Текст книги "Король призраков (ЛП)"
Автор книги: Джульетт Кросс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 23 страниц)
– Здравствуйте, – сказала Уна.
Она обрела интуицию после того, как поглотила магию богов. Уна могла чувствовать, доброе перед ней существо или злое. Я расслабился, заметив, что она остаётся спокойной.
– Приветствую прекрасную королеву, – произнесла древесная фея на общем демоническом наречии, – и смертоносного короля. – Она моргнула своими круглыми чёрными глазами, глядя на меня. – Меня зовут Гвендезель.
– С какой целью ты здесь, фея?
Она сделала реверанс в воздухе, напомнив мне о водных феях у водопадов Драгул. К счастью, эта была куда более уравновешенной.
– Мой господин послал меня к вам.
– И кто твой господин? – резко спросил я, желая узнать, кто прислал это странное существо вместо посыльного.
– Лорд Валлон из дома Хенноуин.
Теневой фейри-жрец.
– Какое послание прислал твой господин? – спросила Уна.
– Он хотел бы получить разрешение посетить вас здесь, в замке Виднолек. Он знает, что вы защищаете свою королеву и малыша, поэтому послал меня заранее.
– Он мог бы прийти сам и представиться у ворот, – заметил я.
Она пискнула, моргнув своими чёрными глазами.
– Нет-нет. У него с собой заложник. Он должен быть уверен. И… – Она подлетела ближе и прошептала: – Он хочет, чтобы вы сохранили это в тайне.
– От кого? – спросил я.
– От принца Торвина, конечно.
Очень странно. Валлон был полностью предан своему принцу. Или, по крайней мере, был раньше.
– Кто этот заложник? – с беспокойством спросила Уна.
Древесная фея моргнула, словно размышляя, стоит ли нам говорить. Наконец, она ответила:
– Я не могу сказать. Но она очень, очень красивая. И добрая, – добавила она как будто между делом.
– Скажи им, чтобы шли немедленно, – сказала Уна, опережая меня.
Гвендезель пискнула, затем устремилась на юго-восток, прочь от гор Сольгавии. Значит, он не был в Гадлизеле со своей пленницей.
– Что это всё может значить? – спросила Уна. – И верный Валлон скрывает заложницу от принца фейри теней? Женщину?
– Действительно. – Я посмотрел на вершины Сольгавии, где собиралась буря, и чёрные облака вздымались в небе. – Пойдёмте внутрь. Нужно подготовиться к визиту.
– К визитёрам, – уточнила Уна. – Интересно, что затеял Валлон?
– Думаю, скоро узнаем.
Предчувствие охватило меня, когда я обвил Уну рукой и повёл её с балкона. Пулло и Станос следовали за нами. Когда мы начали спускаться по лестнице, нас догнал раскат грома, предупреждая о надвигающейся буре.








