355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Домогалова » Регина » Текст книги (страница 20)
Регина
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 18:09

Текст книги "Регина"


Автор книги: Елена Домогалова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 41 страниц)

Королева-мать изменилась в лице. И ожидаемого одобрения в её глазах король не увидел.

– Идиот! – зашипела она, – ты совсем обезумел, стоило оставить тебя без присмотра! Взять в любовницы эту ехидну, это исчадие вечно мятежных Клермонов и приспешницу Гизов! Безопаснее спать со скорпионом или ядовитой змеёй, чем с графиней де Ренель!

– Мадам, я не сказал, что она теперь моя любовница! Да она вообще сбежала из Парижа после этого!

Тут уж Екатерина Медичи совсем побагровела от гнева.

– После чего этого? Уж не хочешь ли ты сказать, что взял её силой? Бог мой, Пресвятая Дева Мария, святая Екатерина и все апостолы, неужели же вы допустили, чтобы король Франции насиловал девок в собственном замке! Неужто тебе мало было польских девок или твоя блаженной памяти де Клев так свела тебя с ума, что ты пустился во все тяжкие? А ну, рассказывай всё, как было!

Растерянный Генрих, ёрзая в кресле и сбиваясь, обрисовал, как мог, охоту в Блуа.

Королева-мать долго и тяжело молчала. Потом спросила:

– Кто об этом знает?

– Только те, кто был со мной. И Луиза.

– И как это у тебя и твоих дружков хватило ума держать язык за зубами? – съязвила она.

– Жуайез сказал, что лучше нам об этом лишний не раз не болтать. Мало ли что может учудить Бюсси. Или мой драгоценный брат.

– Молодец, способный мальчик. Лучший из тех, кто крутится возле тебя, – одобрила Медичи юного Анна, – А где сама жертва?

– Исчезла в ту же ночь. Вместе со своим духовником. Я думаю, она уехала следом за своим новоявленным женихом. Хотя не уверен, что такому щепетильному человеку, как де Лорж, понравится надкушенное яблоко.

– Что?! – королева-мать окончательно потеряла самообладание и резко поднялась из кресла. – Ты отпустил её живой в ту же ночь? И даже не знаешь, куда и как она исчезла? Да ты хоть понимаешь, что Гизы уже в курсе всего и у них теперь есть на руках козырь: король Франции обесчестил представительницу одного из лучших дворянских родов! А когда это дойдёт до Бюсси, то первым, кто поддержит его в священном праве на суд, будет твой же родной брат. И уж тут-то тебе припомнят всё, сын мой! Я только удивляюсь тому, что ты до сих пор жив. То, что Гизы тебя ещё не отравили, просто чудо!

– Но что же теперь мне делать, матушка?

– Ты не спрашивал моего совета, когда задирал юбки графине де Ренель!

– Матушка…

– Всё, что мог, ты уже сделал. А расхлёбывать эту кашу, как всегда, придётся мне. Тебя сейчас больше должны волновать гугеноты. Кстати, вот тебе и прекрасный повод если уж не примириться с Гизами, то хотя бы отвлечь их от проблем этой сучки Ренель. Ты просто обязан прибрать к рукам Католическую Лигу. Объяви себя их главой и припугни гугенотов. Брось этих протестантов Гизам, как кость голодным псам, и пусть они грызутся и тявкают друг на друга хоть до второго пришествия.

Так что ничего странного в том, что о графине де Ренель все очень быстро забыли: во Франции бурные события следовали одно за другим. По совету матери, король провозгласил себя главой Католической Лиги и публично утёр нос Генриху Гизу. Лотарингский Дом рвал и метал, так что даже Екатерине-Марии временно стало не до уехавшей в Бордо подруги – благополучие и влияние Гизов покачнулось из-за такого хитроумного хода короля.

Кроме того, таинственное исчезновение графини де Ренель и в самом деле ни у кого не вызвало вопросов. Все ещё помнили то, что граф де Лорж был отослан в своё имение, и молодая красавица, воспользовавшись отсутствием брата, поспешила в объятия своего любовника. Бюсси был во Фландрии и после той безумной поездки в Париж не написал сестре ни единого письма. О беде, случившейся с Региной, ему, разумеется, никто не сообщал под страхом смертной казни, обещанной герцогиней Монпасье.


Как и следовало ожидать, скопившаяся внутри Регины боль однажды вырвалась наружу. Непосредственность баронессы невольно стала последней каплей. В самый разгар лета, безветренным и душным июльским днём, во время очередной прогулки Анна начала приставать к подруге с расспросами о знаменитом губернаторе Анжу, её великолепном брате Бюсси. Регина как-то странно, как показалось баронессе, посмотрела на неё, но, помолчав минуту, стала рассказывать о нём с нескрываемой гордостью; глаза её засияли так сильно, что Анне хотелось зажмуриться.

– А когда он приедет за тобой? – задала очередной невинный вопрос Анна.

Регина вздрогнула, повернулась к ней и на лице её в этот миг отразилась такое невыносимое страдание, что мир, казалось, замер и воцарилась гнетущая тишина. Девушка несколько раз судорожно вздохнула, потом вдруг с силой оттолкнула с дороги Анну и, подобрав юбки, бросилась бежать прочь из сада.

Пока Анна сообразила, что стряслась какая-то беда, пока, задыхаясь, добежала до замка, Регины уже нигде не было. Филипп, услышав сбивчивый рассказ кузины, в сердцах обозвал её провинциальной наседкой и поднял на уши весь дом. Выяснилось, что последними графиню видели конюхи. Девушка вихрем ворвалась на конюшню, птицей взлетела на неоседланного коня и, перемахнув через все стойла, заборы и калитки, исчезла где-то в полях. Филиппу ничего не оставалось делать, как сломя голову лететь на коне следом. Он уже понял, что она сорвалась. Он чувствовал терзающую её боль каждой клеткой своей кожи. Регина металась в своём страдании, как в железной клетке, и хотела вырваться на волю любой ценой. Даже ценой собственной жизни.

Чуткое сердце Филиппа безошибочно вывело его на продуваемый всеми ветрами высокий берег Гаронны. На самом краю его стояла Регина и внезапно налетевший ветер трепал её лёгкое розовое платье и короткие завитки волос. Она смотрела на ленивую реку, в самую её безмятежную и спокойную глубь, и Филипп с ужасом осознал, что одно неверное его движение, одно ненужное слово – и она шагнёт в объятья смерти. Стараясь не шуметь, он спрыгнул с коня и привязал его к сухому искривлённому дереву чуть в стороне. Осторожно, обходя каждую сухую ветку, каждый грозивший покатиться из-под сапога камушек, он приближался к Регине. Сердце его замерло в ужасе и готово было остановиться насовсем. Первый раз в жизни Филипп испытывал страх, потому что мир без Регины был для него в тысячу раз безнадёжнее, чем приход антихриста и последние дни Страшного суда.

Он успел. Регина качнулась вперёд, как будто хотела разглядеть что-то мелькнувшее в тёмных водах, но в этот миг рука Филиппа намертво вцепилась в её плечо. Девушка вскрикнула от неожиданности, оступилась и камни из-под её ног посыпались в обманчивый покой реки. Остановившимся взглядом Регина смотрела, как подпрыгивают они, стремительно катясь вниз, и пропадают в волнах. И только когда последний камень отгремел и исчез на дне, она поняла, что могла оказаться на его месте.

Прозрачными от понимания глазами она взглянула на Филиппа. Бившая её дрожь постепенно затихала от тепла его ладони, продолжавшей сжимать её плечо (синяки от мёртвой хватки его пальцев держались потом на её тонкой коже почти месяц). Она шагнула к нему и спрятала лицо на его груди. Почти остановившееся сердце Филиппа забилось под её щекой оглушительно громко и так быстро, что его бегу позавидовал бы Шарбон.

Начавшийся штормовой ветер внезапно стих и его сменил теплый ласковый бриз. Филипп взял в ладони лицо Регины и прижался пересохшим ртом к её губам. Он бесконечно долго целовал её, замирая от счастья, когда она отвечала на каждое движение его губ. Руки Филиппа, жившие, казалось, своей отдельной жизнью, торопливо расшнуровывали корсет, путались в лентах и кружевах, но, в конце концов, справились с упрямым платьем, юбками и подвязками и обнажённая снежно-розовая богиня замерла в его объятьях.

Филипп оторвался от губ невесты и в немом восхищении смотрел на совершенное в своей свободной наготе тело. Он готов был поклясться чем угодно, что никогда ни один мужчина не видел подобной красоты. Овладеть этой богиней казалось ему чем-то кощунственным. Он закрыл глаза и с шумом перевёл дыхание. Страх за жизнь Регины прошёл, страсть ещё не успела закипеть в крови и им овладела безгрешная растерянность внезапно осчастливленного влюблённого.

Но Регина не хотела быть объектом робкого поклонения. Она была только Женщиной. Женщиной, которая страстно желала познать настоящую земную любовь и вечное притяжение двух тел, а не скотское насилие над своей природой. Она сделала шаг к Филиппу и посмотрела ему в глаза.

– Ты мне нужен, Филипп. Только ты можешь меня излечить. Помнишь, ты обещал, что твоя любовь излечит мои раны, а твои губы сотрут грязь и кровь с моего тела? Не оставляй меня сейчас. Научи меня любить. Пожалуйста, Филипп!

Не отводя глаз от её взгляда, он бросил на камни свой плащ, следом за плащом упали колет и рубашка. Филипп опустился на колени на ворох одежды и протянул руку Регине. Обнажённая богиня встала на колени напротив. Они долго смотрели друг на друга, и тихая улыбка скользила по его губам.

Регина качнулась к нему. Тихо, словно прислушиваясь к дыханию ветра, легли её ладони на плечи Филиппа. И в то же мгновение вечности она очутилась в плену его рук. Его кожа горела под её ладонями, и Регина почувствовала, как пропадает страх перед болью и унижением, как просыпается в её теле первобытный любовный голод. Она выгнулась навстречу его губам, его рукам и его сумасшедшая нежность увлекла её на дно сияющего, тёплого океана. Задыхаясь в его поцелуях, она тянулась за каждым прикосновением Филиппа, и когда уже окончательно заблудилась в его ласках, он овладел ею. Регина только всхлипнула от мимолетной боли, почувствовав его движения внутри себя, и снова окунулась в сияние и тепло. Ей казалось, что так было всегда, что он всегда владел ею и был частью её самой. Она не знала, где заканчивается она сама и начинается Филипп.

– Ты счастлив?

– Не знаю. Я не знаю такого слова, которым мог бы объяснить происходящее сейчас со мной. Это больше, чем счастье. Это невероятнее, чем сон.

– Это и есть любовь?

– Да. Любовь. Но ты даже не представляешь, как сильна она во мне. Мои глаза видят только твоё лицо в этом мире. Моё тело живёт только там, где его касаются твои руки. Моё сердце может биться, только если твоё бьётся где-то рядом.

– Филипп, я ничем не заслужила такой любви!

– Глупая моя девочка, только ты и могла разбудить такую любовь. Тебе достаточно просто быть на этом свете, просто улыбаться, просто взмахивать ресницами. Это я не заслужил такого счастья – обладать мечтой. Скажи, тебе хорошо со мной? Я не причинил тебе боли?

– Мне тепло в твоих руках. И мне всё время хочется, чтобы ты меня целовал, как будто я дышу твоим дыханием.

– Тогда наш поцелуй будет длиться дольше вечности. Я люблю тебя, Регина. И никто не займёт твоё место в моём сердце и в моих объятьях.

Домой они вернулись уже в сумерках, ведя коней в поводу и держась за руки, как дети. Счастье, захлестнувшее Филиппа с головой, казалось, затопило весь замок, накрыло собой всех, кто был рядом. То, что произошло на берегу между ним и Региной, кричало о себе так громко, так явно бросалось в глаза, что когда они, блаженно улыбаясь и никого вокруг не видя, поднялись наверх в его спальню и закрыли за собой дверь, ни у кого не возникло никаких вопросов, никто не бросал удивлённых взглядов, никто не перешептывался по углам.

Он спит, такой спокойный и чистый. Он чему-то улыбается во сне, и яркий солнечный свет теряется в его тёмных волосах. Он откроет глаза и в их небесной синеве будет отражаться только моё лицо, будет жить только любовь ко мне. Так почему же я вспоминаю сейчас другое умиротворённое сном лицо? Почему перед глазами всегда только Твои посеребрённые луной каштановые локоны и покрытая шрамами Твоя матовая кожа? Мне легко и спокойно рядом с Филиппом, я счастлива рядом с ним, а с Тобой моё сердце разрывается от боли и тоски. Но эту боль, этот пожирающий меня заживо огонь я не променяю на целую вечность счастья с другим.

Не знаю, что со мной происходит. Моя душа тянется к Филиппу, моё тело унижено и испачкано и не хочет ничего более. Но как кровоточит моё сердце, как жаждет оно биться от одного звука любимого голоса. И глаза мои хотят отражаться только в Твоих глазах. Зов крови, зов плоти, зов сердца оглушают меня и только Твой родной голос слышу я через расстояния и время. Только в Твоих бездонных и равнодушных глазах хочу я отражаться днём и ночью.

Мне больно и страшно сейчас, но даже то, что со мной случилось, готова я вынести безропотно и молча, лишь бы не тревожить Тебя ничем.

О! как хочу я сейчас взять Тебя за руку и заглянуть в Твои глаза, прижаться щекой к Твоей щеке и забыть всё, что нас разлучает, всё, что стоит между нами, всё, что было в моей жизни до Тебя!

Филипп был просто счастлив, как может быть счастлив человек, чья мечта так неожиданно и сказочно сбывалась на глазах. Любимая женщина целиком и полностью принадлежала ему. Та, к чьим ногам он готов был бросить весь мир, за одну улыбку которой ему не жалко было отдать собственную жизнь, открывала каждый вечер дверь своей спальни для него. Отзывалась на его ласки, отдавалась ему с безудержной страстью и доверчиво засыпала, уставшая, на его горячем, мокром от пота плече.

Короткие летние ночи пролетали, одурманивая сладким запахом роз и виноградным соком, превращались в долгие осенние ясные вечера. Почти полгода Регина жила в Бордо и счастье этих нескольких месяцев, спокойное и солнечное, как утро в долине Гаронны, вытесняло из памяти суматоху и шум парижских улиц, блеск королевских балов и буйство городских праздников и карнавалов, поцелуй Луи и даже ту проклятую охоту в Блуа. Она словно купалась в тёплой, прозрачной воде, смывая с тела и души всё, что налипло холодной глиной Лувра. И даже то, что из Парижа и Фландрии не было писем, уже не огорчало и не пугало её. Не пишет Екатерина-Мария? Да и чёрт с ней и со всеми Гизами! Нет вестей от Луи? Ну что ж, он не обязан перед ней отчитываться. Это значит лишь то, что он ничего не знает о той майской ночи в Блуа, а если бы что-то случилось с ним самим, ей бы уже сообщили. Отсутствие плохих новостей – само по себе хорошая новость.

Регина уже привыкла к неспешной жизни в Бордо. Она даже познакомилась с несколькими соседями и научилась разбираться в сортах винограда. Ей нравились поросшие виноградными лозами холмы, нравились крутые берега Гаронны и свежий океанский ветер, и нагретые солнцем сонные долины, нравились незатейливые и весёлые деревенские праздники, напоминавшие ей детство, когда она убегала из монастыря, заслышав песни и музыку из соседней деревни.

И ей нравилось жить с Филиппом. Здесь, рядом с ним, она была такой, какой её создал Бог. И слушая по утрам мессу в замковой капелле, она молилась так искренне и радостно, как не молилась даже в детстве. Потому что душа её пела и танцевала, когда ласковый и нежный взгляд Филиппа останавливался на её лице. И не надо было никому доказывать, что она королева, и не надо было спорить с Екатериной-Марией и ждать до рассвета возвращения Луи от очередной любовницы. Можно было просто жить в этом виноградном раю и позволить Филиппу любить себя, и учиться любить самой. Любить легко и радостно, не оглядываясь и не страшась божьей кары за страшный грех. Потому что любовь Филиппа не могла быть грехом – это было благословение неба.

На исходе лета Филипп приготовил ей самый настоящий Большой сюрприз. Когда она, утомлённая и разнеженная его ласками, прозрачной летней ночью засыпала на его плече, он тихо прошептал ей, что утром они едут в Нант. Сон моментально спорхнул с её ресниц, она подскочила на постели:

– В Нант? К морю?

– Да. Завтра рано утром мы выезжаем. Так что спи, тебе надо отдохнуть перед дорогой.

– Но… Мне нужно собрать вещи, уложить всё. А что там, в Нанте? Филипп, у тебя такой хитрющий вид был всё последнее время. Что ты опять придумал?

– Ничего, – белозубая улыбка Филиппа была сплошным лукавством, – ты же знаешь, у меня есть несколько торговых судёнышек. Три из них как раз сейчас должны прийти в Нант и дела требует моего личного присутствия. А ты так часто и так подробно расспрашивала меня о морской торговле, корсарах, бурях и дальних странах, что было бы странно, если бы я не решил показать тебе свои корабли.

– Ты хочешь похвастать передо мной всеми своими богатствами?

– Разумеется. Ибо я смею надеяться, что однажды мы вместе будем всем этим владеть. Так что, моя прелестная любознательная авантюристка, учись управлять флотом. Пока что торговым. Всё, не прыгай. Спи. В Нант добираться не один день, ты устанешь в дороге.

О том, что Филипп, помимо виноделия, имеет немалые доходы и с торговых судов, которые ходили даже к берегам Вест-Индии, Регина была прекрасно осведомлена. Корабли, океаны, новые страны и города интересовали её, разумеется, несравненно больше, чем тихие виноградники, и потому, услышав о поездке в порт, она загорелась новым приключением. И разумеется, Нант её не разочаровал. Шумный, галдящий на разных языках и наречиях, пропахший солёным морским ветром, пропитанный духом чего-то неизведанного, далёкого, манящего: дальними путешествиями, приключениями, штормами и приливами, порохом битв и запахами чужих земель.

Но главный подарок ждал её в гавани, где стояли корабли Филиппа.

– Где, где, где твои? – звонко кричала Регина, крутя по сторонам головой, высматривая из-под руки среди множества парусов принадлежащие де Лоржу.

– Мои? Отсчитывай от шпиля вон того собора три корабля и следующие галеон и каравелла и есть мои.

– Две? Ты же сказал, что должны придти три судна.

– А вторая каравелла принадлежит не мне.

– А кому?

– Тебе.

– Что? – Регина, взметнув тяжёлыми юбками дорожную пыль, стремительно развернулась к нему.

– "Stella Mare" твоя каравелла. Со всей командой, со всеми товарами, которые лежат в трюмах. Теперь ты тоже судовладелец.

Несколько секунд Регина молча смотрела на него, хлопая большими ресницами, и удивление в её глазах стремительно превращалось в неудержимый восторг, брызжущий легионом радостных бесенят. Наконец, осознав всю щедрость и великолепие этого дара, Регина пронзительно завизжала, захлопала в ладоши, подпрыгивая и хохоча, потом решительно схватила Филиппа за руку и потянула к причалу:

– Скорей, скорей туда. Я никогда в жизни не была на борту корабля! На борту СВОЕГО корабля! Филипп, пусть меня немедленно туда отвезут! Я хочу ВСЁ посмотреть! Где там капитан? Кто здесь боцман? Подайте мне юнгу, тысяча морских чертей!

Разумеется, каравелла была обследована от палубы до трюмов, от капитанского мостика до тесных матросских кают. Вонь и грязь нисколько не смущали Регину, поскольку в её глазах всё это не имело никакого значения по сравнению с самим фактом того, что отныне этот огромный, набитый товарами корабль принадлежит ей. Регина была в восторге от всего: от растрёпанной косы и шпаги капитана до трубки боцмана, от форштевня до кормы, от грот-мачты до ватерлинии. Она засыпала вопросами мрачного капитана и вежливых марсовых, болтливого судового врача и вертлявого юнгу. И когда Филиппу всё же удалось затащить её в шлюпку, чтобы вернуться на берег, безапелляционно заявила:

– Я хочу отправиться в морское путешествие. Раз уж у меня теперь есть своё собственное судно, я желаю лично отправиться на нём в Вест-Индию!

– Бог мой, я и не подумал, что в один прекрасный день Франция окажется слишком тесной для твоей неугомонной натуры, – улыбнулся Филипп.

– Что это значит?

– Это значит – да. Но только если ты возьмёшь меня с собой.

– Конечно. А ты что думал, я оставляю тебя во Франции на радость придворных шлюх и провинциальных красоток, которые в пику мне поспешат захватить принадлежащие мне и только мне тело, и душу, и сердце самого удивительного человека на земле? Даже не мечтай! Ты будешь моим личным багажом!

– Спасибо за оказанную честь. В твоих руках я согласен быть даже багажом.

Осень в Бордо выдалась в тот год на радость: жаркой и сухой, – и все ожидали небывалого урожая винограда. Октябрьским утром, накануне праздника сбора урожая, Регина напросилась с Филиппом на виноградники и до полудня ходила с ним между утомлённых жаром лоз, с открытым ртом слушая его беседы с крестьянами, наблюдая, как он что-то там подвязывает, кого-то ругает, помогает молоденькой работнице донести тяжеленную корзину с тёмно-синими душистыми гроздьями. Она любила смотреть на него, когда он занимался своим виноградом. Из молчаливого, слегка отстранённого от окружающего мира и подчёркнуто хладнокровного графа де Лоржа, каким он был в Париже, Филипп превращался в совершенно другого человека. Здесь, на каменистой земле Бордо, он был, как рыба в воде: пел и шутил вместе со своими работниками, нянчился с виноградными лозами, как с малыми детьми и, казалось, знал всё на свете о вине, лошадях, детских болезнях, сортах винограда, направлении ветра и паштете из гусиной печёнки, и тысячу других страшно интересных мелочей.

Опьянённая запахом прогретой земли, листьев, бесшабашно цветущих тут и там роз, Регина забыла обо всём. Ей хотелось, чтобы этот день не кончался никогда, как будто завтра праздник закончится и жизнь вернётся к бешеному колесу луврских интриг и неуёмных страстей.

Подбежавший Филипп растормошил захмелевшую от долгожданного покоя девушку:

– Ты что? Солнце сильно печёт? Ты устала, да? Я идиот, ты ночью почти не спала, а я потащил тебя с собой, не рассчитал твоих силёнок. Пойдём, я отвезу тебя домой.

– Нет! – Регина увернулась от его рук, – Я не хочу домой, там скучно! Мне здесь так хорошо, давай ещё немного побудем с этими замечательными людьми! У меня просто голова закружилась от запаха этих вездесущих роз. Зачем их здесь столько?

– Из-за лошадей, – рассмеялся Филипп.

– А при чём тут лошади?

– Лошади любят залезать на виноградники. А розы колются, лошади тычутся мордами в зелень, натыкаются на шипы и охота соваться дальше у них пропадает. К тому же я тут заметил, что если на лозу нападает хвороба, то она сначала поражает розовый куст, а потом уже сам виноград. Так что есть время спасти лозу.

– Ух ты! Как интересно! – заулыбалась Регина, – я бы в жизни не догадалась. Ох, мне что-то есть хочется… Прямо-таки зверски.

– Пойдём в деревню? Там сегодня праздник сбора урожая – молодые пары давят виноградный сок. Заодно и пообедаем, как тебе?

С радостными воплями Регина повисла на шее у графа. Вся округа уже месяц жила разговорами об урожае и подготовкой к празднику и Регина умирала от любопытства в предвкушении этого не знакомого ей события.



Тот день в посёлке виноделов навсегда останется в её памяти как единственный счастливый и ничем не омрачённый миг, как обещание будущей жизни в Бордо. Они с Филиппом приехали в самый разгар праздника. В первые минуты Регину оглушили лихие взвизгивания скрипок, задорные дудки и рожки и откровенно непристойного содержания песни крестьян. Под всё это музыкальное сопровождение с десяток юношей и девушек отплясывали в огромной деревянной лохани, название которой у графини вылетело из головы сразу же, наполненной спелым виноградом. Густо-красный сок вытекал по желобкам из отверстий возле самого дна и каждая наполненная им бочка сопровождалась буйными воплями собравшихся работников. Народ был явно хмельной и бесшабашно весёлый и это искрящееся, пропахшее виноградным вином и сыром веселье затянуло в свой водоворот Филиппа и его невесту.

Регина слова не успела вымолвить, как де Лорж – утончённый аристократ до последней складки на манжетах – скинул сапоги, подвернул штаны чуть выше колен и, опершись рукой о край лохани, запрыгнул в виноградное месиво. Молодёжь в лохани одобрительно заулюлюкала, кто-то громко свистел, сама графиня звонко смеялась. Филипп обернулся к ней, махнул рукой:

– Иди ко мне!

Девушка неуверенно заулыбалась, но все вокруг уже кричали и подбадривали, и она, тряхнув стриженой головой, сбросила туфли, стянула и зашвырнула куда-то чулки и, подобрав юбки, подбежала к деревянному борту. Сильные руки Филиппа и ещё какого-то смуглого парня подхватили её, подняли высоко над землёй и опустили в тёплую, густую, ароматную массу. Инстинктивно Регина ахнула, вздёрнула повыше многочисленные кружева юбок и тут же залилась краской под восторженный рёв парней, по достоинству оценивших её длинные ноги и розовые коленки. Филипп задорно подмигнул ей и Регина, даже не думая опускать юбки, пустилась вместе со всеми в пляс. Если бы не вездесущие мужские руки, она бы уже давно поскользнулась на пропитавшемся соком деревянном днище и вся бы выкупалась в винограде, как, впрочем, и остальные девушки. Крестьяне то и дело высыпали в лохань доверху наполненные багрово-синим сокровищем корзины, музыка звенела всё громче, воздух всё сильнее пропитывался запахом спелого винограда и молодого вина. У Регины кружилась голова и вот она уже пьёт на пару с кареглазым и белозубым работником кисло-сладкое вино из огромной глиняной кружки, не прекращая топать со всей силы по лопающимся, вытекающим между пальцев ног ягодам. А Филипп, приобняв за талии сразу двух смуглолицых крестьянок, лихо отплясывал какой-то немыслимый танец. Регина скоро опьянела не то от вина, не то от радости и жаркого солнца, виноград как-то быстро закончился и ошалевшая от свободы молодёжь переместилась из лохани на площадь посреди деревни, где уже горели костры и стояли накрытые столы. Потом были танцы – любимое развлечение Регины, и она отплясывала зажигательный паспье и лихую гальярду так, что парни свистели и топали ногами, выражая свой восторг, а Филипп не сводил с неё влюблённых глаз.

Музыка, песни и смех не замолкали ни на секунду и счастливое лицо Филиппа качалось в голубых сумерках. Он победил. Он показал ей свой мир, он влюбил её в свою землю, в своё небо и виноградники. Он доказал ей, что счастье возможно и за пределами Парижа, в отсутствие Луи, после всех пережитых невзгод.

Скрипки и флейты стихли где-то за холмами, когда Регина, сомлевшая под вечер, очнулась в стогу свежескошенной травы. Запах росных лугов под вечер был таким одуряющим, что она никак не могла протрезветь до конца. Туфли, чулки, перчатки и половина юбок остались где-то в посёлке и теперь она нежилась в мягкой, прохладной траве, покалывавшей и ласкавшей кожу. И синие-синие глаза Филиппа и его ослепительная улыбка сияли среди мохнатых звёзд. Он наклонился и поцеловал её, и Регина радостно обняла его за шею, притянула к себе:

– Я хочу тебя. Просто умираю.

Откуда-то из ближних стогов доносились недвусмысленные звуки.

Регина и Филипп лукаво переглянулись.

– Действительно, а чем мы хуже? – пожал он плечами и его рука скользнула под измятые юбки, в теплоту бедёр…

Возвращались в замок они пешком, на исходе ночи, когда небо на востоке из густо-фиолетового становилось тёмно-синим и далеко-далеко уже пробивалась тонкая золотисто-голубая нить. Огромные белые звёзды бесшумно растворялись в светлеющей глубине. Пели победную песню ранние птицы и цикады звенели так громко и нахально, как будто в этот час они устанавливали свой мировой уклад. Филипп нёс уставшую, но всю светившуюся от счастья девушку на руках, а она бесцеремонно болтала в воздухе босыми ступнями, мешая ему идти, и всё время канючила, что не хочет домой, хочет обратно в лохань с виноградом. И вина. И петь. И танцев. И много-много любви. И несла прочую милую чепуховину. На подходе к замку Филипп не выдержал, подошёл к темнеющему, пахнущему тиной рву:

– Я вот сейчас сброшу тебя туда, чтобы ты остыла и угомонилась! – нарочито грозным голосом прогремел он.

Регина в притворном страхе закрыла лицо руками и повизжала, косясь хитрым глазом из-под растопыренных пальцев.

– Не бросишь! Не бросишь! Тебе без меня будет плохо, а если я утону, то моя жаждущая возмездия душа будет приходить к тебе по ночам и завывать. И будет у тебя собственное привидение в доме! – нахально заявила она.

– Я бы не возражал, если б с привидением можно было заниматься любовью, – ответил он.

– А почему бы и нет?

– Ну, ты же будешь утопленницей. Мокрой, скользкой и холодной. И воняющей протухшей тиной.

– И ты не будешь меня такую любить?

Филипп задумчиво нахмурился, выдержал театральную паузу и шепнул:

– Буду. Всегда буду тебя любить. Даже старой и больной.

– Даже мёртвой?

– А вот об этом не смей говорить. Никогда.

Он крепко прижал её к груди, до боли стискивая её плечи и руки. Потом осторожно спустил её на мост. Обнявшись, они вошли во двор.

У крыльца стоял взмыленный конь графа де Бюсси…



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю