355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ефим Друц » Сказки цыган СССР » Текст книги (страница 10)
Сказки цыган СССР
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 20:48

Текст книги "Сказки цыган СССР"


Автор книги: Ефим Друц


Соавторы: Алексей Гесслер

Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 35 страниц)

Кэлдэрары
38. Происхождение цыган «мигэешти» {52}52
  38. Происхождение цыган «мигэешти».
  Это предание записано нами в 1986 г. на станции Пери Ленинградской области от Миши Виноградова (цыганское имя – Бебека), сына барона табора Тимы Виноградова, скончавшегося 24 апреля 1987 г. в возрасте около 80 лет. Возраст рассказчика – около 40 лет.


[Закрыть]

Этот рассказ слышал я от моей бабушки, матери моего отца. Прожила она девяносто пять лет и много в жизни увидела и услышала.

Лет триста тому назад, во времена петровские {53}53
  «Лет триста тому назад, во времена петровские…» – на наш взгляд, события, о которых идет речь в легенде, происходили намного позже – в конце XVIII – начале XIX в., не раньше.


[Закрыть]
, жила одна бедная цыганка. Раньше цыгане кочевали по всей земле, но особенно много было их в Молдавии, или, как раньше говорили, в Бессарабии. Об этих цыганах еще Пушкин писал.

И вот, когда эта бедная цыганка подросла, выдали ее родители замуж. А как год прошел, родился у цыганки мальчик. Дали ему прозвище Мигай. Шло время. Подрос Мигай, и настала ему пора жениться. У нас ведь как – женят уже лет в четырнадцать-пятнадцать. Мигай был парень красивый и трудолюбивый, а еще здоровый был – под два метра ростом. Раньше-то воздух чистым был: ни тебе заводов, ни фабрик. Бот люди здоровыми и росли, подолгу жили.

В старые времена редко встречались богатые цыгане. Обычно даже на большой табор всего-то приходились две-три богатые невесты. И случилось так, что пришлась Мигаю по душе как раз такая богатая невеста. И вот пошло сватовство. Стол накрыли – вина, закуски стоят. Старики собрались. Стали отца невесты спрашивать, согласен ли он дочь за Мигу выдать. А тому что не соглашаться? Парень красивый, работать умеет, лошадей любит, сам не конокрад какой-нибудь. Вот отец невесты и согласился.

А тогда, как и поныне у многих пародов, такой обычай был – за невесту выкуп давать {54}54
  «А тогда, как и поныне у многих народов, такой обычай был – за невесту выкуп давать» – у цыган-кэлдэраров этот обычай встречается и по сей день.


[Закрыть]
. Даже сейчас кое-где у цыган этот обычай сохранился. И вот, когда разговор о выкупе зашел, спросил отец невесты столько денег, что Мигаю нечем было откупиться. И получилось гак, что вроде та девушка и не невеста уже, но и не жена Мигаю. Тогда Мигай говорит:

– Раз у меня денег не хватает, пойду я на лихое дело.

Собрал он из бедняков человек десять и пошел в лес. С того дня стал он разбойником. Что он делал? Нападал на богатые обозы, грабил богатых людей, а бедных не трогал. Ни одного человека не убил Мигай, а брал только золото и драгоценности. И всегда с бедными делился. С тех пор, как что случится, цыгане стали говорить: «Это «Мигай-поп» сделал». Всех богатеев он «окрестил», и потому люди прозвали его именем «Мигай-поп». Бедные не боялись его, а богатые дрожали, едва услышат его имя.

Промышлял так Мигай года два или три. Стало теперь у него столько золота, что и царю не снилось {55}55
  «Стало теперь у него столько золота, что и царю не снилось» – как указывает Л. Н. Черенков, есть и другие легенды о Мигае, повествующие о «божественном» происхождении его богатства.


[Закрыть]
. Тогда приходит он к своему тестю и отдает выкуп. А тесть его вот что сделал. Не стал он ждать, пока Мигай-поп выкуп принесет и жену заберет, а выдал дочь замуж за другого человека. Собрал Мигай табор, и стали старики судить, как поступить. С одной стороны, по цыганскому закону семью разрушать нельзя, а с другой – девушка-то уже просватана была. Получается, что целый год молодые живут, но как бы незаконно. Никогда такого не было у цыган. Вот и решили старики поступить так, как никогда не поступали. Обычно, когда цыганок замуж выдают, никто не спрашивает их согласия: как родители скажут, так и будет. А тут решили, чтобы цыганка сама выбрала свою судьбу. И та показала на Мигая, потому что давно любила его. Тем и закончился цыганский суд.

Сыграли свадьбу. Отец невесты настолько боялся Мигая, что даже выкупа с него не взял. Стал Мигай жить со своей молодой женой. Бросил он свое лихое дело. Был он очень богатым человеком, но никогда ни в чем бедным не отказывал, всегда деньги давал, а обратно долги не брал. Прожил Мигай семьдесят два года. У него было двенадцать детей – семеро сыновей и пять дочерей {56}56
  «У него было двенадцать детей…» – думается, что установить все подлинные имена не столь уж сложно, поскольку дети Мигая – прадеды и прабабки ныне живущих цыганских стариков.


