Текст книги "Не оставляющий следов: Обретение (СИ)"
Автор книги: Елена Воробьева
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 36 страниц)
Аккуратно и почтительно поддерживая добропорядочную женщину за локоток, помог добраться до входа в дом и, затаив дыхание от привалившей удачи, повел было в прохладный холл, но она быстро пришла в себя и закричала:
– Ты кто такой? Убирайся отсюда, а то собак спущу!
Словно в подтверждение ее слов из-за запертой двери раздалось глухое рычание.
– Все! Ухожу, ухожу, – выставил раскрытые ладони и попятился к выходу. – Простите, просто хотел помочь...
– Ходют тут всякие, – проворчала уже более спокойно толстуха, – ходют... а потом вещи пропадают.
– К Вам кто-то еще заходил непрошеным? – нельзя было не воспользоваться моментом.
– Брысь отсюда! – твердо заявила окончательно пришедшая в себя хозяйка. – Не твое дело, молокосос.
И я поспешно пробежал обратно на улицу, мимо растерянного бельевщика, горестно ощупывавшего пыльный товар.
Да! Хотя мне не дали пройти дальше порога, дело сделано. Внутри дома ювелира не было даже намека на остатки энергий изнанки и следы духов. Хм... Получается, что злоумышленники никакого отношения к духам не имеют. Они вполне материальны, физически преодолевают преграды, но при этом не видны человеческому глазу и неуловимы собачьим нюхом... Так-так-так, как говорит Учитель Доо... Уж не вора ли вчера встретил я в темном переулке? В таком случае, у меня к нему тоже есть счет за хамство на дорогах... Кто же это?
Утро началось, как всегда, с громкого пения птиц. Кувшин холодной воды на голову, жесткое полотенце, растереться докрасна... Я был готов к тренировке, но напрасно прождал наставника на брусчатке внутреннего дворика. Пришлось выполнять комплексы самостоятельно. Лишь ближе к завтраку стукнула калитка, и во двор вступила старуха Дэйю в сопровождении Учителя Доо. Приветствовал их учтивым поклоном.
На кухне, под традиционный утренний чай, с меня вновь потребовали отчет о загадочной встрече, произошедшей предыдущей ночью, только более развернутый и подробный, поскольку вопросы на сей раз задавала словоохотливая женщина. Хранитель Сию, не отрываясь от миски, внимательно слушал, время от времени постукивая хвостом и посверкивая глазами.
Наконец старуха вынесла вердикт:
– Да, молодой господин, – молодец, всегда соблюдает субординацию, – к энергиям Запределья и нитям Судьбы то, с чем Вы так явственно столкнулись... кхе-хе-хе... на дороге, не имеет никакого отношения. Боюсь, все намного проще и сложнее. Обычная прикладная магия, бытовое колдовство, которым может баловаться любой... пока не доиграется, – добавила она тоном, не предвещающим ничего хорошего такому баловнику. – Кто-то осмелился сотворить кость-невидимку.
– Что? – чуть не поперхнулся. – Никогда не слышал о таком артефакте.
– Простенькое колдовство, для которого не нужны особые таланты. Изготовить может всякий, но знают о ритуале немногие... Все очень легко: берешь черную кошку, без единого белого волоска, убиваешь ее, вывариваешь труп до полного отделения мяса от костей, а потом ищешь в скелете ту косточку, которая сделает тебя невидимым...
Во время рассказа Сию несколько раз выгибал спину и яростно шипел, а мне как-то резко расхотелось доедать блинчик.
– Да, Ваш хранитель почуял, что дело нечисто...
– Но кости? – скептически улыбнулся и отодвинул тарелку, – Что могут сделать какие-то кости?
Дэйю пристально посмотрела на меня:
– Все. Кости могут все. Ночью я покажу тебе, на что способна истинная магия костей.
– И она работает только по ночам? – съязвил я.
– Нет, молодой господин. Я работаю только по ночам, – она резко встала из-за стола и решительно повела рукой. – Не провожайте.
– Зря ты так, – укорил Учитель Доо, подливая себе свежего чаю и сдерживая зевок. – Я видел пару раз Дэйю в деле... Не советую смеяться над ее умениями.
– Но наставник... кости?
– А что такое кости, по-твоему?
– Останки мертвецов, конечно!
– Как ты думаешь, почему в империи Янгао, особенно в Бахаре, верят лишь в Судьбу и Смерть? – он устало вздохнул. – Нашим соседям мироздание подарило множество разных богов, а мы довольствуемся малым...
– Ну... так положено. Судьба – это то, чем живет человек, а Смерть...
– К ней приближается всю свою жизнь. Как тебе кажется, кого на земле больше – мертвых или живых?
– Мертвых, конечно! – охотно переключился на беседу об умозрительных вещах, ибо рассуждения о магии костей показались мне откровенной глупостью. – Люди живут десятки лет, а умирают уже столько тысячелетий...
– Небо наделяет нас судьбой, земля – смертью. Сама земная жизнь – это нить судьбы от рождения до смерти, путь наш таков... Пыль, которую так легкомысленно носит ветер, – это кости и прах миллионов, живших до нас, мы стопами упираемся в предков, стоим на их плечах и метафорически, и буквально. Нашу судьбу знает небо, а жизнь и смерть – во власти земли. Не шути с этими силами, мальчик.
Я представил мир, населенный покойниками, среди которых в отчаянии бродит горстка живых, и усмехнулся, чтобы прогнать непрошеный страх. Учитель Доо понимающе улыбнулся в ответ и, с нарочито старческим кряхтением, поднялся с кресла:
– Сбегай-ка к книжнику, закажи сочинения Пилигрима Снисского «О вере и обычаях народов, населяющих твердь»... – испытующе смерил меня взглядом и легкомысленно махнул рукой. – Полную версию, разрешаю: ты уже не маленький.
Из лавки книжника я вышел в самый пик полуденного зноя. Обливаясь потом, добрел до кабачка Умина и решил передохнуть в полюбившемся местечке. Кабатчик суетился на кухне, даже жара была ему нипочем. Приветливо кивнул и выдал запотевший бокал холодной воды с лимоном, разрешающе махнув головой в сторону сада.
Сад был пуст, только в самой густой тени деревьев обедал десятник Гёро, так и не снявший кожаной кирасы.
– Здравствуйте, господин десятник. Позволите? – под одобряющий кивок подсел к нему.
– Здравствуй, молодой господин, – усталое лицо прояснилось. – Тоже оценил северо-западную кухню? Только Умин здесь варит настоящую молочную кашу. Вот, привык к ней в кайджунских походах...
Опять экзотическое блюдо из молока... ну и затейник этот Умин! Я с любопытством заглянул в глубокую керамическую миску, стоящую перед десятником. Какое-то подозрительное белое месиво из разваренных зерен с островками мелко порезанных персиков и лужицей расплавленного масла.
– Ка-ша? Это съедобно?
– Ну... те, кто отказывались ее есть, давно умерли с голоду... – он довольно зажмурился. – Приятно вспомнить молодость!
– Как продвигается служба? – приступил к расспросам.
– Не за обедом... – расслабленно вздохнул и чуть поморщился. – Не порти мне аппетит.
– Неужели не все спокойно в замечательном квартале Ворон? – было интересно узнать его мнение о происходящем. – А вот, например, кражи...
Видимо, и впрямь не все просто было с этими преступлениями, ибо старый служака мгновенно вспылил.
– Не лезь! – раздраженно швырнул ложку в тарелку, и каша брызгами разлетелась по столу. – Ради Судьбы и Смерти, не лезь ты в эти дела!
– Это почему же? – я почти хамил, возмущенный столь резкой сменой настроения собеседника. – Мне стоит начинать беспокоиться о сохранности накоплений? – с трудом сдержал усмешку, представив кражу риса и окорока из кухонной кладовой.
– Единственное, что меня беспокоит, – жестко парировал страж, пристально глядя в лицо сузившимися глазами, – это твое желание сунуть нос в дела, которые тебя совершенно не касаются. Если в этом замешан кто-то из своих, местные будут покрывать друг друга до последнего. А ты – чужак. Ты всегда будешь здесь чужаком. И если кто-нибудь поймает тебя на неумеренном любопытстве... Если это будет кто-то серьезный... Я только и смогу, что выловить твой труп из озера.
– Моя семья... – гордо приподнял подбородок и отмахнулся от холодка, пробежавшего по позвоночнику.
– Да плевать им на твою семью! Выдадут вместо виновного какого-нибудь бродягу без рода, без племени... твоя семья никогда не узнает правды. Ты мал еще. Ни черта не понимаешь!
– Так ведь духи... – не унимался я. – Мельхиор говорил...
– Какие духи?!! – десятник выдал тираду, какую никогда не встречал в своих книжках. – Духи не оставляют следы грязных сапожищ вот такенного размера!..
Он понял, что проговорился, и помрачнел:
– Не порти мне аппетит, молодой господин. И, ради Судьбы, держись от всего этого подальше.
Я мрачно пил свою воду. Айсин Гёро не менее мрачно ел свою кашу.
– Извините, я просто хотел помочь. Вдруг что-нибудь узнаю... Сболтнет кто-нибудь о нужном...
– Сиди тихо, потому что если ты что-то узнаешь, я тебе помочь ничем не смогу, – он настороженно покосился на меня. – Скольких молодых из десятка я уже здесь потерял... таких же... чужаков. И не вздумай приходить со своими сведениями в управу. Иди. Я и так наболтал лишнего.
Вернулся в кухню и отдал пустой стакан хлопочущему у очага Умину:
– Спасибо, ты спас меня. Жара стоит просто невыносимая.
– Разозлил нашего служаку? – подмигнул южанин. – Вот уж где характер... Сторожевой пес и то дружелюбнее.
– Да я вообще не понял, почему он на меня раскричался, – пришлось изображать смущение и возмущение. – Всего-то и спросил, как уберечься от краж?..
– Это все жара, – понимающе закивал Умин. – Она людям мозги туманит почище дурман-травы, – он снял с огня казан с рисом и переставил его на каменный стол. – Ничего он не знает, десятник наш... ни как уберечься, ни как уберечь. Да ты не тревожься, что у тебя воровать?
– Нечего, да, но разве воры об этом знают?
– Видимо, знают, потому что грабят лишь богатеев. И то по чуть-чуть, от них не убудет.
– Ну хоть ты меня успокоил... – улыбнулся кабатчику.
Еще раз произнеся слова благодарности, я вышел в уличный зной, размышляя о том, каким образом северянин смог узнать о нашей «ссоре» с десятником, если кухонное окно выходило на противоположный угол сада.
Разговор с Айсином Гёро недолго занимал мои мысли. В принципе, его подозрительность к местным жителям была вполне оправданной: вряд ли кто спешил помогать в нелегком деле поддержания порядка или вместо стражи расследовать преступления. Мне же квартал Ворон казался вполне приятным тихим местечком, населенным мирными обывателями, живущими в ладу с соседями и совестью, поэтому предостережения старого служаки казались надуманными. Тем не менее, слова о чужаках, которых никогда не примут в свой круг жители квартала, развернул мысль в новом направлении. Гёро прав, любой незнакомый человек привлечет пристальное внимание горожан, что не на руку ворам. Достаточно вспомнить слухи и сплетни о «таинственном незнакомце»... выяснить бы еще, кстати, кто он? Но эти воры, или вор – я до сих пор не мог понять, сколько же их, – знали не только расположение улиц и переулков, что позволило незаметно покидать места преступлений. Они умело выбирали свои жертвы. Мощь государственного сыска не будет задействована из-за ограбленных, невелик их социальный статус и не критичны потери. Хотя, подозреваю, если бы вторглись в дом господина Дзиннагона, то привлечение специалистов из соответствующего клана Иса было бы предрешено. Злоумышленники это учли.
Далее. Судя по всему, воры прекрасно ориентировались в жилищах пострадавших. Они шли прямиком к цели, не блуждали по комнатам и подвалам, не заскакивали наугад в кладовки и закоулки. Следовательно, они либо бывали в гостях у своих будущих жертв, либо их снабдил нужной информацией кто-то знакомый и с планировкой домов, и с привычками хозяев. А если любой незнакомец сразу вызывает настороженность... то из всего этого следует вполне логичный вывод: кражи никак не мог совершать возникший из ниоткуда чужак.
Но кто из милых и приветливых соседей способен на такое? Кто способен изготовить артефакт невидимости, варварски замучив черную кошку? Этот человек явно опасен для общества, ибо притворяется невинной овечкой, имея сущность волка... нет, не волка – шакала!
Мысленно вернулся к столкновению с прохожим-невидимкой – на сегодняшний день он мой главный подозреваемый. Вспомнил шаги в тиши ночи, толчок, легкий запах незнакомых духов... Так уверенно ступать по брусчатке будет только мужчина. Отметаем щуплых и низкорослых, они не смогли бы так легко заставить меня потерять равновесие. Если же допустить, что толкнул кто-то вроде кабатчика Умина или десятника Гёро... вряд ли смог бы удержаться на ногах, это стоит признать честно. Таким образом, наш подозреваемый на тренированного бойца не тянет, но и на неженку не похож.
В какой-то момент мои мысли перескочили с личности загадочного неведимки на не менее загадочного соблазнителя. Гончар Иизакки? Ткач Веньян? Садовник Норимаши? Эти добропорядочные горожане совсем не пользуются популярностью у женского пола, думается, от них можно смело отвести подозрения. И даже алхимик Мунх, явно повернутый на любовных игрищах, не снизойдет до охоты на служанок. Кстати, служанки... Интересно узнать, на кого работают эти легкомысленные особы?
День прошел в раздумьях о личности преступника. Я все больше склонялся к выводу о том, что «шайка грабителей» и «коварный соблазнитель» могут быть одним и тем же человеком. Лишь раз Учитель Доо отвлек от пустого марания листов бумаги, велев собрать вязанку хвороста и приготовиться к ночному походу с Дэйю.
Собрал сухие ветки, сложенные вдоль забора после уборки сада, аккуратно увязал их, накормил Сию обрезками утки, которой с удовольствием ужинал Учитель Доо... Мне же был дан совет не наедаться, поэтому пришлось ограничиться чаем с булкой и снятыми с дерева зрелыми абрикосами.
Смеркалось. Стукнула калитка заднего входа. Во внутренний дворик проскользнула Дейю с большим мешком на спине. Одета в кожаные башмачки, кожаную жилетку, обнажающую унизанные браслетами иссохшие руки, и замшевую юбка в пол, отделанную бусинами и бахромой. Варварский наряд! Властно, будто имеет на это право, поманила смуглой рукой. Ага, разбежался!.. Толчок в спину от Учителя Доо – и я вылетел из дома с ветерком, еле успев затормозить возле подготовленной вязанки.
Я молча следовал за старухой через лес. Затем спустились в заброшенный карьер для добычи глины, расположенный недалеко от озера. Местные тут давно не бывали. Света полной луны хватало, чтобы собрать вывороченные камни и сложить подобие очага. Хватало и для того, чтобы найти пару сухих стволов и бросить их в основание, а сверху засыпать распотрошенной вязанкой. Костер разгорелся сразу, но погаснет не скоро. Через полчаса на огонь водрузили котелок с чистой речной водой, принесенной старухой во фляге. Дэйю готовилась к обряду.
Из свертка мягкой замши извлекла кривой обсидиановый нож, матово сверкнувший в мятущемся свете костра. Очертила круг, в центре которого оказались я, котелок и огонь. Бережно, почти ласкающим жестом старуха погрузила нож в глину рядом с нами. Лунный луч упал на навершие рукояти и влил свой холодный огонь в его сердцевину. Набор костей из притороченного с поясу мешочка разложила рядком: панцирь черепахи, чьи-то лопатка, коленная чашечка, пара фаланг пальцев, грудная клетка с ребрами и череп какого-то мелкого зверька. Сию внутри недовольно фыркнул, но покинуть меня не спешил.
Дэйю сняла с ног башмаки, распахнула ворот жилетки и распустила волосы. Я, повинуясь ее требовательному взгляду, сделал то же самое. В котелке закипела вода. Старуха бросила туда пучок какой-то травы, звездочки бадьяна, почти созревшие мандарины с ветками и запела на странном языке низким рокочущим голосом. Иногда проскакивали знакомые слова храмового наречия, но общий смысл песнопения ускользал вместе с дымом. Вверх, к луне по мерцающей тонкой нити, протянувшейся от искрящегося темной энергией ножа к ночному светилу. Через какое-то время ритм песни захватил меня, и я стал подпевать старухе, ведя мелодию без слов... Да полно! Старухе ли? Ее бедра отяжелели и налились упругой силой, босые стопы с пухлыми пальчиками мерно ударяли о землю, руки, которыми она водила над костями, засияли белизной. На округлившемся лице сияли огромные глаза, опушенные длинными ресницами, а проговаривающий слова заклятья рот манил сочными губами. И нельзя было понять, седина или лунный свет вспыхивали искрами в ее длинных волосах, как в обсидиановом ноже.
Руки души на плечах,
Руки души.
Брат мой родился, зачах.
Снова родись в тиши.
Дышит земля,
Дышит ночь,
Дышит свеча...
Ты тоже дыши.
Дыши. Дыши...
Я не помню, как пел – я не знал этих слов, но они сами слетали с языка. Я не умел так танцевать, но я танцевал. А главное – я дышал, следуя повелению древней песни. Мы раскачивались, соединив ладони. Под ногами дрожала земля. Костер взметнулся в небо снопами искр, грозил сжечь луну... и небо... и нас на этой земле. Я почти умер. Пальцы, вцепившиеся в Дэйю, скрючились когтями, предплечья ссохлись и покрылись старческими пигментными пятнами... Воздух потрескивал, волоски на руках вставали дыбом. У сердца свернулся клубком колкий холод.
Круг, очерченный ножом, обступили тени. Их плоские лица молча пялились темными провалами глаз. Одна из теней, с младенцем на руках, передала его соседке и рассыпалась в прах. Та передала сверток следующей и тоже исчезла. И так по кругу, пока не осталась последняя. Размахнувшись, она перебросила ребенка через оградительную черту. Он рассеялся в воздухе черной пылью. У ног кто-то слабо пискнул... мы с трудом разорвали сплетение рук.
Выложенные на песок кости воплотились в черную кошку, без единого белого волоска. Из глаз создания изливались потоки призрачного света, когти сверкали, как обсидиановый нож. Сию не выдержал. До этого момента он сидел во мне тихо, но порождение древней магии нарушило его душевное равновесие. С призывным урчанием сорвался с ладони и, роняя алые искры, ринулся к даме, кокетливо помахивающей хвостом.
– Стоп! – хлопнула в ладоши Дэйю, и браслеты на ее руках мелодично звякнули. – Без кошачьей самодеятельности! Марш обратно. Сидеть тихо!
Под строгим взглядом Хранитель Сию тяжело вздохнул и вернулся на место. Кошка возмущенно зашипела, но тоже была успокоена гневным окриком. С облегчением отметил, что ладони мои стали такими, как прежде.
– Не стоит смешивать занебесье и землю, – тихо заметила старуха, – хотя котятки у них получились бы интересные... кхе-хе-хе...
Ловким и почти незаметным глазу движением схватила кошку и полоснула по горлу ножом, мгновенно извлеченным из глины. Густая кровь тягучей струей устремилась в котелок, ее острый запах перебил аромат трав и пряностей, витавший ранее над карьером. Затянувший карьер тяжелый дым, пьянил голову больше, чем лунный ритуал воплощения.
– Жизнь к жизни. Смерть к смерти. Кровь к крови. Кости к костям... – бормотала Дэйю, погружая в кипяток бьющееся в агонии кошачье тело.
Оно растворялось, едва коснувшись пузырящейся жидкости, и вскоре на поверхности плавали лишь уши. Хранитель Сию внутри меня горестно взвыл.
Немного подташнивало, но вмешиваться в неизвестный обряд не рискнул.
– Она давно мертва, – пояснила свои действия Дэйю. – Нам нужно найти того, кто убивал живое из своей корысти, поэтому мы убиваем мертвое из высших побуждений. Жизнь жестока. Она всегда приводит к смерти. Смерть милостива. Она ведет к новой жизни.
Запустила руку в кипящую густую субстанцию, старательно пошарила по дну котелка и вытащила черный округлый камушек, в глубине которого метались золотистые всполохи.
– Сшей из ткани мешочек, повесь его на шею, чтобы касался кожи. Носи не снимая, и тогда гнусный убийца кошек сам попадет в твои руки.
Я послушно кивнул, завороженный тайной творения.
Ночь исчерпала свой резерв волшебства, рассвет подрумянил край неба на востоке. Пора было убираться отсюда. Костер был залит и забросан камнями, следы обережного круга затерты. Ни один следопыт не поймет, чем здесь занимались в последнюю ночь полной луны старуха и мальчик.
По дороге к кварталу Ворон Дэйю пояснила мне главное:
– Суть всего живого заключена в костях. Пока не рассыпались в прах, им можно напомнить, кем были при жизни. Память, разум, облик каждого хранят мертвые кости. Уважай их силу, молодой господин.
– Это сильное колдовство... – я был впечатлен.
– Некоторые безумцы самонадеянно пытаются им овладеть, но вся сложность в том, что это оно владеет тобой и выбирает тебя. Смерть становится хозяйкой твоей жизни.
– Что-то сомнительно мне, что это такая уж редкость, – возразил с горячностью. – Судьба и изнанка тоже творят со мной, что хотят...
– Ты успешно изучаешь те силы, которыми одарен, – рассмеялась молодо и звонко. – Вы, адепты Запределья, способны держать в своих руках нити и, как умелый возница, направлять ход Судьбы. В тех пределах, в которых это дозволено.
Вот уже показалась развилка дороги, ведущей к «Дому в камышах».
– Не приглашаю учиться у меня, – объявила Дэйю, – хотя Странник Доо за тебя просил.
– Потому что это женское колдовство? – не ощущал какой-то особой потери, хотя самолюбие было слегка задето отказом.
Правду говоря, этот ритуал был слишком... физиологичен. Его эстетика выбивалась из моего понимания магии грубостью, варварским буйством эмоций и материальной конкретностью.
– Не совсем. И тобой, и Странником Доо мое ведовство могло бы владеть... но вы выбрали Запределье, выбрали Судьбу, а Смерть – ревнивая госпожа. К тому же, – хмыкнула и поправила болтающийся на поясе мешочек из-под костей, – в ваши чересчур умные головы возможность бесконечности земного существования просто не уместится!
И, гордо задрав нос, она свернула к своему домику, оставив за собой последнее слово.
День начался с категоричного требования Учителя Доо вернуться к нормальному учебному ритму. Доводы о том, что пришел лишь под утро, не убедили. Поспать подольше так и не дали. Злой и уставший от тренировки, тащился по холодку к лавке Шаи за свежей выпечкой на завтрак. Сонную тишину квартала нарушил истошный женский крик: «Огра-а-абили!!!» Все мои охотничьи инстинкты разом проснулись, дурное настроение как рукой сняло. Как бы успеть первым прибыть к месту совершенного преступления! Помчался на крик, но навстречу уже неслись пятеро патрульных, вывернувшие из отдаленного переулка. Внезапно ворота ограды небольшого изящного домика распахнулись, и кто-то невидимый с грохотом пробежал по деревянному мостку, ведущему к дороге. Брякнулась на обочину вдруг возникшая из ниоткуда шкатулка для драгоценностей. Распахнутая и пустая. Стражники растянулись полумесяцем на всю ширину, от забора и до обеда, и бросились вслед удаляющемуся топоту, оттолкнув меня с нецензурной бранью. Странно... раньше они себе такого не позволяли.
Из ворот выскочила Ло Лита, запахивая на ходу утреннее одеяние жемчужно-розового цвета. Ее белокурые кудряшки были растрепаны, примятое от сна лицо кривилось в плаче. В подоле путалась и заходилась лаем тонконогая лысенькая собачонка – модный писк этого сезона – украшенная разноцветными ленточками.
– Аль-Тарук, зайчик милый! – бросилась ко мне, хватая за руки. Собачка ткнулась в ноги и горестно завыла. – Как хорошо, что ты здесь! Ты представляешь, меня ограбили... Ты не представляешь – меня ограбили! – она жалобно заглядывала в глаза, даже не пытаясь утереть слезы, а ее облик совершенно утратил выражение сытого самодовольства, которое обычно излучал. Сквозь слой жира и сеточку мелких морщин явственно проступило личико прелестной двенадцатилетней девочки, похитившей сердце заслуженного учителя классической словесности.
– Я боюсь возвращаться домой, вдруг там кто-нибудь остался?.. с ножом... под кроватью... Представляешь? Я сплю, а потом слышу, что рядом кто-то бухает сапогами... и моя шкатулка... о-о-о-о!!! – они с собачкой завыли синхронно, – моя шкатулка, раз! и исчезает в воздухе! Они везде! Эти грабители, воры, обидчики вдов!!!
Только открыл рот, чтобы пообещать ей проверить дом и все, что есть под кроватью, как стена соседнего забора рухнула, засыпав нас штукатуркой. Истерика госпожи Ло Литы немедленно прекратилась сама собой. Второй патруль, топча сапогами молодую поросль отнюдь не роскошного сада, орудовал алебардами в кустах. В разные стороны летели посеченные ветви и листья, подбитые сталью каблуки сапог выворачивали комья земли на клумбах с петуниями... С веранды, потрясая кулаками, пытался спрыгнуть гончар Иизакки, однако дородной супруге удалось удержать его за полу халата. Пара детишек восторженно посверкивала глазенками из проема окна, дивясь на озверевших от безрезультатных поисков стражей.
– Кого ты здесь видел, отвечай! – допытывался у гончара старший патруля, но тот мог лишь бессвязно кричать что-то о «разорении» и «вы ответите».
– А ты что здесь делаешь? – с заметным металлом в голосе спросил подошедший десятник Гёро.
– Шел за булочками на завтрак, – честно ответил ему. – Услышал крик... Госпожа Ло Лита испугана...
– Да, да, – бормотала блондинка, вновь заливаясь слезами, – я так боюсь, господин страж!
– Стойте тут, – строго распорядился он и направился к жалким остаткам сада гончара Иизакки.
– Ой, не успела! – причитала Ло Лита, не выпуская моих рук. Ну и хватка, однако! Точно оставит синяки. – Ой, не успела поставить защиту от злых духов! Черт бы побрал этого Мельхиора, что ему стоило уехать чуть позже?
– Господина Железного нет в квартале? – уточнил я.
– Нет. За снадобьями укатил, паразит...
Десятник мгновенно укротил разрушительную активность патруля, извинился перед гончаром и в сопровождении стражей направился к нам. Иизакки пытался кричать что-то типа: «Я буду жаловаться!», – но жена властно утянула его в дом, демонстративно хлопнув дверью.
– Так, дружок. Вали-ка ты отсюда, – приказал Айсин Гёро. – Пока не привлекли за соучастие.
– Тогда уж «за сочувствие», – буркнул недовольно, но под жестким взглядом старого служаки смирил гордость и подчинился.
Я уходил к бакалейной лавке, а за спиной что-то бессвязное лепетала вновь рыдающая Ло Лита, тявкала собачка и успокаивающе гудел десятник патрульной стражи.
Ближе к обеду у наших ворот раздался звон гонга. Насупленный Айсин Гёро, подвинув меня плечом, вошел во двор и мрачно осведомился:
– Где твой наставник? – Я молча указал в сторону кабинета Учителя Доо. – Пошли.
Я промаршировал вслед за безошибочно ориентирующимся в коридорах стражем.
– Добрый день, многоуважаемый учитель, – обратился к Учителю Доо десятник. – Я прошу разрешения поговорить в Вашем присутствии с Вашим учеником. Меня он не слушается, может послушается Вас.
– Добрый день, – заинтересованно улыбнулся Учитель Доо. – Пожалуйста, начинайте.
– Я говорил тебе сидеть тихо и не высовываться? – с еле сдерживаемой яростью обратился Айсин Гёро ко мне.
– Да, – недоуменно пожал плечами. – Но я и не высовывался...
– Вот, читай, – десятник вывалил из поясного мешка на стол груду мятых конвертов и свитков. – Не высовывался он!
С любопытством открыл верхнее письмо и оторопел.
«Уважаемый дисятник.
Настаятельно требую обратить особое внимание на подзрительное поведение некоеого Аль-Тарука, живущего в «Доме в камышах». Ище того типа что как учитель у него. Мальчик болтается без дела везде и втирается в доверие к почтеным горожанам. Источников дохода не имеет но деньги в заведении почтенаго Умина есть штоб есть и пить. Его учитель тоже не вызывает доверительности своим павидением. Неизвестно чем занимаются.
Заявляю что именно они являются той преступнай шайкай которая совершает дерзки ограбления добропорядочных подданных императора. Допрасите их немедленно.
Ло Лита, бедная вдовица преученейшего Гуаньберта Гуаньберта».
М-да... вдовушку муженек изящной словесности не смог обучить. Дичайшая смесь протокольных формул, просторечия и орфографических ошибок... Чем же он занимался с ней, столько лет проживая вместе? Я продолжил листать бумаги: «воровской притон»... «живут не по средствам»... «сует свой нос»... – на каждом значились знакомые имена милых соседей и завсегдатаев моего любимого кабачка. Правда, некоторые коряво подписали свои опусы «доброжелатель», но я уже не удивился бы, если б узнал, что это был Умин или сам господин Дзиннагон.
– Я не дал ходу доносам наших славных обыватели квартала. Я вижу перед собой не злодея, а любопытного ребенка. Ты слишком хорошо думаешь о людях, – суровый десятник сочувствующе покивал моей склоненной от стыда голове и алеющим щекам. – Но не думай о них хуже, чем есть. Им страшно. А ты – чужак. Не сочетаешься с привычным укладом, с представлениями о должном поведении.
– Мы не вписываемся, – Учитель Доо еле сдерживал смех. – «Не вызываем доверительности».
– Я все сказал, что хотел. Не показывайте вида, что вам известно о жалобах. Будьте осторожны оба, мне не нужны неприятности еще и с вами. И так хлопот полон рот.
– Не буду задерживать многоуважаемого десятника, – наставник вышел из-за стола лично проводить визитера. – Желаю успехов в Вашей нелегкой службе. Думаю, Аль-Тарук все понял и будет вести себя более осмотрительно.
– Главное, чтобы вел себя менее опрометчиво, – проворчал Айсин Гёро. – Сами видите, кто тут живет...
– Люди, – понимающе кивнул наставник. – Просто люди.
Вечером в кабачке Умина гончар Иизакки напился вдрызг. Жалобу на стражу в управе не приняли, в компенсации за разрушенный сад отказали, жена в очередной раз закатила скандал, обвинив в шашнях с соседкой...
– Что у Вас искали стражники? – спросил у него, на свою голову.
– Вора искали, понятно, – ответил вместо гончара ткач Веньян. Мы втроем сидели за столиком. – Обычная практика наших вояк – осмотр окрестностей. Но перестарались... сильно перестарались. Да и разве вор дурак, чтобы прятаться поблизости?
– Может, и не дурак... вот ты, например, как оказался возле моего дома? – гончар сверлил меня пьяным недобрым взглядом.
Я, памятуя прочитанные доносы, испугался, что доведенный до ручки, да еще и нетрезвый, он начнет принародно обвинять меня в кражах, и примирительно улыбнулся:
– Просто мимо шел. Услышал крики, прибежал на помощь.
– В такую рань мимо шел? С чего бы это? – Иизакки не хотел отступать, с тупым упорством нагнетая обстановку.
– Я всегда рано встаю, – холодно улыбнулся. – Такая у меня привычка.
– Ты бездельник, богатенький сукин сын, – палец, который наставил на меня гончар, ходил ходуном. – Вы всегда спите до полудня. Жируете. Прожигаете жизнь. Мне-то на работу рано... а тут сад рушат, заборы ломают. Мне детей кормить! А ты мимо, значит, проходил...
– Так, стоп! – рука сама хлопнула ладонью по столу. – Не говори того, о чем пожалеешь завтра, Иизакки.
Ткач Веньян в процессе повышения градуса нашей беседы мудро успел сбежать, а в сад вошел Умин с видом, способным охладить самую горячую голову.
– Я ни о чем не пожалею, щенок, – прошипел Иизакки, швырнул на стол плату за вино и, покачиваясь, направился к выходу.
Я еще какое-то время допивал свой чай и размышлял о том, какие данные для анализа предоставило мне участие в утреннем происшествии... Злоумышленник почему-то нарушил собственные привычки и ограбил вдовушку, когда солнце уже взошло: я почти столкнулся с вором нос к носу. Причина в том, что Ло Лита не держит сторожевых псов? Наличие комнатной собачки он, очевидно, не счел помехой, но пустолайка учуяла вторжение и подняла тревогу. Уверен, что неведомый злоумышленник – тот самый невидимка, что сбил меня с ног на ночной дороге. Это можно считать доказанным фактом: я дважды встречался с ним. Жаль, не успел сшить мешочек для амулета, который сотворила для меня Дэйю... Глупость и безответственность, с моей стороны! Да еще и этот гончар...