355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Домогалова » Регина » Текст книги (страница 28)
Регина
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 18:09

Текст книги "Регина"


Автор книги: Елена Домогалова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 41 страниц)

ГЛАВА ХII. Начало конца

«За тех, кого она любила, она дралась когтями и зубами, отметая все соображения нравственности, ради них лгала и жульничала, и плевать хотела на чужие права и сердца».

Айрис Мэрдок «Море, море…».

Потом наступило унылое и тягучее время Великого Поста и Регина заскучала окончательно. Никаких балов, никаких развлечений и прочее-прочее. Эти недели перед Пасхой Регина ненавидела с детства. Строгий пост и долгие молитвы превращали это время в сущую пытку для неё. Конечно, в Париже всё было не так серьёзно, все старались соблюдать приличия и обычаи, но лишь в той мере, в какой считали нужным. Екатерина-Мария, к примеру, исправно ходила на все службы в церковь, Анна Лаварден постилась, Шарль Майенн ограничился тем, что меньше нацеплял на себя перстней и кружев.

Регина внимательно слушала Этьена и проповеди в церкви, потом возвращалась домой и уплетала за обедом всё, что ей хотелось, а ночи проводила в объятьях Филиппа. Это, конечно же, во время Великого Поста возбранялось, но любвеобильный Париж, а вслед за ним и его любимица графиня, почти никогда не соблюдали эту заповедь. Уткнувшись лицом в сильное плечо Филиппа, Регина пряталась от своих ночных страхов, от страшных, пахнущих кострами инквизиции и королевским судом идей Екатерины-Марии, от своей ненависти к королю и от безумной страсти к родному брату. Только пока Филипп обнимал и ласкал её, она могла ни о чём не думать. Иногда ей хотелось всю жизнь провести в тепле его рук, но чаще ей хотелось плакать от обиды на судьбу, потому что по всем законам бытия Филипп, мудрый, ласковый и надёжный, должен был быть её братом, а красивый, дерзкий и отчаянный Луи – её любовником и женихом. И ничего бы ни случилось, и не было бы этой боли, и не разбивались бы со звоном их сердца. Но по какой-то прихоти богов всё оказалось наоборот.

Но в первые же дни Пасхи Бюсси, измученный ревностью и смертельно уставший от всего этого безумия, отравлявшего кровь им обоим, решил одним ударом разрубить запутанный узел несчастных любовей. Во-первых, в Лувре было официально объявлено о помолвке графа де Лоржа и графини де Ренель. Но к этому Регина уже давно была готова, в глубине души она ждала того дня, когда станет женой Филиппа и всё закончится, потому что дороги к Луи уже не будет. Он, судя по всему, тоже торопился окончательно определить судьбу сестры и настаивал на том, чтобы венчание состоялось сразу после ярмарки в Ланди, чтобы один праздник перетёк в другой и весь город праздновал свадьбу графини де Ренель. Но Филипп, ещё не забывший, как счастлив он был осенью, посоветовавшись с Региной, выбрал датой венчания Рождество Богородицы.

Мадам Беназет ходила по городу гордая и счастливая – все кумушки и товарки поздравляли её с тем, что она выдавала замуж свою любимицу. Собиралось приданое, шились наряды, предсвадебные хлопоты должны были продлиться до сентября, но Регину никак не затрагивала эта праздничная лихорадка. Почти всё время она проводила на улице Де Шом, а если Филипп заводил разговор о предстоящей помолвке, она отмалчивалась или меняла тему. Примерки платьев для помолвки, выбор украшений – всё шло как-то мимо неё. Это было так непохоже на прежнюю, озорную и взбалмошную Регину, что Филиппу всё чаще хотелось спросить её, а хочет ли она этой свадьбы. Но услышать ответ он боялся, потому что не знал, какое слово сорвётся с её жестоких губ. Хотя гораздо больше его беспокоило подозрительно плотное общение Регины с Гизами. Отчаянный и неосторожный нрав графини был, по его твёрдому убеждению, на руку хитрым и изворотливым представителям Лотарингской ветви. Кроме того, таинственная и скорая смерть капитана рейтаров Гийома де Вожирона, последнего и довольно неожиданного увлечения герцогини Монпасье, встревожила Филиппа. Он пытался поговорить об этом с Бюсси, но тот упорно не желал ничего слушать. Возможно, если бы он знал о сестре то, что знал Филипп, то вряд ли бы он вёл себя так спокойно и безразлично.

– Филипп, я тысячу раз говорил ей, чтобы она прекратила эту дружбу с семейством Гизов, – усталым голосом каждый раз отвечал Бюсси, – но она всё делает мне назло. Если ей так интересны их интрижки и сплетни, бог с ней. Может, тебе и удастся после свадьбы перевоспитать её, в чём я лично сильно сомневаюсь, а мне всё это изрядно надоело.

– Она твоя единственная младшая сестра, неужели тебя не волнует её судьба? Или ты не видишь, что она в последнее время сама на себя не похожа? Ты в самом деле ничего странного не замечаешь или просто делаешь вид, что тебя это не волнует?

– Она вполне взрослая девушка и она терпеть не может, когда кто-то вмешивается в её жизнь. Все мои попытки навязать ей своё мнение заканчиваются каждый раз громким скандалом и безобразной ссорой. Если тебе так приспичило – сам занимайся спасением души своей невесты, а меня – увольте от подобных хлопот, – Луи нервно махнул рукой, всем своим видом давая понять, что не желает разговаривать на эту тему. – И вообще, что ты раскудахтался, как мадам Беназет? Девицы перед свадьбой всегда ведут себя странно. Не обращай внимания.

Обсуждать эту тему Луи действительно не желал, потому что боялся, что подтвердятся его самые плохие предчувствия. Он давно заметил, что Регина, его Регина, яркая, искренняя, озорная, умеющая так заразительно смеяться и так по-детски удивляться всему новому юная красавица, которая приехала полтора года назад в Париж, стала бесследно исчезать, а вместо неё Луи всё чаще видел жёсткую, холодную, несгибаемую и циничную. И ещё что-то неуловимое, бездонно-чёрное, стоявшее, словно туча, за её прямыми плечами, внушало ему неясную тревогу. Не зная, чем объяснить случившуюся с ней перемену, Луи по привычке связывал это с дурным влиянием Екатерины-Марии и видел только один способ уберечь сестру – отдать её за Филиппа. Вернуть туда, где, как он сам видел, она была безмятежно счастлива – на виноградники графа де Лоржа.


Регина действительно нервничала. Но не из-за свадьбы. Она просто боялась, что их план с Екатериной-Марией сорвётся. Всё нужно было сделать до венчания с Филиппом, потому что в случае неудачи он тоже мог попасть под суд. Пока графиня де Ренель не стала его женой, она сама отвечала за свои поступки, вмешивать Филиппа в опасные и грязные игры Гизов и в свою месть королю она не хотела. Филипп и так прошёл с ней все круги ада, пока она рыдала от унижения и мучилась собственным бессилием. Он спас её тогда и сейчас она не имела права подвергать его опасности. Сначала нужно было оплатить все счета королю, а уж потом думать о венчании. Впрочем, если бы им с Гизами удалось воплотить в реальность свой план, дальнейшее развитие событий предсказать было бы очень сложно. Она старалась сейчас не думать ни о чём, кроме мести. Но её злило, что вся эта история так затянулась. Гизы осторожничали, Этьен, судя по всему, тоже не собирался ехать в Рим раньше окончания пасхальной недели. Дурацкий Великий Пост путал Регине все карты.

– Сколько можно ждать? – рвала и метала она в особняке на улице Де Шом. – Я жду почти целый год, когда вы с кардиналом раскачаетесь и соберёте Этьена в Рим!

– Нужно немного подождать, – качала головой Екатерина-Мария, – возникли непредвиденные обстоятельства.

– Какие? У меня вся жизнь сплошное непредвиденное обстоятельство. Если так тянуть, может случиться всё что угодно. Этьен перегорит, я стану женой графа де Лоржа и выйду из игры. В конце концов, король помрёт собственной смертью!

