Текст книги "Мелодия Бесконечности. Симфония чувств (СИ)"
Автор книги: Екатерина Голинченко
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 53 страниц)
– Парень, ты как? – азиат помог Марку подняться, перекинув через плечо его рюкзак и свою сумку, – Вот, выпей воды, полегчает, – достал из бокового кармана сумки и протянул парню бутылку минеральной воды.
– Уже лучше, спасибо, – Марк отпил глоток, смочив пересохшие губы и горло, и слабо кивнул головой.
– Что это было? – Ондзи с тревогой посмотрел на его бледное лицо. Он и сам слишком давно не ступал на родную землю и чувствовал себя не лучшим образом от переполнявшего его волнения от встречи с родиной, но мысленно сделал себе пометку, что парень разговаривал на японском, и это весьма странно.
– Кажется, мне не помешало бы отдохнуть, – смущенно закусил губу Марк.
– Да, я заметил уже, – поправив сумку, Ондзи дружески похлопал его по плечу, – Пойдем, нас ждет автобус. Постарайся отдохнуть, завтра нас ждет много работы. Стилисты будут недовольны, если им придется долго маскировать твои темные круги под глазами.
– Понимаю, – улыбнулся парень и тряхнул головой, прогоняя остатки пугающих видений, – Я буду готов.
А за окном автобуса мелькали улицы, дома, магазины, кафе, рекламные вывески, машины и прохожие. Всё такое не похожее, так сильно отличающееся от того, к чему привык Марк.
С самого начала знакомства с Японией, эта страна не перестает поражать и удивлять.
Мифология Японии полна духами и божественными сущностями, а самая главная легенда о происхождении японских островов рассказывает нам о богах жизни и творения – Идзанаги и Идзанами. Они жили высоко за облаками. Как-то решили они проверить, если ли внизу под ними земля – и опустил Идзанаги нагинату (вид алебарды), которая погрузилась в океан. Вытащив её, капли, стекавшие по лезвию, упали в воду и затвердели, образовав японский архипелаг.
Само оригинальное именование страны – "Нихон" буквально означает "источник/родина Солнца", и это название часто переводится как "Страна Восходящего Солнца", что и закрепилось уже как символ Японии.
Сама страна расположена на островном архипелаге, бедна полезными ископаемыми и плодородными землями для возделывания, находится в сейсмоопасной зоне, подверженной частым землетрясениям. Японцы ревностно относятся к сохранению природных ресурсов и экологии своей родины (несмотря на бурное экономическое развитие и рост национальной промышленности). Не имея возможности похвастать природными богатствами, Япония берет техникой и технологиями, превратившись в страну научных разработок и высоких технологий.
Страна долгое время была закрыта от остального мира, что объясняет её отличительные особенности, начиная с того, что 98% населения Японии составляют собственно японцы, но с каждым годом страну посещает всё больше туристов, всё больше открываясь миру и всё больше открывая окружающий мир.
Наряду с национализмом старшего поколения, что характерно проявилось после Второй Мировой Войны, когда Япония официально принесла свои извинения Соединенным Штатам Америки, вместе с тем не посчитав нужным извиниться перед более слабыми ближними государствами азиатского региона, всё больше молодежи становятся приверженцами западного уклада жизни, продолжая относиться к немногочисленным чужакам со смесью настороженности и восхищения.
Одновременно с этим, наблюдается явление всё более глубокого проникновения элементов японской культуры в западную культуру – в музыке далеко за пределами родных островов известны такие исполнители, как Аюми Хамасаки, Камуи Гакт или популярная женская "идол-группа" "Morning Musume" (вместе с тем, традиционная японская музыка основанная на интервалах человеческого дыхания, а не на математическом отсчёте, более популярна на родине, чем за её пределами). Широко известными стали компьютерная программа – синтезатор поющего голоса "Вокалоид" и традиция петь караоке. Сети ресторанов и суши-баров открылись во многих городах мира, и такими блюдами японской кухни, как соевый соус, соевый творог – тофу, обжаренные в кляре овощи и морепродукты – темпура, традиционный алкогольный напиток сакэ (его ошибочно причислять как к водке, так и к винам) и палочками для еды – уже мало кого удивишь.
Японские комиксы манга переводят на многие языки и читают уже не только в самой Японии, а по мотивам некоторых из них сняты такие популярные кино-хиты, как "Матрица", "Ван Хеллсинг", "Черный лебедь", "Начало", мультфильм студии Уолта Диснея "Король лев". Мангу в Японии читают все, благо позволяет огромное многообразие жанров: есть манга для детей, для школьников и студентов, для бизнесменов, для домохозяек, и даже для японских мафиози – якудза. Известны также графические варианты классических произведений Пушкина, Дюма, даже (хоть это и сложно представить себе) – Достоевского. Основной акцент в манге построен на изображении, а не на диалогах. Характерным видом этой продукции есть истории под девизом "большие глаза спасут мир" с главными героинями – большеглазыми и длинноногими девушками-волшебницами с фантастическими способностями. Примечательный момент, что эти самые пресловутые большие глаза основоположник манги Осаму Тэдзука позаимствовал у таких классических персонажей, как Микки-Маус и олененок Бемби. Большие глаза, по большей части, символизируют духовную чистоту и то, что персонаж открыт миру и смотрит широко раскрытыми глазами, обычно, чем младше персонаж, тем больше его глаза.
Не только бедностью природной расцветки волос японцев обусловлены яркие вызывающие прически героев комиксов и мультфильмов – они несут и определенную смысловую нагрузку, значимую для понимающего. Светлые волосы, к примеру, символизируют царственность и чистоту, почти святость, голубые – интеллектуальность и мудрость, розовые – невинность, черные – загадочность или опасность, рыжие или красные – яркость, страстность, темпераментность, коричневый – нейтральный, серый – скучный и т.д.
Слово "аниме", обозначающее японскую анимацию, происходит от английского слова animation и имеет сходство с латинским anima ("душа"), что означает одушевление.
И манга, и аниме полны символизма – если, к примеру, за спиной героя буйствуют гроза и молния, то и в душе у персонажа бушует такая же буря, если персонаж вдруг лишается воли или души, его глаза теряют блеск и становятся безжизненными – из них исчезают все блики.
Большая часть аниме-сериалов обладает ярко выраженным эмоциональным и идейным подтекстом и служит не просто для развлечения. Популярными идеями являются: идея стойкости, нежелания сдаваться сколь угодно могущественным людям или обстоятельствам, идеи самоопределения и выбора жизненного пути, мораль человека.
С таким достаточно сложным языком, как японский, и не удивительно, что основной акцент делается на визуализации. Подавляющее большинство населения Японии говорит на японском языке. Письменность состоит из основной части – иероглифов (кандзи) и двух видов слоговой азбуки (катакана и хирагана). Последнее время всё больше и чаще используется латиница – романдзи.
Традиционно японцы использовали китайский способ письма – символы идут сверху вниз, а столбцы справа налево. Этот способ и сейчас продолжает широко использоваться в национальной художественной литературе и в национальных газетах. В научной литературе, однако, чаще всего используется европейский способ письма – символы идут слева направо, а строки сверху вниз. Это связано с тем, что в научных текстах часто приходится вставлять слова и фразы на других языках, а также математические и химические формулы – в вертикальном тексте это очень неудобно.
Особенностями языка являются также несколько степеней вежливости речи, специальные формы обращения к равному, к младшему, к старшему, отсутствие звука "Л" – так, например, наше слово "лампа" японец будет произносить как "рампу".
Глядя на большую массу одетых в строгие деловые костюмы многочисленных офисных работников, можно подумать, что японцы не любят и не умеют отдыхать, но это не правильное представление. Отдыхать они любят и умеют, как и русские, и украинцы и любой другой человек. Другое дело, что воспитываемый в них с детского сада дух коллективизма не позволяет им выделяться из коллектива – японец не может спокойно отдыхать, зная, что его коллеги продолжают усиленно трудиться. Потому отпуска у них не длительные, и они преимущественно, если и путешествуют, то внутри страны – большей частью, на так любимые ими горячие источники. Кроме того, это ещё и способствует росту национальной гордости.
И гордятся своей страной практически все без исключения – от мала до велика. Дети, кстати сказать, и сейчас остаются, своего рода, привилегированной кастой. Что и не удивительно, потому, как потом на человека обрушивается целый поток обязательств и ограничений. Чувство долга и ответственности в японцах даже гипертрофировано – долг перед страной, перед фамильным кланом, перед коллегами и сослуживцами, перед родителями и старшими товарищами. Постоянный прессинг и минимальное личное пространство на протяжении практически всей сознательной жизни – и лишь непродолжительный период учебы в университете молодой японец может расслабиться, ведь ни в школе, ни приобретая статус работника не позволительно даже красить волосы, делать пирсинг и татуаж, носить вызывающую одежду. Чинно, благородно, представительно… Скучно! Не потому ли молодые японцы более других любят ярких героев комиксов и мультфильмов, любят показной эпатаж в одежде и внешности. Кроме привычных нам готов, рокеров и панков, в Японии существуют и достаточно специфические модные направления: такие, как "фрутс", девиз которого звучит как "сочетай не сочетаемое", и просто одевай всё любимое сразу: яркую юбку поверх джинс, спортивную ветровку поверх блузки, ботинки на гигантской платформе и огромное количество аксессуаров: заколок, колец, браслетов, кулонов и часов, бантиков и очков. Так и приходит на ум русское выражение "тот ещё фрукт!". Почти противоположный ему, выдержанный в почти викторианских традициях стиль "Лолита" – не путать с героиней Набокова! Этот стиль больше охарактеризовали бы понятные нам Мальвина и Алиса Льюиса Кэрролла. Хрупкие изящные японки, как нельзя лучше подходят под образы нарядных кукол. Нежный макияж, завитые локоны, пастельные оттенки и цветочные расцветки, бантики и кружева, пышные юбки, панталоны и капоры, кружевные перчатки и зонты: девочки-с-картинки, манерные и утонченные. Стиль "гяру" или "гангуро" – наиболее приближен к западному. Обязательными его атрибутами является сильный загар (чаще всего, искусственный) на контрасте с высветленными или выкрашенными волосами, в макияже – акцент на глазах, часто с накладными или наращенными ресницами и более светлый оттенок блеска для губ, дорогие брендовые вещи нарочито подчеркивающие сексуальность здорового молодого тела – топы и короткие юбки или шорты в сочетании с высокими сапогами или модными босоножками или туфлями на высокой платформе – дерзкие и яркие, твердо знающие, чего хотят от жизни. Прибавьте к уже перечисленным экземплярам – молодых людей, подражающих своим любимым персонажам комиксов и мультфильмов, степенных матерей семейств в традиционных кимоно и стайки веселых школьниц в разнообразных вариантах матросок – и вы получите незабываемый и непередаваемый экзотический коктейль красок и стилей.
И вся эта пестрая компания с удовольствием поет караоке и сражается на танцевальных автоматах, смотрит аниме и читает мангу – в перерывах между загруженностью на учебе и целом ряде дополнительных курсов, занятия на которых нередко продолжаются до девяти-десяти часов вечера (и это после основной учебы!) и могут проходить даже по воскресеньям.
Вместе с тем, рождаемость в стране уступает смертности и население Японии всё больше стареет, особенно если учесть, что в Японии самая большая продолжительность жизни – средний возраст составляет более 80 лет (!).
Большинство японцев исповедуют одновременно и буддизм и традиционную древнюю религию синто. Это приводит к смешению различных религиозных практик. Так, взрослые и дети отмечают праздники синто, школьники молятся перед экзаменами, молодые пары устраивают свадебные церемонии в христианской церкви, а похороны – в буддистском храме. Христиане же составляют религиозное меньшинство – всего около 2% населения.
И всё это наиболее ярко проявляется в самой столице Японии – в городе Токио. И именно по улицам этого города проезжал сейчас микроавтобус, который вез Ондзи и Марка в отель, где они смогут отдохнуть с дороги перед завтрашним насыщенным днем съемок.
И раз уже мы заговорили о транспорте и поездках, то стоит обязательно упомянуть, что в Японии нет привычных нам названий улиц и номеров домов, и даже опытные таксисты не всегда свободно ориентируются в городе, а если ещё учесть, что большинство из них и на английском изъясняется и понимает с трудом, то картина вырисовывается совсем не радостная, и вам совершенно не обойтись без карты и указания общепонятных архитектурных ориентиров. К счастью, в Японии достаточное количество офисов для иностранцев, где вам выдадут бесплатную карту, а прохожие японцы всегда будут рады помочь вам, а если ещё вы озвучите свою просьбу на японском, проявив уважение и почтение к этой нации, то вам отвесят тысячу поклонов и комплиментов.
Помочь японцы всегда рады, не любят они только сами быть обязанными. По жизни им более чем хватает кому быть должным и обязанным, потому они не спешат предлагать помощь друг другу, боясь не столько навязаться, сколько поставить человека в неловкую ситуацию помимо его воли. Ещё одна загадка японской души.
Итак – Токио...Само название японской столицы переводится как "восточная столица".
Токио, разросшийся из маленькой рыбацкой деревушки до одного из самых больших городов мира – финансовый, культурный и промышленный центр удивительной страны Японии.
Герб Токио изображает солнце с шестью лучами, освещающими Небо, Землю и четыре стороны света, символизируя величие Императорской столицы. Знак Токио – в виде листа дерева гинкго яркого зеленого цвета в форме латинской "T" – первой буквы слова "Токио", образованной тремя полукругами, символизирующими трудолюбие, процветание и душевный покой.
Марку только ещё предстоит увидеть столицу и ближе познакомиться с её достопримечательностями: район Синдзюку – деловой и торговый центр, Парк, где жители и гости города могут весной созерцать цветение сакуры (бывший закрытый императорский парк) и центральный парк Токио, в районе Сибуя – Парк, святилище и "Мекка" токийских тинейджеров – торговый район Харадзюку, токийская бухта и радужный мост, торгово-развлекательный центр "Токийский Джойполис", "Аквасити", Гиндза – район торговых центров, развлекательных заведений, ресторанов и ночных клубов, Императорский Токийский дворец – резиденцию императора (дважды в год можно лицезреть божественных членов императорской фамилии "дома хризантем" – 23 декабря в День рождения императора и 2 января – в честь наступления Нового года), район Нихонбаси (дословно "Японский мост" – символический центр Японии), центральный район Акихабара, район Асакуса – старая часть города, святилище Торий, священная для японцев гора Фудзияма и место захоронения легендарных 47 ронинов (самураев, оставшихся без господина, проигравших в неравной битве с сильными и могущественными военными правителями и приговоренных к ритуальному самоубийству через сэппуку).
Левостороннее движение, фамилия идет впереди имени, книги читают с конца и снизу вверх, когда говорят да – мотают головой, когда говорят нет – кивают, улыбаются, когда грустят, чтобы не испортить своими переживаниями настроение другим... В запасе у этой страны припасено ещё очень много странностей. Вот такая она Япония – на первый взгляд состоящая из контрастов и противоречий, ассоциирующаяся в нашем сознании с грозными и суровыми воинами-самураями, смертоносными наемниками-убийцами ниндзя, мучительным способом самоубийства – сэппуку (слово "харакири" звучит для японца оскорбительно и пренебрежительно), жрицами любви-гейшами (что также в корне не верно – гейши не проститутки и куртизанки, а элитное сопровождение и развлечение, своего рода, актрисы, образованные и элегантные), тамагочи, суши, мафиози-якудза, фильмами Акиры Куросавы и Такеши Китано и мультфильмами про покемонов, вызывающими у детей эпилепсию – при более пристальном знакомстве представшая перед нами во всей своей многогранности и всём своём многообразии смеси традиций и новаторства, где традиционные сады камней для медитаций соседствуют с биомеханическими роботами, занятия каллиграфией и древними искусством фехтования кэндо – со взрывными аккордами рок-музыки и кислотными цветами в одежде, старомодные рикши – с высокоскоростными железными дорогами "Синкансэн", а последние модели мобильных телефонов – с брелками в виде традиционных фигурок-нэцке, изображающих многочисленные божественные сущности синтоистского пантеона.
Японцы вслушиваются в несказанное и любуются невидимым, они мастера намека и подтекста, чувствуют прелесть недоговоренности. Умеют видеть прекрасное в простоте, в следах неумолимого времени на вещах – кинжал незачем украшать орнаментом, в нем должна чувствоваться острота лезвия и добротность закалки, а чашка хороша, если из нее удобно и приятно пить чай и если она при этом сохраняет первородную прелесть глины, побывавшей в руках гончара. Красота воплощена во всем – в терпком вкусе зеленого чая, в тонком, неопределенном аромате хороших духов.
Не каждому дано понять и оценить многогранность и уникальность Японии, но, кто сумел это сделать – покорен и влюблен в эту страну со всеми её причудами и странностями – навсегда.
Вечером в номере отеля, пока Марк сидел на лоджии и рассматривал на экране ноутбука фотографии из их поездки по Европе, азиат остался один на растерзание группы молодых моделей, отчаянно желавших заполучить их обоих на свою вечеринку по случаю прибытия.
В своей обычной исключительно вежливой манере Ондзи указал им на то, что не мешало бы лучше отдохнуть и привести себя в порядок перед рабочими буднями, посоветовав воздержаться от шумных развлечений. На свой этаж в свои номера девушки вернулись расстроенные – они явно рассчитывали на мужскую компанию. Но уже совсем скоро он улыбался, слыша веселый девичий смех в комнатах над их номерам – девушки позабыли свою печаль и решили устроить чисто женскую традиционную пижамную вечеринку с веселой болтовней, забавными сплетнями и поеданием пиццы в тайне от бдительного ока директоров по кастингу. Раньше Ондзи с удовольствием скрасил бы вечер этим милым щебечущим созданиям, но теперь все остальные женщины мира стали для него на одно лицо – пусть даже молодые и хорошенькие, с которыми он по роду своего занятия имел дело, они не будили теперь в нем ни каких чувств. Он больше не чувствовал отзыва на их уловки и прелести, в бесконечном потоке людей постоянно ища глаза цвета небесной синевы и отблеск золотистых локонов.
Сколько он повидал их таких – прекрасных бабочек, слетающихся в поиске славы и богатства, несмотря на все предубеждения и мифы, которыми богат манящий и недосягаемый для большинства не избранных судьбой – мир софитов, вспышек фотокамер и блеска неоновых реклам.