[Закрыть]
: Ёргуло, Милош, Милява, Ристо, Букоро, Дардияш – всех и не припомнишь. Так пошло наше племя – «мигэешти». А начало нации нашей идет от Мигая-попа, что жил триста лет назад. Сейчас нас уже многие тысячи {57}57
  «Сейчас нас уже многие тысячи…» – расспрашивая цыган и производя только приблизительный подсчет, мы насчитали не менее двух десятков кэлдэрарских таборов в СССР, в каждом из которых проживает около пятисот человек. Данное число минимально. Кроме того, кэлдэрары живут в городах. Таким образом, кэлдэраров в СССР живет по меньшей мере 20 тысяч человек. Реальные цифры – от 20 тысяч до 40 тысяч. Точный ответ может дать только подробная перепись.


[Закрыть]
: и в Молдавии, и на Украине, и под Ленинградом, и в Туле, на Косой горе.

39. Про Ионику и про коня с двадцатью четырьмя ногами {58}58
  39. Про Ионику и про коня с двадцатью четырьмя ногами.
  Сказка записана нами в 1987 г. на станции Пери Ленинградской области от Миши Виноградова (около 40 лет).


[Закрыть]

В одном царстве-государстве жил-был царь. Как-то раз упала с неба тому царю волшебная книга {59}59
  «…упала с неба волшебная книга…» – подробно об этом фольклорном мотиве см. во вступительной статье. Он встречался нам не раз. В частности, в балладе «О Дамиане, Лине и старухе Райне», исполненной Тимой Виноградовым, можно найти такие слова:
  «Лехкэ кэ книшка пеляс -
  Мэнэстиря те ваздел,
  Мэнэстиря те ваздел,
  О рашай, Девла, т'явел».
  В дословном переводе:
  «Ему (т. е. Дамиану) книжка упала -
  Монастырь построить,
  Монастырь построить,
  Попом [в нем], боже, стать».


[Закрыть]
, в которой написано, что, если кто отыщет на земле коня с двадцатью четырьмя ногами {60}60
  «…кто отыщет на земле коня с двадцатью четырьмя ногами…» – т. е. самого быстрого коня в мире.


[Закрыть]
, тот станет царем на все двадцать четыре государства, которые тогда были на белом свете. Прочитал царь книгу и тотчас издал свой указ об этом. Разослал он этот указ по всему государству. В одном небольшом городке жил небогатый помещик с женой и семилетним сыном. Звали сына Ионика. Вот как-то в воскресный день встал помещик и говорит жене:

– Слушай, жена, такой страшный сон я видел сегодня, что не дай бог никому такое увидеть. Пойдем-ка с тобой в церковь грехи наши замаливать.

Жена говорит:

– Ну, что ж, пойдем.

Сходили они в церковь, помолились богу и домой вернулись. Тогда что сделал помещик? {61}61
  «Тогда что сделал помещик?» – характернейший стилистический прием, пронизывающий как кэлдэрарскую прозу, так и поэзию. Перед описанием какого-либо действия ставится вопрос: «Что имярек делает?»


[Закрыть]
Взял ружье, собаку и пошел на охоту. Целый день бродил он по лесу – никакой дичи не встретил: ни зверя, ни птицы не видал. На обратном пути шел помещик мимо болота. Вдруг собака его гавкать стала, лает, лает, а на кого – неизвестно. Удивился помещик, перекрестился: «На кого же она лает?» – думает. Смотрит кругом, смотрит – ни души: ни зверя, ни птицы, ни даже мыши – ничего поблизости нет. А собака все ближе и ближе к болоту подбирается. Остановился помещик у края болота, смотрит: из болота торчат два уха. Пригляделся помещик, видит, что уши эти лошадиные. «Не иначе, – думает, – чья-нибудь лошадь завязла». Пошел он домой, позвал с собой людей. Взяли они веревки, привязали эту лошадь за уши и стали из болота тащить. Как вытащили ее на сушу, помещик так и ахнул от удивления: перед ним стояла та самая лошадь с двадцатью четырьмя ногами, о которой говорилось в царском указе. И все его слуги, которые были там, застыли на месте и сдвинуться не могут – такой это был удивительный конь. И вдруг говорит этот конь человеческим голосом:

– Слушай, помещик, раз уж ты меня нашел, так отведи домой, отмой меня, накорми, напои и на волю отпусти. А я тебе пригожусь, когда тебе нужно будет.

Что сделал помещик? Привел коня домой, помыл его, почистил, накормил, дал воды напиться и приказал своему кузнецу выковать двадцать четыре цепи, чтобы можно было к каждой ноге приковать по цепи. Привязал он коня в сарае. Потом что сделал? Приказал нарубить дров, сжечь их и заготовить золу. Стал помещик кормить коня золой, а воды не давал вовсе. Запер он сарай и пошел к царю докладывать.

– Слушай, царь, ты писал указ, что, кто найдет коня с двадцатью четырьмя ногами, тот станет царем на все двадцать четыре государства? Так вот, нашел я этого коня.

Услышал царь, позвал попов, митрополита. На слово никто поверить не захотел. Говорит царь помещику:

– Значит, так: жди нас в воскресенье, мы все приедем к тебе.

Ну, приехал помещик домой, подошел к своей жене и говорит:

– Жена, можно считать, что я стал самым главным человеком, царем на все двадцать четыре государства.

На радостях помещик крепко выпил и лег спать. А дело было как раз под воскресенье. Спит помещик и видит точно такой же сон, как и в первый раз. Только тогда он не рассказал тот сон жене, а в этот раз проснулся, растолкал жену и говорит:

– Что же это такое, боже мой? Второй раз я вижу один и тот нее сон, снится мне наш дом, а возле него стоит черный флаг.

Заохала жена:

– Нужно опять в церковь идти и рассказать об этом попу. Придется опять наши грехи замаливать.

Оделись они, и говорит помещик своему семилетнему сыну:

– Слушай, Ионика, мы сейчас едем в церковь. До нее путь не близкий. Ты, сынок, присмотри за всем добром, что у нас есть. Вот тебе ключи от всех комнат. Этот ключ от комнаты, где одежда хранится, этот – от погреба со всякой едой, этот – от комнаты, где лежат деньги, золото, вот ключи от амбаров, вот ключи от конюшни. А вот этот ключ от сарая {62}62
  «А вот этот ключ…» – мотив «потайной комнаты» является излюбленным в фольклоре кэлдэраров, его можно встретить и в целом ряде других сказок. Он широко распространен в мировом фольклоре.


[Закрыть]
. Смотри, не открывай его никому, кто бы тебя ни попросил. И сам туда не заглядывай, любую дверь открывай, а в сарай не входи.

Уехал помещик с женой. А мальчику-то всего семь лет, ему же интересно, какое у его отца богатство. Весь дом он осмотрел, все двери открыл, во все комнаты заглянул. Потом подошел к сараю, смотрит и думает: «Что такое? Почему на богатство я глядеть могу, а в какой-то сарай мне входить нельзя? Неужели отец меня заругает, если я сюда загляну?» Думал, думал, взял и открыл дверь сарая. Смотрит и удивляется: стоит конь с двадцатью четырьмя ногами, закованный двадцатью четырьмя цепями, перед конем стоит кормушка с золой, конь ест золу и ржет. Удивился Ионика и испугался. Только хотел выйти из сарая, а конь говорит ему человеческим голосом:

– Мальчик, подожди!

Оглянулся Ионика: кто с ним говорит?

– Мальчик, это я с тобой говорю, конь с двадцатью четырьмя ногами.

– Ой, как же так? Лошадь говорит человеческим голосом? А что тебе от меня надо?

– Слушай, Ионика, принеси мне воды напиться, хотя бы одно ведерочко.

– Так мне и два ведра принести не тяжело!

Пошел мальчик за водой, принес одно ведро, второе, третье. До тех пор не напился конь, пока не выпил двадцать четыре ведра воды. А как напился конь, так все двадцать четыре цепи и разорвал. Взвился конь и полетел на небо. Летит он в небесах, среди облаков и думает: «Эх, неправильно я сделал. Придет домой отец, выпорет мальчика или, хуже того, убьет за меня. И никто не поверит, что я был у помещика, – ни царь, ни митрополит, ни простой народ». Что делает этот конь? Слетает с небес – и к мальчику.

– Слушай, – говорит, – что я тебе скажу. Если придет отец и спросит, где я, ты скажи, что я улетел. А чтобы все люди поверили, что твой отец нашел меня, я оставлю свое изображение, свою тень у вас на воротах.

Подошел конь к ограде, ударился о ворота, и осталась его тень на воротах, словно он живой. А потом поднялся в небо и улетел.

Как раз в это время возвращаются из церкви помещик с женой. Спрашивает отец у мальчика:

– Сынок, а где лошадь? – Он, как пришел, первым делом сразу в сарай заглянул и обнаружил пропажу. Отвечает Ионика:

– Так и так, так и так, я его напоил, и конь улетел. А если не веришь, то он оставил свою тень на воротах.

Пока отец с сыном разговаривали, тут как раз приехал царь со своей свитой: митрополит, попы, важные люди со всех двадцати четырех государств. Пришли посмотреть, правда ли есть такой диковинный конь на свете или нет. Говорит царь помещику:

– Ну, показывай эту лошадь!

Отвечает помещик:

– Нет больше у меня лошади, убежала. Если не верите – вот вам ее изображение на воротах.

А в то времена тоже художники были, как сейчас, и люди в этом деле кое-что понимали. Говорит царь:

– Что ты мне показываешь? Это тебе любой художник нарисует, любой мастер сделает.

Короче говоря, никто помещику не поверил, и все стали кричать:

– Кто тебя научил врать людям? Как ты смеешь царя обманывать?

Стали тут искать, кто во всем виноват: надо же кого-нибудь за все наказать.

– Кто виновен? – спрашивает царь.

Помещик говорит:

– Вот, жена.

– Ну, раз твоя жена виновата, значит, надо ее повесить. Раз столько людей обманула – казнить ее.

Началась казнь. Кругом люди стоят, палач уже петлю ладит. А что мальчик? Ничего не понимает, знай, себе во дворе играет. Люди смотрят на него и удивляются. Один другому говорит:

– Что за мальчишка противный! Мать казнят, а он играет, как ни в чем не бывало.

– Как это мать казнят? – подскочил Ионика. – За что?

– А за то, что лошадь убежала.

Понял мальчик, что из-за него мать вешают, подошел к царю и говорит:

– Царь, митрополит и весь народ, слушайте меня!

Палач остановился, люди затихли. Как же? Маленький мальчик и такие слова говорит.

– Говори, разрешаю, – кивнул царь.

– Царь, мать ни в чем не виновата, ее нельзя казнить. Действительно, был такой конь. Это я не послушал отца, открыл сарай, напоил коня двадцатью четырьмя ведрами воды. Конь улетел, а потом вернулся и оставил свою тень на воротах, чтобы люди поверили моему отцу.

Царь остановил казнь и говорит:

– Семилетний мальчишка врать не будет. А раз ты признался, что отпустил коня, значит, тебе и отвечать.

Сняли мать Ионики с виселицы и отпустили. А что с мальчиком делать? Стал царь советоваться.

– Ну, митрополит, решай, что делать.

– Казнить его нельзя – грех великий. Мальчик – это святое дело.

– Тогда сделаем так: прикатим большую бочку, посадим мальчика туда и пустим в море.

Так и сделали: прикатили бочку и посадили в нее Ионику. А в бочку положили книгу грехов, в которой написано: «Кто этого мальчика освободит, тот возьмет все его грехи на себя». Засмолили бочку и пустили в море-океан.

Целый год плыла бочка по морю. Мальчик сидит в бочке, растет потихоньку. А в те времена возле моря жили такие люди, которые от моря доход свой имели {63}63
  «А в те времена возле моря жили такие люди…» – также излюбленный сюжетный ход, который встретится и дальше, в других произведениях.


[Закрыть]
. Они что делали? Все, что море к берегу прибивало – ящики всякие, бревна, себе брали и тем море очищали. И вот было в одном месте три таких человека. Видят они: с моря бочка плывет. Один говорит:

– Если в бочке сало – моим будет.

Они вроде как договариваются друг с другом. Второй говорит:

– Если в бочке одежда – моя будет.

А третий говорит:

– Если в бочке человек сидит – мне достанется.

Ведь в старину часто случалось, что людей в бочки сажали. Вот они поймали бочку, приволокли ее на берег, открывать стали. Видят: там мальчик сидит. Вытащили они мальчика наружу из бочки, а он им говорит:

– Посмотрите, там еще книга есть.

Стали они эту книгу читать. Смотрят: это же книга грехов. Тогда тот, кому должен был мальчик достаться, говорит:

– Э-э, нет, такого я не возьму.

– И нам такой не нужен, – говорят двое других.

Что они сделали? Посадили мальчика обратно вместе с его книгой, засмолили эту бочку трижды и бросили ее обратно в море.

Ну, день идет за днем, месяц за месяцем, а год за годом. Сидит мальчик в бочке, растет, а бочка по морю плывет. Вот уже стало Ионике шестнадцать лет. И вот в один прекрасный день задумался он: «Боже мой! И за что я так страдаю? Неужели все из-за того несчастного коня, которого я когда-то отпустил?»

Только он так подумал, как на море опустился этот конь с двадцатью четырьмя ногами. Подхватил он бочку и выбросил ее на берег. А потом разбил бочку и освободил мальчика. Говорит ему конь:

– Ведь я девять лет жду у моря, пока ты вспомнишь обо мне. Ты посмотри, сколько времени пришлось тебя ждать!

Посмотрел Ионика на коня и говорит:

– Как хорошо, что ты освободил меня из этой бочки!

Он за это время сильно вырос. Одежда на нем истлела, и он стал совсем голеньким.

Говорит ему конь:

– Что делать будем?

– Давай построим шалаш.

Построили они себе шалаш. Конь на охоту ходит, дичь ловит: перепелов, куропаток – что попадется. А то рыбу ловит для мальчика. Конь думает: «Да что с него взять? Мальчик еще».

Но в один прекрасный день говорит конь мальчику:

– Ну что, Ионика, так все время и будем жить?

– А что мне делать? Ты скажи, ведь я ничего не знаю и ничего не умею. Ты, – говорит, – лошадь умная, волшебная, вот и подскажи, что нам делать.

– Ну, слушай меня. Если ты впредь будешь меня слушаться. то станешь царем, а если не будешь слушаться – не видать тебе белого света, как своих ушей. Пропадешь ты без меня.

– Буду слушаться, – пообещал Ионика. – Говори, что делать.

– А ну, садись на меня.

Сел он на коня. Поехали они. Приезжают в одно прекрасное царство. Конь говорит:

– Засунь руку в мое левое ухо и достань оттуда кошелек с деньгами. Пойди к купцу и купи себе одежду. Оденься хорошо, чтобы на тебя было приятно смотреть.

Засунул Ионика руку коню в левое ухо, вытащил кошелек, набитый золотом, и пошел к купцу в лавку. Оделся там красиво и вернулся к коню.

– А теперь что надо делать?

– Теперь отведи меня в хорошее стойло, дай мне свежего сена, хорошего овса, воды принеси ключевой, а сам иди в хороший богатый дом на постой и разузнай, какие новости в городе.

Обернулась лошадь обычным конем с четырьмя ногами, чтобы среди других лошадей не выделяться. А что сделал Ионика? Нашел какой-то поганый постоялый двор, где только пьяницы живут и самый бедный люд, поставил коня в бедную конюшню, позабыл принести ему поесть и попить, а сам пошел в общую комнату, где собрались крестьяне – ругаются, пьют, курят. Короче говоря, проспал он эту ночь и идет к своему коню. А тот голодный – целый день не ел и не пил.

– Ну, – спрашивает, – узнал что-нибудь?

– Да нет, – говорит, – так ничего и не узнал, так и проспал всю ночь с мужиками.

– Говорил же я тебе, чтобы туда шел, где царская свита отдыхает – всякие генералы, помещики, купцы, где люди культурные живут.

Ну, на следующий день пошел Ионика туда, куда ему конь сказал. Снял себе красивую комнату, а коня поставил в хорошее стойло. Напоил его, накормил. А по соседству с ним жил один офицер. Принесли им кофию, рому бутылку. Они пьют и разговаривают.

Спрашивает Ионика офицера:

– Что ты читаешь в газете?

– Да вот тут такая новость написана. Издал царь указ: «Кто будет с моей дочкой играть в карты от полуночи до шести часов утра и не проиграется {64}64
  «Кто будет с моей дочкой играть в карты…» – и этот мотив в дальнейшем встретится в других сказках.


[Закрыть]
, тот станет царем, а если проиграется – с того сниму голову».

Наутро пришел Ионика к коню:

– Нет ничего интересного. Царь указ издал: «Кто с дочкой будет играть до утра и не проиграется, тот станет царем, а кто проиграется – с того голову снимут».

– Вот это дело для тебя, вот здесь ты и будешь царем.

Говорит Ионика:

– А на что я играть буду? Ведь те деньги, которые ты мне дал, я истратил.

– Э-э, дурачок! А ну-ка залезь рукой в мое правое ухо и вынь оттуда золотой кисет. Ты только тряхни этот кисет, оттуда деньги сами так и повалятся. Сколько раз тряхнешь, столько раз кисет наполнится.

Сунул Ионика руку коню в правое ухо, достал золотой кисет и отправился к царю. Царь его встречает.

– Здравствуй, царь, – говорит Ионика.

– Здравствуй, молодой человек. Зачем пришел?

– Как это зачем пришел? Сам указ написал, а еще спрашиваешь меня. Я пришел. Хочу с твоей дочкой в карты играть.

Покачал царь головой.

– Эх, уж больно ты парень молодой да красивый, жалко мне твоей головы. Ты посмотри во двор, видишь: девяносто девять колов с отрубленными головами стоят, только один пуст – сотый. Жаль мне – твоя голова самой молодой будет.

– Ты смотри, – говорит Ионика, – чтобы твоя голова рядом не встала. Указ написал – давай играть. И еще давай с тобой договор напишем.

– Давай.

Написали они договор, что если парень выиграет, то он станет царем, а если проиграет – ему голову отрубят. Взял Ионика договор и коню показывает:

– Вот договор. В двенадцать часов ночи я должен идти к царской дочери.

Конь говорит:

– Ну, смотри, если проиграешься – не сносить тебе головы.

– Как это я проиграюсь? А кисет волшебный на что?

– Так я для того и говорю, чтобы ты за кисетом в оба глаза смотрел.

Ну, короче говоря, настала полночь, и пошел Ионика к царской дочери. Посадили его в карету и отвезли в царские палаты. Там уже стоит стол кругленький, на столе лежат колоды карт. Пришла принцесса, и они начали играть. Парень насыпает – царевна выигрывает, парень еще насыпает – царевна опять выигрывает. Час они играют, второй, а у Ионики золота не убавляется. Смотрит царевна – уже пять часов, а у мальчишки деньги все еще есть. Думает она: «Э-э, не иначе как у него кисет волшебный. Надо его обмануть и взять этот кисет». Поиграли они еще немного, царевна и говорит:

– Эх, Ионика, устала я. Осталось всего-то полчаса. Так и так ты у меня выиграл. Давай-ка лучше выпьем по стаканчику рома и пирожными закусим. А потом, если будет охота, поиграем до шести часов.

А что мальчик?

– Давай, – говорит.

Она налила ему стакан рому, а себе – маленькую стопочку. Тот выпил, закусил. Царевна говорит:

– Знаешь, что? Хватит играть, пошли лучше с тобой спать.

Ну, Ионика выпил еще стакан рому, лег на кровать и сразу же заснул. А царевна тотчас встала, вытащила у него кисет и побежала к своим мастерицам:

– Сделайте мне за десять минут точь-в-точь такой же кисет, как этот.

Мастерицы сделали все, как надо. Царевна насыпала в кисет золотых монет – и бегом в спальню. Уже осталось пять минут до шести часов. Принялась она его будить, толкать:

– А ну, вставай, сукин сын! Ты сюда пришел спать или со мной в карты играть?

Тот встает, руками глаза трет, ничего попять не может:

– Ну, давай, будем играть.

Сели они за столик. Вынимает Ионика свой кисет – раз! – деньги поставил. Раз! – царевна выигрывает. А уже две минуты осталось. Он кричит:

– Кисет, деньги!

Кисет денег не дает.

– Кисет, деньги!

В кисете пусто. Он и трясет его, и кричит – все без толку. Тогда царевна показывает ему на часы и говорит:

– Ну что, проиграл? Все!

Входит царь и спрашивает парня:

– Проиграл?

– Проиграл.

Остался Ионика сидеть за столиком, а царевна отвела отца в другую комнату и говорит ему:

– Папа, я его обманула. У него был волшебный кисет. Он бы выиграл у меня, если бы я этот кисет не подменила. Его нельзя казнить.

Выходит царь к парню и говорит:

– Вот что, молодой человек. Ты играл до без двух минут шесть. А раз так – я тебя прощаю. Ты еще молод, иди на все четыре стороны.

Вышел Ионика из дворца и побрел к коню. Тот увидел парня, решил, что все в порядке, и кричит:

– Ну, поздравляю тебя, царь! Дай бог тебе счастья и здоровья с молодой женой. Когда свадьба будет?

А тот молчит и ничего не говорит.

– Что молчишь?

– Да вот, кисет больше денег не дает.

– А-а! Так я и знал! Подменили! И зачем я не остался в том болоте? Почему я стал жить у твоего отца? И что за черт связал нас с тобой? Эх, пропасть бы тебе совсем! Все! Сейчас отвезу тебя туда, откуда еще никто не возвращался. Садись!

А тому что делать? Сел на коня и поехал. Вот проходит день, два, три, проходит неделя. Приезжают они туда, где стоит огромная каменная стена, возле этой стены пасется конь с двадцатью четырьмя ногами, а рядом стоит богатырь – старик с белой бородой, рост – шесть саженей. Подходит Ионика к богатырю и спрашивает:

– Ты чего здесь стоишь?

– Эх, сынок, тридцать лет пытаюсь я через эту стену перепрыгнуть, и никак не могу. А обратной дороги мне нет, потому что я – проклятый человек.

– Вот эту стену и не можешь перепрыгнуть? – удивился Ионика. – А вот я перепрыгну!

Вскочил он на коня, махнул плеткой и перепрыгнул через стену.

Богатырь кричит ему:

– Ну, раз перепрыгнул, счастливого тебе пути. Иди своей дорогой и ищи свое счастье.

Поехал Ионика дальше. Вот едут они неделю, другую, третью. Через шесть недель взмолился Ионика:

– Сколько едем – и все по полю. Ни кустика нет, ни деревца, ни ручейка. Пить хочу. Смотри, какое солнце.

– Нет воды, – отвечает лошадь.

Едут они дальше по полю. Кричит Ионика:

– Не могу больше. Пить хочу – умираю! Сейчас упаду на землю и умру от жажды!

– Ну, тогда слушай меня, – говорит конь, – если не послушаешься, то не видать тебе белого света. Видишь, вон вдали избушка стоит?

– Вижу.

– А рядом с избушкой колодец видишь?

– Вижу.

– Рядом с тем колодцем лежит ковш, весь обледеневший. А рядом с ковшом стоят две кадки с водой. К тебе подойдет старик. Ты попросишь его: «Дед, дай воды». Старик подаст тебе воду из колодца ковшом, что льдом покрыт. Ты эту воду вылей на землю и зачерпни из тех двух кадушек. Если выпьешь воды из колодца – сразу сгоришь.