– Генрих III прибирает к рукам наше детище – Католическую Лигу. Не сегодня-завтра он вообще её распустит или создаст свою собственную. Опять пошли разговоры об окончательном примирении с гугенотами. За кардиналом и герцогом де Лоррен следят люди канцлера. Нужно на время затаиться, потом пасхальная неделя отвлечёт ненужное внимание на себя и мы под шумок спровадим Этьена к Папе. Если Этьена перехватят люди короля, нам несдобровать.

Регина ещё не знала, какое потрясение ждало её в ближайшие дни. Удар был неожиданным и такой силы, что все остальные прошлые беды показлись ей безобидными комариными укусами.

По возвращении с исповеди её окликнул из своего кабинета Луи. Нехорошее предчувствие тяжело заворочалось где-то внутри, но Регина всё же вошла в приоткрытую дверь.

В кабинете было светло. По-весеннему яркое, бесшабашное солнце прорвалось из-за туч и теперь лезло в окно, пользуясь тем, что портьеры были раздвинуты, и заливало тёмную обивку стен, массивную мебель, тяжёлые шкафы с книгами. Камин давно прогорел и в комнате было зябко. Регина поёжилась и поспешила застегнуть плащ. Бюсси, которому холод, похоже, был нипочём, в тонкой батистовой рубашке стоял у окна, скрестив руки на груди. К Регине он демонстративно повернулся спиной и не оборачиваясь, официальным тоном поставил её в известность о том, что намерен жениться на Анне Лаварден.

Где-то в дальней галерее уронила корзину с фруктами служанка. За окном простучали копыта, донёсся чей-то смех. Везде продолжалась жизнь, говорил и искрился обычный день, и только в кабинете Луи время остановилось. Регина почувствовала, как медленно, тягучей тонкой струйкой из неё уходит жизнь. Капает в такт неумолимо отщёлкивающим бег секунд старинным часам и беззвучно исчезает в ворсе ковра. Надёжные каменные плиты пола вдруг выгнулись дугой, уходя из-под ног, и застывшие за окном бело-голубые облака окрасились в чёрный цвет.

– Поздравляю. Хороший выбор, – не слыша своего голоса, произнесла она и вышла прочь, не дожидаясь ответа.

Казалось, коридору не будет конца. Эти два десятка шагов, разделявшие её спальню и кабинет брата, Регина всегда пролетала на одном дыхании, стоило ей услышать родной голос. А сейчас она добрела до своей двери лишь благодаря железной воле, не позволившей ей сорваться в присутствии слуг, и – любви, даже сейчас оберегавшей Луи от ненужных тревог. Наконец, она закрыла за собой дверь и вцепилась зубами в руку, пытаясь удержать рвущийся наружу вой. Ноги подкосились и она упала. Никогда в жизни Регина не испытывала такой боли – по сравнению с нею даже та боль, что причинил ей Генрих Валуа, казалась не стоящим внимания пустяком.

Сухие, обгоревшие ветви яблонь мерещатся мне повсюду. Стучат в окна, царапают в кровь лицо. Ещё немного – и они пробьют стекла, ворвутся внутрь и заполонят комнату от пола до потолка, и я уже не выберусь из их ловушки. Пространство вокруг меня сжимается и некуда бежать, и воздуха всё меньше. Я задыхаюсь. Я надрываюсь от крика, но не слышу своего голоса. Я знаю, что нахожусь в родном доме, но почему-то не вижу ничего, кроме почерневших мёртвых ветвей. Они исцарапали моё тело и на нём уже нет живого места, болит каждая ресница, каждый волос, каждый ноготь. Горький дым вливается с каждым вздохом в мою грудь и разрывает болью изнутри.

Я скоро выгорю дотла, превращусь в невесомый чёрный пепел, и холодный ветер с берегов Сены унесёт меня вдоль по лунному лучу в небо. Туда, где нет боли. Нет тоски. Нет Тебя. Где только пустота, высота и свобода. Как хочу я улететь от Тебя прочь!!! Чтобы Тебя не было в моей жизни. Чтобы в моей груди вместо изболевшегося сердца осталась пустота, потому что пустота не болит. Чтобы вместо крови в моём теле струился дым от яблоневых веток, потому что дым не вскипает и не превращается в обжигающую лаву. Чтобы вместо памяти о Тебе в моей душе была только птичья трель, стук дождя по черепичным крышам, ветер в заброшенной горной пустоши.

Время, остановившееся в кабинете Луи, сдвинулось с мёртвой точки, но растянулось до бесконечности. От одной секунды до другой, казалось, проходила половина жизни. И боль, охватившая всё существо Регины, длилась в этом растекавшемся времени, выматывала душу, как палач, вытягивающий жилы из своей жертвы. Заточенная в клетку своих страданий, она даже не почувствовала, как за дверью остановился Луи.

Он вышел в коридор через несколько минут после неё и его ударила волна бескрайнего отчаяния, затопившая комнату Регины и переполнявшая теперь весь дом. Он словно воочию видел чёрный, тягучий дым, стелющийся над полом, пахнущий горечью пепла. Там, за дверью сгорала дотла душа Регины. Луи остановился напротив комнаты сестры, но войти так и не решился. Тяжесть того, что происходило сейчас там, внутри, была невыносимой для него, она давила на него, так что не хватало дыхания. Он схватился за голову, сдавил виски, пытаясь вытеснить из памяти тот единственный зимний вечер, когда всё счастье мира и бессмертие богов были в его руках, и понял, что малейшее промедление обернется для него безумием. Он разрубит этот гордиев узел двумя ударами кинжала, остановив своё и Её сердце, чтобы навсегда оборвать этот неудержимый поток мучительной, неутолимой тоски. Луи метнулся прочь, в беспамятстве скатился по лестнице, ворвался на конюшню, взлетел птицей на неоседланного коня и вынесся на улицу. Топча и пугая подвернувшихся прохожих, путая улицы и сворачивая в незнакомые переулки, он, словно бледный всадник Апокалипсиса, прогрохотал по Малому мосту и через ворота Сен-Марсель вылетел из города. Он мчался, сломя голову, не разбирая дороги, перемахивая через канавы и повозки, пока конь не начал храпеть и спотыкаться, а потом и вовсе встал, как вкопанный, тяжело поводя вспененными боками. Луи соскользнул со взмокшего лошадиного крупа и упал на сырую, не успевшую согреться землю.

Он долго лежал недвижимо, лишь судорожно сжимая в кулаках смерзшиеся комья земли. Конь смирно стоял рядом, осторожно тычась бархатными губами ему в затылок. Луи лежал, распластавшись на голом поле, и уже не чувствовал холода, пока конь не ухватил его за воротник зубами и потянул. Нужно было подниматься и возвращаться домой. Туда, где стены, лестницы, потолки – всё до основания было пропитано сумасшедшей любовью, перемешанной с неизмеримой тоской. Океан этой тоски не имел ни дна, ни берегов.

Пошатываясь, граф поднялся с земли, обнял гладкую, влажную шею коня, уткнулся лбом в растрёпанный шёлк гривы:

– Боже мой, что мне делать? Милосердный и всеведущий Господь и Творец мой, что делать мне? Как вырвать из своего сердца эту грешную и преступную любовь, эту нечистую страсть, если одним лишь именем её я живу? Регина! Рядом с ней мне тяжело и так больно, что я ни о чём не могу больше думать, кроме как о её губах, её руках, её глазах. Но стоит мне покинуть Париж, сбежать от своей нескончаемой казни – и становится нечем дышать. Хочется закрыть глаза и ничего больше не видеть, потому что если и есть на что смотреть в этом мире, так это на её бесподобное лицо.

Наконец, Луи птицей взлетел в седло и конь, не дожидаясь приказа, легко взял с места своей грациозной, размашистой рысью. Он уже почти отдохнул и теперь без труда нёс на себе хозяина, осторожно и бережно, ощущая своей чуткой лошадиной душой хрупкое равновесие между болью невыносимой и болью смертельной, между одержимостью и безумием, равновесие, которое каким-то чудом ещё удерживалось в сознании Луи.

Бюсси вернулся в город и ещё долго бесцельно блуждал по пустынным, продуваемым весенними ветрами улицам, пока утомившийся конь уже заполночь не вывез его на улицу Гренель. Луи поднял голову: в комнате Регины не было огня, значит, она либо уснула, либо отправилась полуночничать к своей подруге Монпасье. В любом случае, встреча с ней где-нибудь у камина или на лестнице ему не грозила. Он с облегчением вздохнул и направил лошадь к конюшням.


Регина металась по комнате, неудержимо сползая в глубокий колодец беспросветного безумия. Жгучая, растянувшаяся, как пытка изобретательного палача, боль заставляла ее выгибаться и биться, и выть от бессилия. И вдруг посреди этой сгустившейся вокруг неё пелены отчаяния и мрака короткой яркой вспышкой взорвалось в памяти имя Филиппа, и Регина совершенно четко поняла, что только он может ей сейчас помочь. Как будто с края колодца упала прочная верёвка и она ухватилась за неё, пытаясь из последних сил выбраться туда, где было высокое звёздное небо и вольный ветер, бурное море и белые кружева яблоневого цвета.

Регина, пошатываясь, поднялась с пола, добрела до шкафа, вытащила припрятанный на всякий случай костюм несчастного Мишеля. Силы вернулись к ней вместе с надеждой. Она наспех оделась, завернулась в глухой тёмный плащ, надвинув капюшон на глаза, и бесшумной тенью выскользнула из дома через чёрный ход. Ударивший в лицо ветер с реки едва не сбил её с ног, но она упорно шагала вперёд. Одно лишь воспоминание о Луи скручивало её тело судорогой мучительной боли и потому она спешила прочь от его голоса, его рук, его глаз, прочь от родного дома, ставшего в одночасье пыточной камерой инквизиции. Она уже почти бежала по тёмным, грязным улицам, поскальзываясь и спотыкаясь на каждом углу. Несколько человек, попавшихся ей на пути, которых носила по улицам не то бессонница, не то нечистая совесть, не то дела государственной важности, шарахались от неё, как от зачумленной, настолько одержим был взгляд сверкавших из-под капюшона огромных глаз. Волна безумия, несшая её, готова была смести всё на своем пути.

Не помня как, она, наконец, добралась до особняка графа де Лоржа. В комнате Филиппа горела свеча – видимо, его терзала бессонница. Регина невольно улыбнулась: значит, он ждал её. Стучаться, поднимать на уши прислугу и встречаться с ненавистной Анной Лаварден было выше её сил. На её счастье, у стен особняка росли вековые вязы и каштаны, один из которых тянул свои ветви до самых окон Филиппа. Сбросив плащ, графиня, вскарабкалась на дерево и, словно дикая кошка, цепляясь за ветки и сучки, добралась до освещенного окна. Предчувствие скорого избавления от страданий, надежда на спасение придали ей силы. Она подтянулась на руках, ломая ногти о решётки на ставнях, и балансируя на раскачивающейся ветке, заскреблась в окно. Филипп поднял голову от заваленного исписанными и скомканными листами бумаги стола и увидел еле различимое, призрачное лицо Регины среди листвы.

В первое мгновение он решил, что ему померещилось: слишком долго он не спал, слишком много думал о ней, вот и начались видения. Но видение снова отчаянно застучало по ставням и серые глаза горели безумием. Филипп не на шутку испугался, сначала за себя, потом, когда признал в призраке живого человека, за графиню. Что должно было случиться, чтобы гордая дочь Клермонов, как уличная бродяжка, скреблась в окно. Да ещё на втором этаже! Он вскочил на стол и, ломая задвижки и переплёты резных рам, распахнул ставни. Графиня мёртвой хваткой вцепилась ему в руки и он буквально вдёрнул её в комнату.

Тяжело дыша, они стояли на столе, уставившись друг на друга безумными глазами. Первым нарушил молчание Филипп, выдохнувший:

– Что с тобой опять случилось?

Регина ответила ему улыбкой сумасшедшей, окинула взглядом стол и ногами начала лихорадочно сбрасывать с него на пол бумаги, перья, чернила, бутылку и бокалы, – словом, всё, что там было. Потом вскинула совершенно шальные глаза на Филиппа, шагнула к нему, провела ладонями ему по груди и вдруг резко рванула ворот его рубахи, так что ткань с треском разошлась, обнажив покрытую капельками пота кожу. Регина прижалась пылающими губами к бившейся на шее жилке, заскользила ладонями по горячему телу.

– Помоги мне. Удержи меня. Владей мною сегодня и всегда. Только не отпускай от себя! И не отдавай никому, прошу тебя! Если ты сейчас начнёшь говорить какую-нибудь чепуху, пытаться меня успокоить или нести романтические бредни, я выброшусь из твоего окна прямо на камни!

Она едва успела договорить, как сильные, любящие руки Филиппа обняли её и подняли высоко-высоко над землёй, к самому небу, вытаскивая из колодца, дно которого она уже успела разглядеть. На небе были нагретые, остро пахнущие знакомым мужским телом простыни, пуховая перина, горячее вино с корицей, лимоном и сахаром. Но всё это было потом, а у самых ворот рая вместо ангельских крыльев были руки и губы Филиппа. Самые нежные, самые нужные, самые жаркие. И Регина заснула на рассвете уставшая, успокоенная и почти счастливая.

Вот только проснулась она, на свою беду, раньше Филиппа и вместо того, чтобы растормошить своего жениха и любовника и начать новый день с наипрекраснейшего занятия на свете – занятия любовью, она задумалась. Ах, нельзя счастливым думать! Она любовалась умиротворённым лицом графа де Лоржа, его белоснежной кожей, чёрными волосами, тонкими сильными пальцами и тихо улыбалась. Пока не начала невольно сравнивать его с Луи. Она не находила никакого изъяна в нём, ничего, в чём он уступал бы великолепному Бюсси, и, если по правде, в глубине души не сомневалась, что её брат сам во многом уступает благородному потомку рода Монтгомери. И злая, ноющая досада начала подниматься откуда-то из тёмных закоулков её мятежной души. Может, Регина и смогла бы заглушить её нудный голос, но короткая, смертоносная, как взмах меча, мысль не пронзила всё её существо. Мысль о том, что это утро повторится сотни и сотни раз, как и ночь перед ним. И каждое утро она неизменно будет видеть перед собой лицо Филиппа и слышать одни и те же слова. Со временем лицо его изменится – но и только. Всё остальное будет длиться всю ту короткую вечность, которая называется жизнь. Круг замкнётся и она, Регина де Ренель, НАВСЕГДА останется внутри этого круга, а Луи де Бюсси – за его пределами. И никогда в этой жизни им не соединиться. И стоило два года страдать и бороться, цепляться из последних сил за призрачные мечты свои, чтобы в итоге променять клетку обители урсулинок, каменную и суровую, на золотую уютную тюрьму замка в Бордо. Луи женится на Анне Лаварден и с годами станет серьёзным и степенным отцом семейства и будет жить в своей клетке. Он уже во всём потакал своей новоявленной невесте, носился с ней, как с хрустальной вазой. Эта мерзавка тихой сапой влезла в их семью, в их дом и, того и гляди, займёт её, Регины, место. Никогда Луи не обращался с Региной так же трепетно и бережно, как с этой куклой. На Регину он мог сорваться и накричать, мог самовольно и бесцеремонно влезть в её дела или же, напротив, месяцами избегать её, словно чумной. Он, безусловно, уделял ей достаточно внимания, засыпал подарками, ничего для неё не жалел, бился за её честь на дуэли и во всеуслышание объявлял первой красавицей Европы. Он гордился ею, как гордился своими замками и лошадьми. Он отстаивал её честь, как отстаивал честь любой другой женщины. И до неё с таким же пылом называл первой красавицей Маргариту Валуа. И даже подарки он дарил без души: мог скупить целую лавку, не поинтересовавшись, что же именно ей было нужно на самом деле. Украшения – просто самые дорогие, книги – самые редкие, наряды – самые модные. А вот Анне он мог часами выбирать подходящее только к её глазам ожерелье или веер в тон её платья. Это с неё он не спускал заботливого взгляда во время дворцовых увеселений. И уж, конечно, с Анной бы он никогда не допустил того, что случилось однажды в Блуа с Региной. Всё, чего столько лет не хватало Регине, всё, чем судьба обделяла её с самого детства, теперь просто так отдавалось чужой женщине. Луи не мог быть любовником Регины, потому что был её братом, но он отказывал ей теперь даже в братской любви, изливая её на свою новоиспечённую невесту. Одно это уже лишало Регину сна и покоя.

Она осторожно высвободилась из объятий Филиппа, скользнула с постели, бесшумно оделась и так же, как прошлой ночью, через окно спустилась на улицу. Проснувшийся четвертью часа позже Филипп нашёл на месте исчезнувшей любовницы только еле заметный след от головы и рыжий волос на подушке. Тающий запах её тела словно говорил ему, что она вряд ли вернётся сюда когда-нибудь ещё в этой жизни.



Юный паж, одетый в цвета Клермонов, очень спешил. Улицы просыпающегося города ещё не заполнила разномастная горластая толпа. Расходились из кабаков проспавшиеся за столами гуляки, спешили то ли уже проснувшиеся, то ли ещё не ложившиеся студенты, надвинув на глаза шляпы, покидали своих любовниц дворяне, монахи, менестрели; кое-где уже слышались голоса уличных торговцев. У одного из них переодетая пажом Регина купила горячие вафли, присела ненадолго на пустую бочку, забытую каким-то торговцем на углу, торопливо позавтракала и уверенно зашагала в сторону улицы Брак, где жил единственный человек, который мог ей помочь – герцогиня де Монпасье.

Обитателей особняка Гизов, разошедшихся по своим спальням далеко за полночь, разбудил настойчивый, оглушительный стук в дверь. Кто-то не жалея сил с размаха грохотал бронзовым кольцом и колотил каблуками по дверям. Заспанный слуга, чертыхаясь, собрался было задать основательную головомойку раннему гостю, а увидев юного щупленького пажа, вознамерился отвесить ещё и подзатыльник. Но дерзкий мальчишка отодвинул его в сторону столь царственным жестом и окинул таким повелительным взглядом, что дворецкий мигом признал в нём графиню де Ренель.

– Позови её светлость. Немедленно, – небрежно распорядилась Регина.

Дворецкому даже в голову не пришло пререкаться со своенравной графиней. Гнев госпожи герцогини ещё можно было пережить, но вот чего следовало ожидать в таких случаях от графини де Ренель – он не знал и потому почитал за лучшее не рисковать. Рыжая ведьма могла и в жабу превратить, и немощь наслать, и проклясть до скончания дней, так поговаривали служанки на заднем дворе.

Но ждать Екатерину-Марию пришлось долго: она по утрам очень медленно всё делала. Когда она, наконец, соизволила-таки спуститься на первый этаж, графиня уже в нетерпении мерила шагами Большой зал и строила гримасы портретам династии Гизов, украшавшим стены. Чувства, бушевавшие в её хрупком теле: ревность, ярость, отчаяние, боль, – клокотали и рвались наружу и, казалось, что под их напором рухнут вековые стены дворца.

Екатерина-Мария ещё спускаясь с лестницы поняла, что с подругой что-то неладно. От волнения у неё всегда усиливалась хромота, и теперь она с трудом преодолевала оставшиеся ступеньки. Регина, увидев, что герцогиня торопится и от этого спотыкается ещё чаще, бросилась на помощь.

– Скажи мне, ради Бога, для чего ты содержишь чертову дюжину слуг, если их никогда нет в нужном месте? Они у тебя без дела слоняются по всему дому, сплетничают и едят, вместо того, чтобы открыв рот ждать твоих указаний! – разворчалась Регина, которая своих горничных и лакеев держала в чёрном теле.

Мелкое раздражение на миг перекрыло бурлящий поток страстей, кипевших в ней, так случайная ветка, ставшая поперёк течения, на мгновение замедляет стремительный бег ручья.

– Регина, ты примчалась в такую рань, чтобы разогнать мою прислугу? Что-то мне в это не верится. Может, скажешь, что у тебя опять случилось?

– Луи женится на Анне Лаварден, баронессе де Гонто, – совсем тихо ответила графиня и бесконечное отчаяние, вырвавшееся в конце концов на волю, в одно мгновение, казалось, затопило все комнаты и галереи Дворца Гизов.

Она произнесла эти слова и только теперь до конца поверила в возможность их существования. Лицо её менялось на глазах, превращаясь в окаменелую маску. Более всего она напоминала сейчас мраморную фигурку плакальщицы, стоявшую в фамильном склепе Гизов.

– И всё? – в изумлении выдохнула де Монпасье. – И в этом трагедия всей твоей жизни? Регина, глядя на тебя, можно подумать, что, по меньшей мере, гугенот взошел на французский престол, а это всего-навсего твой несравненный братец решился-таки, наконец, связать себя брачными узами!

– Катрин, ты не понимаешь. Луи женится на Анне, сестре Филиппа. ОН НА НЕЙ ЖЕНИТСЯ.

Герцогиня смотрела на Регину и ничего не могла понять. То, что своего брата графиня возвела на пьедестал и искренне считала его совершенством и любила больше жизни, Екатерина-Мария знала всегда. Но в голове герцогини известие о помолвке графа де Бюсси никак не вязалось с искажённым от боли лицом Регины. Здесь было что-то, ей неизвестное, что-то, что следовало немедленно вытянуть из подруги, как вытягивают из раны беспощадное железо.

– Так, Регина, сядь, выпей вот немного вина, оно тебя взбодрит, и расскажи всё. Понимаешь, абсолютно всё. Только тогда я постараюсь что-нибудь придумать.

Регина кивнула головой, бессильно опустилась в кресло и медленно, не отрываясь, осушила полный бокал хереса.

– Итак, твой брат решил жениться?

Еле заметное движение ресниц.

– Его избранница – бледный ангелочек Аннет, твоя подружка из Бордо?

Судорожный вздох.

– Насколько я помню из твоих рассказов, на тебя она произвела благоприятное впечатление: очаровательна, ровна характером, происходит из весьма богатой и знатной семьи, как-никак, младшая сестра твоего единственного любовника, а теперь и жениха, Филиппа. У тебя с ней установились очень тёплые, трогательные отношения. В общем, на первый взгляд, да и на второй, по-моему, тоже, она была бы вполне подходящей парой для графа де Бюсси. Я права?

– Да.

– Идём дальше. Она никогда не изменяла своему ныне покойному мужу, у неё не было любовников после его смерти, – что поделаешь, провинция! – и она влюбилась в Луи. Кто бы сомневался. Молоденькая дурочка впервые увидела Париж и первую в жизни прогулку по этому великому городу устраивает ей не менее великий граф де Бюсси! Я даже без гороскопа Рене могла бы предугадать такой поворот. Но, что уже интереснее, твоему брату она тоже понравилась, раз уж он принял такое решение?

– Да, – это говорит голосом Регины сама боль.

Эта боль обжигает, бьёт наотмашь герцогиню и её расчётливый, холодный рассудок отказывается верить смутному предчувствию, шевельнувшемуся в душе.

– Регина, тогда в чём дело? – Екатерина-Мария уже догадалась, каким будет ответ, и боялась услышать его.

– Потому что я его люблю. Люблю не как сестра.

Регина сказала это спокойно, буднично, как сказала бы "Я купила этот шёлк у нашего Чезаре". И то, что она сказала это именно так, заставило герцогиню сразу и безоговорочно принять и понять это невероятное и страшное известие. Она приложилась к горлышку и одним духом ополовинила бутылку. Оставшееся она молча протянула подруге и та последовала её примеру. Только после этого Екатерина-Мария отважилась спросить:

– Давно?

– Полюбила? Как только увидела.

– Господи, Регина, что ты наделала?! – простонала герцогиня, наконец, осознав весь ужас случившегося, и слёзы градом полились из её тёмных, полных сострадания глаз.

– Клянусь, я не знала тогда, что это мой брат! Просто: увидела – и всё. А потом было поздно. Катрин, ты должна что-нибудь придумать! Катрин, я же сдохну без него, как бездомная собачонка на площади! Катрин!!!

Терзавшая Регину боль выплеснулась, наконец, слезами и криками. Она рыдала в объятьях подруги и никак не могла успокоиться. И Екатерина-Мария впервые не знала, что делать…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю