырубленный в толще горы. Большой кабинет, в который когда-то была переделана одна из пещер. Это одно из немногих помещений замка, в котором есть широченное окно во всю стену и балкон, увитый плющом. На письменном столе куча бумаг, карандашей, перьевых ручек и всего такого прочего. Помимо канцтоваров, на столе также наблюдаются: тарелка с абрикосовыми косточками и одним надкушенным абрикосом, засушенный бутерброд, мобильный телефон, чашка с чайной заваркой на дне, два билета в кино, уже использованные, и один целый, наконечник стрелы, кинжал, настольные часы, ноутбук, телефон-факс, подставка для всяких конторских прибабахов, причем в ней ни один из этих прибабахов не торчит, а торчат эротические календарики и открытки. Конторские прибабахи валяются по столу: ручки-карандашики, корректоры, степлеры, дырокол, линейки, резинки, ножички, ножнички, клей-карандаш и все-все прочее. С края стола свисает длинная цепочка из скрепок разного цвета. А среди всего этого хаоса покоится белобрысая голова. Владелец этой головы сидит на стуле и беззастенчиво дрыхнет. На голове, закопавшись в длинные светлые волосы, уютно устроилось какое-то непонятное существо.

  Занавеси на входе с шумом раздернулись и вошел эльф, одетый в застиранные истрепанные "варенки" и черную майку. Его длинные золотистые волосы небрежно завязаны в хвост. Увидав голову, валяющуюся на столе, эльф недовольно хмыкнул, подошел ближе и залепил смачный щелбан по ней. Спящий подорвался моментально, существо пискнуло и дернулось, выбираясь из волос. Эльф осторожно вынул его и пересадил себе за пазуху. Соня вытянулся перед ним в напряженной позе)


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю