Текст книги "Последний Герой, сезон 1 (СИ)"
Автор книги: Эллениэль и Эстель Грэйдо
сообщить о нарушении
Текущая страница: 80 (всего у книги 86 страниц)
ПОРТОФЕЛИЯ: и я люблю шарики. Простые шарики, круглые. А всякие наворочки я не люблю.
РОЗИ: Портфи, а когда будет свадьба?
ПОРТОФЕЛИЯ: ну-у... после "ПГ". Если папа разрешит.
АРАГОРН: а почему после "ПГ"? Почему не сразу после того, как проиграет Пин?
ЖЕНЕЧКА(сердито): а чего ты так уверен, что он обязательно проиграет?!
АРАГОРН: ну, в его победу я не очень верю.
ЖЕНЕЧКА: Ха!
ЭЛРОНД: а в чью же победу ты веришь, сын мой?
АРАГОРН(ехидно): в вашу, папочка.
ЭЛРОНД(отпивая из хоббитского бокала): я тебе не папочка.
ПОРТОФЕЛИЯ: я буду болеть за Пинчика. А если он проиграет, я нисколько не расстроюсь. Я ведь его люблю (целует Пину в щечку)
ПИН(краснея): но, Портофелия, если я не выиграю, я не получу денег. И твой папенька не разрешит мне жениться на тебе.
АРАГОРН(тихо): папенька... видел я этого папеньку... мешок с деньгами, а не папенька...
ПОРТОФЕЛИЯ: не переживай. Что-нибудь придумаем.
ФРОДО: Пин, я тебе дам столько денег, сколько тебе потребуется.
СЭМ: и не вздумайте, господин Фродо!
ФРОДО: а почему нет?
СЭМ: потому что это – личное дело Пина. И он сам должен его решить.
ЖЕНЕЧКА: а ты жадина.
СЭМ: я не жадина, я хочу воспитать из Пина мужчину.
РОЗИ: правильно. Я Сэмика тоже воспитывала.
СЭМ(удивленно): как же?
РОЗИ: а ты думаешь, кто попросил Гэндальфа, чтобы он отправил тебя вместе с господином Фродо в Бри?
СЭМ: ТЫ?!!!
РОЗИ(гордо): я.
МЕРРИ: ХА!!! Обломись, Сэмчик, твоя жена – садистка.
СЭМ(не обращая внимания на Мерри): зачем?!
РОЗИ: чтобы воспитать в тебе мужчину. Чтобы проверить твою преданность и смелость.
СЭМ: и ты ради этого... и я ради этого поперся в МОРДОР?!!
РОЗИ: ну, я не думала, что дойдет до Мордора. Я думала, все ограничится только Бри.
(Сэм хлопает себя по лбу)
ФРОДО: Ну, Сэм, если бы не ты, я бы не дошел до Мордора.
ПОРТОФЕЛИЯ: а моего Пинчика воспитывать не надо, он и так воспитанный.
СЭМ: да, но деньги он тоже должен уметь добывать. Не только надеяться на победу в дурацких реалити-шоу.
ЖЕНЕЧКА: а мой способ воспитания прост.
СЭМ, ФРОДО, РОЗИ, ПИН, ПОРТОФЕЛИЯ: о, да!
ХАЛДИР: а какой у тебя способ воспитания?
ЖЕНЕЧКА(самоудовлетворенно): "тефаль".
SAM O'WAR: утюг?
ЖЕНЕЧКА: да нет, что ты? Утюг – это жестоко. Мой метод – сковородка. А утюг – это метод воспитания Портофелии Старшей.
МЕРРИ(поперхнувшись соком): ты че?
ЖЕНЕЧКА: сам у нее спроси. Или у Мерри Брендитаза. Он до сих пор с утюжными ожогами на шее ходит.
ПИН: за что она его так?
ЖЕНЕЧКА: не знаю.
МЕРРИ: потому, что Брендитаз– лох. Эй, Фро, пошли отольем.
ФРОДО: вместе???
МЕРРИ: а я один боюсь. Я тут давно не был.
ФРОДО: я покинул этот остров раньше тебя.
МЕРРИ: ну так тем более. А вдвоем нам не будет страшно.
АРАГОРН: тут ничего страшного нет.
СЭМ: Господин Фродо, лучше не идите...
МЕРРИ: да отцепись ты от него. Уже и в парашу нельзя хоббиту сходить.
ФРОДО: но я не...
МЕРРИ: пошли(хватает Фродо и они идут в кустики)
АРАГОРН(Пину): не хочу тебя расстраивать, малой, но до финала тебе не дойти. Тут куча конкурентов. Вон папа, да еще Кэр, который удавится за путевку в Валинор.
(Кэрдан посылает в Арагорна нехороший взгляд)
АРАГОРН: а что я, не прав, что ли?
ПОРТОФЕЛИЯ: если Пинчик проиграет, я не перестану его любить. Пин, мы будем вместе зарабатывать деньги.
ПИН: нет! Ты не пойдешь работать.
ПОРТОФЛИЯ: почему?
ПИН: потому, что ты – девушка. Тебе нельзя работать. Я сам обеспечу нас и нашу свадьбу.
ПОРТОФЕЛИЯ: я тебя люблю, Пинчик (целует Пина)
ХАЛДИР(улыбаясь): какой Пин благородный.
ЖЕНЕЧКА: настоящий мужчина.
ЭЛРОНД: в отличие от некоторых.
АРАГОРН: да ладно, папа. Вы еще мужчина хоть куда.
ЭЛРОНД: а в лоб?
АРАГОРН(дурачась): не-а.
(Тут слышится чей-то крик. И все оглядываются на этот крик и видят нечто непонятно-ужасное: Фродо, который взлетает на шариках, Леголас, который пытается до него допрыгнуть и Мерри, который катается по песку. Все выскакивают из-за стола)
СЭМ: ГОСПОДИН ФРОДО!!!!
ХАЛДИР(наклоняясь к Мерри): Мерри, что с тобой?
ФРОДО: а-а-а-а!!!!!!!
МЕРРИ: Хахахахаха!!! Ха-а-а-а!!.. Ох сдохну-а-аха-ха-ха!! (ржет)
АРАГОРН, SAM O'WAR: что случилось?!!
ЛЕГОЛАС: да ниче, он эта... полетел. (прыгает)
ФРОДО: Ради пресветлой Элберет, снимите меня!
СЭМ: держитесь, господин Фродо!
ЖЕНЕЧКА: нет! Наоборот! Пусть отпустит шары!
ФРОДО: снимите меня!!!
РОЗИ: какой ужас!
АРАГОРН, SAM O'WAR, ХАЛДИР, ПОРТОФЕЛИЯ: отпусти шары!!
РОЗИ: нет, он же упадет.
ЛЕГОЛАС: а так он улетит! На моих шарах!!
МЕРРИ: Ха-хахаха-ха!! На шарах!!! Ха-ха-ха, на моих-ха шарах! Улетит! Ха-ха-ха!!
ФРОДО: помогите!!!
СЭМ: Господин Фродо, отпустите шары!!!
ФРОДО: я не могу! Я боюсь!
ПИН: я тебя поймаю, Фродо! Прыгай!
АРАГОРН: я его сам поймаю! Фродо отпускай, твою.., шары!
ФРОДО: но я боюсь!
РОЗИ: какой кошмар!
СЭМ: держитесь!
ЖЕНЕЧКА: отпускай шары!
ХАЛДИР: уже слишком высоко! (останавливает Леголаса) Леголас, не прыгай, он на высоте пяти метров как минимум.
ПОРТОФЕЛИЯ: пусть отпускает шары по порциям. Он медленно спуститься.
АРАГОРН: Фро, отпускай шары по чуть-чуть!
ФРОДО: что?
АРАГОРН(орет): отпускай шары по чуть-чуть!
ФРОДО: что?!
СЭМ: ГО-СПО-ДИН-ФРО-ДО-ОТ-ПУС...
ЖЕНЕЧКА: не ори, он все равно не услышит.
МЕРРИ: ха-ха-ха!!!
ЭЛРОНД: ***!
SAM O'WAR: его на море сносит. Пусть прыгает.
ПИН(орет): Фродо, ты же умеешь плавать, отпускай шары!!
ЖЕНЕЧКА: он тебя не слышит.
ПИН: что делать? Он так улетит в космос!
ХАЛДИР: если бы Фродо знал осанве...
ЛЕГОЛАС(кидает в шары камень): будем его сбивать!
СЭМ(хватает Леголаса за руки): не смей, ты попадешь по господину Фродо.
ЛЕГОЛАС: отлезь, его надо снять.
АРАГОРН: точно.
(Леголас, Арагорн, Халдир, Пин кидают в шары камнями, но не попадают, кроме Халдира, который попал по Фродо)
ХАЛДИР: ой...
СЭМ: идиоты, хватит!
SAM O'WAR: а ну-ка (поднимает камень и швыряет в шар. Попадает Фродо по руке)
СЭМ: Идиот! Ты попал в господина Фродо!
SAM O'WAR: ну так.
ФРОДО: а-а-а-ай!! (отпускает большую часть шаров, а точнее, все, кроме одного, и падает в море)
СЭМ( бежит в море): господин Фродо плавать не умеет.
РОЗИ: стой! Это ты плавать не умеешь!
ЛЕГОЛАС: умеет. Я его научил.
АРАГОРН: да и Фродо умеет плавать.
КЭРДАН: по-моему, он сейчас потонет и ничего больше. (с разбега ныряет в море и через секунды две уже ловит Фродо в воде)
КЭРДАН: Фродо? Ты меня слышишь?
ФРОДО(крепко сжимая веревочку с шариком): а-ага...
(Кэрдан выносит Фродо на берег. Все их окружают, кроме Мерри, который продолжает смеяться)
СЭМ(дрожащим голосом): господин Фродо, что с вами?
МЕРРИ: ха-ха-ха-хаа...
СЭМ(Кэрдану):что ты с ним сделал? Он весь бледный!
КЭРДАН: успокойся, это – шок.
СЭМ(Sam O'War-у): смотри, что ты наделал!
ЖЕНЕЧКА: Сэм, угомонись!
ПОРТОФЕЛИЯ: если бы не Sam O'War, Фродо бы сейчас летал в поднебесье.
ЭЛРОНД(кладет руку на лоб Фродо): температуры нет. И давление нормальное. Ничего с ним не случилось.
ФРОДО: а-ага. Да. Все хорошо. Я немного испугался.
ПИН: Ой, как я рад, Фродо, что ты жив! (обнимает Фродо)
ХАЛДИР: да уж, нам повезло.
МЕРРИ: ха-ха-ха...
ФРОДО(дает шарик Леголасу): вот, Леголас, держи.
ЛЕГОЛАС: ой, спасибо. Я и забыл про шарики. (берет шарик)
ЭЛРОНД: так как получилось, что Фродо улетел на шарах? А, Леголас?
ЛЕГОЛАС: а... Не зна...
ЭЛРОНД: ГОВОРИ!
ЛЕГОЛАС: ну, я их пособирал все. Они такие красивые и мне нравится, когда их много и...
ЭЛРОНД: ГОВОРИ ДАЛЬШЕ!!!!
ЛЕГОЛАС: да не ори на меня! Я не виноват. Это Мерри! Он подвалил ко мне и говорит: "Фродо хотел подержать шарики", ну я их и дал Фродо.
ЭЛРОНД: как же ты на такое решился, а? Расстаться со своими любимыми шариками?
ФРОДО: Элронд, Леголас говорит правду. Он еще добавил тогда: "только на одну минуту", а меня сразу стало поднимать. Шарики-то гелием были надуты...
ЭЛРОНД: Понятно... МЕРРИ!
МЕРРИ: ХА-ХА-ХА!!!
ЭЛРОНД(встряхивает Мерри за шиворот): а ну успокойся!!
МЕРРИ: а что я? Я вообще отлить ходил.
РОЗИ: фу! Мало того, что ты врешь, так ты еще и выражаешься.
СЭМ: я еще твоим родителям расскажу.
МЕРРИ: ну и рассказывай.
ПИН: Мерри, зачем ты так?
МЕРРИ: да поприкалываться хотелось. Шары эти могут поднять только хоббита. Ну, девушек я не хотел трогать, они же девушки. Пин тоже, чуть что, реветь будет.
ПИН: неправда.
МЕРРИ: Вот я и выбрал Фродо.
SAM O'WAR: а почему бы тебе самому не полетать на шариках, малой?
МЕРРИ: а я не малой.
АРАГОРН: и все же, что ж ты сам не полетел?
МЕРРИ: так ведь не прикольно-то самому.
СЭМ(закатывая рукава): а почему ты не подговорил Леголаса на меня?
МЕРРИ(сглатывая): а ты бы меня убил. И потом, шары бы тебя не подняли...
СЭМ: Вот щас точно убью!
РОЗИ(хватает Сэма за плечи): Сэмик, не надо. Только не сегодня.
СЭМ: ладно, уж, я ему это в Шире вспомню.
ФРОДО: не надо, Сэм.
(Тут как-то незаметно у берега оказался катер)
РОЗИ: ой, это за нами.
(Из катера выходит Мандос)
ЛЕГОЛАС: Ну, надо же, сам хозяин морга к нам привалил на харчи.
ЭЛРОНД(устало): Леголас, не болтай. (Мандосу) ну что, Мандос, в морге невесело стало, так вы к нам пожаловали?
МАНДОС: я пришел, чтобы забрать гостей.
ПИН: как? Уже?
МАНДОС: да, уже закат.
(Все смотрят на закатывающееся солнце)
ЛЕГОЛАС: а мы и не заметили.
АРАГОРН: да, тут у нас такое было.
МАНДОС: я знаю. Морскую охрану я уже отослал обратно.
КЭРДАН: у нас есть морская охрана?
МАНДОС: она не для вас.
КЭРДАН: НЕ ДЛЯ МЕНЯ ЛИЧНО?
МАНДОС: она для гостей. (хоббитам) прошу вас на борт. Пора домой.
ПИН: а можно еще часик?
МАНДОС: увы.
(Пин и Портофелия отходят в сторонку. Остальные прощаются и садятся в катер. Сэм заходит последним)
СЭМ(Леголасу и Sam O'Warу): извините, если я оскорбил вас. Я не хотел. Я перепугался за господина Фродо.
SAM O'WAR: ничче, пацан, все оки.
(Когда в катер села Портофелия, Пин заплакал. А когда катер отплыл, Пин заревел)
ХАЛДИР: не плачь. "Последний герой" скоро кончится, и ты снова увидишь ее.
ПОРТОФЕЛИЯ(кричит): Пинчик, я тебя люблю!!!!!!!!!!
ПИН: Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, ПОРТОФЕЛИЯ!!
(Все отошли от моря, только когда катер исчез с горизонта и зашло солнце)
ХАЛДИР: все хорошо, Пин. Ты любишь ее, а она – тебя, и это -главное.
ПИН: ага.
ЛЕГОЛАС: Хэл, ты романтик.
SAM O'WAR: а это голимо?
ЛЕГОЛАС: кому как.
ЭЛРОНД: ОЭЭРУУУУУУ!!!!!!!
АРАГОРН: папа, что с вами?! АААА!!!!!!
ЛЕГОЛАС: что та... аааааааа!!!!!!!!!!
(Теперь разберемся, почему они орали. А орали они потому, что, во-первых, исчезла вся еда и столы, что еще, казалось, должны были остаться на острове, во-вторых, исчез, кто бы или что бы вы думали? Правильно. Пресловутый шезлонг)
АРАГОРН: шезлонг...
ЛЕГОЛАС: хавка...
ЭЛРОНД: о...
КЭРДАН: ***** *** ****!
АРАГОРН(звереет прямо на глазах и даже волосы на руках шевелятся): все, я убью Шмыгу! Где моя дубина?! Хэл, где моя дубина?
ХАЛДИР: извини, Арагорн, я, наверно, бросил ее сегодня в костер.
АРАГОРН: ИДИОТ!!!!
ХАЛДИР: извини...
АРАГОРН: ладно, я Шмыгу и без дубины зашибу!
ЭЛРОНД: остынь, сын мой. Никуда ты не пойдешь.
АРАГОРН(возмущенно): это почему это?
ЭЛРОНД: потому, что я так сказал.
АРАГОРН(ехидно): и вы останетесь без шезлонга, папа?
ЭЛРОНД: скоро ночь, и не жаркая. Я буду спать в хижине. Шезлонг мне не нужен.
АРАГОРН: но Шмыга все еще на острове. Ёлки-пихты!! Он же был в метре от нас, когда мы снимали этого дурика с шаров!
КЭРДАН: ну и что?
АРАГОРН: он мог нам перегрызть глотки.
ПИН: Портофелия была ближе всех к шезлонгу! Ой!
ЛЕГОЛАС: эй, а может это, Портофелия стырила шезлонг? Я лично не все время на нее смотрел и...
АРАГОРН: Леги, успокойся.
ПИН: Нет, Портофелия воспитанная девушка! Она не будет этим заниматься! Я знаю, она...
ЛЕГОЛАС: да, я пошутил. Что ей, делать, что ль, больше нечего, как тягать шезлонги, что в два раза больше и в пять раз тяжелее ее самой.
АРАГОРН: но Шмыга все еще на острове. Это опасно.
ПИН(себе): это барабашка совсем потеряла совесть... надо с ней поговорить.
SAM O'WAR: че ты сказал?
ПИН: да так... я задумался...
ЭЛРОНД: значит так, сын мой, никто сегодня никого бить-убивать не будет. Все ясно! Иди спать!
АРАГОРН: но папа, я не хочу спать. Я нажрался как конь Эомера. Куда ж спать-то?
ЛЕГОЛАС: да, еще рано.
ЭЛРОНД: тогда делайте что хотите, но из лагеря ни ногой. И попробуйте мне сейчас что-то возбухнуть!!! (идет в хижину)
АРАГОРН: Кэрыч, Сэм, я предлагаю вам, как мужикам, не спать сегодня и стеречь лагерь.
SAM O'WAR: я – за.
КЭРДАН: а я – нет. Я спать буду.
АРАГОРН(брезгливо): Кэр, ты не мужик.
КЭРДАН: я мужик, который будет спать по ночам.
АРАГОРН(сердито): ну иди и спи...
КЭРДАН: сначала разожгу для вас костер...
АРАГОРН: не доставай меня!
КЭРДАН: я тебя не достаю, ты мне еще и спасибо скажешь.
ЛЕГОЛАС: Ара, я чего-то не понял. Тут что, мужики только Сэм и Кэр. А я?! А Хэл?! А малой?!
АРАГОРН: малому надо спать.
ПИН: нет, я...
АРАГОРН(раздраженно): не спорь иди спать и пусть тебе присниться твоя Потрафелия!!! Иди давай! (подталкивает Пина к хижине)
ПИН: но еще рано!
АРАГОРН: а меня это не жарит!
ПИН: но вам опасно оставаться одним!
АРАГОРН: тебя в телохранители никто записывать не собирается.
ПИН: но...
АРАГОРН: ИДИ СПАТЬ!!!! (запихивает Пина в хижину)
ЛЕГОЛАС: ладно, малой пошел спать. А я? А Хэл?
АРАГОРН: а что ты?
ЛЕГОЛАС: ты меня за мужика не считаешь?
АРАГОРН(критически оглядывая Леголаса): Знаешь, мужики не ходят в одном носке с Сейлормун, с перемазанной мороженым рожей и с голубым шариком в руке.
ЛЕГОЛАС(вытирая лицо): носок не в Сейлормун... Он в Сакуре...
SAM O'WAR: лады, будем дежурить. Сначала я и пацан, а потом Ара и Хэл.
АРАГОРН: а почему?
SAM O'WAR: че "почему"?
АРАГОРН: чего я буду после вас?
SAM O'WAR: ну хошь, сиди сейчас...
АРАГОРН: не хочу... пойду покемарю (идет в хижину)
ЛЕГОЛАС: почему Ара считает меня придурком?
ХАЛДИР: может, потому, что ты себя так ведешь?
ЛЕГОЛАС: И ты, Хэл!!
ХАЛДИР: молчу.
(далее Sam O'War, Халдир. Леголас усаживаются вокруг костра, который уже успел зажечь Кэрдан.
В хижине уже спит Пин, расстроенный тем, что Портофелия уехала)
АРАГОРН: папа, вы не спите?
ЭЛРОНД(читая Халдирову книгу): как видишь, нет.
АРАГОРН: а почему?
ЭЛРОНД: да, как видишь, я читаю.
АРАГОРН: вы бы хоть фонарь включили, темно.
ЭЛРОНД(раздраженно): фонарь снаружи, от комаров, а я и в темноте почитать могу, сын мой, не беспокойся.
АРАГОРН(садясь на свой матрас и снимая кроссовки): почему вы такой злой, папа?
ЭЛРОНД: я буду еще злей, если ты не отцепишься от меня.
АРАГОРН: да найдем мы ваш шезлонг.
ЭЛРОНД: не мешай мне читать!!
АРАГОРН(укладываясь): да вы хоть бы книгу взяли как положено. Верх ногами неудобно читать. Эх... я тоже скучаю по Арвен. Я так хочу к ней.
ЭЛРОНД: у тебя есть на то все шансы.
АРАГОРН: не... на следующем совете выкинут не меня.
ЭЛРОНД: а кого же?
АРАГОРН: Сэма, кого ж еще. Он же джокер. А если не его, тогда Леголаса. Да и вообще пора малого выкидывать.
ЭЛРОНД: тут всех пора выкидывать.
АРАГОРН: спокойной ночи, папа.
(На пляже. Sam O'War лежит возле костра, прислонившись спиной к бревну, положив руки за голову и смотрит на звезды. Халдир тоже смотрит на звезды, только сидя. Леголас разглядывает свой шарик)
SAM O'WAR: прикол.
ЛЕГОЛАС: что?
SAM O'WAR: А Валинор-то отсюда, видать, у Балрога на куличках...
ЛЕГОЛАС: чаво такое?
SAM O'WAR: далеко он, говорю.
ЛЕГОЛАС: ну так это и придурок знает.
SAM O'WAR: не-а, Валинор очень далеко отсюда.
ХАЛДИР: конечно, ведь это Неувядающая Земля. Говорят, она не в нашем мире...
ЛЕГОЛАС: кто говорит?
ХАЛДИР: те, кто был там.
ЛЕГОЛАС: Ха! А кто там был и говорит это?
SAM O'WAR: Я.
ХАЛДИР: Глорфиндел говорил, что Валинор находится на другом конце мира.
ЛЕГОЛАС: так я и говорю, что это каждый идиот знает.
ХАЛДИР(глядя в небо): говорят, что даже Тропа Эарендиля пересекает небо не так, как мы привыкли видеть, а наоборот. И Менель-Макар другой...
SAM O'WAR: так и в натуре. Я вот чего и вспомнил. Тут звезды по-другому.
ЛЕГОЛАС: а чего это вы о звездах заговорили?
ХАЛДИР: я всегда думаю о звездах, когда мне хорошо.
ЛЕГОЛАС: а тебе хорошо?
SAM O'WAR(тихо): конечно. После пузыря портвейна любому будет хорошо
ХАЛДИР: да.
ЛЕГОЛАС: а... ну конечно, тебя тут никто не оскорбляет, никто не унижает. Тебе действительно хорошо. Эх, хорошо тебе.
SAM O'WAR(достает бутылку портвейна): выпей, малой, и будет тебе счастье.
ХАЛДИР: мне сейчас захотелось в Лориен.
ЛЕГОЛАС: я тоже домой хочу.
ХАЛДИР: не домой. В Лориен. В Валинор.
ЛЕГОЛАС: еще один... иди-ка ты спать, Хэл.
ХАЛДИР: Я не хочу спать.
ЛЕГОЛАС: тогда я пойду. А то с вами можно с ума сойти от скуки (берет бутылку у Sam O'War -а, встает и лезет на талан)
(Sam O'War и Халдир просидели до утра у костра, а барабашка так и не появилась)
День семьдесят первый.
(Под утро стало очень холодно. Очень. Sam O'War и Халдир, наплевав на барабашку, перебазировались в палатку. В хижине Элронд заботливо укрыл одеялами Пина и Арагорна. Кэрдан также заботливо укрылся сам. А на талане Леголас с пустой бутылкой замерз до синей кожи.)
Off line
(В Ривенделле, конечно, не так холодно, как на острове. И поэтому жизнь там даже утром идет бойко. А с самого утра Глорфиндел передал по радио сообщение о чрезвычайной ситуации в Гондоре. И поэтому случаю Арвен собрала семейный совет, в который входила, конечно же, она сама, причем в папином красном халате и его короне, также там были Элладан, Элрохир, Эллениэль, Глорфиндел, Элион, Амариэль, Каладиэль и конечно же Гилморн, которого никто, кроме Арвен и Элрохира, и видеть не хотел)
ЭЛЛАДАН: сестра, на фиг ты нас собрала в такую рань? И в таком количестве? И в таком обществе?
ГИЛМОРН: а че?! Я ниче!
ЭЛРОХИР(берет Гилморна за руку): не обижайся, милый, Элладан просто не выспался.
(Элладан плюется)
АРВЕН: дело в том, что в моей стране чрезвычайное положение, и увы, Элладан, мне пришлось тебя так рано поднять.
ЭЛЛАДАН(доставая из-под сиденья базуку): ну и кого мочить?
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: того, кто сидит справа от тебя за три кресла.
(Гилморн залез к Элрохиру на колени.)
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: у, тварь...
АРВЕН: Элли, вернемся к проблеме в Гондоре. Эстелл, что делать?
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: мы уже направили гуманитарную помощь в Минас-Тирит. Я еще вчера это сделала. а завтра или послезавтра собираюсь туда.
ГЛОРФИНДЕЛ: зачем?
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: как зачем? Помогать.
ГИЛМОРН: мы с Элри тоже можем вам помочь.
ЭЛЛАДАН: а вы с Элри сидите и молчите.
ЭЛРОХИР: не понял?
ЭЛЛАДАН: не фиг тебе туда соваться.
ЭЛРОХИР: А чего это вдруг? У нас что, только ты один крутой?!
АМАРИЭЛЬ: дети, не ссорьтесь.
ЭЛРОХИР, ЭЛЛАДАН: какие мы нафиг тебе дети?!
АМАРИЭЛЬ(обиженно): я же о вас забочусь.
ЭЛЛАДАН, ЭЛРОХИР: а мы сами способны о себе позаботиться!
ЭЛРОХИР: и не только о себе (целует Гилморна у щечку)
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Элри, еще одно подобное движение на моих глазах, и вы будете отскребать от пола мою блевотину.
АМАРИЭЛЬ: Элли!
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: да-да, "мамочка", а я утром много чего ела.
ГЛОРФИНДЕЛ: я же тебе говорил, не жри, как не в себя.
КАЛАДИЭЛЬ: о да, на завтрак были свиные рулетики с черносливом. Элион, дорогой, жаль, ты не ел. Тебе было бы полезно хоть раз в неделю съесть мясо.
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: ага, тем более, что эти рулетики не прибавляют ни грамма на талии.
ЭЛИОН: О, Эру.
АРВЕН: давайте оставим эту тему! Мне нужен совет, что делать? Я ничего не смогу без Арагорна.
КАЛАДИЭЛЬ: я тебе помогу. И Эличка поможет, правда, дорогой?
ЭЛИОН: мама, у меня и без того полно дел.
КАЛАДИЭЛЬ: каких дел?
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: его все хотят убить.
КАЛАДИЭЛЬ: какой ужас! Но почему?!
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: все хотят убить Элиона потому, что все хотят убить Элронда, но боятся.
АМАРИЭЛЬ: мы можем привлечь и Лихолесье и Лориен на помощь.
ЭЛЛАДАН: о, да, "мамочка", они так и побегут на помощь.
КАЛАДИЭЛЬ: а почему бы и нет? Лориен охотно поможет Гондору.
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: а я думаю, не поможет.
КАЛАДИЭЛЬ: почему?
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: а кто там поможет? Глэд, что ли? Да она как узнает, что Эовин ждет ребенка от Кела, она и Келу и Эовин морды расквасит.
АМАРИЭЛЬ: Элли, что за выражения?!
ЭЛЛАДАН: извините (встает и уходит)
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: а что? Я не права, что ли? а Кел тоже помогать не будет.
АРВЕН: А Лихолесье?
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: А плевал Трандуил на Гондор. И на Эовин, вместе взятых. Трандуил такой же эгоист, как и его сын!
ГИЛМОРН(противно): это уже личное, да?
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: не твоего ума дело!
ГИЛМОРН: Леголас не эгоист. Он мой принц!
ЭЛРОХИР: Гил, а как же я? Я думал, что я твой принц!
ГИЛМОРН: Э, дорогой, я имел в виду, что он – сын моего владыки. Я же лихолесец.
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: и твоим мнением никто не интересовался. И на фиг ты вообще сюда пришло?!
(Гилморн вдруг вскакивает с коленей Элрохира и убегает)
ЭЛРОХИР: Эллениэль, ты – грубиянка! (убегает за Гилморном)
АРВЕН(устало): О, Элберет...
АМАРИЭЛЬ: ты действительно грубиянка, Элли.
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: так, я не поняла, мы будем обсуждать мой вредный-противный характер или проблему в Гондоре?!
ГЛОРФИНДЕЛ: ладно, леди, прекратите. Я думаю привлечь на помощь Умбар.
АРВЕН: Умбар?
ГЛОРФИНДЕЛ: тамошний мэр не откажется от помощи. Насколько я знаю, у него были какие-то товарно-партнерские отношения с Гондором.
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: мда, Джек-Воробей человек, конечно, и человек не из приличных, но человек он честный и справедливый. Он поможет.
АРВЕН: хорошо. Элион, а что ты посоветуешь?
ЭЛИОН: Гавани и Лориен.
КАЛАДИЭЛЬ: Но, насколько я поняла со слов Эллениэль, Лориен отпадает.
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: я и на Гавани не смею надеяться.
ЭЛИОН: Так и быть, Лориеном займусь я. А ты, Эллениэль, займешься Гаванями.
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Я?!!
ЭЛИОН: у тебя же там есть связи, не поверю, что нет.
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Но вы же все знаете, что я порвала с Диронвэ.
ЭЛИОН: переговори с Мэалинмель.
КАЛАДИЭЛЬ: я переговорю с Мэалинмель. Мы с ней старые подруги. Прямо сейчас и поеду. Эх, давно я в Гаванях не была, я из Валинора к берегам Мордора пристала. Элион, миленький, поедешь со мной в Эмин-Бераида?
ЭЛИОН(с хмурым лицом): я же сказал, что займусь Лориеном, и заодно – делами Ривенделла.
АРВЕН: Элион, а как же Гондор?
ЭЛИОН: я могу помогать Гондору и не выезжая из Ривенделла. Извините, мне надо позвонить (встает и уходит)
КАЛАДИЭЛЬ: а я пойду собираться в Гавани. Амариэль, поможешь мне?
(Каладиэль и Амариэль встают и уходят)
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Ладно. ну что, Арвен? Что мы еще можем?
АРВЕН: я вот подумала про Изенгард...
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Ха! Тогда уж держи карман и на Валинор.
ГЛОРФИНДЕЛ: почему, можно попробовать.
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: что-то давно я ничего о Изенгарде не слышала. Знаю только, что у Сарумана был день рождения... Но он нас приглашал только после окончания "ПГ"...
ГЛОРФИНДЕЛ: пойду позвоню в Изенгард. (встает и уходит)
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: я с Глорфи поеду к Саруману.
АРВЕН: хорошо. Ох, Эллениэль, надеюсь, Арагорн скоро вернется. Мне совсем не нужна его победа... то есть мне будет приятно, если он выиграет, но мне нужен он сам. Мне без него трудно. Мне его очень не хватает.
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: понимаю. А мне не хватает папы...
On line
(Как уже было сказано, на острове холод собачий. Но уже и полдень. Пин проснулся и захотел есть)
ПИН: папа, а почему так холодно? Кэр говорил, что в тропиках не холодно.
ЭЛРОНД: не знаю. Наверно, это все из-за Мандоса.
КЭРДАН: согласен.
ПИН: а мне кушать хочется...
ЭЛРОНД: Сын мой!
АРАГОРН(натягивая одеяла на себя): ничего не знаю... я спать хочу.
ЭЛРОНД(подходит к Арагорну и сдирает с него одеяла): ВСТАВАЙ!
АРАГОРН: папа, я же в одних трусах!
ЭЛРОНД: твои трусы меня не интересуют. Поднимайся и иди готовить завтрак.
АРАГОРН: Мне холодно.
ЭЛРОНД: это меня тоже не интересует. Одевайся и иди готовить завтрак.
АРАГОРН(надевая носки): пусть Кэрыч идет.
КЭРДАН: Кэрыч не пойдет.
АРАГОРН: а почему это?
КЭРДАН: Кэрычу надоело вас обслуживать.
АРАГОРН: Кэрыч, ты че?!
ЭЛРОНД: перестань с ним разговаривать и займись завтраком.
(Арагорн натягивает на себя спортивный костюм и кроссовки и выходит из хижины, за ним на улицу выходит и Элронд, одетый как обычно, только вместо шорт – джинсы)
АРАГОРН: папа, а вам ничего в джинсах и халате.
ЭЛРОНД(угрюмо): собирай дрова. (идет на кухню)
(Из палатки выходит Sam O'War в джинсах под цвет своих волос и крокодиловом пиджаке)
SAM O'WAR: доброго утречка, Бровастый.
ЭЛРОНД: если для тебя оно доброе, то ты – оптимист.
SAM O'WAR: да уж холодновато.
ЭЛРОНД: холодновато – слабо сказано. Разожги костер.
(Вскоре готовится завтрак – сардельки вареные, сардельки жареные, остатки риса)
АРАГОРН(орет на весь лагерь): народ, завтрак подан, идите жрать, пожалуйста!
(Из палатки выбегает Пин в шортиках, закутанный в одеяло. За ним выходит Кэрдан тоже в более теплой одежде. Из хижины выходит Халдир в своем джинсовом костюме. Все садятся за стол)
АРАГОРН: хавайте быстро, пока не остыло.
ПИН: у тебя все вкусно получилось, Арагорн, даже быстро есть не хочется.
ХАЛДИР: как хорошо, что я послушался жену и взял с собой куртку.
SAM O'WAR: я не понял, пацаны, вы что? Вы ж эльфики, разве вы мерзнете?
ХАЛДИР: меньше, чем смертные, но ведь и от холода эльфы умирали в Хэлькараксэ.
АРАГОРН: тем более, Сэм, что ты – майя, ты-то чего мерзнешь?
SAM O'WAR: я майя наполовину. Я еще и урук-хай. И это круто.
ПИН: чего-то не хватает.
КЭРДАН: Леголаса.
ЭЛРОНД: ну и зачем ты про него напомнил...
ГОЛОС ЛЕГОЛАСА: а вам п-п-про м-меня ужже не т-т-терпит-т-тся забыт-т-ть, д-да?!
ЭЛРОНД(оборачиваясь): иди оденься, идиот.
ЛЕГОЛАС(присаживается): где моя т-т-тарелка?
КЭРДАН(подает Леголасу его порцию): вот.
ЛЕГОЛАС: А п-п-позват-т-ть меня в л-л-ломы б-бы-было, да?!
ЭЛРОНД: иди оденься.
ЛЕГОЛАС(обижено): не б-б-буду.
(После обеда возник вопрос, кто будет мыть тарелки)
АРАГОРН: я не буду. Я завтрак готовил. Вон пусть Кэрыч моет.
КЭРДАН(намеренно грубо): не буду, у меня руки замерзнут (уходит из лагеря)
ХАЛДИР: я помою.
АРАГОРН(едко): у тебя руки замерзнут.
ХАЛДИР: я привык. (берет посуду и уходит ее мыть)
ПИН: па-па-па, а д-давай зап-палим вт-торой к-костер.
ЭЛРОНД: сейчас запалим. Сэм, Леголас! Леголас, иди оденься!!!
ЛЕГОЛАС: Н-не хочу!
ЭЛРОНД: идиот. Принесите дров. Кэрдан запалит... Кэрдан свалил, сволочь. Я сам запалю. Пин, принеси зажигалку.
(Пин идет в хижину)
АРАГОРН: папа, вы что, будете нежиться возле костра?
ЭЛРОНД: да, сын мой, буду.
АРАГОРН: ладно. А я, как настоящий мужик, пойду ловить Шмыгу.
(Sam O'War приносит дрова от большой кучи, что насобирал Арагорн, Пин приносит зажигалку. Элронд разжигает костер)
АРАГОРН: Сэм, пошли ловить Шмыгу.
SAM O'WAR: пошли.
ПИН(испуганно): не надо!
АРАГОРН, SAM O'WAR: чего?
ПИН: вы замерзнете.
АРАГОРН: я – король Гондора. Я не замерзну в каком-то лесу на каком-то острове. ЛЕГОЛАС!
ЛЕГОЛАС: я с вами.
(Арагорн берет три дубины все из той же кучи дров и с Леголасом и Sam O'War-ом идут искать Шмыгу. Пин не охотно садится возле зажженного костра, Элронд садится рядом и смотрит на море)
ПИН: папа, а куда пошел Кэрдан?
ЭЛРОНД: да хоть в Мордор.
ПИН: папа, почему ты не любишь Кэрдана?
ЭЛРОНД: я люблю Кэрдана, но он меня задолбал.
ПИН: а... папа, как ты думаешь, они найдут барабашку?
ЭЛРОНД: ох, Пин, Арагорн найдет любую занозу на свою задницу.
ПИН: папа? А ты как, любишь Арагорна или нет?
ЭЛРОНД: а чего ты меня об этом спрашиваешь? То люблю ли я Кэрдана, теперь Арагорна.
ПИН: я просто хочу сказать, чтобы ты не беспокоился за Арвен. Арагорн хороший. Он любит ее. Я уверен, с ним Арвен будет в безопасности.
ЭЛРОНД: ты так уверен?
ПИН: да. Потому что Арагорн так же любит Арвен, как я люблю Портофелию. А я никогда не допущу, чтобы с Портофелией случилось что-нибудь плохое. И пусть мистер Чемоданингс на меня кричит, обзывает меня идиотом и бомжом, я никогда не брошу Портофелию. Я люблю ее. Очень люблю. Я и мистера Чемоданингса люблю.
ЭЛРОНД: он же на тебя орет и обзывает тебя.
ПИН: это все потому, что он ревнует свою дочь ко мне. Он не хочет ее отпускать от себя. А я и не буду ее отбирать, пока не докажу мистеру Чемоданингсу, что ради Портофелии я сделаю все. Когда я сражался с орками в Минас-Тирите, я думал о Портофелии. Я совсем не боялся, потому что знал, что я дерусь ради нее. Я знал, что она там, в Шире, и она ждет меня. Я не мог допустить, чтобы мы проиграли войну. Но я не мог допустить и своей смерти. Может, я эгоист, но без меня Портофелия не смогла бы жить. Поэтому я сражался и за нее и за себя. Я сражался за нашу любовь. За наше будущее. Я и сейчас за него борюсь. Я докажу мистеру Чемоданингсу, что я... что я всегда иду до конца.
(Элронд не отвечает)
ПИН: также и Арагорн. Он никогда ни за что не бросит Арвен.
(В лесу Арагорн, Леголас, Sam O'War встретились с Кэрданом)
АРАГОРН: а ты что тут делаешь?
КЭРДАН(мрачно): гуляю.
ЛЕГОЛАС: п-п-прид-дурок.
КЭРДАН: Леголас, не оскорбляй меня.
(Леголас что-то бурчит)
КЭРДАН: я нашел свою магнитолу.
ЛЕГОЛАС: Правда, а где?!
КЭРДАН(указывает на болото): там.
ЛЕГОЛАС(выхватывает магнитолу у Кэрдана): н-н-нак-конец-т-то!
АРАГОРН: значит, там Шмыга! (порывается бежать к болоту, но Кэрдан останавливает его)
КЭРДАН: Если Шмыга там и есть, ловить не надо. Шезлонг я нашел.
SAM O'WAR, АРАГОРН, ЛЕГОЛАС: Где?!
КЭРДАН: там, на островке на болоте.
АРАГОРН: и как нам его оттуда переть?
КЭРДАН: по кочкам.
АРАГОРН: а где ты видишь там кочки?
КЭРДАН: кочки там есть, это не проблема, проблема в том, что сейчас холодно.
ЛЕГОЛАС: п-п-почему?
КЭРДАН: потому что, если ступить мимо кочки, то провалишься. В вязкое, грязное, холодное болото.
SAM O'WAR: И че ты предлагаешь?
КЭРДАН: ждать пока потеплеет. Тащить шезлонг по теплому болоту приятней, чем по холодному.
АРАГОРН: я не успокоюсь, пока не поймаю Шмыгу.
КЭРДАН: в таком случае тебе придется только беспокоиться. Идем в лагерь.
АРАГОРН: если ты не мужик, иди. А я останусь.
SAM O'WAR: да ладно, Ара, завтра поймаем.
АРАГОРН: ни хрена! Он нас всех перебьет! А если не потеплеет?
КЭРДАН: будем ждать, пока потеплеет.
АРАГОРН: и сколько мы будем ждать?!
КЭРДАН: столько, сколько потребуется. Идем.