Как же далеки от истины те, кто наивно полагает, что путь модели усыпан благоухающими розами и умащен елеем. Известно ли им, что съемки могут длиться по двенадцать часов со всего лишь получасовым перерывом? Известно ли им, что порой нужно попасть в десять-пятнадцать мест, расположенных в разных концах огромного города в чужой стране? А добравшись, нужно, как ни в чем не бывало, прекрасно выглядеть и удачно позировать с улыбкой на лице – и это не всегда в комфортных условиях и декорациях, а порой при чуть ли не нулевой температуре на пронизывающем до самых костей ветру приходится демонстрировать легкие купальники или едва не терять сознание от теплового удара в шубе в летнюю жару. Приходя в агентство, модель уже себя продала – свою красоту, умения, навыки и, главное, харизму. Ей за это заплатили не только деньгами, но и признанием, возможностями... Теперь сама модель стремится продать как можно больше продукта, который она рекламирует (одежда, аксессуары, парфюмерия и т.д.). В неё уже изначально авансом вложены средства за проживание, питание, проезд – и она должна их отработать. А бывает и такое, что съемки уже сами по себе представляют колоссальный опыт и бесценное имя – финансового вознаграждения не предполагается. Так что те, кто предполагает, что модели живут в роскоши, окруженные исключительно брендовыми вещами – категорически заблуждаются. Начинающие модели, не получившие пока признания, живут и работают практически в спартанских условиях – как и во многих других сферах, тут применимо то же самое правило, что изначально ты работаешь на имя а со временем имя уже начинает работать на тебя. Тогда уже в качестве подарка за удачно созданный образ или в качестве оплаты можно обзавестись вещами прет-а-порте, но не эксклюзивом от Диор или Лагерфельда, разумеется. Главными достоинствами хорошей модели считается, вопреки бытующему мнению, отнюдь не красота, а способность изменяться и приспосабливаться как хамелеон, выносливость и ум. Внешние данные – далеко не залог успеха. Это, по большей части – бизнес, и глупцы там долго не задерживаются. И даже общепринятые понятия красоты и в модельном бизнесе – отличаются. Пышные бедра, большая грудь и яркое лицо – так пленяющие в обычной жизни, для модели могут стать помехой. Лицо модели – чистый холст, на котором творят. Чтобы за один показ воплотить несколько различных образов, оно должно быть нейтральным. И модель никогда не должна забывать,что главным, безусловно, всегда является рекламируемый товар.
Как ни печально, но вокруг моделей действительно крутится много сутенеров – вот, пожалуй, и всё, что связывает их с проституцией. И только от модели зависит, согласится ли она или ответит отказом – каждый сам творец своей судьбы. Конкуренция в модельном бизнесе, хоть и не потеряла своей актуальности окончательно, но такие вызывающие зверства, как подсыпанное в пудреницу стекло или иглы в туфлях – большей частью являются фантастическими выдумками. А вот за питанием приходится следить, по мере возможности (ибо иногда на соблюдение режима просто не хватает времени между съемками и кастингами, и приходится перехватывать в фаст-фудах) – это необходимо, чтобы иметь прекрасный и здоровый вид, выдерживая сумасшедший ритм жизни модели, особенно начинающей, которая ещё не заработала себе возможность выбора из предложенных контрактов. И только невероятно сильный – и морально, и физически – человек способен выдержать это и преуспеть, не потеряв себя.
Такой, как он сам или как этот мальчик, что сидит сейчас на лоджии и смотрит на огни ночного города, помноженные на отсветы небесных звезд.
Ещё раз напомнив своему юному напарнику, что завтра рано вставать, Ондзи отправился спать, молясь о том, чтобы заснуть сном без сновидений, в которых снова будет приходить она – его светлый ангел, его прекрасный палач.
И ещё, он вдруг подумал – интересно, а чем сейчас занята госпожа? Что она делает? О чем её мысли?
Неделя прошла в невообразимом темпе, и Марк видел знаменитый Токио большей частью мелькавшим за окнами микроавтобуса. С Мей тоже не удавалось увидеться, хоть они довольно часто созванивались и писали друг другу сообщения – девушка тоже была занята. Она пропустила несколько дней занятий, и теперь ей приходилось наверстывать. Странное и неприятное чувство – быть совсем рядом, а словно на разных планетах. А скоро они должны будут покинуть Японию...
– Так дело не пойдет, приятель, – азиат безошибочно угадал такое его состояние, о чем так прямо высказался, – Твои мысли где-то далеко. Если это заметил я, то заметят и другие. Послезавтра у нас финальная фотосессия и вечером показ – соберись. Это – твоя работа, Марк. Нам дали два выходных, чтобы восстановить силы, а не раскисать.
– Ты знаешь, где живет в Токио Мей? – неожиданно спросил Марк.
– Бог мой, всего-то! – Ондзи от души рассмеялся и хитро сощурился, – Решил навестить свою принцессу в её башне? Скучаешь? А у принцессы, между прочим, есть свой дракон. Ну, не дракон, конечно, но характер у старика тяжелый.
– И ты сможешь отвезти меня? – парень так пронзительно и с такой надеждой посмотрел на собеседника, что тот невольно смутился, в задумчивости почесав затылок:
– Ну, я бы мог попытаться...
– Пожалуйста, Ондзи... – тихо попросил юноша, и сам себе удивился.
– Так, только учти, охрана там – парни серьезные, им палец в рот не клади, – Ондзи на мгновение призадумался, потом направился к платяному шкафу, усиленно пытаясь что-то отыскать, – Так, ну где же это... А, вот – бери, переоденешься, – протянул парню висевший на плечиках костюм в целлофановой упаковке, – Хоть эти номера и принадлежат агентству, я бываю здесь редко и уже подзабыл, где и что тут находится.
– Что это? – брови Марка удивленно взлетели вверх.
– Униформа обслуживающего персонала – и даже бабочка имеется, – мужчина с гордостью продемонстрировал одежду, повертев её во все стороны перед глазами изумленного Марка, – всё, как полагается.
– И я, что – должен это надеть? – юноша недоверчиво напрягся.
– Не жужжи, пчелка, – весело отмахнулся его приятель-японец, – А как ты хотел? Любовь требует жертв, и желательно – человеческих, – он сделал страшное лицо и не удержался от смеха, – Шутка. Старика я беру на себя. Остальное, "Ромео", за тобой. Только учти, что ты играешь не на своей территории, – он похлопал его по плечу и отошел к серванту достать из бара бутылочку сакэ, – Эх, молодость!
И азиат действительно помог – отправился с визитом к господину Йошида, совместив развлечение с решением более насущных вопросов о поставке тканей. И пока они беседовали, Марк, переодетый стюардом, с тележкой перед собой несмело постучал в массивные двери комнаты девушки.
– Входите! – послышался из-за двери такой знакомый её голос.
Несколько раз глубоко вздохнув для храбрости и поправив эту чертову бабочку, Марк открыл дверь и вошел, вкатив перед собой злосчастную тележку, которую он уже готов был на нервной почве просто разбить.
– Мей? – Марк позвал её, и она обернулась.
А он остолбенело не мог оторвать взгляд и не мог узнать её в этой девушке в традиционном кимоно с широким поясом и бантом на спине, в странной обуви и со строгой высокой прической. Он видел её только со спины: большой бант, цветочную расцветку кимоно и яркие заколки в черных волосах. Сейчас, когда она повернулась, он увидел её подведенные глаза с накрашенными ресницами и покрытые прозрачным блеском губы в соблазнительно-эротичном изгибе улыбки уверенной в себе красавицы:
– Ваша челюсть, сударь, – девушка с удовлетворением наблюдала его реакцию, и про себя отметила, что старые как мир женские уловки и хитрости и сейчас так же исправно срабатывают, как и века назад: то ли женщины успели отточить своё мастерство на поколениях мужчин, то ли мужчины за поколения не изменились, – Ещё немного, и она падет к моим ногам, тогда как меня больше интересует ваше сердце, – парень тряхнул головой, прогоняя нахлынувшее наваждение, признавая всю забавность ситуации, но не в состоянии определиться, что же в ней заставляет его смотреть и смотреть на неё – не только бесспорная красота внешняя, но более – внутренняя красота и сила.
– Прекрасно выглядишь, – выдохнул он с трудом, почувствовав, как пересохший язык прилип к небу, а сердце тяжело справлялось со своей задачей, продолжая перегонять кровь по сосудам в рваном ритме. Перед собой он видел не девочку, но привлекательную молодую девушку, сдерживая неуемную фантазию, стремящуюся разгадать, что же скрывают эти слои цветастой одежды. И что же эта девчонка с ним делает, что заставляет его чувствовать себя озабоченным? Даже при всей его болезненной одержимостью Маргаритой, у него не возникало настолько развязных мыслей и в таком количестве. Маргарита осталась каким-то нереальным, недосягаемым идеалом, а эта девочка – такая настоящая, такая живая, капризная и дерзкая принцесса. Вместо маленького черного котенка с большими глазами и тоненькими ножками перед ним была прекрасная дикая черная кошка – прирожденная охотница и хищница. Опасная? Да. Черные кошки приносят несчастья – такое живет поверье. И плевать – он никогда не был излишне суеверен. И он ощутил себя загнанным в ловушку собственной с ней договоренности – отбросить бы все эти уловки и игры, это так изматывает. Но каждый раз останавливал страх показать свою несостоятельность рядом с ней. И ведь видит же, не слепой, что и она хочет его не меньше, но не в силах в одиночку побороть свои комплексы, он всё стесняется просить её. И рядом с ней такой, в этом дурацком костюм стюарда он казался себе ещё более смешным, резким движением он откатил от себя тележку.
– Да, это всё красиво, но не по мне, – маленькая японка посмотрела на него, без труда разгадав то, что он так тщательно пытался скрыть даже от самого себя, – Вся эта одежда, весь этот макияж делают меня старше, чем я есть на самом деле.
– Вот как? – парень продолжал рассматривать её с любопытством и удивлением, – Понимаю... И сколько же тебе на самом деле? – спросил Марк с интересом.
– В мае будет семнадцать, – ответила девушка, словно так и ждала момента, чтобы сразить правдой. Ей, хрупкой и миниатюрной, никогда не давали её биологический возраст, особенно, когда она надевала свою матросскую школьную форму и заплетала две косы.
– Серьезно? Так вот почему тебя зовут Мей, – его лицо озадаченно вытянулось, а она не сдержала смешок, видя его замешательство, – Я-то думал, что тебе не больше четырнадцати,– юноша понимающе кивнул, – Опасный возраст. Потому тебя этот старик стережет, как самое большое сокровище?
Маленькая японка рассмеялась, глядя на него снизу вверх – разница в росте между ними была существенная:
– И я не злюсь на него, скорее – я ему даже благодарна, – она задумалась и в который раз поразила тем, что сказала потом, – Знаешь, я понимаю его, он всего лишь беспокоится обо мне. У меня есть долг перед моей семьей и перед памятью моих близких: получить достойное образование и выбрать достойного спутника жизни, кто поможет мне вести дела семьи и кому я смогу подарить наследника. Сколько себя помню, господин Йошида был всегда, – она подошла и положила свои ладони ему на грудь, – Он помог встать на ноги моему отцу, и я знаю его с младенчества. Он, правда, искал меня – единственный, кому я могу доверять. Сам он не любит об этом распространяться, но я слышала, что у него была дочь, она влюбилась в молодого якудзу, они даже хотели пожениться, но мафия своих так просто не отпускает. Официально семья отреклась от неё, но Йошида-сан помог им бежать за границу. Как же была фамилия этого мужчины? – девушка в задумчивости нахмурила лоб, – Хадзама, кажется... В то время об этом писали в газетах: красавица дочь влиятельного бизнесмена связалась не с тем человеком, а потом загадочным образом исчезла из страны вместе со своим избранником.