355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эдмонд Мур Гамильтон » Таинственный мир (сборник) » Текст книги (страница 1)
Таинственный мир (сборник)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 02:52

Текст книги "Таинственный мир (сборник)"


Автор книги: Эдмонд Мур Гамильтон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 36 страниц)

Эдмон Гамильтон Таинственный мир

Таинственный мир
(пер. с англ. М. Тарасьева)




Глава 1 Охотники за радием

Старый грузовой корабль «Орион» медленно тащился по пустынному космосу. Вокруг чувствовалась опасность. Навигационные огни не горели, и даже трубы реактора были замаскированы так, чтобы ни один проблеск не выдал местонахождения корабля, совершавшего долгий путь с Сатурна на Землю.

Радист, темноволосый загорелый землянин, внимательно следил за приборами.

– Межпланетная полиция вызывает все корабли, находящиеся между Сатурном и Юпитером, – раздался резкий голос из динамика.

Радист не ответил. У него был приказ хранить строгое радиомолчание.

– Срочное сообщение! – продолжал голос. – В вашем секторе обнаружены неизвестные крейсера, предположительно охотники за радием.

Радист вскочил на ноги и услышал крик наблюдателя:

– Прямо по курсу четыре корабля! Они быстро приближаются!

Радист бросился к капитанскому мостику.

Капитан Грили, хозяин «Ориона», пристально всматривался в маленькое круглое окошко носового телескопа, которое, словно глаз, глядело в космос – бездонную тьму, расшитую драгоценными камнями звезд. За кормой – желтая искорка Сатурна, впереди – Юпитер, а за ним – светящийся Пояс Астероидов на фоне маленького пылающего Солнца.

Телескоп показывал то, что не видел невооруженный глаз: четыре длинных крейсера без опознавательных знаков и навигационных огней, ощетинившиеся тупыми стволами атомных пушек.

– Раз это не полиция, значит, это пираты! – воскликнул капитан. – Вы только посмотрите на эти пушки!

– Полиция только что передала предупреждение, что в этом секторе орудуют охотники за радием, – доложил радист.

– Полный вперед на всех циклотронах! – приказал капитан Грили, и расположенные на нижней палубе циклотроны тут же взревели во всю мощь. Старый корабль задрожал.

– Охотники за радием? – ошеломленно повторил помощник капитана, венерианин. – Но как же они узнали, что у нас на борту две тонны очищенной радиевой руды? Ведь наш полет держали в тайне!

– Полеты других кораблей, перевозящих радий, тоже держали в тайне, – процедил сквозь зубы капитан, – однако эти дьяволы ухитрились перехватить.

Он повернулся к радисту.

– Свяжитесь с полицией и сообщите, что нас преследуют. Теперь уже нет смысла хранить молчание.

Радист помчался назад. Ему тоже не давали покоя вопросы: «Как они узнали наш курс и то, что мы везем радий? И откуда они вообще взялись?»

Охотники за радием, впервые появившиеся месяц назад, стали загадкой Солнечной Системы. Они нападали на безоружные грузовые корабли и, ограбив их, исчезали так же таинственно, как и появлялись.

В космических пиратах не было ничего нового. Они всегда обитали на каких-нибудь находившихся вне закона астероидах или спутниках дальних планет. Но охотники за радием резко отличались от обычных пиратов.

Они брали только радий, самое ценное вещество Солнечной Системы, необходимое и в промышленности, и в науке. Больше всего радия добывали на Сатурне и Уране, а оттуда доставляли на другие планеты. Но в какой бы строгой тайне ни держалась его отправка, почти каждый раз груз попадал в их руки.

А самой большой загадкой было: откуда они появлялись. Полиция совершенно точно установила, что не из исследованных частей Солнечной Системы.

Может, их логово находилось где-то в глубинах космоса? Или вообще в другом измерении? Оставалось только строить догадки.

– Всем станциям и эскадрам межпланетной полиции! – кричал радист в микрофон. – На грузовой корабль «Орион», находящийся между Сатурном и Юпитером, напали охотники за радием!

За иллюминатором что-то ярко вспыхнуло, и весь космос на секунду осветился. Раздался чей-то крик:

– Они начали стрелять!

Радист поднял взгляд, и его глазам предстало страшное зрелище. Четыре черных крейсера, быстро нагоняя корабль, стреляли из атомных пушек. Он видел летящие к кораблю атомные снаряды. Затем – еще одна яркая вспышка. Корабль содрогнулся, и раздался грохот взрыва.

– В нас попали! – закричал венерианин. – Задели корму и повредили один реактор!

Взрывная волна швырнула радиста на пол. Стон рвущегося металла и свист уходящего в пустоту воздуха слились с лязгом автоматически смыкающихся переборок, изолирующих отсеки.

– Корабль выведен из строя, сейчас нас возьмут на абордаж! – с трудом поднимаясь на ноги, прокричал радист в микрофон. – Наши координаты…

«Орион» беспомощно висел в космической пустоте. Крейсера грабителей быстро с ним поравнялись и магнитными присосками подтащили его поближе.

Затем искалеченный корабль заполнился вооруженными до зубов людьми в скафандрах. О сопротивлении не могло быть и речи. А с теми немногими, кто еще оставался в живых, разговор был короткий. Только радист продолжал выкрикивать координаты в микрофон. Раздался выстрел, и луч атомного пистолета пролетел мимо его головы, попав в стену.

– Отойди от приборов! – приказал чей-то вкрадчивый голос.

Подняв руки, радист медленно повернулся. В дверях стояло несколько пиратов. В своих черных скафандрах они производили мрачное впечатление. Их предводитель, толстый круглолицый человек, повернулся, чтобы отдать приказ:

– Начинайте обыскивать трюмы. Если есть пленные, пусть скажут, где радий. Когда найдете – немедленно погрузите на мой крейсер. Патруль скоро будет здесь. Торопитесь!

Он повернулся к радисту и жестом показал ему, чтобы он выходил. Увидев лицо предводителя за гласситовым шлемом, молодой землянин буквально остолбенел.

– Ты! – воскликнул он, не веря своим глазам. – Но ты же мертв!

Глава 2
Предупреждение из космоса

Откуда прилетали таинственные грабители радия?

И хотя этот вопрос волновал всю Солнечную Систему, ответа на него не знал никто. Ходили слухи о какой-то планете, на которой пираты якобы устроили базу. Но где она может находиться?

Даже командующий межпланетной полиции не мог ответить на этот вопрос. В штабе полиции в Нью-Йорке командующий Хэлк Андерс мрачно признавался в этом двум своим доверенным адъютантам:

– Мы не сможем поймать грабителей, – говорил он, – пока не найдем их базу и не узнаем, каким образом они перехватывают корабли, перевозящие радий. И почему они берут только радий.

Он сжал кулаки:

– Их надо найти и уничтожить! Радий – источник сверхатомной энергии. А они почти весь его забирают! Откуда же они прилетают?

Эзра Гарни, седой черноглазый ветеран полиции, скептически протянул:

– Надеюсь, вы не верите в эту чушь, что планета грабителей находится в ином измерении или даже в другой вселенной?

– Не знаю, – пробормотал Андерс, – но то, что их база не в нашей Системе, точно.

Эзра показал на громадную карту Солнечной Системы, висевшую на стене. На ней были показаны все небесные тела, начиная с Вулкана, маленького спутника Солнца, и кончая далеким Плутоном.

– Не считая Вулкана (там слишком жарко), в Солнечной Системе девять планет, тридцать одна луна и несколько сотен астероидов. Почему вы так уверены, что эти самые охотники за радием не обосновались ни на одном из этих тел?

– Потому что после каждого налета они улетали из Солнечной Системы, направляясь в глубины космоса, – ответил командующий. – Поэтому-то нам не удалось их ни разу поймать.

В его голосе зазвучало сомнение:

– Может, и правда, что их планета в другой галактике или в другом измерении?

Второй адъютант, стройная темноволосая девушка, тоже высказала предположение. В своей сшитой на заказ форме она несколько странно выглядела в этой суровой военной остановке. Однако Джоан Рэнделл была лучшим секретным агентом межпланетной полиции, а ее идеи всегда отличались изяществом и оригинальностью. Командующий это знал, поэтому и пригласил ее на совещание. А заодно и их старого друга, маршала Эзру Гарни.

Она сказала:

– Может быть, у них есть шпионы на кораблях, перевозящих радий?

– Возможно, – сказал Андерс. – Но это все равно не объясняет, откуда они берутся.

В комнату вошел молодой офицер, одетый в унылую серую форму полиции:

– Сэр, только что сообщили, что между Сатурном и Юпитером подвергся нападению грузовой корабль «Орион».

Хэлк Андерс немедленно щелкнул переключателем:

– Служба связи, подключите меня к «Ориону»!

Комната внезапно наполнилась звуками взрывов и лязгом металла. Звуками с корабля, который атакуют пираты за пятьсот миллионов миль от Земли!

Сквозь шум и грохот донесся едва слышный голос радиста «Ориона»:

– Корабль выведен из строя, нас сейчас возьмут на абордаж! Наши координаты…

Пока радист выкрикивал координаты, командующий приказал офицеру, сообщившему о нападении:

– Всем эскадрам полиции, находящимся в секторе Юпитер – Сатурн, немедленно следовать туда. Пусть окружат этот участок со всех сторон и затем сближаются.

– Не успеют, – мрачно пробормотал Эзра Гарни, – пираты всегда удирают раньше, чем мы прилетим.

Командующий напряженно вслушивался, но с «Ориона» не доносилось больше ни звука.

– Все кончено, – сказал он. – Радиста, наверное, уже убили.

Карие глаза Джоан Рэнделл вдруг вспыхнули.

– Слушайте, – возбужденно сказала она. – Они еще что-то передают. Это шифр!

Из динамика доносилось едва слышное постукивание.

– Ну, что я говорила! Это же общепринятый межпланетный шифр.

Все трое знали этот шифр. «Орион» передавал:

– …корабль захвачен. Предводитель пиратов – Ру Гур, ученый-преступник с Урана…

Сигналы внезапно прервались.

– Сэр, связь с «Орионом» прервалась. Должно быть, передатчик уничтожен.

Но Хэлк Андерс, Джоан и Эзра этого не слышали. Онемев от изумления, они смотрели друг на друга.

– Ру Гур! – наконец воскликнул Эзра. – Не может этого быть! Он уже год как мертв!

Командующий прищурился.

– Но его тела никто не видел…

Гарни нетерпеливо махнул рукой:

– Да какая разница! Ру Гур наверняка погиб, когда бежал от Фьючера! На его маленьком и непрочном корабле до другой звезды не долететь!

– А если он все же как-то сумел выжить в глубинах космоса? – не унимался Хэлк Андерс. – Что, если он нашел где-то себе пристанище, а теперь вернулся во главе банды грабителей?

– Ну, если так, – прошептала Джоан, – то они еще опаснее, чем мы думали. Ведь их предводитель – самый опасный преступник за всю историю Солнечной Системы.

Уранианин Ру Гур, крупнейший ученый, специализировался в исследовании радиации. Но свое самое блестящее открытие он обратил во зло. Он открыл луч, обладавший странными свойствами. Его излучение порождало сны, в которых осуществлялись самые заветные желания. Сны – совершенно неотличимые от реальности.

Ру Гур назвал его луч «Лета» и продавал тем, кто хотел одурманивать себя снами. Под воздействием луча они получали все, о чем мечтали, во сне, который казался реальностью. Но этот луч был губителен для человеческого мозга. Те, кто часто им пользовался, вскоре уже не могли без него обходиться.

К тому времени, когда в это дело вмешался Капитан Фьючер, величайший ученый и искатель приключений во всей Системе, жертвы луча исчислялись сотнями. Фьючер со своими друзьями положил конец этой гнусной торговле и безжалостно преследовал Ру Гура, пока тот не сбежал из Системы. И с тех пор Ру Гура считали мертвым.

– Если Ру Гур не умер, то где же он нашел себе убежище? – пробормотал командующий. – Может, и впрямь, в другой галактике?

Эзра Гарни покачал головой:

– Все равно не могу поверить, что их планета в другом измерении или другой галактике.

– Если Ру Гур действительно вернулся, – воскликнула Джоан, – то мы должны немедленно сообщить об этом Капитану Фьючеру!

Хэлк Андерс кивнул:

– Да, ты права. С обычными пиратами полиция и сама справится, но чтобы одолеть этого дьявола, нужен Капитан Фьючер и его друзья.

Он посмотрел на Джоан:

– Где они сейчас? Дома, в лунной лаборатории?

– Да, – подтвердила Джоан, – они наверняка там. Вы хотите, чтобы мы с Эзрой им сообщили?

– Пожалуй, – согласился Андерс. – Капитан Фьючер считается с вашим мнением.

– Узнав о появлении Ру Гура, Капитан Фьючер не заставит себя ждать, – сказал Эзра. – Уж он-то знает, насколько опасен этот чертов уранианин.

Джоан поднялась на ноги:

– Мы отправляемся немедленно. Я возьму самый быстроходный крейсер. К полудню по солнечному времени мы будем уже на Луне.

Было без нескольких минут двенадцать, когда маленький, похожий на торпеду крейсер, на котором они с Эзрой вылетели с Земли, приблизился к изрытой кратерами поверхности Луны. Население этого непривлекательного, лишенного атмосферы спутника Земли исчислялось четырьмя обитателями. Это были Капитан Фьючер и его друзья.

– Ну и местечко, аж мороз по коже, – буркнул Эзра, глядя на отвесные стены гигантских кратеров и голые вершины скальных пиков. – И как Капитан Фьючер здесь живет, просто не понимаю!

– Он же тут родился, – напомнила ему Джоан.

Много лет назад блестящий молодой ученый Роджер Ньютон со своей женой бежали на Луну от своих врагов. С ними прилетел и Саймон Райт – Мозг, коллега Ньютона, с которым они пытались искусственным образом создать разумных живых существ.

Они построили подземный дом-лабораторию, создали двух разумных существ: могучего робота и андроида. А еще у Роджера и Элайн Ньютон родился сын.

Затем случилась трагедия: враги выследили их на Луне. Ученого и его жену убили. А младенец, Кэртис Ньютон, остался на попечении необычного трио: его няньками стали Мозг, робот и андроид.

Они дали ему прекрасное образование, позволившее ему стать не только талантливым ученым, но и самым отважным и изобретательным астронавтом из всех бороздивших просторы Солнечной Системы. Он стал Капитаном Фьючером – смеющимся рыжеволосым землянином, который поставил перед собой цель расширить владения человека в космосе и очистить его от пиратов.

Карие глаза Джоан загорелись:

– Вон кратер Тихо – мы почти на месте.

– Что-то больно ты торопишься увидеть Капитана Фьючера! – усмехнулся Эзра. – Когда я был молодой, женщины не бегали за мужчинами по всему космосу.

Джоан ничего ему не ответила, делая вид, что сосредоточилась на посадке крейсера в громадном круге кратера Тихо.

На выжженной солнцем поверхности кратера сверкал гласситовый круг – так капитан Фьючер пометил местонахождение своей лаборатории. Джоан приземлилась рядом.

– Давай быстрее, Эзра, – поторопила она, надевая скафандр.

– Не спеши, – протянул тот. – Они уже знают, что мы здесь. У них есть приборы, которые показывают, когда на Луну садится какой-нибудь корабль.

Ветеран и девушка вышли из крейсера и направились к лестнице, ведущей вниз, в тамбур. Внезапно перед ними возникла громадная металлическая фигура.

– Это Грэг, – сказал Эзра. – Я же тебе говорил, они знают, что мы прилетели.

С Грэгом они были хорошо знакомы. А новый человек мог и испугаться этой массивной человекоподобной металлической фигуры высотой около семи футов. В его гигантских руках и ногах угадывалась необыкновенная мощь. Во всей Солнечной Системе не существовало более сильного существа, но Грэг отличался не только физической силой: сложный механический мозг делал его не простым роботом – в его блестящих фотоэлектрических глазах светился разум.

– Джоан и Эзра! – радостно приветствовал он гостей. – Когда я услышал сигнал тревоги, то сразу подумал, что это вы. Никто другой не осмелится посадить корабль на Луну без разрешения.

Пройдя через тамбур, они сразу же попали в самое сердце этой подземной цитадели науки – лабораторию.

Большая круглая комната ярко освещалась солнцем через гласситовое окно в потолке. Все пространство занимали приборы и машины. Из комнаты двери вели на склады, в жилые отсеки и подземный ангар, где находился знаменитый космический корабль Фьючера – «Комета».

Но лаборатория была пуста. Только всеобщие любимцы – странные маленькие животные – Эек и Оог играли в углу.

– А где же Кэртис? – спросила Джоан у робота.

– Он улетел, – ответил Грэг. – А вот и Саймон с Ото.

В комнату вошли Ото, андроид, и Саймон Райт, живой Мозг.

Ото был среднего роста, гибкий и подвижный, с бледным лицом, на котором выделялись раскосые зеленые глаза, озорные и безрассудные. Если не знать заранее, что он искусственный человек, созданный в этой самой лаборатории, то никогда не догадаешься, что он чем-то отличается от других людей.

– Что-нибудь случилось? – быстро спросил Ото у девушки.

Джоан кивнула:

– Еще как случилось, Ото. Поэтому-то мы и здесь.

– Что именно случилось, Джоан? – спросил Мозг металлическим голосом.

Мозг был самым странным из друзей Фьючера. Много лет назад он был обыкновенным человеком. Тогда магистр наук старый доктор Саймон Райт умирал. Но ему сделали операцию: его мозг пересадили в резервуар с сывороткой, где мозг с тех пор и находился, не подверженный старости и тлению.

Теперь Мозг внешне напоминал квадратный прозрачный металлический ящик. На его «лице» – стеклянные глаза-линзы, уши-микрофоны и аппарат резонатора речи. Он парил на высоте шести футов от пола. С помощью магнитных пучков Саймон мог летать по воздуху, они же служили ему руками.

– Что случилось? – переспросил он.

– Опять охотники за радием, таинственная банда, которая похищает радий со всех кораблей и шахт Системы! – ответила Джоан. – Мы не знаем, откуда они прилетают, поэтому не можем их поймать.

– Слышали мы об их нападениях, – кивнул Ото. – Шеф сейчас как раз ими занимается.

– Кэртис пытается поймать пиратов один, без вас? – с удивлением воскликнула Джоан.

– Он настоял на этом, – объяснил Саймон. – Кэртис считает, что у грабителей есть шпионы на кораблях, перевозящих радий, и через них они каждый раз безошибочно узнают о полете. Так что он нанялся на один из этих кораблей радистом.

– Он сказал, что нам с ним лететь нельзя, но, если мы ему понадобимся, он сразу же даст нам знать.

– Но вы не знаете самого главного, – перебила его Джоан, – предводитель охотников за радием – Ру Гур, уранианин!

Эта весть ошеломила друзей Фьючера: Ру Гур, их злейший враг!

– Не может быть! – воскликнул Саймон Райт.

– Это правда, – подтвердил Эзра, – мы только что приняли сигнал с корабля, на который напали пираты. Грузовое судно «Орион».

– «Орион»? – ужаснулся Ото. – Там же Капитан Фьючер!

Глава 3
Сны

Радист «Ориона» в изумлении смотрел на предводителя пиратов (этот радист был не кто иной, как сам Капитан Фьючер). Перед тем как наняться на корабль в надежде напасть на след грабителей, он перекрасил свои рыжие волосы.

– Ты – Ру Гур! – воскликнул он, не веря своим глазам. – Но ведь ты же мертв!

– А, так ты меня знаешь? – тихо сказал уранианин.

Ру Гур был толстый, просто безобразно толстый. В скафандре его приземистая бесформенная фигура выглядела еще более громоздкой. Со своим круглым желтым лицом и лысой головой он мог бы показаться добродушным безобидным толстяком, если бы не глаза. Черные, блестящие и безжалостные, они отражали душу человека гениального и беспощадного. Он впился взглядом в Кэртиса Ньютона.

– Так ты меня узнал? – пробормотал Ру Гур. – Очень интересно. А откуда ты меня знаешь?

Кэртис пожал плечами:

– Да буквально на каждой стене твои портреты висели, когда полиция за тобой охотилась.

– Ах, вот как, – сказал уранианин. – Ну, тогда понятно. Неясно только, почему и твое лицо мне кажется знакомым.

Кэртис Ньютон никак не мог прийти в себя от изумления. Так вот кто возглавляет пиратов! То, что пираты выследили корабль, хотя Кэртис и не обнаружил никаких шпионов на борту, то, что «Орион» захвачен, а его жизнь в опасности, – все это было ничто по сравнению с тем, что Ру Гур, этот опаснейший преступник, оказывается, жив.

Любой ценой нужно предупредить полицию! Связь еще работает. Но одно слово в микрофон – и ему конец.

Рука Капитана Фьючера незаметно приблизилась к микрофону. Едва слышно он начал выстукивать ногтем сообщение общепринятым межпланетным шифром:

«Корабль захвачен. Предводитель пиратов – Ру Гур».

Чтобы отвлечь уранианина, Кэртис Ньютон громко спросил:

– Что вы собираетесь с нами делать?

Круглое лицо уранианина приняло печальное выражение.

– Я так и думал, что ты об этом спросишь. Увы, я вынужден отдать приказ всех вас убить.

– А может, просто оставите нас здесь? – спросил Капитан Фьючер, продолжая постукивать по краешку микрофона.

Уранианин грустно покачал головой:

– Нет-нет, это было бы крайне неразумно. Вы слишком много можете рассказать полиции. Я просто поражаюсь… Убери руку от микрофона!

Кэртис Ньютон понял, что все кончено. У него оставался только один шанс, и он им воспользовался. С молниеносной скоростью он выхватил протонный пистолет… но было поздно. Ру Гур уже держал в руке атомное ружье.

Но толстый уранианин не стал стрелять. Он ударил Кэртиса прикладом по голове:

– Хватайте его! Нет, не убивайте его пока, я хочу на него посмотреть поближе, – крикнул он своим людям.

В команде Ру Гура были люди почти со всех планет Солнечной Системы: мускулистые зеленые уроженцы Юпитера, тощие обитатели Сатурна, сморщенные смуглые меркуриане, земляне со злыми лицами. Все – кровожадные пираты, преступники.

Теряя сознание, Кэртис Ньютон почувствовал, как они связывают ему руки, но сил сопротивляться уже не было.

– Поднимите его лицо к свету, – приказал уранианин. – Я хочу знать, кто этот умник, который пытался перехитрить бедного старого Ру Гура.

Его маленькие блестящие глазки оглядели пленника с головы до ног. Он увидел высокого молодого землянина со стройным телом борца: темные вьющиеся волосы, красивое, загорелое от космических лучей лицо и серые глаза.

– Простой радист до этого никогда бы не додумался, – бормотал Ру Гур. – И вряд ли простой радист показался бы мне знакомым.

Ру внезапно замолчал, прищурился.

– Ну конечно, – сказал он, – как же я раньше не догадался! Старею, наверное, а то бы сразу его узнал, несмотря на крашеные волосы.

Его отвислые щеки дрожали от возбуждения.

– Есть все-таки справедливость на свете, – прошептал он. – Само провидение послало мне в руки человека, который причинил мне столько зла.

– Кто это, шеф? – спросил седой сатурнианин, державший левую руку Кэртиса.

– Скоро узнаешь, Кра Кол, – сказал Ру Гур. – Надень на него скафандр и отнеси на «Сокол». Остальным заняться погрузкой радия.

– Чего нам с ним возиться? – проворчал сатурнианин. – Шлепнуть его прямо тут, и никаких хлопот.

– Только попробуй! Я из тебя бифштекс сделаю, а старому доброму Ру Гуру этого очень не хотелось бы.

До Кэртиса Ньютона их голоса доносились как сквозь туман. Он смутно почувствовал, как на него надели скафандр и потащили на флагманский корабль.

Придя в себя, он увидел, что находится в капитанской каюте пиратского крейсера, связанный по рукам и ногам. Голова разламывалась. Он огляделся по сторонам.

Каюта больше всего напоминала лабораторию. Везде громоздились научные приборы, и назначение некоторых из них являлось загадкой даже для Капитана Фьючера.

В иллюминатор он видел, как пираты торопливо грузили на корабль квадратные свинцовые ящики с очищенной радиевой рудой.

– Ну, и хорош же я, ловил пиратов, да сам и угодил к ним в лапы, – пробормотал он. – Но откуда мне было знать, что этот дьявол жив, а к тому же еще и замешан в этом деле?

О том, как опасно его положение, он старался даже не думать. Он знал, что Ру Гур смертельно ненавидит его, и понимал, что если тот не прикончил его сразу, значит, задумал что-то похуже. Но Мозг, робот и андроид воспитали из него бесстрашного фаталиста. Какая бы ему ни грозила опасность, она не собьет его с пути, ничто его не остановит, только смерть.

– В одном можно быть уверенным, – пробормотал он. – Если этими грабителями руководил Ру Гур, все гораздо серьезнее, чем мы думали. Но зачем ему столько радия?

В этот момент в каюту вошли Ру Гур и его помощник сатурнианин.

– Скорее, пока полиция не зажала нас в тиски, – резко бросил уранианин, – следуйте курсом, который я наметил. И торопитесь!

Циклотроны «Сокола» запульсировали, реакторы взревели, и пиратские крейсера помчались в глубь космоса, прочь от искореженного «Ориона».

Ру Гур снял шлем, скафандр и с лучезарной улыбкой подошел к связанному по рукам и ногам пленнику.

– Я уже слишком стар, чтобы вот так мотаться по космосу, – пропыхтел он. – Мне бы сейчас на мою виллу в Уранаполисе… И я сейчас был бы там, если бы ты, Фьючер, не…

– Где эта ваша планета, Ру Гур? – резко спросил Кэртис.

– О, это секрет! Планетная полиция дорого бы дала за то, чтобы его узнать. Ты думал, я погибну в звездной пустыне. А я нашел убежище, которое вам и не снилось. Да, наша планета – место необычное и очень опасное.

Его толстые щеки задрожали.

– Но это так грустно, когда несчастного, безобидного старого ученого выгоняют из дома в ужасные, неизведанные края! Вы поступили со мной так жестоко!

– Надо было тебя убить, – сурово сказал Кэртис Ньютон. – Ты заслужил это тем, что торговал лучом «Лета».

Ру Гур укоризненно покачал лысой желтой головой:

– Ты всегда предвзято относился к моим изобретениям. Луч «Лета» стал манной небесной для многих несчастных. Он позволил им хоть во сне осуществить все свои надежды и мечты.

– А потом они были готовы на все: грабить, убивать – только бы добыть денег на еще один сеанс, – отрезал Ньютон.

– Я вижу, ты все такой же нетерпимый, – пробормотал толстяк. – А это значит, что мне придется принять меры, чтобы ты мне больше никогда не помешал.

– Скажи уж прямо, что собираешься меня убить, – с отвращением сказал Кэртис.

Ру Гур сделал вид, что удивлен:

– Ну что ты, мальчик, бедный старый Ру Гур слишком малодушен, чтобы убить тебя. Особенно если ты можешь быть нам полезен.

Капитан Фьючер испытующе взглянул на него:

– Что ты имеешь в виду?

Маленькие глазки уранианина сверкнули:

– Я тут кое-что придумал. Это будет грандиозно! И я не хочу, чтобы мне мешали, пока я к этому готовлюсь. Ты будешь ценным заложником, Капитан Фьючер. Если твои друзья будут нам надоедать, или если полиция нападет на наш след, я всегда смогу от них откупиться тобой.

– Что ты задумал? – спросил Капитан Фьючер. – Зачем тебе столько радия?

– Скоро узнаешь, – пообещал Ру Гур, благосклонно улыбаясь. – Скоро вся Солнечная Система узнает…

– Мы сейчас летим на твою базу?

– Да, но сначала мы отберем еще немного радия у нехороших пиратов, которые пытались опередить бедного старого Ру Гура. Это бандиты с Марса, возглавляемые Борк Кингом. Они связаны с Компаньонами космоса. Несколько дней назад эта банда, напав на лайнер Плутон – Венера, захватила много радия.

Ру Гур покачал головой, как бы осуждая их поступок.

– Корабль Борк Кинга сейчас прячется на Леде, одном из спутников Юпитера. Ждут, пока все затихнет и можно будет предпринять следующую вылазку, – продолжал он. – Они думают, что надежно спрятались, но как же они удивятся, когда старый Ру Гур нападет на них и отнимет их драгоценный радий.

Круглое лицо уранианина сияло в предвкушении.

– Как тебе удается настичь каждый корабль, перевозящий радий? – спросил Капитан Фьючер.

Ру Гур ухмыльнулся:

– У бедного старого Ру Гура есть свои маленькие хитрости, мой мальчик. Ты все про них узнаешь, когда мы доберемся до нашей планеты. Я знаю, о чем ты думаешь, – продолжал он. Его маленькие яркие глазки заискрились весельем. – Ты думаешь, что задолго до того, как мы доберемся до базы, ты найдешь способ убежать с корабля. Я-то знаю, как ты хитер и находчив. Но ты не будешь пытаться убежать. Ты полетишь на нашу планету мирно, как ягненочек. И ты будешь счастлив, так счастлив, что тебе и в голову не придет от нас убегать.

Уранианин прошел в угол и выкатил оттуда большой и сложный прибор, главной частью которого являлся проектор с кварцевыми линзами, установленный на длинной штанге. Толстые провода соединяли ее с электрогенератором в основании машины.

Ру Гур установил проектор так, что кварцевая линза оказалась прямо над головой Капитана Фьючера, и дотронулся до градуированной шкалы интенсивности.

– Вот он и сделает тебя счастливым, пока ты на моем корабле, Капитан Фьючер. Это подарок старого Ру Гура всем несчастным, луч «Лета», приносящий радость.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю