355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джоди Эллен Малпас » Грешные истины » Текст книги (страница 12)
Грешные истины
  • Текст добавлен: 2 декабря 2020, 18:00

Текст книги "Грешные истины"


Автор книги: Джоди Эллен Малпас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 26 страниц)

«Но он с тобой», – в сотый раз указываю я. «Он знает, что ты чувствуешь?»

«Боже, нет. Я не хочу, чтобы он думал, что я нуждаюсь ».

Я бросаю на нее сардонический взгляд, который наводит на мысль, что она введена в заблуждение. Не то чтобы она замечала, потому что она смотрит через мое плечо, не отрывая глаз от двери. Я не ищу. Ее круглые глаза подсказывают мне, кто только что вошел. И я знаю момент, когда Марк замечает ее, потому что она практически ныряет в свой мохито, прежде чем обратить на меня самую чрезмерную улыбку и громко засмеяться. Ни о чем. О, это здорово.

'Люси?' Голос Марка дрейфует мне на плечи сзади, и я с удивлением наблюдаю, как Люси делает двойной дубль.

'Марк!' она поет, соскальзывая со стула и обнимая его. «Я не знала, что ты будешь здесь. Элеонора пригласила меня на свидание.»

Я проглатываю свой оглушенный кашель и принимаюсь выпить, прежде чем выдам ее.

Марк обличает мою неуверенную подругу большим количеством нежности, целует ее в губы и затем помогает ей вернуться на стул. Его действия и образ укрепляют мои мысли. У длинноногой блондинки с восемнадцатого этажа нет шансов. Мне просто нужно убедить в этом мою подругу, прежде чем она все испортит. Мужчины ненавидят нуждающихся женщин.

«Мы начали в« Панч и Джуди », – говорит Марк Люси, хотя я знаю, что она это уже знает. «Но это место –тут лучший мохито, а после девяти прекрасная музыка».

Я поднимаю бокал и улыбаюсь, когда он регистрирует мохито. «Уже нашли». Я улыбаюсь. 'Как поживаешь?'

'Хорошо.' Он расслабленный и спокойный, его борода немного короче, чем в последний раз, когда я его видел. 'Как босс?' Появляется легкая понимающая ухмылка. «Или бойфренд».

«Великолепно», – отвечаю я, вызывая смех Люси.

– Девочки, хотите выпить?

Я смотрю на Люси за советом, видя, как она медленно качает головой. Я не понимаю, но тем не менее подыгрываю. 'Нет, я в порядке.'

«Да, продолжай. Я не хочу прерывать твою ночь, – говорит Люси спокойно, хладнокровно и совершенно спокойно. И я снова смотрю на нее. Она меня убивает. Клянусь, у девушки раздвоение личности. Я бросаю на нее короткий осуждающий взгляд, и она полностью уклоняется. И снова ее глаза зацементированы где-то еще, и, поскольку Марк все еще парит рядом с нами, это может быть только еще один человек. Я вижу ее, осторожно глядя в сторону огненного взгляда Люси. Девушка с восемнадцатого этажа. Она безупречная. Отполированная. Отлично. Меня тошнит за Люси. Она болтает в группе – я думаю, с коллегами по работе – но ее внимание постоянно переключается на спину Марка. И это не ускользнуло от внимания Люси.

Вот дерьмо. Я предсказываю фейерверк очень скоро. Я потягиваю мохито, глядя на Марка, чтобы оценить его взгляд на ситуацию. Он просто платит бармену, совершенно не подозревая о том, что кинжалы бросают ему за спину, целится. . . как ее зовут? Я хочу спросить Люси, как только берег станет свободным. Вся сцена заставляет меня нервничать, и я проклинаю Люси за то, что она затащила меня в середину. Моя нервозность только усиливается, когда я вижу, как Люси накаляется. С таким же успехом у нее может идти пена изо рта, и лишь через долю секунды я узнаю почему.

Появляется мисс Проворные ноги, ее длинные нежные пальцы тянутся к руке Марка. Мои руки дергаются, готовые схватить Люси и удержать ее. О, она смелая. Я вижу злой блеск в ее глазах. Она точно знает, что делает. «Марк», – мурлычет она, кладя руку ему на руку и держа ее там. «Игры с выпивкой начинаются».

Марк смотрит через плечо, но не на нее. Он смотрит мимо нее, на толпу друзей по работе по другую сторону бара. «Будь там через секунду, Мелани».

Это отвечает на один вопрос. А также кое-что поясняет безвозвратно. Марка совершенно не интересует Мелани. Его снисходительность могла также быть пощечиной, и кислое выражение лица Мелани говорит мне, что это было так же больно. Надеюсь, Люси это видит. Я смотрю, как Мелани ускользает. Прищуренные глаза Люси прослеживают ее путь. Они даже не сбиваются с пути, когда Марк наклоняется и нежно целует ее в щеку. «Почему бы тебе не присоединиться к нам?»

«Нет». Ее ответ бессмысленнен, ее внимание по-прежнему сосредоточено на нарушителе. «Я хорошо отношусь к Элеоноре. Иди, развлекайся ». Она ласково улыбается ему.

Я хочу разбить ей голову о стойку. И я говорю о своей подруге, а не о наглой шлюхе, которая теперь хихикает и выпячивает грудь, когда Марк присоединяется к толпе. Люси настолько ослеплена ненавистью к этой женщине, что не может видеть, что смотрит ей в лицо. А именно, человека, которого нисколько не интересует то, что Люси считает соревнованием.

Я поворачиваюсь на стуле, снова к бару, и ищу официанта. 'Еще два.' Я поднимаю свой пустой стакан и сопротивляюсь желанию заказать шот. Я чувствую, что мне это нужно. Официанту требуется несколько минут на подготовку следующего раунда, и все это время Люси рычит рядом со мной.

«Прекрати, – предупреждаю я.

'Стоп что?'

Мне нужно все, чтобы не осуществить свою предыдущую мысль и не разбить ее головой о перекладину. Ей нужно влезть в нее. «Он не интересуется ею. Посмотри.' Я протягиваю руку и смотрю, как она поворачивает морщинистое лицо к Марку. «Она борется за его внимание и ни к чему не приводит». В этот самый момент Марк поворачивается и подмигивает Люси и мило улыбается. «Он хочет быть с тобой, хотя это может измениться, если он узнает, что ты его преследуешь».

«Я не преследовала его», – возражает она, медленно поворачиваясь на табурете и замечая свежий мохито – на этот раз чернику.

«Нет? Как бы ты тогда это назвала? – спрашиваю я, полностью соблюдая снисходительный тон. Она заслужила это. Она глупая.

«Посмотри на нее, Элеонора», – стонет она, вскидывая руки вверх. «Высокая, великолепная…»

«Спокойно», – заканчиваю я за нее, справедливо или нет. Но я основываю свой вывод на том, что я знаю и что я видел. К тому же Люси мне подруга. У меня моральный долг быть стервозной по отношению к женщине, которую я не знаю, особенно когда эта женщина обнюхивает мужчину моей подруги. Люси надувается, выглядывая уголком глаза. «Он явно влюблен в тебя». Я беру ее руку и сжимаю. «Не играй в ее игру. Он твой. Поднимись над этим ». Я игнорирую нежное напоминание своего разума о том, что я бросила Алексе в лицо. Признание этого сделало бы меня лицемеркой.

Я вижу, как Люси обдумывает мои слова, глядя на свой стакан. «Я влюблена в него», – тихо говорит она.

'Никогда!' Я задыхаюсь, получая пощечину. Я отшучиваюсь и немного расслабляюсь, теперь она спрятала невидимые кинжалы. «Конечно, ты в него влюблена, дура».

«Меньше оскорблений», – ворчит она. «Похоже, нас обоих поразила стрела Купидона».

Пораженный? Я смеюсь.

Как насчет ножевого ранения?

Глава 19

Час спустя мы перебрали остаток мохито, перешли на вино, и, боюсь, Люси не послушала ни слова из того, что я сказал. Она злится все больше, хуже с тех пор, как начала пить вино, и ее глаза снова блуждают. Я не могу ее винить. Мелани пыталась взобраться на Марка, как на дерево, большую часть вечера.

« Танцпол», – объявляю я, спрыгивая со стула, игнорируя тот факт, что я просто споткнулся немного вперед. Robin S только что начал с "Show Me Love", который заставил меня действовать. У меня есть желание танцевать. Кроме того, это отличный способ отвлечь Люси. 'Давай.' Я хватаю ее за руку и тащу ее через бар , прежде чем она может возразить,  и не отпускаю ее, когда мы пробираемся на танцпол . Я поднимаю руки вверх и начинаю синхронизировать губы, вызывая необходимый смех Люси, которая быстро присоединяется к нам. Мы кружимся, поем, вкладываем в это серьезный энтузиазм, и никто из нас не сосредоточен ни на чем, кроме друг друга. Это как раз то, что нужно.

Все идет хорошо, моя тактика работает хорошо, но моя радостная улыбка вскоре стирается с моего лица, когда что-то твердое касается моей задницы. Прикосновение зажигает жар в моей выздоравливающей щеке и толкает меня вперед в гримасе боли. 'Дерьмо.' Я пытаюсь повернуться, чтобы найти обидчика и вернуть ему услугу. Но я не ухожу далеко. Две твердые руки обвивают мое тело и надежно прижимают меня к такой же твердой груди. Мои глаза расширяются, глядя на Люси.

Она ухмыляется. Меня это беспокоит на долю секунды, но затем слияние его тела с моим облегчает меня. «Мистер Великолепный!» Люси визжит, целуя кончики пальцев обеих рук и бросая свой невидимый поцелуй мне на голову. Я слышу сладкий смех Беккера в своем ухе, затем его древесно-яблочный запах проникает в мои ноздри. Мои руки лежат на его животе, и моя голова откидывается назад, пытаясь его увидеть.

Он улыбается, криво и мило, его волосы спутаны, сексуальны и великолепны, а глаза блестят за очками. «Вы устроили настоящее шоу», – размышляет он, покачиваясь, чтобы соответствовать моему замедленному ритму.

«Я знал, что ты наблюдаешь за мной». Я присоединяюсь к его легкому подшучиванию, пока Люси, шатаясь, идет к бару и наливает еще вина.

'Она дезертировала? – спрашивает Беккер, когда она плюхается на табурет и достает пресловутые кинжалы из того места, где она их надежно хранила.

«Совершенно верно», – подтверждаю я, поворачиваясь и обнимая его за шею. Он охотно соглашается, и хотя я знаю, что внешний вид моего мистера Великолепного привлек внимание многих женщин поблизости, я позволила взглядам благоговения пролететь над моей головой. Когда я была посторонней в ситуации Люси, вокруг меня взорвалась ясность, и моя собственная ситуация стала совершенно ясной, даже в моем слегка пьяном состоянии. Все женщины, которых я считала угрозами, не более чем легкое неудобство. У меня есть сердце этого грешного ублюдка, и я храню его. «Я люблю тебя», – громко и гордо заявляю я, перекрикивая музыку, надеясь, что все в баре меня слышат.

Беккер злобно ухмыляется и поднимает меня с ног, убирая волосы с моего лица, когда несколько своенравных прядей выпадают. «И я люблю тебя, развратная, пьяная маленькая ведьма». Он крепко целует меня в губы и начинает поднимать меня с пола.

'Откуда ты?' – спрашиваю я, когда меня посадили на табурет.

«Небеса, принцесса». Он подмигивает мне и отодвигается, чтобы я могла видеть его во весь рост. Он выглядит совершенно непринужденно в поношенных джинсах и белой футболке. Боже, я готова прыгнуть на его греховно сексуальное «Я».

«О, это мило». – вмешивается Люси, шатаясь кулаком в бицепс Беккера. «Он очаровательный».

– Как дела, Люси? – спрашивает Беккер, с сомнением оглядывая ее полуобнаженное тело, бросая на стойку пару двадцаток. «Что бы ни пили девушки, – говорит он бармену. «И я возьму Хейга на скалах».

«Чертовски потрясающ», – ругается Люси, указывая на пустоту в сторону группы Марка, которая теперь забилась вокруг высокого стола и делает выстрелы. «Мой парень тоже чертовски потрясающий».

Беккер смотрит туда, куда указывает Люси, затем на меня, хмурясь. Я качаю головой. Это взгляд «расскажу позже», и он быстро его уловил и протянул мне мое вино.

– Вы готовы оплатить счет? – спрашивает бармен, очевидно заключая, что мы с Люси находимся на пути к пьяному забвению и, вероятно, скоро вернемся домой.

'Сколько?' – спрашивает Беккер, прежде чем у меня есть шанс, возвращаясь к своему карману.

«Сто шестьдесят восемь».

'Сколько?' Беккер в шоке смотрит на меня, разглядывая напиток, который он только что вложил в мою руку, возможно, рассматривает возможность его конфискации.

«Восемь мохито по шестнадцать фунтов за штуку. Плюс вино и твой Хейг ». Бармен скользит по счету через бар для подтверждения, но Беккер отмахивается, бросая стопку купюр.

'Ты в порядке?' – спрашивает он, теперь явно обеспокоенный подтверждением того, сколько алкоголя прошло с моих губ.

«Я поддерживала».

– Напившись в стельку?

Я виновато пожимаю плечами из-за невинной улыбки. «Я хороший друг. И чувствую себя нормально. Думаю, все секреты, которые я храню, сжигают алкоголь ».

Он закатывает глаза, когда его стакан с янтарной жидкостью медленно поднимается к его полным губам, и мой восторженный взгляд путешествует вместе с ним. «Ура», – говорит он, опрокидывая чистый виски. 'В чем дело?' Беккер указывает через полосу на Марка. – У них был спор?

Я не боюсь, что Люси заметит, что мы говорим о ней, как будто ее здесь нет. Потому что это не так. Во всяком случае, не в мыслях. Она снова вошла в полную силу. «Кое что случилось с длинноногой блондинкой». Я осторожно киваю Мелани, побуждая Беккера разыскать ее.

«Ух ты», – выпаливает он, в результате чего я быстро ударяю его в плечо. 'Сожалею.' Он нервно улыбается. «Но она едва ли незаметна с одной болтающейся грудью».

'Что?' Я бросаю взгляд мимо Беккера. «О, мои дни». Он прав. Одна грудь вырвалась из ее платья с глубоким вырезом и счастливо покачивается, пока она наносит ответный удар. Все глаза в баре обращены на девушку с восемнадцатого этажа, за исключением того, что мужчины не смотрят и не облизывают губы, несмотря на то, что это довольно привлекательная грудь. Они смущаются за нее. Она явно пьяна, и когда она бросается на очень испуганного Марка, я сразу понимаю, что невидимые кинжалы Люси вполне могут превратиться в очень осязаемые. Я вижу, как она встает со стула, как будто была нажата кнопка извлечения . «Останови ее», – кричу я, подталкивая Беккера , который быстро оборачивается и хватает Люси за руку.

«Попридержи лошадей», – спокойно говорит он, отводя ее назад. «Марк неплохо справляется с ней сам».

Мы все смотрим и находим Марка, когда он отталкивает Мелани с обиженным выражением лица. «Я в порядке», – рявкнула Люси, вырываясь из хватки Беккера. Марк, кажется, отлично справляется с дымящейся пьяной Мелани, но она одурманена и решительна, и бросает злую гримасу в стороне Люси , прежде чем она ринулась к нему снова, что подтверждает , что она действительно является неприятным игроком. «О нет, она не сделала», – холодно смеется Люси и внезапно уходит от Беккера. На этот раз он ее не поймает, и я могу только наблюдать, как она летит по стойке, как бешеная собака, с пеной у рта.

«О Боже, ты должен ее остановить».

«Ради бога», – ворчит Беккер, хлопая стаканом и отправляясь в погоню. Я иду за ним по пятам, опасаясь худшего. Я не могу винить Люси в том, что она огрызнулась. Она достаточно вытерпела. Черт возьми, я достаточно вытерпела.

Беккер быстро проносится через стойку.

Но Люси быстрее, и она явно не в настроении деликатно справляться с ситуацией. Нет, она входит, как бык в фарфоровую лавку, практически отрывая Мелани от Марка и повалив ее на пол. Они с легкостью бьют по палубе, алкоголь помогает, и начинают кататься, как пара ссорящихся мужчин. Я добираюсь до внутренней части круга, который естественным образом образовался вокруг их разваливающихся тел, и останавливаюсь. Я так ошеломлен сценой, разыгрывающейся передо мной, я просто стою и смотрю. . . немного похож на Марка, который находится рядом со мной, безвольно сжимая пиво в руке, глядя на двух женщин, катающихся по грязному полу.

– О, Люси, – вздыхаю я, в отчаянии поднимая ладони к щекам. Для человека, который всегда ведет себя так круто снаружи, она сейчас ведет себя довольно некруто. Она привела весь проклятый паб в ошеломляющую тишину, что означает, что каждый может слышать каждое кричащее слово.

– Ссаный кусок дерьма! Люси визжит, ударяя ногтями по платью Мелани. «Держи свои грязные лапы при себе!»

«Он не жаловался в типографии», – возражает Мелани, хватая Люси за волосы и дергая их, заставляя мою подругу шипеть от боли.

Сейчас я наблюдаю, в буквальном смысле, кошачью драку, когда каждая женщина шипит, бьет когтями, перекатывается и вышибает ноги. Это ужасно. Я тупо смотрю на Марка, и его глаза находят мои, широко распахнутые и потерянные. «Что за хрень?» он бесполезно бормочет, когда моя подруга замечательно справляется с эффектным падением. О чем она думает? Я ищу Беккера в толпе, интересно , куда он исчез . Он, вероятно, пришел к выводу, что не хочет связываться с этим, и я бы не стал его винить.

Я закатываю свои пресловутые рукава и готовлюсь нырнуть и разделить их, но как только я выставляю одну ногу вперед, Беккер появляется сквозь плотное скопление людей. Моя огромная благодарность, глубокое облегчение. . . пока я не замечаю, что он что-то несёт.

Что-то большое.

И красное.

'Ой . . . нет, – дышу я, наблюдая, как он запирается и грузится. . .

Огнетушитель .

Он не стал бы?

Я полузакрываю глаза, отступаю и морщусь.

Он стреляет.

И раздается самый громкий свист шума, за которым следует взрыв белой пены.

Он бы.

Я зажимаю ладонью рот, с ужасом наблюдая, как Беккер впитывает двух сумасшедших женщин, идя вперед с канистрой в одной руке и шлангом в другой, гарантируя, что они получают полную дозу белого вещества. Крик прекратился, сменившись шокированным вздохом, и две женщины, рвущие в клочья, были заменены двумя огромными монстрами из пены, непривлекательно скользящими по полу. Оглушительное шипение огнетушителя, кажется, длится вечно, и, как только Беккер наконец осушил его, он отбрасывает его и смахивает руки. «Успокоились» , говорит он, совершенно невозмутим, как он чистит внизу свою футболку.

Публика – а это в основном все в баре – переводит изумленные взгляды то на Беккера, то на замолчавших женщин, туда и обратно. Потом врываются швейцары, и Беккер берет меня за руку. 'Пора идти.'

Меня тащат сквозь толпы людей, мои ноги работают быстрее из-за необходимости, а не из послушания. Беккер решительно держит меня, и, судя по выражению его лица, я не буду возражать.

Как только мы вышли на улицу, он отпускает меня и озабоченно оглядывает меня с головы до ног. 'Ты в порядке?'

Я? Я встряхиваю себя и бесцельно показываю через плечо. «Я в порядке, но не думаю, что Люси в порядке. Мы нужно вернутся к ней ».

Он не дает мне вернуться и протягивает руку, чтобы стереть что-то с моей щеки. «Ты не вернешься туда».

Я слышу могучий грохот позади себя, и Беккер заглядывает мне через плечо, прежде чем упереться подбородком в грудь и застонать. Я оборачиваюсь и обнаруживаю, что швейцар вытаскивает Люси, а за ней – Мелани. И они снова за это, оба борются, чтобы вырваться из лап вышибалы.

'Во имя любви Господа.' Терпение Беккера истощается, и он начинает решительно уводить меня, но я не обращаю на него внимания и отступаю, игнорируя раздраженное выражение лица, которое появляется у меня на пути.

«Я не могу просто оставить ее здесь».

"Где ее парень?" – спрашивает он, ища Марка в толпе. «Она его проблема, а не моя».

«Нет, но она моя подруга, поэтому моя проблема». Как только я это говорю, я слышу жестокое проклятие, а затем громкий удар. Собравшись с духом, я исследую звуки и обнаруживаю, что у обнаженной груди Мелани есть компания. У нее отсутствует вся верхняя часть платья, и Люси злобно смеется, как какая-то психопатка.

«Вы тупица!» Мелани кричит, пытаясь прикрыть свое достоинство.

– Хорошо, если ты держите руки при себе. Люси вырывается из хватки швейцара и начинает натягивать свой несуществующий комбинезон на место, прежде чем бессмысленно убрать мокрые волосы с лица. Она выглядит торжественно. Любые попытки вернуть себе чувство собственного достоинства или самообладания будут тщетными.

«Она всегда такая гордая?» – сухо спрашивает Беккер, прижимая меня к себе.

Я ничего не говорю, отмахиваясь от него и поворачиваясь на каблуках. Я иду к своей подруге, чтобы взять на себя ответственность за нее, утаскивая ее. Она не борется со мной, и это не потому, что она устала после десяти минут кряканья, как осел. «Что на тебя нашло?» – говорю я, поворачивая Люси и встряхивая ее.

Кажется, она выходит из своего деструктивного режима в тот момент, когда ее взгляд падает на мой. «Марк», – говорит она с выражением паники. 'Где он?'

Марк появляется позади Люси, его бородатый подбородок стиснут. Ошеломленное выражение лица давно прошло. Теперь он выглядит озлобленным. – Во что, черт возьми, ты играешь? – спрашивает он коротко.

Голубые глаза Люси тускнеют, тревога наполняет их, когда она поворачивается к нему лицом. «Она была повсюду, как сыпь».

«И я проигнорировал ее», – спокойно отвечает он.

«Она подстрекала меня». Люси звучит отчаянно, когда она спешит извиниться за свое поведение . «Я больше не мог этого выносить».

Беккер приближается ко мне. «Мы должны идти».

«Я не брошу ее», – твердо повторяю я, отступая. Мне нужно быть здесь ради Люси, потому что это плохо закончится.

«Принцесса, твоя подруга только что дралась в баре. Я только что испортил противопожарное оборудование. Полиция может быть уже в пути, а я не хочу…

'Тогда иди!' Я огрызаюсь. «Не позволяйте мне доставлять тебе неудобства».

Беккер быстро встает перед моим лицом, его лицо напряжено. «Ты не доставляете неудобств, принцесса, но арест, черт возьми».

Мои глаза расширяются. Да, потому что тогда ему придется поговорить с полицией. Я лечу и нахожу Люси кричащей о кровавом убийстве. Я тороплюсь, подъезжая к ним, хотя никто из них не замечает моего присутствия. «Люси, пошли». Ей нужно успокоиться. И нам нужно убираться отсюда.

– Ты ее трахнул! Люси кричит, сумасшедшая, раздраженно пыхтя . «В типографии на работе!»

«Я говорил тебе снова и снова. Это ничего не значило, – рычит Марк, разворачиваясь и уходя прочь. «И мы даже не были вместе».

Люси бежит за ним, и я следую за ним, стремясь вернуть ее домой, прежде чем она нанесет еще какой-то урон или прежде чем я услышу синие сирены. «Люси, пожалуйста, давай». Я тянусь, чтобы схватить ее за руку, но промахиваюсь через милю, когда она ныряет вперед и толкает Марка в спину.

«Она хочет тебя!»

Он резко останавливается, как Люси, как и я. Затем он медленно поворачивается и делает глубокий вдох. Его спокойные действия заставляют Люси держать рот на замке. «Я люблю тебя, Люси. Она всего лишь женщина, с которой я был, потому что мог. Потому что она была свободной и легкой и бросилась на меня. Она была средством для достижения цели во время засухи. Ничего более. Сколько раз я должен тебе говорить?

Это момент, когда Люси должна отступить. Но нет. – Скажи ей это! она кричит ему в лицо, шатаясь вперед на неустойчивых ногах.

«Я, бля!» – кричит он, отталкивая ее руку. Они быстро запутываются в паре летящих рук, Люси набрасывается на нее в пьяном ступоре, а Марк пытается сдержать ее безумную задницу.

О, Господи, может ли быть хуже? Беккер проходит мимо меня и оказывается в центре всего этого, его терпение иссякает, и ноги Люси скоро сдерживаются. «Она у меня», – твердо говорит Беккер, прижимая ее спиной к своей груди. «Иди, приятель. Мы ее успокоим.

'Благодарю.' Марк выпрямляется, глядя на вздымающуюся Люси со смесью раздражения и чистого разочарования, прежде чем поймать такси. Один быстро останавливается. «Все кончено, Люси. Ты явно мне не доверяешь, и у меня не могут быть такие отношения ». Он садится, и такси уезжает.

Беккер отпускает Люси, как только такси исчезает за углом. И тут начинается плач. Сильные крик отчаяния. Я не собираюсь опекать ее, говорить ей, что она пизда и что она все облажалась. Она это уже знает. Нежно взяв ее подергиваю за плечи, я нежно, но поспешно веду ее вокруг, пока она вздрагивает под моей хваткой, и Беккер пожал плечами. Он выглядит совершенно измученным всем этим.

«Я за рулем», – говорит он, указывая на дорогу. Я прослеживаю его протянутую руку и вижу в нескольких сотнях ярдов впереди его яркий черный 5-й ряд. «Мы отвезем ее по дороге домой».

Я хочу отметить две вещи. Во-первых, Беккер снова сказал «дом», как будто Убежище – это тоже мой дом. Во-вторых, «высадить ее» подразумевает, что мы ее бросим. Первое, я думаю, лучше пока оставить без внимания. Кроме того, мне очень нравится его звучание. Ко второму нужно обратиться прямо сейчас, потому что мне определенно не нравится, как это звучит. «Я не уйду от нее», – говорю я ему с такой решимостью, с которой он не смеет спорить.

Но он это делает. «И я не оставлю тебя». Он быстро осматривает наше окружение.

«Тогда, похоже, ты тоже остаешься у Люси», – говорю я тихо и понимаю, что подражаю ему, оглядываясь по сторонам.

'Принцесса' раздраженно вздыхает Беккер. «Ты идешь со мной домой».

Мысль и шум напомнили мне о моей разбитой подруге, который все еще находится в моих руках. «Я не уйду от нее», – говорю я, подкрепляя свое заявление решительным взглядом. Она злится, ее бросили, и она эмоциональна. «Ей нужно…» Что-то внезапно приходит в голову, и я хмурюсь, когда смотрю вниз и ищу в руках Люси. «Наши сумки», – говорю я, оглядываясь на бар. «Мы оставили наши сумки в баре». Толпа утихла, но швейцары бодрствуют и выглядят довольно мрачно. Они будут в порядке. Я объясню проблему, и я уверен, что они сделают это и позволят мне забрать наши сумки. Я подтолкнул Люси к Беккеру, безмолвно требуя не отпускать ее, и направился к бару.

'Элеонора!' – кричит он, и я оглядываюсь через плечо, сдерживая смех, когда вижу, как он держит плачущую Люси на расстоянии вытянутой руки, с настороженным выражением лица. «Я не люблю эмоциональных женщин».

«Ни хрена», – бормочу я, взлетая и предоставляя ему разбираться с ней.

«Принцесса, верни сюда свою задницу!»

Я игнорирую его и подхожу к двери, сладко улыбаясь швейцарам. И яркий свет на меня, как будто я что – то на дне их коренастых сапог. «Уходи, маленькая женщина», – ворчит самый крупный из них, заложив руки за спину и глядя прямо на меня. Маленькая женщина? Если бы мне не понадобились эти сумки, я бы показал ему, насколько маленькая эта женщина. Я не имел ничего общего с анархией внутри, но, полагаю, я виновен по ассоциации.

Я крепко улыбаюсь. «Мы оставили наши сумки в баре. Не будете ли вы так любезны?'

«Нет».

Моя шея втягивается, оскорбленная, и моя борьба за сдерживание гнева становится немного сложнее. я могу слышать Беккер выкрикивает мое имя, с каждым криком становясь все более и более сердитым. У меня нет времени трахаться.

– Да пошли вы, мальчик-обезьяна. Я украдкой ныряю между ними и опускаю его к перекладине, слыша замедленный звук тяжелых шагов, ударяющихся по полу позади меня. Я замечаю свой кошелек, но огромный клатчь Люси нигде не было видно. 'Дерьмо.' Я хватаю свой и просматриваю пол.

'Привет!'

Оборачиваясь, я наблюдаю, как мальчик-обезьяна приближается ко мне, злобно топая его огромными ногами. 'Вот дерьмо.' Я бросаю поиски и бросаюсь к пожарному выходу, вылетая из дверей, как ураган. Я пользуюсь драгоценным моментом, чтобы снять каблуки, прежде чем мчаться через Ковент– Гарден, проверяя через плечо, нет ли швейцары, найдя их по горячим следам. Господи, для колоссальных зверей они чертовски быстрые. Я возвращаю свое внимание вперед и включаю питание, видя впереди Беккера, все еще держащего Люси.

Его глаза блуждают, как блюдца, когда он видит, как я несусь к нему. «Ты что, шутишь?» – выпаливает он, глядя на мою бегущую фигуру, когда я проплываю мимо.

'Бежим!' Я кричу, начиная смеяться, абсурд ночи вдруг ударил меня кирпичом.

«Я буду шлепать тебя по заднице, пока она не истечет кровью, Элеонора!»

'Ладно!' Я звоню, думая, что мое согласие может заставить его переспросить.

Быстро оглядываясь назад, я вижу, как он перебрасывает истерический и бесполезный вес Люси через плечо, прежде чем броситься в спринт, бросающий вызов разуму, с женщиной, растянувшейся на нем.

Я добираюсь до BMW Беккера за секунду до него, пыхтя и тяжело дыша, как неудачник, в то время как Беккер почти не вспотел. Дверь открывается, и он практически швыряет Люси в спину, прежде чем броситься на водительское сиденье. Я быстро присоединяюсь к нему, падаю на пассажирское сиденье и хлопаю дверью. Но Беккер не ускоряется, как я ожидал. Он смотрит в зеркало заднего вида, глаза несколько сузились. Я смотрю через плечо в заднее окно и вижу двух горилл, стоящих на дороге, согнутых, уперев руки в колени, но внимание Беккера привлекает не это. Рядом припаркована машина, и как только я вижу, кто сидит за рулем, я съеживаюсь. Стэн Прайс. Он наблюдает за машиной Беккера, и что-то подсказывает мне, что он видел весь этот сумасшедший эпизод за пределами бара. И меня. Он преследовал меня всю ночь? Я ничего не говорю, помня, что Люси с нами. Я не хочу, чтобы она задавала вопросы, поэтому просто смотрю на Беккера и жду, пока он не посмотрит на меня. Когда он это делает, его губы прямые, его ноздри раздуваются, он мягко качает головой, заводит машину и быстро трогается с места.

– Что он здесь делает? – тихо спрашиваю.

«Не сейчас», – предупреждает Беккер, глядя в зеркало заднего вида на Люси.

Оглядываясь назад, я обнаруживаю, что она все еще плачет, ее голова безвольно покачивается вместе с движением машины. Не сейчас? Так что он мне должен сказать? Я возвращаюсь к Беккеру, подозрительно глядя на него. Надеюсь, он не думает, что это конец. Мне нужны ответы.

«Что ж, это был приятный вечер», – серьезно говорит он, не отвлекаясь от дороги. «Мы должны сделать это снова когда-нибудь».

Я невольно смеюсь, падая на сиденье. 'В любой момент.'

Он мягко качает головой, глядя на меня.

'Что?' Я спрашиваю.

«Я так люблю тебя, принцесса», – тихо говорит он, вероятно, чтобы спасти уши Люси и напомнить мне, почему я попал в его дикий мир. «Ты долбаный хаос, но я чертовски сильно тебя люблю».

Я хаос? Он веселый, но я ничего не говорю и кладу руку на его толстое бедро, сжимая.

«Прекрасно», – кричит Люси позади нас, оживая, говоря нам, что попытка Беккера быть чувствительным не удалась. «Моя жизнь окончена, и вы двое пускаете слюни друг на друга. Не обращай на меня внимания. Я просто свернусь клубком от отчаяния и гниения. Где моя сумка? – спрашивает она, и в задней части машины Беккера вспыхивает улей активности – бормотание, ругательства и резкие движения.

Я застываю на своем месте, чувствуя, как Беккер смотрит на меня. Я закусываю губу и смотрю на него, и он хмурится, бросая на меня вопросительный взгляд, ненадолго, прежде чем снова обратить внимание на дорогу. Я знаю, о чем он думает. Он думает, что я рискнула отложить наш побег и преследовал лучших пещерных людей Лондона, чтобы забрать этот мешок. А у меня этого нет. «Не нашла», – шепчу я, не знаю по какой причине. Мне придется сказать моей раздраженной подруге, что нужно было принести жертвы, и ее сумка была одной из них. – Ты оставил сумку на стойке. Ее там не было, – говорю я через плечо.

Люси бросается вперед, втискиваясь между двумя передними сиденьями. 'Что?'

'Да, что?' Беккер имитирует, поворачивая голову ко мне с дороги.

«Я точно не было всего время в мире, чтобы ползать вокруг в поисках » Я тереть через стиснутые зубы. «Я действовала довольно быстро».

«О, это чудесно», – плачет Люси. «Моя сумочка, мои ключи, мой телефон».

Кошелек. Ключи. Телефон. Боже мой. Глупая, глупая, глупая! Я разворачиваюсь и чуть не бью Люси головой. 'Мой телефон, ключи и кошелек были в твоей сумке ».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю