Текст книги "Фиктивная жена для герцога-монстра (СИ)"
Автор книги: Элина Амори
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 28 страниц)
Глава 8. Подробности контракта
– Поэтому я и предлагал прочитать заранее, – усмехнулся Брант. – Впрочем, еще можем вернуться. Скажешь, что поссорилась со мной по дороге и…
– Нет! – оборвала его я, потерев пальцами веки. – Лучше с обрыва прыгну, чем вернусь.
– Мы будем проезжать один, – снова с издевкой произнес он. – Ну как, благородная айна Фейс? Хотя нет, теперь следует звать вас сэйна Вальмор. Вы же связанная клятвой замужняя женщина.
Казалось, он надо мной издевается. И я совсем не понимала его иронии. Ведь это он предложил фиктивный брак. Ему ведь так же, как и мне нужен этот контракт. В чем же тогда дело? Отчего столько сарказма?
– Итак, что вы выбираете? – произнес он уже серьезней. – Даю вам выбрать последний раз: «черт знает что» с монстром или возвращение к бывшему жениху?
– Это нечестно. Но к нему я не вернусь ни при каком раскладе, – пробормотала я, снова развернув свиток. Вот что за нелепость! Даже во сне надо читать мелкий шрифт, прежде чем подписывать документы.
Кроме моих обязанностей как супруги, в контракте был целый список предупреждений и запретов. Я скрипнул зубами, вновь пробегая взглядом по строчкам. Каждый пункт выглядел как полнейшее издевательство. Но некоторые из них бросались в глаза особенно.
– Супруг может представлять опасность для Супруги и обязуется принимать меры, но не гарантирует безопасности. Супруга добровольно принимает на себя этот риск.
– Супруга признает, что физическая близость может привести к травмам, ожогам, шрамам и не вправе предъявлять претензии.
– Супруга обязуется на всех публичных мероприятиях демонстрировать уважение и любовь к Супругу, даже если для этого придется демонстрировать физическую близость.
Я подумала, что, похоже, именно этот пункт сейчас был исполнен перед императором…
– Супруга не имеет права разглашать детали соглашения, образ жизни, привычки или любую иную информацию.
– В случае неподчинения, нарушения правил дома или поведения, порочащего репутацию семьи, Супруг имеет право применять меры воздействия по своему усмотрению.
– Супруга обязана изучить признаки надвигающейся трансформации.
– Супруга предупреждена, что следует всегда носить одежду из натуральных, более огнеустойчивых плотных тканей (лен, кожа).
– В случае проявления Супругом непроизвольных звериных инстинктов (рычание, попытки укусить, использование когтей), Супруга обязуется подчиниться и не провоцировать панику, дабы не усугубить трансформацию.
– В случае беременности супруга обязуется сохранить ребенка, независимо от его природы.
Я вскинула на Бранта голову и сжала в кулаке контракт, смяв его. Я снова наткнулась на пункт, который вывел меня из себя. Брак же фиктивный и не подразумевает настоящей близости!
– Это что за пункт такой?! – возмутилась я, ткнув пальцем в строчку.
– Всякое… может случиться, – уклончиво ответил он.
– Не случится! – вспыхнула я, уткнувшись дальше в текст и бурча себе под нос: – Он противоречит пункту об «имитации». Прости, но следует переписать его. Я понимаю, что должна была смотреть раньше, но пойми меня тоже, я слишком спешила…
– Нет, Эйлин, – ответил он спокойно, – переписывать я ничего не буду. Каждый пункт здесь выверен и изменению не подлежит.
Так и хотелось порвать эту писульку к чертям собачьим, но тогда получится, что останется лишь договор о браке. Но боюсь, настоящий брак с требованиями герцога был бы настоящим адом. Интересно, полагается мне какая-нибудь компенсация за предстоящие мучения?
Но пока шли только проблемные пункты.
– В случае отказа от исполнения имитации супружеских обязанностей в назначенную ночь, Супруг вправе использовать альтернативные способы.
Это вообще как? Нет, даже спросить было страшно. Лучше просто намотать на ус и не проверять этот пункт в действии.
– В случае если имитация близости вызовет у Супруга неконтролируемую реакцию, Супруга не вправе прекращать, дабы не подвергать риску слуг поместья.
Вот это было совсем непонятно. Какую реакцию, как подвергать риску слуг? Боже мой, во что я вляпалась?! Я снова глянула на Бранта. Это какое-то рабство, не фиктивный брак! Он что-то перепутал. Но, главное, я ведь подписала…
– Кошмар, это полная катастрофа, – прошептала я, продолжив изучать, что еще мне грозит.
Супруге категорически запрещается:
– спускаться на нижние этажи замка;
– пытаться сдерживать супруга физически, когда он теряет контроль, вставать на его пути, сопротивляться;
– подкрадываться внезапно или передвигаться бесшумно;
– приносить в их покои свежее мясо с кровью;
Так и хотелось сказать: я, что, кошка, дохлых мышей таскать в комнату? Какое свежее мясо? Но я с еще бо́льшим усердием уставилась в подпрыгивающий вместе со мной и каретой на дорожных неровностях свиток. Приходилось напрягаться и щуриться, чтобы уловить смысл слов.
– скрывать от Супруга правду о своем самочувствии;
И этот пункт странный. Да все здесь было странным.
Настоящий Брачный Контракт может быть продлен по инициативе стороны Супруга.
– Это полный бред! – воскликнула я. Все это выглядит не как двусторонне выгодное соглашение, а настоящее издевательство. – Половина этих пунктов даже звучат по-идиотски!
– К сожалению, рядом со мной тебе действительно угрожают опасности разного рода, – не стал спорить Брант. – Более того, это лишь часть из них, Эйлин. Предугадать все попросту невозможно. Я не горжусь этим, но такова моя жизнь.
– Неужели твой титул стоит всех этих мучений? – спросила я серьезно. – Ты осознаешь, что из-за какой-то тупой должности, будет страдать живой человек?
– Что? Какой должности? – он будто удивился.
– Ты же сам сказал, что тебе нужно сохранить титул.
– А, да… – Брант замялся, будто я ему сказала про титул, а не он. – Наверное, стоит.
Я вздохнула.
– Это эгоистично. Жестоко. И… в общем, плохо. Я бы так не поступила.
– Я тоже… думал, не стану, – задумчиво ответил он. – Все произошло слишком внезапно. Ты сама свалилась на мою голову. И признаться, я не очень-то сочувствую тебе, Эйлин. Твое раболепие принцу и прошлогодняя выходка забила последний гвоздь в крышку моего гроба.
– Вот как. Извини, – машинально пробормотала я, не понимая, чем насмешка могла для него обернуться. Спросить бы, но ведь это, наверное, будет слишком подозрительно. Однако вряд ли он про гроб на полном серьезе. Возможно, слухи угрожают его титулу. – Все равно это жестоко.
– Не спорю. Но ты посмотри в конце. Там прописана награда, что ждет тебя по окончании договора.
Действительно, там было на что посмотреть. Особняк у моря, пожизненное содержание, получение титула и спонсирования любого дела. Красота. Вот здесь бы я развернулась. Однако пункт о продлении договора по инициативе супруга напрягал даже больше пункта о беременности – уж за этим я прослежу. Но вот если Брант решит, что я должна оставаться с ним дольше?
И только я открыла рот, чтобы уточнить, как карета качнулась и накренилась, будто попала в яму или сломалось колесо. Карета остановилась. Раздались крики, топот, лязг доспехов.
– Господин! На нас напали! – встревоженно закричал кучер.
Брант наклонился, сгорбился, вцепился руками в сидушку. Дерево под его пальцами треснуло, я вскрикнула от неожиданности и вжалась в спинку сидения. От него снова веяло жаром.
– Беги, Эйлин! – прохрипел он. – Так быстро, как только сможешь!
Глава 9. Как рычат динозавры
– К-куда бежать? – пробормотала я дрожащим голосом.
– Куда угодно! – прорычал Брант. – Потом я найду тебя.
Он ударил ногой в дверь, та с треском вылетела. Потом схватил меня за плечо и вытащил из кареты. Толкнул в сторону и развернулся лицом к дороге. Я не устояла на каблуках и шлепнулась на дорогу.
– Быстрее, госпожа, пожалуйста. – Ко мне подбежал кучер. – Поднимайтесь.
Рядом со мной в землю вонзились две стрелы. Больше меня уговаривать не пришлось. Я подскочила и ломанулась прямиком в кусты. Кучер бежал рядом. А позади слышался шум сражения: крики, звон металла, противный скрежет доспехов и нечеловеческий рев.
Мое платье цеплялось за ветки, из-за него я то и дело застревала, каблук правой туфли я где-то потеряла, пятку уже точно содрала в кровь, и она ужасно болела при каждом шаге.
– Кто эти люди? Почему напали? – бормотала я по дороге, когда мы наконец сбавили шаг. – Если в рыцарских доспехах, значит, не разбойники?
– Верно, – вздохнул кучер. – Похоже, люди первого принца. Давненько он не устраивал ничего подобного.
– Это точно из-за меня, – пробормотала я, припоминая его угрозы. Рассчитывал отбить меня? По книге Брант не глядя мог положить отряд рыцарей. Так что для него они точно не проблема. Но почему принц отправил их на верную смерть? Мне стало жаль этих людей. Умереть просто из-за обидки хозяина.
А еще было любопытно другое, и я спросила кучера:
– Почему у герцога нет с собой рыцарей?
Кучер нервно усмехнулся и молча пошел дальше. Ладно, наверное, я спросила какую-то глупость.
Мы вышли на опушку леса к кукурузному полю. Остановились. Я подумала, что теперь-то уж наверняка мы убежали достаточно, и рыцари первого принца нас не догонят.
– Простите, госпожа, но давайте разделимся, – проговорил кучер и поклонился.
– Почему? – удивилась я. – Как я потом вернусь? Я не очень разбираюсь в местности.
– Вы намерены вернуться? Герцог увез вас не насильно?
– Н-нет.
– Странная вы, госпожа. Простите за дерзость, – почесал затылок кучер.
– Некуда мне бежать, – вздохнула я, а потом добавила с энтузиазмом: – Благодарю за беспокойство, но разделяться не надо. Я не убегу и не подставлю вас.
– Простите, достопочтенная госпожа. – Он рухнул на колени, поклонился до земли и поднял на меня голову. – Я не могу больше работать на герцога. И вам совет дам: бегите от хозяина. Да простит меня герцог, но вам не выжить рядом с ним.
Я растерянно моргала, глядя на худого пожилого мужчину передо мной, а он тем временем поднялся и махнул рукой в сторону поля.
– Если доберетесь до деревни, найдите сточную канаву и перемажетесь в коровьих испражнениях. В прошлом месяце конюх сбежал именно так. – Кучер явно не шутил. Его голос взволнованно дрожал, он то и дело оглядывался. – Я больше не вынесу этого, простите, что не могу больше помочь. Прощайте. И да пребудет с вами благословение солнечного лика богини.
Он развернулся и побежал сквозь кукурузное поле. Я застыла. Бежать и плюхаться в грязь? В принципе я почти так и думала, когда бежала от принца. Однако от него мне помог сбежать Брант. И я брошу его? Нет, конечно, он не был до конца честен со мной и мог бы подсунуть мне не ту строчку в контракте, где все еще довольно терпимо, а сразу мелкий шрифт! Это ведь приравнивается к мошенничеству? Или нет?
Я села на обочину и вытянула ноги. Вряд ли я успею добежать до той самой спасительной канавы, о которой говорил кучер. И есть ли смысл? Не разорвет ли меня потом герцог на части за то, что попыталась сбежать? Ведь сто процентов будет искать. Ему нужен этот титул.
Я напряглась, вспоминая все, что было в книге про Бранта. Но информации было ничтожно мало. О нем ходили ужасающие слухи, вроде того, что он сжирает по человеку на завтрак, обед и ужин. Несколько упоминаний о бесчинствах в столице, когда приходилось эвакуировать целые районы.
Что еще? Он сдерживал на границе каких-то жутких существ. Хм, кажется, где-то в середине лета он разнес дворцовую площадь. Это уже произошло или еще нет? О нем отзывались как о монстре, но сейчас, сидя с ним в карете, я видела другое. Брант спокойный, рассудительный, пусть и грубоватый. Печется по какой-то причине о титуле. Это так обыденно и по-человечески. Об этих качествах в книге не было ни слова. Но ведь они часть его...
Я потерла виски, раздумывая о том, что мне уготовано. И, наверное, рано находить в нем что-то хорошее, когда совсем его не знаешь. Но ведь рано и клеймить чудовищем?
– Ладно, я просто посмотрю и сделаю собственные выводы, – произнесла я, подняв голову к небу.
Огромная, полная луна светила так ярко, что видно было почти как днем. Легкий ветерок ласкал кожу. Влажная от осевшего тумана трава холодила пальцы и ладони. Запах трав, деревьев и цветов наполнял мои легкие. Я прикрыла глаза, утопая в минутах наслаждения. Жизнь так чудесна, надо только уметь видеть ее чудеса...
А потом ночь разорвал рев зверя. Я даже не поняла, какого, но рев был настолько страшен, что я едва не завизжала от испуга. Это было что-то могучее, древнее, словно тираннозавр какой-нибудь...
И тут я увидела: черное огромное существо неслось на четырех лапах вдоль поля ко мне. От него исходили всполохи огня и искры. Я подскочила и бросилась в кукурузу, забыв про натертую пятку. Вот тебе и чудеса, называется. Наслаждайся. Неужели это не просто зверь, а трансформация Бранта?
Правда бежала я секунды три. На подол наступили, и я грохнулась во влажные кукурузные кусты, чудом успев защитить лицо. Развернулась, чтобы встретиться с опасностью лицом к лицу и убедиться.
Да, как я и подумала, это был Брант. Без одежды, весь покрыт черной чешуей. Теперь его тело было еще больше, на плечах появились черные шипы, в его глазах с черным вертикальным зрачком полыхал огонь. Когти огромные и острые торчали на руках-лапах. Клыки выпирали изо рта. Но в лице еще угадывались человеческие черты.
– Мамочки, – ахнула я.
Монстр втянул воздух, принюхиваясь. Он смотрел на меня секунду, а потом опрокинул на спину. Его тело было обжигающе горячим. Я простонала, стиснув зубы. Он хищно оскалился, наклонился ко мне, рванул на мне одежду. Красное плотное платье треснуло, точно старая ветошь.
Глава 10. Что делать птичке в клетке
Монстр прижал меня лапой к земле. В другой сжал алый шелк зарычал. Ткань вспыхнула, осветив жуткую морду, покрытую неровной черной чешуей. Не только лицо Бранта изменилось, его глаза перестали казаться хоть сколько-нибудь человеческими. Я запаниковала.
– Нет, нет, нет! Пусти меня! Отстань! А-а-а! – кричала я, задыхаясь от страха. Рвалась и дергалась изо всех сил, причиняя боль себе же.
И страшнее было не то, что именно сейчас со мной сделают, а что я опять умру. Я отчаянно, до безумия хотела жить. Нормально дышать, сама ходить.
Боже, пожалуйста! Я никогда не буду жаловаться, прошу, хоть разочек, помоги!
«В случае трансформации не сопротивляться»... – вдруг всплыло в голове.
Так было написано в контракте. И может быть, в этих злополучных пунктах заложен реальный смысл, а не просто издевательство? Я резко замерла, хотя Брант в облике монстра продолжал рвать на мне многочисленные слои одежды, царапая кожу и почти обжигая.
Я честно попыталась успокоиться, взять себя в руки, не дергаться и не кричать.
Тихо.
Бешеный стук сердца.
Спокойно…
Криками я точно не сделаю лучше. А вдруг пункт сработает? Я обязана попробовать. Когда на моей груди осталась только рваная нижняя сорочка, когтистая лапа потянулась к моей шее. Я невольно сжалась, задрожала, всхлипнула. Но прикосновение оказалось не таким, как я ожидала. Монстр-Брант сжал мое горло, но не до боли. Вернее, боль исходила от его жара, а не от силы хватки.
Я дышала часто, и из груди вырвался стон. Монстр-Брант вздрогнул – казалось, этот звук поразил его куда сильнее, чем мои прежние вопли. Он шумно втянул воздух, ноздри его расширились. Наклонил голову набок, прищурился и зарычал. Но уже не яростно, как прежде, а глухо, утробно, клокочуще…
А потом услышала за его спиной странные методичные удары по земле и поняла – у него есть хвост. Почему-то я мысленно зацепилась за эту деталь, прокручивая ее в голове, будто пытаясь сбежать от реальности. Хоть сделать это было трудно: жар, исходивший от Бранта, был почти нестерпим.
Он неожиданно облизнулся, убрал лапу с моей шеи, но теперь сел мне на ноги. Его когти скользнули по талии, оставив царапины на боку, а затем принялись рвать многочисленные юбки. Казалось, он пытался добраться под ними до чего-то определенного.
Я пыталась успокоиться, не сопротивляться, ведь пока еще все было терпимо. Вдох-выдох, вдох-выдох. Один, два, три... Три, два, один.
Но как бы я себя ни уговаривала, как бы ни заставляла лежать смирно, мои руки сами потянулись, чтобы остановить его. Правда, теперь я не размахивала ими и не пыталась ударить, а уперлась ладонями в его грудь, ощущая под ними жар, словно от раскаленной печи.
Края шелковых лоскутов плавились там, где он касался меня, влага от росы испарялась с шипением. Боль была почти невыносимой, но я старалась не сопротивляться. Как было написано в контракте. Другого выхода не оставалось.
Монстр-Брант то и дело мотал головой, отстранялся на мгновение, чтобы затем с остервенением снова рвать мою уже изодранную одежду. В нем будто сражались два начала: одно жаждало сожрать меня, а другое – бежать прочь. Это противостояние было очевидным и дарило робкую надежду.
Я зацепилась за нее, представила, что еще могло бы помочь. Сквозь жгучую боль, страх и отчаяние, я начала тихую колыбельную, которую мне пела мама у больничной койки.
– Спи, моя радость, усни. В доме погасли огни, пчелки затихли в саду, рыбки уснули в пруду…
Я пела, всем сердцем желая выжить. И мой голос тихий, слабый, едва слышный, звучал так красиво и умело, что я сама удивилась. Ведь в своем мире я никогда не пела, да и не смогла бы. А Эйлин, видимо, умела все что угодно. Идеальная спутница для аристократа, которую ее муж по какой-то причине превратил в сломанную куклу.
Монстр-Брант замер. Огонь, пробивающийся сквозь чешую, стих. Монстр по-прежнему сидел у меня на ногах, но не двигался. Из его груди вырвался хриплый полурык-полустон. Даже его горящий хвост, беспокойно бившийся из стороны в сторону, успокоился.
Но не успела я порадоваться, как монстр-Брант наклонился ко мне. Вцепился грубыми чешуйчатыми лапами в мои плечи мощной хваткой. Прорычал чужим, низким голосом, нависая надо мной.
Я замолкла, в ужасе ожидая жгучей боли, но она оказалась терпимой. Он был горячим, но уже не обжигающим. Он остывал. Значит, сдаваться было нельзя.
– Под небом голубым есть город золотой... – начала я, что пришло в голову.
Тоже мамина песня. Она пела мне, даже когда я была совсем взрослой. Возможно, она думала, что я не слышу, но я слышала. И мне было так горько и так хорошо одновременно. Мама не знала, но именно ее голос вытягивал меня из небытия снова и снова. Так, может, и монстр сейчас провалился в свое безумие и не может выбраться?
И я продолжала петь. Голос дрожал, я сбивалась с нот, но мелодия все равно лилась. Брант-монстр наклонился ниже, и обжигающе горячим влажным языком провел по моей шее.
Что он делает? Зачем?
В голове метались панические мысли, но я не замолкала. Пока я жива у меня есть шанс.
А он… облизывал мою шею, плечо, покусывал кожу, будто нежно и даже игриво. Потом прижался ко мне всем телом, и я ощутила нечто, не оставившее сомнений в его намерениях. По ощущениям на моем голом бедре, оно точно не было покрыто чешуей, как злословил Эльдрик.
Но оно было огромным.
Это существо, будь то еще Брант или уже нет, хотело не моей смерти. Оно жаждало любви.
Меня бросило в жар. Теперь уже мой собственный, внутренний. Я готовилась к смерти и тому, что меня разорвут на части. Но такого… такого поворота я не ожидала. Похоже, меня ждали проблемы совсем иного характера.
***
Представляю увлекательную историю нашего литературного моба Фиктивная жена для чудовища: Ксения Ласка (Калинина), Autumn Leaf «Цветок изобилия на землях дракона».
Глава 11. Немного о прошлом
Брант
Император точно в насмешку обязал меня являться во дворец на мероприятия. Но я ненавидел балы и любые сборища. Каждый раз мне стоило неимоверных усилий удерживать дракона под контролем. Моя звериная сущность при виде наполненных ненавистью взглядов, насмешливых ухмылок и глупого хихиканья рвалась наружу. Он защищал меня. Нас… Я до сих пор не понимал, одно ли у нас сознание.
Попробовал бы кто-то из этой безголовой толпы пожить в моем теле хотя бы день… Впрочем, сочувствие людям несвойственно, и к этому я привык. Даже был рад, что все смотрят на меня с ужасом и обходят десятой дорогой.
Все испортила Эйлин Фейс на юбилее императора. Впервые ко мне подошел кто-то, да еще такая красавица. В глубине души я чувствовал подвох, но поддался обаянию. Я знал, что она невеста Эльдрика, однако не придал этому значения.
Мой дракон тоже отреагировал на нее. Он вообще бурно реагировал на женщин. Полагаю, потому, что у меня такой возраст… Вот только близкое общение со мной для них никогда хорошо не заканчивалось. Тут я подумал, что обычный разговор никому не навредит.
Но я оплошал. Увлекшись беседой и нежным голосом, я не заметил, как Эйлин загнала меня в ловушку. Она поднесла мне крепкого вина, словно нарочно затуманивая разум, а затем пролила на пол жидкость с резким запахом крови и пепла. Слишком знакомым… Такой запах стоит на поле боя на границе с кельварами.
Дракон, почуяв опасность, рванул наружу. А я, поддавшись алкоголю и девичьему обаянию, не успел совладать с ним. Эйлин пострадала. Я обжег ее и поцарапал руку. Она едва избежала смерти. Жрецы смогли сдержать дракона, но я остался в бальном зале как есть, в неполном драконьем облике и без одежды.
Когда я вернул контроль над телом, Эйлин кричала и плакала. Последнее, что я увидел перед тем, как меня вывели, как она, держась за рану на плече, смотрела на Эльдрика с преданностью собаки. А тот с победной насмешкой на меня.
Император не стал даже слушать мою версию событий. Меня бросили в темницу, созвали совет. Я уж думал, меня не отпустят. Однако мне повезло. Я должен доказать, что контролирую монстра, тогда мне позволят жить. Император поставил непосильную задачу: жениться. И жена должна прожить со мной в целости и относительной сохранности год.
Мой наставник Киллиан – родной дядя и один из немногих, кому я могу доверять, предложил фиктивный брак. Поначалу идея казалась неплохой. А потом мы составили контракт. От начала до конца он выглядел чудовищно. Никакие награды не смогли бы привлечь ни одну женщину. Разве что отчаявшуюся.
По настоянию дяди я взял контракт с собой, чтобы поискать дочь какого-нибудь разорившегося аристократа. Но чем больше я смотрел на этих хрупких, изнеженных девиц, тем яснее понимал: мой план бессмысленный.
А потом я увидел ее. Эйлин Фейс. Несравненная фея империи, нежный цветок и моя погибель. Я невольно позавидовал Эльдрику, моему вечному врагу: ради него девушка готова рисковать жизнью. Он, правда, этого не ценил. Эйлин была для него разменной монетой с самого начала. Ее дядя, мелкий барон, случайно нашел в своих угольных шахтах крупные месторождения алмазов. Разбогател. Но титул в империи так просто не получить.
При дворе болтали, что союз принца и дочери барона – сделка. Принц в погоне за властью желал заполучить новый источник дохода. Но для будущего наследника брак с низким сословием неприемлем. Разводы в императорской семье тоже не добавят ему шансов на престол. Что ждало бы глупышку Эйлин после свадьбы?
.Сегодня с прекрасным цветком империи было что-то не так. Она вышла вслед за дядей из кареты бледная как мел, несколько раз споткнулась и выглядела так, будто ее ведут на эшафот. Я подумал, что они с принцем приготовили для меня нечто изощренное, раз она так боится заранее.
И не ошибся. Эльдрик подтолкнул ее ко мне. Сбежать не удалось. Император будто ждал этого, и в его тоне сквозило: «Даю тебе последний шанс».
Я напрягся, ожидая подвоха, а мой глупый дракон возликовал от близости с хитрой красавицей. Пришлось бороться с собой весь злополучный танец и ждать, что еще мне уготовано.
К моему удивлению, Эйлин ничего не устроила. Ее блестящий от смущения взгляд, румяные щеки и робкая улыбка сбивали с толку. Дракон изнывал от страсти и рвался наружу, и я едва сдерживал его.
Я поскорее ушел, надеясь, что испытания на сегодня закончились, и уже собирался домой, как снова появилась она. Убегала, опасливо оглядываясь. С ней и правда было что-то не то. Не та Эйлин, которую знал я и весь двор. Не утонченная манерная девушка, а запуганная, взъерошенная, даже забавная.
Я не удержался и вышел к ней, хотя предчувствовал, что потом пожалею. А дальше случилось странное. Мало того, что она общалась со мной так, будто не знала, кто я, так еще и сказала, что сбежала от жениха и не хочет возвращаться. А потом и вовсе согласилась на фиктивный брак, не глядя поставив подпись.
Император издевался, приказав поцеловать жену. Не знаю, чего он ждал, но остался доволен. Доволен был и мой дракон. Я же сумел его сдержать только благодаря покорности Эйлин.
В дороге на нас напали рыцари Эльдрика. Похоже, он решил отомстить бывшей невесте за позор и сорванные планы. Вряд ли он надеялся убить меня, он хотел, чтобы я убил ее. Чтобы дракон, почуяв опасность, захватил мой разум и в приступе ярости и страсти разорвал нежное девичье тело.
Это был конец. Если Эйлин не убежит достаточно далеко, брак завершится, не успев начаться. Неужели таков был план Эльдрика? Неужели об этом они договорились с Эйлин, и потому она была такой бледной на балу?
Я не хотел этого. Я устал приходить в себя среди разорванных тел, слышать предсмертные хрипы. Ненавидел свою сущность за это, и тогда дракон злился на меня еще сильнее, все неохотнее отдавая контроль.
Когда он завладевал мной, я проваливался в древнее, как само мироздание, пространство. Там царили хаос, буйство магической энергии и я. Этот хаос и был моим драконом. С ним мне приходилось бороться. Иногда он отступал сам, иногда я подавлял его, прорываясь сквозь плотную пелену непроницаемой магии. А в тот раз меня вытянуло что-то извне.
Я не понял, что это было, успел лишь ощутить в темном сгустке первородной магии свет, древний, как сама вселенная. Не видел его, а почувствовал.
А потом я очнулся, лежа на чем-то теплом и мягком. Голова раскалывалась, в висках стучало. Каждый мускул ныл и дрожал от перенапряжения, будто я тащил гору. Под щекой я ощутил влажную ткань и... ровный, живой стук сердца. Это поразило меня. Раньше, если дракон добирался до какой-то несчастной, я приходил в себя рядом с мертвым телом.
Я с трудом приподнялся на одеревеневших руках. Воздух пах гарью, пылью и медью, так знакомо после битвы. А подо мной, залитая лунным светом, лежала Эйлин в порванной, кое-где обгоревшей и окровавленной одежде.
– Как ты выжила? – прохрипел я, слезая с нее. Ощущая болезненное напряжение в паху, я с удивлением осознал, что до дела почему-то не дошло и дракон ушел неудовлетворенным.
На лице Эйлин не читалось ужаса, скорее усталость, облегчение и растерянность.
– Не знаю, – прошептала она слабым, но ясным голосом.
А потом она вдруг улыбнулась и с легким задором произнесла то, что я никогда прежде не слышал в своей жизни:
– С возвращением.
***
Дорогие читатели, спешу познакомить вас в рамках литмоба с историей о нелюдимом лесничие и бойкой попаданке от Александры Няпушки, Каролины Бром: Замуж за зверя. Попала!







