Текст книги "Хозяйка дома на холме (СИ)"
Автор книги: Элен Скор
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 26 страниц)
Кролик хрюкнул, а потом мелко-мелко задрожал. Испугавшись за пушистика, я не сразу поняла, что он просто смеётся. Нет, не просто, а форменно ржёт, похрюкивая и вытирая лапой выступившие от смеха слёзы.
Надо мной смеётся? Я обиженно села в кресло и замерла, глядя на трясущуюся от смеха кроличью тушку.
– Вот это ты его уделала! Думаю, такого ответа он от тебя не ожидал! – отсмеявшись, Георг резко посерьёзнел.
– Я его боюсь! – пожаловалась кролу.
Кролик прищурил один глаз, дожидаясь объяснений. Я вздохнула и продолжила:
– Ведь он, можно сказать, практически хозяин города, вдруг вздумает выжить меня из Розенвиля?
– Нет, Доминик не такой! Да, я недолюбливаю Де Сорелей, но стоит признать – честность у них в крови, Доминик никогда не пойдёт против чести! Скорее будет изводить тебя разными проверками и соблюдением законов – вот в этом он мастер.
– А ещё он меня на обед пригласил! На деловой. Пойдёшь со мной? – жалобно попросила я.
– Куда ж ты без меня!? Он явно что-то задумал! Нужно срочно тебя магическим заклинаниям учить, если он узнает, что ты необученный маг, вот тогда у нас начнутся настоящие проблемы! Начнём прямо сейчас!
– Отлично! Работа в гостевом доме отлажена, думаю, девочки теперь и без меня справятся. Аннушка очень рассудительная барышня, мне очень повезло, что я её встретила. Теперь можно и своими делами заняться.
– Бери тогда вот эту стопку книг и поднимайся в башню, Богиня нам в помощь!
Стопка книг оказалась очень увесистой, за ней я практически не видела ступенек у себя под ногами, поэтому мной, можно так сказать, рулил Георг.
– Осторожно порог, здесь правее бери, – командовал он.
Мы благополучно забрались на самый верхний этаж башни, приспособленный для магических тренировок. За неимением мебели я сгрузила стопку книг прямо на пол неподалёку от двери. Башня была совершенно круглая, и углов в ней не наблюдалось, это несколько дезориентировало. Я как-то привыкла к чётким линям комнат, а здесь пространство окружало со всех сторон, не оставляя ни единого ориентира, кроме сливающейся со стеной двери. Окон в башне не было, но от потолка исходило едва уловимое свечение, отчего в помещении было достаточно светло. В прошлый раз я этого даже не заметила.
– Возьми верхнюю книгу, страница двадцать шесть, вторая глава. Читай вслух, – велел Георг.
Я взяла в руки верхнюю книгу в потёртой кожаной обложке.
– Магический трактат, – прочла я потускневшие буквы. Пожелтевшие страницы выдавали почтенный возраст трактата.
Читать стоя было очень неудобно, поэтому вскоре я опустилась прямо на пол, благо он был деревянным и совсем не холодным. Доски так плотно пригнаны друг к другу, что я не могла нащупать не одной щели.
– Не крутись, читай! – одёрнул меня кролик, заметив, что я отвлеклась, и я снова уткнулась в книгу.
С полчаса у меня ушло на заучивание заклинания из четырёх строчек. Всё дело в том, что все слова в этом четверостишии были мне совершенно незнакомы, да и рифмы никакой не было и это сильно осложняло дело – разуму не за что было уцепиться, пришлось просто зубрить.
– А теперь сложи пальцы как на этом рисунке и произнеси слова вслух, – кролик ткнул лапой в иллюстрации под четверостишием.
Помня, как я магичила первый раз, понимала, что от движения пальцев зависит чуть ли не половина успеха заклинания, поэтому сначала потренировалась складывать их именно так, как было нарисовано на целой череде картинок. Сначала собрать пальцы в щепоть, потом отвести мизинец, за ним указательный, остальные согнуть, вывернуть ладонью вверх, один за другим разгибая остальные пальцы.
Это только на первый взгляд, кажется просто, а вы сами попробуйте! Вот и у меня с первого раза не получилось, и со второго не очень. Раз за разом я повторяла движения, не заметив, как от усердия даже прикусила кончик языка.
Когда я решила, что у меня уже неплохо получается, медленно, выговаривая каждую букву, произнесла слова заклинания. На открывшейся ладони возникло небольшое свечение, формируясь в крошечный, не больше вишенки, огонёк.
Магический фаербол! Я зажгла свой первый магический огонёк! Правда, он сразу же потускнел и потух, но я повторяла действия снова и снова, сдувая лезшую в глаза, мокрую от пота прядь волос. Огненная «вишенка» с каждым разом горела всё ярче и дольше, и пусть огонёк получался совсем крошечный, радости моей не было предела.
– Теперь ты должна научиться зажигать светлячок, не произнося заклинания вслух. Это старая магия, совсем забытая, мёртвый язык. Не нужно чтобы кто-то это услышал. К тому же, сильные маги никогда не произносят заклинания вслух, особенно боевые. Ведь услышав первые слова заклятья, противник сразу поймёт, чего ему опасаться.
И всё сначала, только теперь слова нужно всё так же чётко произносить у себя в голове. Это оказалось сложнее, чем я думала, огонёк всё никак не желал загораться, я сопела и пыхтела изо всех сил, пока не решила закрыть глаза и проделать всю череду действий снова. Открыв глаза, увидела на ладони долгожданный огонёк. Получилось! Нужно просто сосредоточиться!
Время за тренировкой пролетело незаметно, я даже немного удивилась, когда кролик остановил меня.
– Хватит! Тебя уже ищут, стол к ужину накрыли!
За несколько дней, проведённых в доме, гости освоились, обжились и чувствовали себя вполне комфортно, чему немало способствовал наш скромный обслуживающий персонал.
Постояльцы много времени проводили в саду, некоторым приглянулись удобные лавочки возле фонтана, кто-то просто неспешно гулял по мощным камнем дорожкам, а молодёжь облюбовала утопающую в кустах пионов беседку.
Создавалось впечатление, что больше никто никуда не спешит, с удовольствием проводя время в доме, стоящем на холме. Никто уже не упоминал, что пора бы продолжить прерванное путешествие, даже в город никто не рвался, все просто наслаждались жизнью: играли в бильярд, собирали пазлы, читали газеты.
Очередь на СПА процедуры была уже расписана на три дня вперёд. А ещё Бланка выполнила мою просьбу – она присмотрелась к нашим гостям, подмечая их проблемы со здоровьем. Некоторые дамы уже получили небольшие бесплатные «пробники» – кто настойку от желудка, кто мазь для колена.
Мужчины почти не проявляли интереса к косметическим процедурам, хоть некоторые всё же изъявили желание опробовать их на себе, хотя бы тот самый молодой щеголеватый виконт.
Бланка приготовила несколько «пробников» и для мужчин тоже. Раздать их она собиралась сегодня после ужина, рассчитывая, что за ночь действие лекарства будет более выраженным.
А сейчас все сидели за столом, общаясь между собой как большая дружная семья. Ужин плавно подходил к концу, но никто не спешил вставать, я с интересом прислушивалась к разговорам: гости делились друг с другом впечатлениями прошедшего дня. Всегда полезно узнать, что думают и говорят твои постояльцы.
В основном все были довольны, но время от времени в разговоре всплывали некоторые мелочи, которые я постаралась запомнить. По большей части они касались небольших, облегчающих жизнь, удобств. Кому-то недоставало душистого масла для ванной, кому-то пуфика возле кресла, чтобы положить на него ноги. Кое-что из этого можно дополнить уже завтра.
Но вот все потихоньку потянулись в гостиную, разделяясь на группки по интересам, а я смогла заглянуть в свой малый кабинет, чтобы сразу же записать некоторые свои мысли. Вскоре ко мне присоединилась Аннушка. Моя экономка принесла мне мешочек, доверху набитый монетами.
– И это только за сегодняшний день! – глаза девушки радостно блестели.
Вместе мы пересчитали выручку за сегодняшний день. Я сразу разделила их на две кучки, откладывая в сторону закреплённый договором процент Бланки. Затем мы с Анной тщательно заполнили расходную книгу, занося в неё каждый полученный грошик.
Потом Анна составила список того, что нужно докупить для кухни. Из-за отсутствия холодильников мясо и рыбу приходилось покупать ежедневно, хранить его в свежем виде было попросту негде. Девушке с утра снова придётся идти на рынок. Хорошо ещё, что они с Паулем нашли новую булочную, хлеб из которой нам приносили сразу на дом.
Обсудив планы на завтрашний день, я выдала Анне деньги на покупки и девушка оставив меня ушла по своим делам. Оставшись одна, я закрыла дверь на ключ и ещё раз высыпала на стол заработанные сегодня монеты. Их было так много, что я до конца не могла поверить, что это всё моё. Мой первый серьёзный заработок в этом мире и это всё за один только день!
Теперь я смогу полностью расплатиться с плотником и отдать Арчибальду деньги за все те продукты, что он так своевременно предоставил нам. Только после этого я смогу быть с ним на равных, не чувствуя себя чем-то ему обязанной.
Я перебирала металлические кругляши, крутила их в пальцах и глупо улыбалась, понимая, что вот он первый шаг к успеху. Ещё один шаг к моей мечте.
В кабинете я засиделась допоздна. Сделала ещё несколько набросков будущей зоны отдыха, продумывая всё до мелочей. За окном смеркалось, пришлось зажечь свечу. Обернувшись по сторонам, как будто здесь кто-то мог за мной подсматривать, я зашептала слова заклинания, которое выучила всего несколько часов назад. На ладони зажёгся крохотный огонёк. Стараясь лишний раз не дышать я поднесла к нему свечу. Огонёк коснулся фитилька, лизнул его раз-другой, переползая на свечку и разгораясь прямо на глазах.
Поработав ещё немного, я отложила стилус в сторону, встала, разминая затёкшую спину.
– Пора спать, – сказала я сама себе.
Самые крупные монеты я отложила в отдельный кошель, забирая его с собой наверх. В гостиной было уже пусто, огонёк свечи отбрасывал на стены причудливые тени. Поднимаясь по лестнице, считаю ступени, слушая тишину сонного дома.
Вот ещё один день позади, что же ждёт меня завтра?
Глава 38
Ещё одно утро, ещё один день ждёт меня впереди. Незаметно я стала забывать о своей прежней жизни, теперь она казалась мне далёким сном, словно подёрнутым туманной дымкой прошлого.
Разбудил меня кролик, нагло сунувшись мне в лицо своей пушистой мордой, с такими щекотными усами. Я попыталась увернуться, но не тут-то было, крол подобрался к моему уху и изо всех сил завопил:
– Подъём!
Глаза сами собой открылись, я села на кровати, потирая ухо, в котором всё ещё противненько звенел голос Георга.
– Ты чего так орёшь? Рано же ещё! – шикнула я на него.
За окном едва занимался рассвет, я и поспать толком ещё не успела.
– Некогда разлёживаться, марш тренироваться! Если Де Сорель заподозрит, что ты совершенно не владеешь боевой магией, он обязательно попытается отобрать у тебя дом под предлогом, что ты не можешь выполнять свои обязанности смотрителя межмирового разлома. Его же кроме работы и соблюдения законности больше ничего не интересует! Не зря в земские прокуроры пошёл!
Я тихо застонала и сползла с кровати, понимая, что крол прав. Сначала отправилась в ванную, умылась холодной водой – вроде полегчало, глаза открылись окончательно. Сейчас бы утренней настоечки Бланки, той самой, что сон как рукой снимает, да только на кухне сейчас вероятно ещё никого нет – все спят.
Влезла в старое платье горничной – это единственный наряд, который я могу надеть сама без посторонней помощи. Сейчас бы сюда мой спортивный костюм – в нём и тренироваться удобнее. Может купить мужские штаны и рубашку? Сейчас, когда у меня появились деньги, думаю, мой бюджет сможет выдержать такую покупку.
Ладно, что время тянуть, быстрее начнём – больше успеем! Я застегнула последние пуговички на груди, глядя, как Георг нетерпеливо постукивает лапой, дожидаясь меня возле двери. Свечу брать не стала, о чём вскоре пожалела, это в комнате можно было без труда рассмотреть очертания предметов, в коридоре же было всего два окна – в торцах длинного крыла. Света от них сейчас почти не было, слишком темно сейчас на улице. Чем ближе мы подходили к лестнице, тем темнее становилось.
Ухватившись за перила, я нащупала первую ступеньку.
– Ты чего совсем не шевелишься? – высказал свои претензии кролик.
– Да не вижу нифига! Темно же!
– Ах, да! Всё время забываю, что ты никудышная магичка! – тихонько заворчал крол. Его шёрстка начала светиться голубым светом, разгоняя темноту у моих ног. Двигаться сразу стало проще. Таким манером мы быстро пересекли гостиную, завернули в коридор и вскоре уже поднимались по ступеням башни под самую крышу в комнатку для тренировок.
Здесь было достаточно светло, всё тот же бело-молочный свет исходил прямо с потолка. За время нашего отсутствия ничего не изменилось – пустая круглая комната и стопка книг у двери.
– Бери теперь вон ту, зелёную, – указал Георг на книгу в середине высокой стопки.
Я сразу опустилась на пол, устраиваясь поудобнее. Так, что тут у нас? «Левитация предметов для боевых магов». Книга выглядела прилично потрёпанной, было видно, что этим учебником довольно часто пользовались.
– Это базовые заклинания для передвижения живых и неживых предметов в пространстве, данные заклинания обязательны для всех боевых магов! Начнём с самого простого.
Кто из нас в детстве не мечтал передвигать предметы одним только взглядом? Вот и я мечтала! Неужели, я скоро смогу это делать? Я с энтузиазмом начала заучивать строки заклинания. Такого рвения кролик от меня не ожидал, первые минуты он поглядывая на меня с некоторым подозрением.
Когда незнакомые слова стройными рядами накрепко отпечатались в моей голове, я начала тренироваться складывать пальцы в нужном жесте.
– Плавнее, ещё плавнее, иначе не просто призовёшь предмет, а получишь им себе по лбу.
Жест получался такой, словно я что-то приманиваю к себе и получался он у меня, как мне казалось, совсем не плохо.
– Может, я уже на чём-нибудь потренируюсь? – мне не терпелось испробовать новое заклинание.
В качестве подопытного, я предложила шпильку, вытащив её из волос. Сначала хотела взять книгу из стопки, но кролик сказал, что нужно начинать с чего-то мелкого. Положив шпильку ровно посередине комнаты, я отошла к стене, складывая пальцы в нужную фигуру, чётко произнося слова заклинания. Шпилька пошевелилась, заелозила на месте и снова замерла.
– У меня получилось! Ты видел, она пошевелилась? У меня получилось! – я подпрыгнула и восторженно захлопала в ладоши.
– Пошевелилось у неё, она у тебя не пошевелиться должна, а оказаться на том месте, куда ты укажешь! – заворчал кролик, но это меня нисколько не расстроило, настолько велика была радость от этого крохотного успеха.
– Что бы ты понимал! Да я даже с этим в моём прежнем мире могла бы заработать кучу денег, выступая в шоу фокусников!
Я снова зашевелила пальцами, произнося слова заклинания. Ещё и ещё. Шпилька крутилась, вертелась, елозила, отползая со своего места на несколько сантиметров в мою сторону. С каждым разом расстояние между нами всё больше сокращалось.
– Всё, хватит! Отличный результат для первого раза, ты очень способная магиня! – остановил меня кролик, когда в очередной раз шпилька довольно шустро почти подползла к моим ногам.
Мне была приятна его похвала, тем более от кролика я их слышала не так часто. Вот только я была несколько разочарована – шпилька ползала по полу как заправский таракан, но вот никакой левитацией здесь и не пахло!
– Может, ещё немножко потренируемся? – мне так хотелось добиться лучших результатов.
– Скоро завтрак, тебя уже ищут. К тому же у тебя свидание с земским прокурором, нужно привести себя в порядок, а выглядишь ты, по правде сказать – неважно!
– Не свидание, а деловая встреча! – поправила я его.
– Да без разницы, – махнул он лапой, – выглядеть ты должна сногшибательно, может тогда у него в голове что-то щёлкнет.
– Что щёлкнет? – не поняла я.
– Ладно, не бери в голову, иди, переодевайся.
В темпе быстрой лани успела добраться до комнаты, сбегать в ванную, потому как во время занятий с меня семь потов сходило. Ох, нелёгкое это дело – магичить! Это только в сказках да фильмах – махнёшь рукой, и раз – всё готово, а на деле потрудиться приходиться, чтобы что-то путное получилось.
Аннушка уже ждала меня с платьем в руках. Она быстренько соорудила мне причёску, прямо по ходу делясь со мной новостями.
– Хлеб сегодня чуть позже доставили – думала, к завтраку не успеют. У Эриха на огороде картошка взошла, он ещё с вечера всем хвастался. Две бочки воды с моря привезли, сейчас разгружают. А госпожа герцогиня снова в мастерской заперлась, кроме Марийки никого к себе не пускает!
– Как там Софийка? – спросила я. За делами я уже два дня девочку не видела.
– Всё Марийке помогает. Видать стряпухой будет, – по-доброму улыбнулась Аннушка.
– Вот и хорошо! Стряпухи всегда нужны.
– Готово! – объявила Аннушка, закалывая последнюю прядь волос на моей голове.
Я оглядела своё отражение в зеркале и осталась довольна. Мне кажется, в этом старомодном пышном платье я выглядела намного лучше, чем в простеньких джинсах и футболках.
– Пора завтрак подавать, итак запаздываем! – Аннушка побежала хлопотать на счёт завтрака, а я, расправив складки на платье, не удержавшись, крутанулась раз – другой. Пышная юбка надулась колоколом.
– Как у настоящей принцессы! – вспомнились мне детские рисунки. Я всегда любила рисовать принцесс вот в таких вот старомодных пышных платьях колокольчиком.
Пора и мне на завтрак.
Легко сбежала по ступенькам лестницы, успела как раз вовремя, гости уже рассаживались по своим местам, разворачивали салфетки, кладя их себе на колени. Я быстро уселась во главе стола, что послужило сигналом к началу трапезы.
Зазвенели столовые приборы, несколько минут за столом было тихо. Но лишь опустели тарелки, как стали слышны голоса. Дамы делились планами на день, мужчины обсуждали почерпнутые из газет новости. Потихоньку начинался ещё один день.
Я предупредила Аннушку, что обедать сегодня буду в городе.
– С мужчиной? – поинтересовалась моя помощница, глаза её при этом озорно заблестели.
– С земским прокурором. Деловая встреча – ничего особенного! – отмахнулась я, – Поможешь мне переодеться, да извозчика нужно будет нанять.
– Всё сделаю, – пообещала девушка, – а сейчас давайте к Бланке заглянем.
– Что-то случилось? – переполошилась я.
– Она хотела обсудить с вами новые зелья.
– Хорошо, время до обеда ещё много, пойдём, – я со вздохом пошла за Анной, а ведь планировала ещё пару часов позаниматься, видимо не судьба.
В баньке пока никого не было, посетителей будут принимать только через час. Бланка раскладывала на небольшом столе баночки и горшочки со своими снадобьями. Рядом Луизетта перебирала свежие простони и полотенца. Приятно пахло травами и дровяным дымком – печь в бане слегка подтапливали, чтобы внутри сохранялось приятное тепло.
Аннушка подскочила к Бланке и что-то зашептала ей на ухо, при этом обе как-то странно косились на меня.
– Бланка, ты просила меня зайти? Анна сказала, что ты хочешь показать мне свои новые снадобья.
– Раздевайтесь! – велела лекарка.
– Зачем? – опешила я.
– Буду новые снадобья показывать. На вас и опробуем!
Обе подскочили ко мне и, не давая сказать ни слова, начали стаскивать с меня одежду. Не успела я оглянуться, как оказалась в бочке с морской водой, а в волосы мне втирали ароматное масло.
Когда я выбралась из бочки, меня уложили на кушетку, с ног до головы обмазав разными мазями. Бланка брала с печи тёплые камешки и водила ими, то по моему лицу, то по спине, иногда нажимая чуть сильнее, иногда поглаживая. Никогда не думала, что это так приятно!
Когда меня обмыли тёплой водой, почему-то пахнущей полевыми цветами, я как будто заново родилась.
Час, отведённый на косметические процедуры, пролетел как один миг. Возле баньки уже стали собираться записанные на утро дамы.
Анна усадила меня в одно из кресел и принялась расчёсывать мои мокрые локоны. Ни она, ни я не умели сушить волосы с помощью магии, так что пришлось распустить их по плечам, давая просохнуть естественным путём.
Потом Аннушка ненадолго меня оставила, чтобы дать распоряжения на счёт извозчика и заодно узнать, как дела у наших постояльцев, не требуется ли им чего. Я в это время мило побеседовала с ожидающей своей очереди баронессой. Говорили о моде, о погоде – ничего особенного, пока не появилась Анна, сообщившая, что мне пора одеваться.
– Что? Уже пора? – удивилась я тому, как быстро бежит время.
В комнате Аннушка сначала усадила меня у зеркала и принялась сооружать новую причёску, время от времени примеряя на неё шляпку, подаренную госпожой Нинель, которую мне ещё предстоит отработать, советуя её шляпную лавку знатным дамам.
Когда Анна закончила, я даже боялась пошевелиться – настолько грандиозное сооружение получилось. Даже представить не могу, как всё это держится!
Затем Анна торжественно вынесла из гардеробной новое, пошитое герцогиней Августой, платье.
– Оно слишком шикарное, в таком только на бал, лучше принеси то, зелёное!
– Ни-за-что! – был мне ответ, – Пусть все видят, какая вы красавица! К тому же это полезно для вашей репутации, – привела она последний аргумент.
– Ну, если для репутации, то давай, – согласилась я.
Чуть позже, глядя в зеркало, я едва узнавала себя в этой шикарной даме. Сложная причёска и пышный наряд делами мой образ более утончённым и породистым, что ли. Так отличаются чистокровные рысаки, гордо держащие голову от скромных работящих лошадок.
Раздался стук в дверь, в комнату заглянул Пауль, сообщая:
– Пролётка прибыла!
Аннушка сунула мне в руки веер, опустила на лицо вуаль, отчего к породистой утончённости добавилась ещё загадочность. Всё же, как причёска и хорошие шмотки преображают женщину!
Придерживая подол платья, я спустилась в гостиную, и пересекла её под взглядами замерших мужчин. Пауль распахнул дверь, помогая мне выйти из дома, Анна шла рядом. Сразу за дверью к нам присоединился кролик. Так, вчетвером, мы добрались до ворот. Там меня усадили в пролётку, Аннушка расправляла мне юбку, чтобы не помялась, Пауль в это время строгим голосом что-то втолковывал извозчику. Георг уселся рядом, с интересом посматривая по сторонам.
Наконец мы тронулись. Мимо замелькали дома и деревья, горожане прогуливались по тротуарам, иногда задерживая взгляды на проезжающей мимо незнакомке под вуалью. Полуденное солнце припекало, время шло к обеду.
Ехали мы не спеша, благодаря вуали, я могла совершенно спокойно рассматривать всё вокруг, не боясь быть уличенной в излишнем любопытстве. Какая удобная всё же вещица!
Чем ближе к центру города мы подъезжали, тем больше становилось на дороге пролёток, да и гуляющих или спешащих по своим делам горожан тоже. Я уже знала, что одна из улиц берёт своё начало от центральной площади города, той самой, где расположена городская мэрия, эта улица плавно переходит в пешеходную аллею и ведёт прямиком на набережную. Именно у этой аллеи возница остановил свой транспорт.
– Всё, госпожа, дальше проезду нет, – сообщил он, оборачиваясь ко мне.
Расплатившись с ним, мы с кроликом выбрались из пролётки, и направились в ту сторону, откуда отчётливо доносился крик чаек. Пропахший солью и водорослями ветерок обдувал плечи, пытаясь заглянуть под вуаль. И в этом он был не одинок, многие провожали меня заинтересованными взглядами.
– Веер, – буркнул кролик, важно шагающий возле моей юбки.
– Что? – не поняла я.
– На тебя смотрят, покажи им веер!
Точно! Как я могла забыть? Специально ведь взяла с собой нарядный, в пару к шляпке, веер, чтобы продемонстрировать его местным дамам – авось кто заинтересуется.
Веер, в сложенном виде, болтался у меня на запястье, витой шёлковый шнурок надёжно удерживал его на месте.
Быстро оценила окружающую обстановку. Почти поравнявшись с группой сидящих на лавочке и мирно беседующих дам одним лёгким, надеюсь, изящным движением перехватила веер, раскрывая его и начиная обмахиваться.
Я почти услышала вздох не то удивления, не то восхищения, донёсшийся до меня со стороны лавочки. Вот так, знай наших! Я ещё ровнее выпрямила спину, расправляя плечи, приподнимая подбородок, стараясь идти как можно плавнее, скользящей походкой. Главное не упасть, запутавшись в пышных юбках, вот смеху-то будет! Но я уже настолько привыкла к длинным подолам, что они почти не доставляли мне неудобств, не то, что в первые дни.
Одно то, что я прогуливалась по аллее без сопровождения мужчины, или на худой конец компаньонки, вызывало всеобщее вниманию. Плюсом был дух рода в полной боевой форме, вышагивающий рядом, словно обычная болонка. Конечно, не заметить на моём лице вуаль, а в руках веер было просто невозможно. Оставалось теперь хоть как-то намекнуть, где можно приобрести все эти заманчивые штучки, ведь я ни с кем из городских не знакома, как и они со мной и хоть этот вопрос читался на их лицах, подойти ко мне никто не отваживался. Ровно до тех пор, как пробегавший мимо карапуз, запнувшись, упал прямо мне под ноги.
Конечно, я не могла пройти мимо. Свернув веер, я присела, стараясь, чтобы пышная юбка расправилась равномерным колоколом, подхватила малыша, ставя его на ноги, одёргивая задравшуюся одёжку.
– Алексис! – к нам кинулась симпатичная молодая дама в светлом платье. К ней тотчас присоединились ещё две постарше.
Малыша сразу взяли на руки, осмотрели на счёт полученных травм, коих не оказалась. Мальчишка, ошалев от такого внимания, принялся хватать маленькими пыльными ручками ленты и рюши на платьях дам и его тут же передали девушке, в платье горничной. Вероятно, это няня малыша, решила я.
– Мы так благодарны вам, госпожа…
– Алиса Де Нанди, – подсказала я.
– Так вы новая хозяйка Дома на холме? – разом загалдели дамы.
– Да, Дом на холме теперь принадлежит мне, – подтвердила я.
– Весь город гадал, когда объявиться новый владелец, столько времени прошло с тех пор, как не стало прежней хозяйки.
– Я прибыла издалека, на это потребовалось немного больше времени, чем я рассчитывала, – на ходу сориентировалась я.
– Я так и поняла! – просияла одна из дам постарше, – Вот, это у вас на шляпке, никогда не видела ничего подобного!
– Это вуаль, – я протянула руки к лицу, приподнимая полупрозрачную невесомую ткань.
– Очень модная и удобная дамская штучка. Всегда можно скрыть своё лицо от любопытных взглядов или, например, когда у вас нет времени привести себя в порядок, – я улыбнулась дамам, которые жадно разглядывали моё открытое лицо, уж я-то знала, что выгляжу сегодня отлично, всё благодаря снадобьям Бланки.
– А это? – не удержавшись спросила одна из них. Незаметно к нам прибилось ещё несколько любопытных горожанок.
– Ах, это – веер! – я едва уловимым жестом раскрыла шёлковый, украшенный кружевом веер, начиная обмахиваться. Затем спряталась за ним, так, что над кружевной кромкой остались видны только мои глаза.
– В жарком климате он просто незаменим – отлично навевает прохладу, – я хитро блеснула глазами из-за своего шёлкового укрытия.
Дамы ахали и вздыхали, а я решила, что наступил как раз тот момент, когда можно заняться рекламой.
– Я так привыкла к этим милым вещицам, что мне пришлось искать здесь, в Розенвиле, мастерицу, которая сможет изготовить для меня всё это. Пришлось даже патент оформить!
– И кто же эта мастерица?
Дамы затаили дыхание, я не стала затягивать паузу.
– Всё это изготовила хозяйка шляпной лавки на Зелёной улице, госпожа Нинель. Кстати, у меня в доме сейчас гостят господа из столицы, все они уже успели сделать заказы у госпожи Нинель, – как бы между прочим добавила я.
Дамы переглянулись между собой, несколько из них успели незаметно покинуть нашу группу, остальным тоже хотелось это сделать, но правила этикета не позволяли, тогда я решила им помочь.
– Прошу меня простить, но я уже опаздываю на важную встречу.
– Да, да, конечно. Рады знакомству, госпожа Алиса.
Дамы быстро распрощались со мной. Вернувшись к лавочкам, собрали свои вещи и отбыли, смею предположить, в сторону Зелёной улицы. Держись, Нинель!
А мне действительно пора. Мы с господином земским прокурором, конечно, не оговаривали точное время нашей встречи, но чувствую одним местом, что я точно опаздываю.
Глава 39
Встретимся на набережной, – сказал он.
Проблема в том, что набережная растянулась на несколько километров, разделяя море и город. Да и время названо было несколько условное – по полудню.
Часов у меня не было, хотя в этом мире они определённо присутствовали, во всяком случае, на фасаде мэрии я заметила большой круглый циферблат. В доме часов тоже не было, или их просто ещё не видела, впрочем, я неплохо обходилась без них, но вот в такой ситуации, когда договариваешься о встрече, это может создать некие трудности.
Дойдя до пересечения аллеи с набережной, я остановилась. Сама не знаю, почему, решила, что это именно то место, где мы должны встретиться с господином земским прокурором, может потому, что именно здесь мы встречались с Арчибальдом?!
Кролик внезапно исчез из поля зрения, решив перейти в свою призрачную форму. В голове лишь раздался его голос:
– Я буду рядом, если что – зови!
Я осмотрелась. Томный полдень в самом разгаре. Погода была замечательной, поэтому народа на набережной было предостаточно: не спеша прогуливались парочки, нянечки выгуливали своих маленьких подопечных, на глаза попадалось много мужчин в морской форме.
А вот и господин земский прокурор, прохаживается неподалёку взад-вперёд с таким зверским выражением лица, что горожане делают основательный крюк, обходя его по большой дуге, чтобы не столкнуться лицом к лицу.
Я снова опустила вуаль на лицо и сейчас могла совершенно спокойно понаблюдать Де Сорелем. Он был похож на дикого зверя, плавными, текучими движениями неприручённого хищника. Вот он остановился, окидывая взглядом всех находящихся поблизости леди. Стайка девушек, на которых он глянул, всполошилась, стараясь быстрее отойти на безопасное место.
Де Сорель прищурил глаза – определённо злиться. Вот его взгляд наткнулся на меня, задержался на мгновение и устремился к молоденькой барышне в розовом платье. Словно споткнувшись, остановился и вернулся ко мне. Я медленно подняла руки, убирая с лица вуаль, стараясь улыбаться как можно беззаботнее.
Несколько метров, разделяющих нас, внезапно резко сократились. Какой он быстрый! И вот мы стоим друг напротив друга, мне приходиться задирать подбородок – такой он высокий.
– Чудесная погода, неправда ли?!
– Вы опоздали!
– Разве?!
Я всё ещё беззаботно улыбалась, хотя это становилось всё труднее – у меня банально уже сводило щёки, эх, теряю квалификацию! А ещё его глаза – они завораживали!
– Мы будем обсуждать дела прямо здесь? – невинно поинтересовалась я.
Нависшая надо мной фигура тоже словно отмерла. Его тёмные глаза немного посветлели, исчезли золотистые всполохи, окружающие зрачок. Да, да, я тоже смотрела ему в глаза, словно тонула в бездонной тёмной бездне.