Вот подъезжают они к избушке. Говорит Ионика старичку:

– Дед, умираю, дай попить!

– Сынок, – отвечает тот, – разве мне жалко воды? На, попей холодненькой.

Берет старик этот самый черпак, достает воды из колодца и подает Ионике. Что мальчик делает? Послушался он своего коня, вылил ту воду, подошел к кадушкам, зачерпнул из одной и выпил. Как выпил, сразу стал таким богатырем, что ни в сказке сказать, ни пером описать, а только смотреть на него. Спрашивает у него старик:

– Какую силу в себе чувствуешь, сынок?

– Эх, дед, – отвечает Ионика, – такая у меня теперь сила, что, будь кольцо на земле и кольцо на небе, схватился бы я за эти кольца и перевернул небо и землю.

Говорит тогда старик:

– Ну, силен ты, парень. А ну-ка испей-ка еще из второй кадушки.

Выпил Ионика, а старик спрашивает его снова:

– А сейчас какую силу чувствуешь в себе?

– Эх, дед, убавилась сила у меня. Сейчас такую силу чувствую, что, пусть вся армия, какая есть на земле, пойдет против меня, я ее одолею.

Похлопал старик его по плечу и говорит:

– Ну, ступай и живи с такой силой хоть сто лет.

Отпустил дед его. Сел Ионика на своего коня и снова в путь пустился. Едут они неделю, другую, третью. Уже и ехать-то некуда. Смотрят: стоит домик, вокруг него плетень, а у плетня стоит Человек красный {65}65
  «Человек красный» (Мануш-лоло́) – о нем уже шла речь во вступительной статье. Так цыгане называют в сказках черта из боязни произносить слово бэнг (цыг. «черт»). Собственно говоря, Мануш-лоло – самовоплощение дьявольского начала. И не случайно он имеет вид человека, а не привычного для нас черта – с рогами и хвостом.


[Закрыть]
, руки на забор положил и смотрит на них. Остановился конь и ни с места.

– Иди вперед! – говорит Ионика.

– Нет, дальше я идти не могу. Это Мануш-лоло, он – наш хозяин, что он скажет, то мы и будем делать.

Старик посмотрел на них и говорит:

– Я разрешаю вам войти в мои владения.

Открывает им калитку, и они входят во двор.

– С этого дня, – говорит Мануш-лоло Ионике, – ты будешь у меня служить водовозом.

Поставил он коня землю пахать, а на Ионике стал воду возить. За три месяца парень так отощал, что уже на ногах не держится. Как-то вечером подходит он к своему коню и говорит:

– Что мне делать? Я так исхудал, что недалек день, когда помирать придется. Когда он садится за стол, то я ему подаю воду. И вот когда он эту воду пьет, то из меня как будто вся сила уходит.

Услыхав это, конь говорит ему так:

– Слушай, что надо делать. Когда он будет есть и попросит тебя воды принести, ты сначала отпей сам, а потом ему подавай. Сделаешь так – сила к тебе вернется.

Ну, мальчик так и сделал. Когда он стал подавать воду, то отпил тайком немного, и сила вернулась к нему обратно. Заметил это Мануш-лоло, посмотрел на Ионику и сказал:

– А ты, я вижу, умный парень, тебе можно поручить сослужить мне непростую службу.

Сказал так Мануш-лоло и ушел. Пошел Ионика к своему коню.

– Слушай, – говорит, – Мануш-лоло сказал, что я должен ему сослужить какую-то службу. Что это за служба?

– Я, – говорит конь, – не знаю, чего хочет Мануш-лоло. Но ты должен пойти к нему и попросить об этом. Если он тебя отпустит, если ты выполнишь то, о чем он тебя попросит, то мы вернемся обратно, и ты станешь царем.

Приходит Ионика к Манушу-лоло и говорит:

– Ну, я согласен, поручи мне любое дело, я все выполню.

Говорит Мануш-лоло:

– Раз ты согласен, то договор будет таким: если ты отыщешь морскую царевну и привезешь ее ко мне, я тебя отпущу на все четыре стороны, а если не привезешь или захочешь убежать, то я тебя поймаю и в воздухе, и в море, и под землей – везде найду, а потом сожгу тебя вместе с твоей лошадью.

Ну что ж, подписали они договор. Сел Ионика на своего коня и поехал. Сколько они ехали – бог знает. Может, неделю, а может, и месяц. Подъезжают они к одной избушке. Около избушки стоит старуха Тэтради {66}66
  «Тэтради», «Параштуйи́ и «Курко́» – персонифицированные дни недели: Среда, Пятница и Воскресенье. Подробнее см. во вступительной статье.


[Закрыть]
– старая-престарая бабка, лет ста пятидесяти.

Говорит Ионика.

– Позволь у тебя остановиться, бабушка.

А старуха Тэтради отвечает:

– Заходи, сынок, рассказывай, куда едешь, чего и как.

– Эх, бабка, бабка, ты бы меня сперва напоила, накормила, в бане помыла, а потом бы уже спрашивала, куда я еду.

– Ну что ж, так и быть, – сказала старуха Тэтради. Накормила она его, напоила, а потом стала расспрашивать:

– Куда едешь, сынок?

– Да вот, еду я, бабушка, за царевной морской, чтоб отвезти ее к Манушу-лоло. Что ты знаешь об этой царевне?

– Слыхать-то я о ней слыхала, а вот видать не видала, врать не буду. Есть у меня сестра Параштуйи. она на сто пятьдесят лот старше меня. Сходи к ней и узнай, может, она тебе что-нибудь скажет.

Дала она Ионике клубок и говорит:

– Возьми этот клубок: куда он покатится, туда ты и иди.

Сел Ионика на коня и поехал вслед за клубком. Привел клубок Ионику к дому дряхлой старухи Параштуйи. Та накормила Ионику, напоила, о дороге расспросила и сказала:

– Я тоже про эту царевну морскую слыхала, но видать не видала. Ты сходи к нашему старшему брату Курко, он все видит и все знает. Он тебе поможет. Вот тебе клубочек. Иди за ним, он приведет тебя к нашему брату.

Ну, поехал Ионика за клубочком. Едут они неделю, другую, третью, наконец, добрались они до дома Курко. Возле дома старик стоит – пьяный в дым, весь избитый, покалеченный, лицо в крови и синяках.

– Здорово, дед! – кричит Ионика.

– Здравствуй, сынок, – отвечает старик Курко. – Ты откуда пришел?

– Издалека, дед, от твоих сестер Тэтради и Параштуйи.

А что Курко? На то он и курко-воскресенье, у него одно на уме.

– Эх, – говорит, – сейчас бы опохмелиться! Надо бы самогонки выпить.

– Да погоди ты со своей самогонкой, – говорит Ионика. – Ты скажи лучше, не видал ли где царевну морскую, которая раз в неделю выходит на берег и от красоты которой солнце прячется?

– Э-э, тут надо посмотреть, сынок. Слыхать-то я слыхал, а вот видать не видал. Но знаю точно, что в воскресенье выходит эта царевна из моря. Ты иди, отдыхай, я же подумаю, как тебе помочь.

Привел он Ионику в избу, накормил его, напоил, а сам взял свои волшебные книги и стал в них смотреть. Смотрит, смотрит – ничего найти не может. Взял он свой колокольчик, вышел во двор и стал скликать всех зверей, всех птиц, всех рыб, что живут на земле. Когда все собрались, старик Курко стал расспрашивать:

– Кто из вас видал царевну морскую, что раз в неделю выходит из океана на сушу и от красоты которой солнце прячется?

Все молчат, никто не отзывается – никто ничего не видел, никто ничего не знает. Спрашивает Курко:

– А все ли собрались?

– Нет, – говорят, – не все, не хватает хромой обезьяны.

– А где она, черт ее побери?! – закричал Курко. И тут сразу послышался издалека голос хромой обезьяны:

– Иду, иду, мой господин, и несу деньги за два года, пошлину тебе несу.

– Не нужна мне твоя пошлина, – говорит Курко, – скажи лучше, что ты знаешь о морской царевне.

– Так я оттуда и иду! Я все знаю про эту царевну.

– Вот ты мне и нужна, – говорит Курко. – Сядешь на лошадь с одним молодым человеком и отвезешь его к морю-океану. Покажи ему морскую царевну.

Короче говоря, сели они на коня и поехали. Сколько они ехали – месяц, два, три – никто не знает. Наконец, приехали к морю-океану. Говорит хромая обезьяна:

– Вот здесь, как раз в этом месте, один раз в неделю выходит из воды морская царевна, и от се красоты даже солнце прячется.

Сказала так хромая обезьяна и исчезла, будто ее вовсе не было. Сел Ионика на берег моря и сидит.

– Ну, что, – говорит, – будем ждать царевну?

– Конечно, – говорит конь. – А что ты можешь предложить?

– А давай нырнем в море-океан, – говорит мальчик.

– Ну, ныряй, если хочешь, – говорит конь. – А как ты нырять собираешься? Вот не знаешь, а говоришь. Тогда слушай меня. Садись ко мне на спину и держись покрепче.

Конь-то знал, где живет морская царевна, просто он хотел как следует испытать Ионику.

– Держись покрепче и отпусти уздечку!

Только сел Ионика на коня, как тот поднялся в небо и камнем бросился в море. Так пробили они три дна морских и опустились на самую землю морскую. Там стоял хрустальный купол, а под куполом как раз и находилось то самое царство, где живет морская царевна. Разбили они хрустальное небо и оказались в этом царстве. Вошли и видят: это одна-единственная комнатка, а в той комнатке спит морская царевна. Конь говорит:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю