355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эллениэль и Эстель Грэйдо » Последний Герой, сезон 1 (СИ) » Текст книги (страница 71)
Последний Герой, сезон 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 21:35

Текст книги "Последний Герой, сезон 1 (СИ)"


Автор книги: Эллениэль и Эстель Грэйдо



сообщить о нарушении

Текущая страница: 71 (всего у книги 86 страниц)

  КУРУФИН-МИЛЕДИ: письмо? У меня нет никакого письма...

  КЭРДАН-АТОС: письмо, что вам дал Кардинал! Сюда его! Считаю до трех. Раз! Два!

  КУРФИН-МИЛЕДИ(вытаскивая письмо из, кхм-кхм, корсажа): держите и будьте прокляты.

  КЭРДАН-АТОС(берет письмо): а теперь мы вас казним.

  КУРУФИН-МИЛЕДИ(обалдевши): меня?! Казнить!!

  Элронд:/натурально играет/

  Халдир:/слишком натурально/

  КЭРДАН-АТОС(голосом Атоса): вас, миледи, вас. Я прощаю вам ваши грехи и ваши злодеяния. Умрите с миром.

  ЛЕГОЛАС-ПОРТОС(леголасовским тоном): я тоже прощаю вам ваши злодеяния, и в конце концов умрите с миром (тише) или без него...

  АРАГОРН-АТОС(арамисовским тоном): как лицо духовное, я прощаю вам ваши злодеяния. Умрите с миром.

  ПИН-Д'АРТАНЬЯН(плача): я прощаю вам отравление моей любимой Констанции, я прощаю вам ваши намерения убить меня, я прощаю вам все ваши грехи. Умрите с миром.

  КЭРДАН-АТОС, ЛЕГОЛАС-ПОРТОС, АРАГОРН-АРАМИС. ПИН-Д'АРТАНЬЯН: умрите с миром.

  КУРУФИН-МИЛЕДИ: казнить меня?! Но я... я же еще так молода (падает на колени, и тоном миледи) Эру, Эру, Эру, да разве я заслужила это?! Я, я еще молода, что бы умирать? Вы что, хотите меня утопить?

  КЭРДАН-АТОС(чистым тоном Кэрдана): а почему бы и нет.

  (С этими словами все мушкетеры хватают Куруфина и тащат его в море. Куруфин начинает орать. За сценой ржач. Эллениэль тоже умирает от смеха, Вайре смеется на всю катушку. Мандос хладнокровен. На сцену выходит Пин)

  ПИН: конец.

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Бис! Клево!!! А ну выйдите все на сцену, я вас всех хорошо сниму.

  СКАТЕРТЬ (хлопая уголками с бахромой): прелесть! Прекрасно! Бис!

  ("Мушкетеры" возвращаются на сцену, Кэрдан и Арагорн тащат мокрого Куруфина)

  Куруфин:/Кэрдан, я тебя проклинаю/

  Кэрдан:/молчи, мы еще с тобой поговорим на одну тему/

  (Все выходят на сцену и Эллениэль по несколько раз всех снимает крупным планом и каждого отдельно)

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ: могу себе представить, сколько эти кадры будут стоить. А сколько я денег зашибу. Когда смонтирую фильм! А еще и спецэффекты!

  ЭЛРОНД: Доця, ты слишком меркантильна.

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ(снимая): вся в отца.

  ВАЙРЕ: мне понравилось. Вы все молодцы. Особенно Элион и Гваэглосс, и Куруфин. Вы превосходные актеры. Мальчики, вам бы только девушек и играть. Пин – ты лапочка.

  (Элион и Гваэглосс пытаются что-то возразить, Куруфин что-то матернуть, но Вайре их перебивает)

  ВАЙРЕ: очень хорошо, остальные тоже постарались. И декорации у вас красивые. В долгу перед вами не останусь. Что, ж у вас еще есть пара часов до совета. До встречи (берет Мандоса под локоть и они исчезают)

  СКАТЕРТЬ: всем до свидания.

  ВСЕ, КРОМЕ ФЕАНОРИНГОВ: до свидания, Скатерть.

  (Скатерть исчезает)

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ(выключая камеру): класс!!!

  ЭЛРОНД: доця, зачем ты это все снимала, ведь в "ПГ" и так покажут этот весь цирк.

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ: в "ПГ" покажут несколько моментов и так серо-вяло-пошкарябано, а у меня будет полная версия, даже с компьютерными наворотами.

  ЛЕГОЛАС: а какая нам с этого выгода?

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ: каждому пять процентов выручки.

  КЕЛЕГОРМ: маловато.

  КУРУФИН: брат, что ты такое говоришь?

  КЕЛЕГОРМ: а что?

  КУРУФИН: мы должны уничтожить эту кассету, я не позволю какой-то там малолетке без роду и племени зарабатывать на нас деньги!!!

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ: эй, полегче с родом и племенем. Я вовсе не "кто-нибудь", и обижать меня тоже не надо. А то я как обижусь, так вам плохо станет.

  КЕЛЕГОРМ: от кого же это? От тебя?

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ: и от меня тоже.

  КУРУФИН: а от кого же еще?

  (Все молчат)

  ЭЛРОНД: вам будет плохо от меня.

  ГВАЭГЛОСС: от меня.

  АРАГОРН: от меня.

  ХАЛДИР: и от меня.

  КЭРДАН: и от меня.

  SAM O'WAR: и от меня. Девушек обижать нельзя.

  ЭЛИОН: от меня кое-кому будет особенно плохо (страшно смотрит на Куруфина)

  ЛЕГОЛАС: а от меня вам будет плохо чисто потому, что вам будет плохо.

  ЭЛРОНД: эти двое давно заслуживают пару пяток в зубы.

  КЕЛЕГОРМ: чево?!

  ЭЛИОН(Куруфину): на спектакле ты пытался меня отравить.

  ВСЕ КРОМЕ ЛЕГОЛАСА, АРАГОРНА, КУРУФИНА И КЭРДАНА: что?

  КУРУФИН(Элиону): отвали.

  ЭЛИОН(с тяжелым взглядом): отвалю. Тебе в челюсть.

  КУРУФИН: ну-ну, попробуй.

  КЕЛЕГОРМ: брат, ты хотел отравить этого (кивает на Элиона) из дома Финголфина?

  КУРУФИН: жаль, что не отравил.

  КЕЛЕГОРМ: а зачем ты хотел его отравить?

  КУРУФИН: а мне заплатили за это.

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ: новый киллер в лице Курвы, неплохо, неплохо. Но до дядюшки тебе далеко.

  ЛЕГОЛАС, АРАГОРН: это уж точно.

  (Куруфин рычит в сторону Леголаса, Арагорна и Эллениэль)

  КЕЛЕГОРМ: брат, он же эльф, как я и ты. Мы не травимся, Куруфинве.

  КУРУФИН: я надеялся, что он отравится.

  SAM O'WAR: та-ак, кому-то пора чистить факел.

  КЕЛЕГОРМ: а ты заткнись... нечто.

  ЛЕГОЛАС: а кто воще, блин, такой, чтобы нам всем рты затыкать?!

  КУРУФИН(рявкая): заткнись!

  ЛЕГОЛАС: папа!

  ЭЛРОНД(хватая Куруфина за шиворот платья миледи): что-то ты стал слишком грубым и невежливым, сын своего отца.

  ПИН: хватит!

  ВСЕ: что?

  ПИН: хватит вам драться. Почему вы всегда деретесь и бьете друг друга?

  ЭЛРОНД: а действительно (отпускает Куруфина) сейчас все равно будет совет.

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ: не надейся их выкинуть, папа, они – джокеры.

  ЛЕГОЛАС: блин. Эти придурки будут у нас еще целых три дня, один из них – шесть. Народ, выкиньте меня сегодня.

  АРАГОРН: что-нибудь придумаем.

  SAM O'WAR: а что уже можно придумать?

  (Слышится гонг. Все идут переодеваться, собирать вещи и через час отправляются на Совет)

  СОВЕТ

  (Все заходят в пещеру для совета. Мандос и Вайре становят у стола ведущего. Члены племени, Эллениэль и скатерть садятся на камнях)

  ВАЙРЕ: Эллениэль имеет право голосовать, точно так же как и феаноринги и Гваэглосс.

  ЛЕГОЛАС: кто сказал?

  ВАЙРЕ: я.

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ: а ты что, против?

  ЛЕГОЛАС: да.

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ(улыбаясь): ну это уже твоя проблема.

  ВАЙРЕ: Вы все имеете право голосовать против всех, кроме Скатерти, Эллениэль и Кэрдана, а также Гваэглосса, который выиграл иммунитет.

  Мандос:/Вайре, ты что, хочешь сделать Гваэглосса и феанорингов участниками игры?/

  Вайре:/Да/

  Мандос:/Зачем?/

  Вайре:/А что?/

  Мандос:/Ты же мне работы серии на три как минимум прибавила/

  Вайре:/ну вот, как хорошо./

  Мандос:/и совсем не хорошо.../

  КУРУФИН: а почему это все имеют право против нас голосовать? Мы же с братом – джокеры!

  ВАЙРЕ: ну и что.

  КЕЛЕГОРМ: а иммунитет в первый день?

  ВАЙРЕ: ничего не знаю. Поблажек больше не будет. Итак, совет сегодня черный, как я вижу по камням. Что ж, прошу голосовать. Курво, Турко, я все сказала. Эллениэль, начнем с тебя, подруга.

  ЛЕГОЛАС: все ясно. Они – подружки. Тьфу, как это подло.

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ: ничего подлого в дружбе с валар нет. (встает с камней и идет к камням, берет бумагу и пишет на ней "Халдир") Хотела написать Хамдира, нам сисадмин в Лориене нужен, так ведь елки, он иммунитет получил. Тогда напишу Халдира, он нам нужен не меньше, а сидеть тут его явно задолбало. (кладет бумажку в вазу и идет обратно)

  ВАЙРЕ: Элронд, прошу.

  (Элронд встает с камней, идет к столику, берет бумажку и пишет на ней "Келегорм")

  ЭЛРОНД: хотел написать Куруфина, но Келегорм раньше в голову пришел (кладет бумажку в вазу и идет обратно)

  ВАЙРЕ: Арагорн.

  (Арагорн идет к столику, берет бумажку и пишет на ней "Куруфин")

  АРАГОРН: в общем, один из них. (кладет бумажку в вазу и идет обратно).

  ВАЙРЕ: Sam O'War.

  (Sam O'War встает с каменей, идет к столику, долго размышляет и пишет на бумаге имя Элиона)

  SAM O'WAR: Он вроде как домой хотел (кладет бумажку в вазу и идет обратно)

  ВАЙРЕ: Пин?

  (Пин спрыгивает с камней, бежит к столику хватает бумажку и пишет на ней "Куруфин")

  ПИН: он очень хороший, но ему здесь будет плохо. За него никто, кроме меня, не заступается. Даже за его брата заступается Гваэглосс. А за него никто. Так что пусть он едет домой, пока папа его не побил. (кладет бумажку в вазу и бежит обратно)

  ВАЙРЕ: Гваэглосс?

  (Гваэглосс спускается с камней, медленно идет к столу, берет бумажку и пишет на ней имя "Куруфин")

  ГВАЭГЛОСС: он – именно та персона, которую я бы больше всего не хотел видеть и чувствовать возле себя следующие три дня (кладет бумажку в вазу и идет обратно).

  ВАЙРЕ: Халдир.

  (Халдир спускается с камней, идет к столику, берет бумажку и пишет на ней "Элион")

  ХАЛДИР: он очень хотел домой.

  (Халдир кладет бумажку в вазу и идет обратно, после него к вазе подбегает Леголас, выхватывает бумажку и жирно пишет на ней "Падлюка-Келегорм!")

  ЛЕГОЛАС: а он – кретин. (кладет бумажку в вазу и идет обратно)

  ВАЙРЕ: Кэрдан.

  (Кэрдан идет к столу берет бумажку и пишет на ней "Куруфин")

  КЭРДАН: без него Элронду будет спокойней (кладет бумажку в вазу и идет обратно).

  ВАЙРЕ: Келегорм.

  (Келегорм вразвалочку спускается с камней, также походит к столику, берет бумажку и пишет "Леголас")

  КЕЛЕГОРМ: его, конечно же, не выпрут. А если не выпрут меня, то я ему рожу расквашу. (кладет бумажку в вазу и идет обратно)

  ВАЙРЕ: Куруфин.

  (Куруфин быстро слезает с камней и бежит к столу, берет бумажку и пишет "Сволочь из дома Финголфина")

  КУРУФИН(мерзко): чтоб его ******. (кладет бумажку в вазу и идет обратно)

  ВАЙРЕ: Э-э-э... Куруфин, вернитесь, пожалуйста, и захватите с собой вазочку.

  (Куруфин скрипит зубами, но возвращается и берет вазу. Вайре забирает у него вазу. Куруфин садится на место)

  ВАЙРЕ: так-с, ну-с, что-с, у на-с? Ага, "Халдир", "Келегорм", "Куруфин", "Элион", "Куруфин", "Куруфин", Элион, "Падлюка-Келегорм", то есть Келегорм, "Куруфин", "Леголас", "Сволочь из..." Ладно, неважно, все равно больше всего "черных" голосов у вас, Куруфин.

  КУРУФИН(скрипя зубами): я понял.

  ВАЙРЕ: ну, поскольку у вас факела нет, не успели сделать, тогда просто спуститесь и подойдите ко мне.

  (Куруфин подходит к Вайре)

  ВАЙРЕ: гасить у вас, как я уже сказала, нечего, разве что вас самого. Вы хотите попрощаться с вашими бывшими соплеменниками?

  КУРУФИН(презрительно глядя на всех, сидящий на камнях): нет.

  ВАЙРЕ: что ж так?

  КУРУФИН: я не хочу портить эфир.

  ВАЙРЕ: понятно. Похвально, что ж, прощайте.

  (Куруфин гордо разворачивается и уходит из пещеры-дневника)

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ: я, пожалуй, пойду за ним, чтобы чего он там не натворил.

  ЛЕГОЛАС: пока, пока.

  (Эллениэль обнимает Элронда, Пина и Халдира, спускается с камней и, попрощавшись со всеми, выходит из пещеры)

  ВАЙРЕ: вот так. Ну что ж, вас опять десять. Но Келегорм и Гваэглосс – последние джокеры в этой игре.

  АРАГОРН: кажется, вы то же самое говорили и про дядюшку.

  ВАЙРЕ: я ничего про Денетора не говорила, а сейчас говорю, что больше джокеров не будет. "ПГ" плавно движется к своему концу. Вам осталось немного. Спокойной ночи. (Мандосу) дорогой, я тебя жду. (исчезает)

  МАНДОС: вам действительно осталось немного... Элион, ваши встречи и договоры перенесены, не беспокойтесь. Прошу вас всех вести себя сдержанно и терпеливо, относится друг другу с пониманием.

  ЛЕГОЛАС: а почему вы нас предупреждаете так?

  МАНДОС: я не предупреждаю, я прошу. Я понимаю, что вы очень устали, но потерпите еще немного. До свидания (исчезает)

  ЭЛРОНД: какой добренький, а? Какой хорошенький, а? Тьфу на него.

  КЭРДАН: согласен.

  АРАГОРН: ладно, пошли... домой.

  (Все возвращаются в лагерь. Все довольно спокойные, только Келегорм одновременно немного грустный и злой)

  ЛЕГОЛАС: здравствуй, лагерь, дом родной! Элион, сколько же ты на острове паришься?

  (Элион не отвечает. Из кухни несется крик Арагорна)

  АРАГОРН: народ, на полочке стоял чайник с чаем! Где он?

  КЭРДАН: поищи возле костра.

  АРАГОРН: нету.

  SAM O'WAR (выглядывая из палатки): народ, хотите прикол: пропало мое норковое манто, то есть норковое манто для Арвен.

  ЛЕГОЛАС: Курва сперла! Ай! Больно!

  ЭЛРОНД: чтобы не матерился. За это слово будешь получать по губам.

  ЛЕГОЛАС(обиженно): я имел в виду Куруфина.

  ЭЛРОНД: а мне по банану, что ты там имел в виду!

  ЛЕГОЛАС: а ты мне не отец, чтобы наказывать за матюки.

  ЭЛРОНД: Леги, ты уже столько раз называл меня "папа", что я имею полное право взять на себя твое опекунство, и это я и сделаю завтра.

  SAM O'WAR: смотри, пацан, у Бровастого есть ремень.

  ЛЕГОЛАС: да ну вас всех (лезет на талан)

  (Из хижины выходит Пин)

  ПИН: никто не видел фотографии Портофелии?

  АРАГОРН(прикалываясь): в сортире.

  (Пин бежит к туалету)

  ЭЛРОНД: как смешно, сын мой.

  АРАГОРН: ну я же только пошутил. А он поверил.

  ЭЛРОНД: вот я и говорю, как смешно.

  SAM O'WAR: нет, в натуре, где манто?

  КЭРДАН: посмотри в хижине.

  SAM O'WAR: да нет его там. Я его оставлял в палатке.

  ГВАЭГЛОСС: может, действительно украл феаноринг?

  КЕЛЕГОРМ: феаноринги не воры. И Куруфинве и даром не нужна та тряпка (гордо разворачивается и идет в палатку, потом высовывается оттуда) если кто ко мне сунется ночью, убью (залазит обратно)

  АРАГОРН: ага, к тебе барабашка придет.

  ЭЛРОНД: сын мой?

  АРАГОРН: что?

  ЭЛРОНД: иди спать, у тебя под ночь приколы плоские.

  АРАГОРН: не хочу.

  (Возвращается Пин)

  ПИН: нет там фотографии. Арагорн, ты уверен, что увидел ее именно там?

  АРАГОРН: я пошутил, если бы она там была, я бы ее поднял и принес тебе.

  ПИН (сияя): правда?

  АРАГОРН: да.

  ПИН: ты такой хороший, спасибо.

  ЭЛРОНД: Пин, иди спать, завтра поищешь фотографию.

  ПИН: хорошо, всем спокойной ночи.

  ЭЛРОНД, ХАЛДИР, КЭРДАН, SAM O'WAR: спокойной ночи, Пин.

  (Пин идет в хижину спать, Арагорн, зевая, идет за ним. Остальные гуляют еще недолго, и тоже разбредаются спать. Все, кроме Кэрдана.)

  Серия 21

  Серия двадцатая первая. День шестьдесят первый.

  (Спали "герои" так: Келегорм – в палатке, Sam O'War – в гамаке, Элронд, Пин, Арагорн, Гваэглосс – в хижине, остальные на талане. И в этот день первым встал Леголас, то есть, он так себе польстил, пока не проснулся окончательно, а когда он все-таки проснулся, то увидел, что Халдир и Элион не спят и о чем-то разговаривают)

  ЛЕГОЛАС: доброго утречка.

  ХАЛДИР: доброе утро.

  ЭЛИОН(хмуро): если оно доброе, в чем я лично очень сомневаюсь.

  ХАЛДИР: да перестань ты.

  ЭЛИОН: я не верю, что утро может быть добрым, когда рядом спит убийца.

  ЛЕГОЛАС: ну, спасибо на добром слове.

  ЭЛИОН: я не про тебя. Я про Келегорма.

  ХАЛДИР: а за что, собственно, ты его так не любишь?

  ЭЛИОН: я лучше тебе скажу, за что я его люблю, быстрее будет.

  ХАЛДИР: и за что же?

  ЭЛИОН: а ни за что.

  ЛЕГОЛАС: железобетонный пессимизм.

  ЭЛИОН: это не пессимизм, это самый что ни есть настоящий реализм.

  ЛЕГОЛАС: да ну. Не может же быть так, чтобы у этих идиотов не было ни единой хорошей черточки!

  ЭЛИОН: приведи в пример хоть одну.

  ЛЕГОЛАС: ну-у-у-у...

  ХАЛДИР: по крайней мере, у них есть совесть.

  ЭЛИОН: а я уверен, что они с ней даже не знакомы.

  ХАЛДИР: у Куруфина был сын. Это ведь говорит о чем-то.

  ЭЛИОН: сыновья были и у Феанора.

  ХАЛДИР: но ведь Келегорм и Куруфин... они же любят друг друга, как братья.

  ЛЕГОЛАС: по этому поводу я расскажу вам про один слэш...

  ХАЛДИР(не обращая внимания на Леголаса): Карантир, Маэдрос...

  ЭЛИОН: я ничего не имею против Маэдроса и Маглора.

  ЛЕГОЛАС: так вот, в том слэше...

  ХАЛДИР(не обращая внимания на Леголаса): Амрод и Амрос?

  ЭЛИОН: честно говоря, я на них даже не акцентировал своего внимания.

  ЛЕГОЛАС: этот слэш называет "Форменос", там про этих придурков та-акое написано!

  ХАЛДИР(не обращая внимания на Леголаса): и все же, я уверен, что в сердце Келегорма живет любовь.

  ЭЛИОН: не смеши меня! Какая там любовь! К кому?

  ХАЛДИР: да хоть бы к своим братьям и своему отцу.

  ЛЕГОЛАС: вот-вот! Именно любовь к братьям и отцу. И вообще, этот фанфик следовало бы назвать "ВСЕ/ВСЕ".

  (Элион и Халдир, наконец, замечают присутствие Леголаса и удивленно на него смотрят)

  ХАЛДИР: извини, ты что-то говорил?

  ЛЕГОЛАС(машет рукой): ничего.

  (Снизу слышится голос Элронда)

  ЭЛРОНД: эй, на талане, не думайте, что вы особенные, а ну марш вниз!

  ЛЕГОЛАС(высовываясь с талана): папа, отстань.

  ЭЛРОНД: сейчас дам в глаз, сыночек!

  ЛЕГОЛАС: интересно, как? Или у тебя рука сюда достанет?

  ЭЛРОНД: я подожду, когда ты спустишься.

  ЛЕГОЛАС: а кто тебе сказал, что я спущусь?

  ЭЛРОНД: жрать захочешь – спустишься!!!

  ЛЕГОЛАС: Ути-пути...

  ЭЛРОНД(орет): А ну бегом вниз!

  (Элион, Халдир и Леголас слезают с талана. В лагере уже все проснулись, кроме Пина и Келегорма)

  ЛЕГОЛАС(возмущенно): а почему малой и Турка спят?!

  ЭЛРОНД: потому, что они спят! Пин пусть еще спит, а Келегорм... если ты так хочешь, Леголас, то можешь пойти его разбудить.

  (Леголас злорадно ухмыляется и бежит в палатку)

  SAM O'WAR: Бровастый, зачем нам так рано было вставать?

  ЭЛРОНД: а вот зачем (указывает на берег)

  АРАГОРН: и что дальше?

  ЭЛРОНД: посмотри внимательно.

  (Все смотрят на берег, но ничего необычного не замечают)

  АРАГОРН: ну и что? Там ничего нет, пап.

  ЭЛРОНД: вот именно! Там ничего нет. А что там было раньше?

  ХАЛДИР: пропал шезлонг.

  ЭЛИОН: и зонтик.

  ЭЛРОНД: вот, точно. Где это все?

  АРАГОРН: э-э-э... Ну, может, его кто-то куда-то унес?

  ЭЛРОНД: кто и куда?

  SAM O'WAR(пожимая плечами): кто угодно и куда угодно.

  ЭЛРОНД(ядовито): спасибо.

  ХАЛДИР: но кому нужен был ночью шезлонг? И зонтик...

  ЭЛРОНД: не знаю, но все вы, то есть все мы, сейчас будем его искать.

  ГВАЭГЛОСС: неужели все?

  ЭЛРОНД: да, все!

  ГВАЭГЛОСС: кому-то надо и завтрак готовить.

  ЭЛРОНД: если ты такой умный, иди и готовь его. Кэрдан тебе поможет. А остальные – немедленно искать!

  АРАГОРН: а чего это мы должны...

  ЭЛРОНД(грозно): ты чем-то недоволен, сын мой?!

  АРАГОРН: нет...

  (Арагорн, Халдир, Sam O'War идут искать шезлонг в лес. Кэрдан и Гваэглосс идут на кухню)

  ЭЛРОНД(Элиону): ну чего стоишь, как пень, иди ищи.

  ЭЛИОН: Элронд, неужели поиски шезлонга имеют столь огромную важность для жизни на острове?

  ЭЛРОНД: лучше скажи, что ты не хочешь искать.

  ЭЛИОН: скажу. Не хочу.

  (Тут раздаются крики, все оборачиваются в сторону палатки. Из нее головой вперед вылетает Леголас. Затем из палатки выходит Келегорм с дубиной в руках. Леголас поднимается с земли и отплевывается от песка)

  КЕЛЕГОРМ(Леголасу): еще р-раз попадись мне на глаза! Убью! (заходит обратно)

  ЛЕГОЛАС(кричит Келегорму): а чтоб ты сдох! Дерьма кусок. Ай! Больно!

  ЭЛРОНД: еще раз скажешь это слово – получишь.

  ЛЕГОЛАС: он первый начал!

  ЭЛРОНД: первый начал ты.

  ЛЕГОАЛС: ты сам сказал мне будить его.

  ЭЛРОНД: я сказал: "если хочешь". Так что на меня нечего стрелки переводить. Иди лучше искать шезлонг.

  ЛЕГОЛАС: чево?! Никуда я не пойду!

  (Тем временем Арагорн, Sam O'War и Халдир бродят в лесу в поисках папиного шезлонга.)

  SAM O'WAR: ну в натуре, кто мог спереть шезлонг?

  АРАГОРН: Келегорм, больше никто.

  ХАЛДИР: ты так уверен?

  АРАГОРН: ну а кто ж еще? Нет, конечно, кроме Келегорма полно народа, но я могу сказать с уверенностью, что я шезлонг не брал.

  SAM O'WAR: такое же может сказать про себя каждый.

  АРАГОРН: ну спасибо.

  SAM O'WAR: я имел в виду, что никому из нас, даже феанорингу, нет резона таскать тяжелый шезлонг ночью по острову вместо того, чтобы спать.

  ХАЛДИР: ну, а куда же он делся?

  АРАГОРН: может, течением унесло?

  (Все на полминуты останавливаются, чтобы обдумать эту мысль)

  SAM O'WAR, АРАГОРН, ХАЛДИР (по истечении полминуты): не-е-е...

  ХАЛДИР: шезлонг стоял далеко от моря.

  SAM O'WAR: да и приливы тут хилые.

  АРАГОРН: стоп.

  SAM O'WAR, ХАЛДИР: что?

  АРАГОРН: ночью спали все, да? Ну, я лично спал, все в хижине спали. Потому что я лежал у порога, а ночью через меня никто не переступал.

  ХАЛДИР: на талане тоже никто вроде бы не вставал.

  АРАГОРН: а Кэрыч-то не спал.

  SAM O'WAR: точно, все время он по берегу ходил.

  ХАЛДИР: вы думаете, Кэрдан его... украл?

  АРАГОРН: ну, не хочу ничего сказать, но только он не спал.

  ХАЛДИР: да ну... тут что-то не то.

  SAM O'WAR: в натуре, зачем ему эта бодяга?

  АРАГОРН: значит, остается Келегорм.

  ХАЛДИР: не верю, что сын Феанора, вместо того, чтобы спать, будет ночью таскать шезлонги.

  SAM O'WAR(пожимая плечами): может, он думал, что в шезлонге сильмариллы.

  ХАЛДИР: ну если он действительно так думал, то он точно сумасшедший.

  АРАГОРН: Хэл, не тешь себя надеждой, что это не так.

  (Тут они все выходят на место, где раньше обитало племя Орлов. У каждого отпадает челюсть. Хижина Орлов с циновками Сарумана на крыше, с циновками Сарумана на полу, костерок, который недавно горел, талан на дереве, к тому же ухоженный, на берегу стоит шезлонг)

  SAM O'WAR: ни фига себе?

  АРАГОРН: а... а... а как тут это оказалось?

  ХАЛДИР: костер недавно палили...

  SAM O'WAR: вон зонт Бровастого, а вон и шезлонг.

  ХАЛДИР: я на талане вижу ноутбук Элиона (лезет на талан)

  SAM O'WAR: ага, вот и носки Леги в покемонах.

  АРАГОРН: да уж, а вон и туалетная бумага.

  ХАЛДИР(спускаясь с талана с ноутбуком): я там нашел фотографию Портофелии.

  АРАГОРН: а мы ТБ. Малой будет вдвойне рад.

  SAM O'WAR(заглядывая в хижину): народ, тут еще куча всего нашего.

  (Арагорн и Халдир заглядывают в хижину. Там они видят автомат Sam O'War-а, который был, как известно, выброшен в море, манто Sam O'War-а для Арвен, маленький топорик, чайник, книгу Халдира "По ту сторону рассвета", зажигалку Пина и магнитолу)

  АРАГОРН: ну-у, блин.

  ХАЛДИР: мы даже не заметили пропажу магнитолы!

  АРАГОРН: по правде говоря, нам последнее время было и без нее весело.

  SAM O'WAR: вот вам и доказательство – барабашки существуют.

  АРАГОРН: *****.

  ХАЛДИР: что будем делать?

  SAM O'WAR: тащить все обратно.

  АРАГОРН: и как мы это все понесем через джунгли?

  SAM O'WAR: а никак. Сейчас на скорую руку забабахаем плот и поплывем. Так быстрее будет и удобней.

  (Они принимаются строить плот. А пока они его строят, в лагере дело разворачивается так: осиротевший без шезлонга Элронд решает заняться уборкой. Он будит Пина и Келегорма (как бы тот ни возмущался, Элронд его все-таки поднял), и начинает убираться в хижине и в палатке, и конечно, приставляет к себе в помощники хоббита и двух эльфов из враждующих Домов)

  ЭЛРОНД: Келегорм, вытаскивай все из палатки, Элион, помоги ему. Пин, за мной. Леголас!

  ГОЛОС ЛЕГОЛАСА(с талана): я буду убирать на талане.

  ЭЛРОНД: ладно, Барлог с тобой. Пошли, Пин.

  (Элион даже не пытается спорить с владыкой и идет за Келегормом в палатку. Гваэглосс и Кэрдан возятся на кухне. Кэрдан разжигает кухонный костер, Гваэглосс потрошит и режет рыбу)

  КЭРДАН: я не думал, что ты умеешь готовить, Гваэглосс.

  ГВАЭГЛОСС: похоже, ты много чего обо мне не думал.

  КЭРДАН: как и то, что ты заинтересуешься Гэльдиром.

  ГВАЭГЛОСС: Гэльдир сам мной заинтересовался. Это он пришел ко мне, а не я.

  КЭРДАН: а ты?

  ГВАЭГЛОСС: а что я? Гэльдир довольно симпатичный. И опытный.

  КЭРДАН: слышать это не могу.

  ГВАЭГЛОСС: понимаю, это тяжело. Мой дядя до сих пор думает про меня, что это – шутка. Но ты ведь не просто так завел этот разговор. Ты хочешь знать, как я дальше намерен развивать отношения с твоим сыном.

  КЭРДАН: да.

  ГВАЭГЛОСС: если ты не разрешишь Гэльдиру быть моим любовником...

  КЭРДАН: Гваэглосс, пожалуйста, давай не так прямо.

  ГВАЭГЛОСС: в общем, все зависит от тебя.

  КЭРДАН: а если я не разрешу?

  ГВАЭГЛОСС: не думаю. Гэльдир порядком тебя уже достал, как и всех в Гаванях. Он опорочил честь Тринитэль и Диронвэ, строительство кораблей под его командованием никакое. Мэлл, извини, владычицу Меалинмель, он довел до того, что та уехала в Ривенделл в гости к Глорфинделу. И в Гаванях царит полнейший беспорядок. Так, теперь перейдем непосредственно к Гэльдиру. Он очень, как бы это сказать, талантливый воин, из него даже неплохой менестрель получится. Единственное, что его портит, это его гордость, которая больше его самого раз в сто. Ну и, конечно, его беспросветная лень. В Лориенской армии очень много таких новобранцев. Ну и лет через пятьдесят из них выходят неплохие воины, вроде Халдира. Думаю, дядя не будет против того, чтобы твой сын поучился в ЛИБЭ. А чтобы в Лориене Гэльдир куда-нибудь не влип, я бы за ним присмотрел. Мне это даже, сам понимаешь, на руку, все равно нечем заняться. Тогда бы владычица Меалинмель оставила Глорфиндела на попечение его взбалмошной жены, которая в свою очередь перестала бы каждую ночь таскаться по ночным клубам и искать вместе со своими братцами приключений на голову. Сама бы она наконец занялась благосостоянием "Последнего Героя", я имею в виду, что ваш остров превратился в настоящий проходной двор. А Меалинмель вернулась бы домой. Строительство кораблей пошло бы поживее. Увеличился бы процент отъезжающих в Валинор, и вместе с тем твои шансы скорей туда уехать самому. Дальше, поскольку ребенок Тринитель – ребенок Диронвэ, а сам Диронвэ явно не гей, имеет смысл их поженить, и честь обоих восстановлена. С твоей головы разом свалилось бы много проблем. Ты сможешь сосредоточить свое внимание на игре и дойти до конца. И, как я уже говорил, твои шансы на уход в Валинор увеличатся. Неплохо получается, правда? И я повторяю, сам я ни к кому не прихожу. Обычно приходят ко мне. И вот Гэльдир пришел. А что будет дальше, зависит только от тебя.

  КЭРДАН: Гваэглосс, почему тебя прозвали Хамдиром?

  ГВАЭГЛОСС: потому, что считают меня хамом. И я тебя по-хамски спрашиваю, что ты ответишь?

  КЭРДАН: Как-то пришел к нам, тэлери, Мелькор. Пришел и делал вид, что он наш друг. Он каждого из нас склонял на свою сторону и делал это так, что нельзя было разгадать его подлые умыслы. Однажды он приперся и ко мне. Тогда я был еще молод, но уже понимал: сыр бесплатным бывает лишь в мышеловке. Он пытался меня соблазнить, говорил: "да со мной хорошо", "давай будем вместе править", и так далее. Тогда я его послал подальше. Потом за это дело взялся Гортхаур. Я и его послал... Ты же понимаешь, что сейчас выступаешь кем-то вроде них.

  ГВАЭГЛОСС: но, не смотря на то, что ты их всех посылал...

  КЭРДАН: тебя не пошлю.

  ГВАЭГЛОСС: ты согласен?

  КЭРДАН: я согласен.

  ГВАЭГЛОСС: мы понимаем друг друга с полуслова, папочка.

  КЭРДАН: ты – хам.

  ГВАЭГЛОСС: я знаю.

  (Так они готовят завтрак. В палатке идет отчаянная борьба за чистоту и свободу выбора)

  КЕЛЕГОРМ: эй, ты, давай бери эти матрасы и выноси их.

  (Элион, не обращая внимания на Келегорма, молча берет разные небольшие вещи, выносит их из палатки и возвращается)

  КЕЛЕГОРМ: я, кажется, сказал, чтобы ты выносил матрасы!

  (Элион опять берет разные небольшие вещи, выносит их из палатки и возвращается)

  КЕЛЕГОРМ: Ты шизанутый, да? Я тебе сказал: выкинуть отсюда эти дебильные матрасы, а не все кроме них.

  ЭЛИОН(спокойно, как слон): еще не все (берет чемодан Келегорма и выкидывает его из палатки) теперь – все.

  КЕЛЕГОРМ: ах ты, нолфингово отродье! (кидается на Элиона)

  ЭЛИОН(уходя в сторону): я не потомок Финголфина, я его вассал.

  КЕЛЕГОРМ(рычит): сейчас ты к нему присоединишься в Мандосе! (хватает Пиновскую дубинку)

  (Элион выбегает из палатки, Келегорм выбегает за ним)

  КЕЛЕГОРМ: убью, тварь!

  (Элион хватает из вещей ракетки Арагорна. Из хижины выбегает Пин)

  ПИН: папа! Келегорм и Элион дерутся!

  (Но пока Элронд выбежал из хижины, пока Гваэглосс и Кэрдан схватили половник и сковородку, Элион успел обезоружить Келегорма ракетками, и одной из них дать ему в нос)

  ПИН(подбегая к Элиону и выхватывая у него ракетку): стой! Хватит! Прекрати его бить! (Келегорму) как ты?

  (Келегорм поднимается с земли с сеточным отпечатком на щеке)

  ПИН: тебе очень больно?

  (Келегорм хочет что-то ответить Пину, явно неприятное, но резко передумывает)

  КЕЛЕГОРМ: ничего страшного. Но с ним (указывает на Элиона) я не собираюсь общаться. Так что, Бро... Элронд, либо он... либо я убираем палатку.

  ЭЛРОНД: иди ты убирать палатку. Пин, иди с ним.

  (Пин и Келегорм идут убираться в палатке. Кэрдан и Гваэглосс возвращаются на кухню)

  ЭЛРОНД: что там у вас уже произошло?

  ЭЛИОН: еще немного, и я его убью.

  ЭЛРОНД: ты?! Его?! Убьешь?! Та-ак, значит, он умудрился тебя достать. И что делать?

  ЭЛИОН: я не буду терпеть его. И ты меня прекрасно понимаешь. Я не буду терпеть ни его выходки, ни его пошлые шутки относительно Дома Нолофинве. Если он еще раз даст мне повод поднять на него руку, я его убью.

  ЛЕГОЛАС(с талана): я тебе помогу. Турко – урод, таких надо травить, как орков недорезанных.

  ЭЛРОНД: Леголас, ты уже навел порядок на талане?

  ЛЕГОЛАС: еще нет.

  ЭЛРОНД: так наводи! И не влезай в чужие разговоры. Элион, вчера мы выкинули Куруфина, послезавтра выкинем Келегорма. Я запрещаю тебе в течение этих трех дней убивать его и даже бить. Если что, я сам его так отделаю, что он забудет, где находится его задница, потому что болеть у него будет все тело. Не хватало мне еще, чтобы мои... подданные вступали в международные скандалы. Мне одних Элладана с Эллениэль по горло хватает.

  ЭЛИОН: а если Келегорм заработает иммунитет на конкурсе?

  ЭЛРОНД: не заработает.

  (В палатке Пин разговаривает с Келегормом)

  ПИН: зачем ты обидел Элиона?

  КЕЛЕГОРМ: этого при... я его не обижал, он сам на меня разозлился.

  ПИН: а за что?

  КЕЛЕГОРМ: не знаю. Я попросил его вынести матрасы, а он выкинул мой чемодан.

  ПИН: и поэтому ты его ударил?

  КЕЛЕГОРМ: я его не ударил. Это он меня ударил.

  ПИН: но у тебя же в руках была дубина?

  КЕЛЕГОРМ: он начал меня бить, я взял дубину для самообороны. Ты же видел, что он меня бил ракетками.

  ПИН: может, ты его обидел?

  КЕЛЕГРОМ: как?!

  ПИН: может, ты что-то ему плохое сказал?

  КЕЛЕГОРМ: нет! Честно. Я ему сказал: "Помоги мне вынести матрасы, пожалуйста". А он схватил мой чемодан и выкинул его.

  ПИН: странно... Элион очень уравновешен, он почти никогда не сердится.

  КЕЛЕГОРМ: просто он меня не любит.

  ПИН: тебя тут все не любят.

  КЕЛЕГОРМ: да уж... повезло.

  ПИН: я бы на твоем месте постарался с каждым найти общий язык и помириться.

  Off line

  (Ривенделл. Кабинет Элронда. Посреди кабинета стоят продюсеры и выясняют отношения)

  ЭСТЕЛЬ: ну и зачем?

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ: а что такого?

  ЭСТЕЛЬ: пребывание феаноринга на острове чревато плохими последствиями.

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ: да брось. Там папка его приструнит.

  ЭСТЕЛЬ: Келегорм – это тебе не Теоден-пенсионер, и не Денетор-душевнобольной, и даже не Узог. Феанор рассердится. Так что подумай о последствиях.

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ: ничего не будет. Я все папе расскажу.

  ЭСТЕЛЬ: не думаю, что папа тут поможет.

  ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Ты что, сомневаешься, что папа не поможет? Эстель, очнись, это же ПАПА. Потом, у нас про запас есть еще и вассал самого Финголфина – раз, секретарь Тулкаса – два, сын Трандуила -три.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю