Текст книги "Грешные истины"
Автор книги: Джоди Эллен Малпас
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 26 страниц)
«Несколько вариантов». Он оглушает меня, когда обнимает меня за талию и прижимает к себе. Эмма, на удивление, не моргнула глазом. Она просто улыбается мне, как будто она причастна к чему-то секретному. Я поднимаю голову и перевожу взгляд между ними двумя, мне не нравится ее очевидная осмотрительность. «Выставьте мне счет за то, что я взял». Беккер говорит ей. – Между прочим, хороший звонок.
Эмма улыбается и пятится в переулок. 'Сюда?' – спрашивает она, указывая через плечо.
«Сюда», – подтверждает Беккер. «Спасибо, Эмма».
'В любое время. Она бьет ресницами и, не спеша, исчезает в переулке.
'Кто это был?' – спрашиваю я, протягивая руку, чтобы стереть грязное пятно с его лица.
Его глаза следят за моей рукой к его щеке, и он не двигается, пока я не закончу. 'Эмма.' Он берет меня за руку и ведет в демонстрационный зал.
– А кто такая Эмма?
«Та женщина, которую ты только что встретила».
Он неясен. 'Есть ли у тебя. . . ' Я не знаю, какого черта я спрашиваю. Я обжора наказания.
'Да.' Он не колеблется, поражая меня.
Мой живот сжимается. Хорошо. Я ломаю наши руки. «Мне действительно нравится эта мысль». Моя шутка звучит так саркастично, как я и хотел.
Примерно столько же как я наслаждаюсь мыслью о твоем бывшем парне ». Слово парень – пронзительный. И, как и моя предыдущая шутка, так и должно быть. Я останавливаюсь, как и Беккер. Мое лицо возмущено, а его лицо невозмутимо.
«Один человек, Беккер», – указываю я, демонстративно поднимая палец. 'Только один.' Я не могу заставить себя даже подумать обо всех женщинах, которым он принадлежал. Это было бы бессмысленно; Я сбился со счета. «Ты не можешь сравнивать».
Его челюсть сжимается. «Один – это слишком много».
'Ты серьезно?' – смеясь, спрашивая.
Он прижимается к моему лицу, останавливая мое веселье вспышкой огня в его глазах. «Сколько раз я тебе говорил? Я очень реальный, принцесса. Ты бы предпочли, чтобы я солгал тебе? Он выглядит рассерженным. Его дерзость разжигает мое раздражение, и я вздыхаю, готовый дать ему свободу. Но твердая ладонь закрывает мне рот, заставляя меня замолчать. – У него было твое сердце, Элеонора. До тебя ни у кого не было моего».
Я сглатываю за его руку и сжимаю губы, хотя мои шансы заговорить ограничены из-за того, что его рука плотно прижата к моему рту.
«Так что да, – продолжает он. «Один – это слишком много».
Я не возвращался к этому. Ни минуты. Поэтому я беру его руку, медленно опуская ее. Мне нужно снять эту глупую полосу собственничества. Я не могу изменить его прошлое, и, вообще-то, я должен быть благодарен за то, что он так честен со мной. Даже если это жалит. 'Мне жаль.'
'Я тоже.' Беккер берет меня за щеки обеими ладонями, сжимая, прежде чем поливать дождем поцелуев все мое лицо.
Я вздыхаю, позволяя ему смотреть на себя. «Чем ты занимался в своей секретной комнате?» – тихо спрашиваю я, стремясь полностью сменить тему.
«Пытаюсь расслабиться». Беккер отвечает, отстраняясь и находя мои глаза. Пробуем. Он явно проиграл. Он был в напряжении с тех пор, как я сказал ему, кого видел на Sotheby's на днях. Он что-нибудь узнал? Конечно, полиция захочет поговорить с кем угодно, включая меня.
«Полиция связалась».
Он читатель мыслей. Это пугает меня. 'А также . . .? '
«И они хотят взять от вас заявление».
'Как насчет тебя?'
«Я сказал им то, что знаю. Что немного.
«Они идут сюда?»
Он фыркает. «Нет шансов. Ад замерзнет, прежде чем я впущу медь в стены Убежища. Им повезло, что я вообще с ними разговаривал.
Я вздрагиваю, увидев в Интернете статью о смерти его отца. Ограбление пошло не так. Это нелепо. А его мать? Полиция тогда тоже не помогла. – А что мне им сказать?
– Правду, Элеонора. Просто расскажи им, почему мы были там и что случилось ».
Ему легко. Я не могу не беспокоиться о том, что он не позволит этому ускользнуть. Брент не хотел эту картину. Он знал, как сильно Беккер этого хотел, и это единственная причина, по которой он ее украл. Тем не менее, я продолжаю возвращаться к. . . как? Как такой бизнесмен, как Брент Уилсон, украл окровавленную Джорджию О'Киф у Сотбис?
« Беккер», – начинаю я, но его палец прикрывает мой рот, и он издает этот сексуальный шик.
'С меня хватит.' Он кладет ладони мне на плечи. « Паула гордится мной».
Паула ? Доктор Васс, его терапевт? – Ты все еще с ней встречаешься? Голоса в моей голове напоминают мне тот разговор между Беккером и его дедушкой, когда старый мистер Х. потребовал, чтобы его внук обратился за помощью, а не использовал меня как свое лекарство. Так он делает и то, и другое? Это хорошо?
Его выражение принимает на ребре раздражения, его рука потянулась к задней части его шеи и гладил по затылку. 'Да. Теперь она знает о тебе, как собака с костью.
Я смеюсь про себя, вспоминая ее удивление, когда она узнала о моей поездке в Countryscape с Беккером . – А что она думает о нас? Я спрашиваю.
«Она была очень шокирована, когда я сказал ей, что я отчасти привязан к тебе».
«Привязался ко мне?»
«Да, как к одному из моих сокровищ».
'Это то, что она сказала?' Теперь я вижу ее, анализируя то, как меня видит Беккер. Как одно из его драгоценных сокровищ.
'Да.'
Я обиделся. – Значит ли это, что ты предпочитаешь сжечь меня, чем позволить кому-то другому забрать меня?
Его лицо выражает глубокое отвращение. Он мог жевать грязь. «В значительной степени, да».
«Это так романтично». Я смеюсь, поднося ладонь ко лбу, чтобы разгладить морщинки, вызванные моим хмурым взглядом.
'Я никогда не утверждал, что романтик ». Беккер отрывает мою руку от головы и тянет меня через двор к демонстрационному залу. «Но я собираюсь попробовать».
'Ты?' Это должно быть интересно.
'Да. Паула дала мне несколько указаний.
– Ты просил совета у терапевта?
«Среди прочего».
'Например что?' Мой разум мчится.
«Например, какое платье тебе может понравиться», – небрежно говорит он мне. В самом деле? О боже, это может быть катастрофа. Разве Беккер сказал ей, что моя расцветка не совсем универсальна? Он сказал ей, что у меня довольно пышная задница? – Почему ты тогда заставлял меня отвечать на звонки Паулы ? Я спрашиваю.
Его шаги слегка запинаются, и я поднимаю взгляд и вижу, как он надулся. «Я хотел, чтобы она познакомилась с вами, прежде чем я объявлю о своей ситуации».
'Какой ситуация?'
«Ты, принцесса». Он устало вздыхает, как будто ему надоедает разговор. «Ты моя ситуация».
«Ты заставляешь меня казаться бременем», – ворчу я, надуваясь.
«Ты вроде как».
Мое ущемленное состояние стало еще более ущемленным. Это очаровательно. «Ты тоже для меня ситуация, понимаешь? Связь с твоим боссом – не лучший вариант. Особенно зная то, кто мошенник, фальсификатор, и ты дала клятву хранить тайну.
Он останавливает нас и обводит мою шею своими большими ладонями, глядя на меня сверху вниз с легкой усталостью. «В этом нет ничего идеального, Элеонора. Я так много понял ». Выражение его лица смягчается, и он немного ослабляет хватку за мою шею, заставляя улыбнуться. «Просто продолжай спотыкаться со мной, принцесса, а я буду продолжать спотыкаться с тобой».
«Мы когда-нибудь перестанем спотыкаться?» Это могло утомить нас обоих.
Вынужденная улыбка Беккера превращается в искреннюю дерзкую улыбку, и он целомудренно целует меня в лоб. «Я, блять, надеюсь, что нет. Я люблю спотыкаться с тобой ». Он открывает дверь в демонстрационный зал, и музыка проникает в мой слух. Я бросаю на него вопросительный взгляд, когда Миике Сноу напевает «Сильвию».
«Ваш терапевт действительно дал вам совет, какое платье мне может понравиться?» – спрашиваю я, думая, что эта ситуация, вероятно, расскажет мне все, что я должен знать о Пауле и ее намерениях. Я внезапно чувствую угрозу со стороны женщины, которую я не встречала, и которая говорила так искренне во время моих разговоров с ней. Кто-то, проливающий негатив на наши отношения, – это последнее, что мне нужно. Она сравнила меня с одним из сокровищ Беккера. Она тоже женщина, поэтому Беккер, естественно, должен понравиться ей. У нее есть сердцебиение и влагалище. Это само собой разумеющееся. Простите меня, но моя вера в женщин не самая сильная из всех, что когда-либо были.
Беккер медленно кивает. 'Да, она сделала.'
'И что она сказала?' – осторожно спрашиваю.
«Она сказала выбрать то, в чем я хотел бы тебя видеть». Моя вера в женщину снова восстанавливается, когда он уговаривает меня войти в демонстрационный зал и указывает на огромную белую стену в задней части комнаты, где на крючках свисают три платья – платья, которые он хотел бы видеть на мне. «Я выбрал их», – гордо заявляет он. Моя вера в женщин могла бы быть восстановлена, но моя вера в Беккера резко упала.
Мои ноги заикаются до остановки. У меня нет слов. Около. 'Вау.' Я столкнулся с некоторыми действительно пикантными платьями, которые я не ожидала увидеть на шикарном гала-вечере в Countryscape. Один черный. . . и кожа. . . и коротко. Другой – зеленый, с глубоким вырезом, он даже короче короткого черного номера. А кроваво-красный? Ну, я этого почти не вижу.
«Мое окончательное решение зависит от нескольких вещей», – говорит мне Беккер, медленно подходя к своему тщательно выставленному дисплею. Я не отрываю глаза от платьев. Между ними метр белой стены, и мои глаза прыгают между ними, меня беспокоит беспокойство. Не могу сказать, что мне было бы комфортно в любом из них, но что-то мне подсказывает, что мой комфорт не входит в число приоритетов Беккера.
Точно так же, как когда Беккер демонстрирует одно из своих бесценных сокровищ в демонстрационном зале, не на чем сосредоточиться, кроме этих платьев. За исключением, конечно, моего парня с грязными мыслями, но сейчас я не смею смотреть на него. Это подтвердит, насколько серьезно он относится ко мне, ношу одну из этих салфеток. Вместо этого я смотрю на платья, надеясь, что хотя бы одно из них чудесным образом увеличится вдвое.
Я не буду спрашивать. Я отказываюсь задавать вопрос. Я не хочу знать. Потому что я буду в ужасе. Но я тоже буду в восторге. «От чего это зависит?» Мой запрос улетает из моих уст раньше. Я не могу это остановить. Я знаю, от чего зависит его окончательное решение. Я бросаю на него рискованный взгляд и вижу эту очаровательную озорную ухмылку. В руке у него яблоко. Большое зеленое блестящее яблоко, которое небрежно подбрасывают в воздух, с легкостью ловит, когда он смотрит на меня. Откусив большой кусок пышного зеленого плода, он начинает медленно жевать, опускает яблоко и осторожно кладет его на пол. Я улыбаюсь изнутри. Он еще не закончил с яблоком.
Опустив свои карие глаза, он подкрадывается ко мне, стягивая футболку через голову. Мои колени мгновенно ослабевают. Придет ли когда-нибудь день, когда мои трусики не наполнятся желанием при виде его? Часть меня не надеется, но моя разумная сторона ценит неудобства, которые это может причинить.
Я напрягаюсь, когда чувствую, как жар его тела сжимается, моя верхняя часть тела наклоняется, мое горло пересыхает.
Затем его рот оказывается у моего уха. «Давай снимем платье», – шепчет он, прежде чем укусить меня за мочку и коснуться моей кожи, пока он скользит зубами по моей плоти. Я чувствую запах яблока, смешанный с его чистым одеколоном, создавая неповторимый аромат Беккера. Электрические волны пронизывают в меня, с треском и пронзая каждую чувствительную часть моего тела, особенно между ног.
«У меня есть работа, – бормочу я.
'У меня тоже.'
Я открываю глаза, когда он берет подол моего цветочного сарафана и медленно, очень медленно, мучительно медленно тянет его вверх по моему телу, глубоко глядя мне в глаза, как и он. Я не ссорюсь. Как я и боялся, я выполняю его приказы, как верный пес, глотая и поднимая руки, чтобы он мог избавить меня от платья. А потом идет нижнее белье – бюстгальтер, трусики, все остальное – оставляя мне чистый холст, с которым Беккер мог играть, мои соски жужжали и твердели.
Отбросив мое нижнее белье в сторону, он вплетает пальцы в волосы у меня на затылке, нежно играя несколько секунд, прежде чем кружить по моему обнаженному телу, пока не окажется позади меня. Мягкие губы встречаются с моим плечом, моя голова автоматически наклоняется, глаза закрываются. «Ты пахнешь райским». Он глубоко вдохнул, скользнув рукой ко мне вперед, его ладонь охватила мой живот. Меня тянут назад. «Вкус такой сладкий». Его язык твердо облизал мое горло к уху. Моя рука нащупывает его на животе и сильно сжимает, глаза закатываются от удовольствия. 'Выглядит потрясающе.' Он крепко сжимает мою челюсть, пока я не открываю глаза. «Чувствую себя невероятно». Сгибая руку на моем животе, пока я не отпускаю ее, он скользит ею по моей коже и погружается в ожидающую его влажность. Моя задница летит обратно на огорченный крик, врезаясь ему в пах. Он шипит. «Нам нужно примерить эти платья, прежде чем я откажусь от примерки и выебу тебя от Италию и обратно». Он отрывает свое тело от моего, причиняя физическую боль. 'Около стены.' Взяв меня за плечо, он подтягивает меня к голой стене напротив платьев и ставит у стены, прямо по центру.
Я жажду его прикосновения. Болит за него. Требуется вся сила воли, чтобы оставаться там, где я стою, и еще немного, когда он бросает меня и идет к платьям , его накрашенная спина размахивается, как красный флаг. Я вижу, как он поправляет пах на ходу.
«Это в первую очередь», – говорит он, снимая черное платье с вешалки и расстегивая его, возвращаясь к моей пульсирующей форме. Никакое глубокое дыхание не успокаивает мои дрожь или волнующее сердцебиение. Я знаю, что будет дальше, но не собираюсь препятствовать планам Беккера. Даже моя задница возбужденно напрягается при подготовке. Будь то бизнес или отдых, этот человек меня бесконечно волнует.
Не сводя глаз с моего покрасневшего лица, он опускается передо мной на колени и держит расстегнутым платье у моих ног. Я не слышу голосового приказа, только резкий кивок его головы, поэтому я вхожу и молюсь каждому богу сопротивления, чтобы он помог мне удержать их вместе, пока Беккер натягивает черную кожу на мое тело, медленно распределяя ее вокруг моих грудей. Затем он поворачивает меня лицом к стене. Звук застегивающейся молнии – единственный звук, когда он спокойно ее поднимает. Пока мои ограниченные легкие утрачивают воздух. Ирония всей этой ситуации от меня не ускользает. Я тяжело дышу как собака на охоте, как будто он мог бы медленно раздевать меня, а не одевать.
Мои красные локоны собраны и тщательно связаны. «Плечи», – просто говорит он, целуя одно за другим. Я прижимаю ладони к стене, прежде чем он успевает этого потребовать, расслабляясь. Не имеет значения, закрываю я глаза или заставляю их оставаться открытыми. В любом случае, моя задница берет все , что Беккер решает дать.
Положив твердые руки на мои бедра, он отводит меня назад, пока я не приду в нужное положение. «Это туго», – размышляет он, приседая за мной и кладя горячий кончик пальца на мою лодыжку. «Может быть сложно доставить его туда, где я хочу». Кончик этого пальца поднимается вверх по внутренней стороне моей ноги, мимо моего колена к внутренней стороне бедра, когда он поднимается вместе с ним. Я проглатываю сухость в горле. 'Давай попробуем.' Поглаживая руками мои бедра, он дотягивается до подола кожи и берет меня, но мучает меня, откладывая свой следующий шаг. Безумно, я молча умоляю его поторопиться. Его губы встречаются с моей шеей и нежно посасывают, выдавливая сдавленный стон с моих губ. «Моя грязная принцесса хочет, чтобы я ее отшлепал?»
«Да», я не сдерживаюсь. Мое желание очевидно в каждом вдохе, который я делаю, и в каждом подергивании моего гудящего тела.
«Она любит, когда я балуюсь с этой великолепной задницей?» Он кусает меня за шею и сильно толкает меня пахом. Я хнычу от отчаяния, и он собственнически рычит. В быстром, жестоком рывке мое платье разворачивается до талии, тряся мое тело на ходу, обнажая мою обнаженную задницу его мерцающим карие глазам. 'Блядь . . . меня, – вздыхает он, отказываясь от всякого контакта. Мой лоб упирается в стену, мои глаза крепко зажмуриваются. – Убери голову от стены, принцесса.
Я немедленно подчиняюсь, зная, что для его просьбы есть чертовски веская причина, и затем его рука встречается с моей задницей, проникая в уши.
«Бля», – шепчу я, мгновенно пламя и водопад между моими бедрами. Его рука проходит прямо между моих ног, его пальцы погружаются во влажность и разводятся во все стороны. На разочарованный крик я сжимаю кулаки и стисну зубы, позволяя удовольствию преодолеть укол.
'Красивая.' Его передняя часть встречается с моей спиной, его рука обвивает мою талию и крепко прижимает меня к себе. «Дай мне этот рот», – приказывает он, уткнувшись носом в мою щеку, чтобы ободрить меня. Моя голова поворачивается, мои губы нащупывают его в мгновение ока, мои сжатые кулаки расслабляются, упираясь ладонями в стену. Меня целуют, как будто завтра не наступит, жадно, наши языки сражаются друг с другом, мои мысли искажаются.
Затем он резко отстраняется, заставляя меня задыхаться перед его лицом. «Мне нравится этот», – говорит он хрипло и низко, сгибая бедра мне в спину, чтобы показать мне, насколько сильно. Он идет впереди своих тренировочных штанов, расстегивает молнию и позволяет кожанке упасть на пол. 'Выйди.' Я подчиняюсь без колебаний, глядя себе в ноги. Он небрежно отбрасывает платье в сторону. Его действие подсказывает мне, что черный номер вообще не вариант. Платье кожаное, поэтому прилипает, поэтому не обеспечивает плавного перехода от закрытой задницы к открытой. Беккер подумал об этом в своем грязном уме. Это платье – нет.
Мне остается задержаться на несколько мгновений, пока он собирает вариант номер два – зеленый, – и я рискованно оглядываюсь через плечо, стону себе под нос при виде его великолепной спины. Линии чернил катятся, когда он тянется к вешалке и снимает платье, и хотя меня убивает то, что я отказываюсь от прекрасного вида, я быстро смотрю в стену, когда вижу, как он начинает поворачиваться. Держись, Элеонора.
Он бежит ко мне быстро, пригнувшись за мной. «Этот выглядит многообещающим».
Я поднять мою ногу, потом другой, и застываю, как он тянет его вверх по моему телу, останавливаясь , чтобы бросить сладкий поцелуй на моем жгучий попке на его пути. Если бы я мог видеть его, я знаю, что нашел бы удовлетворенную улыбку на его лице, и фрагмент моего взбудораженного сознания велит мне уделять больше времени тому, чтобы расспросить о его странной причуде. Но вскоре это заглушается звуком его голоса, говорящего мне, что он чувствует себя таким собственником только за мою задницу. Только моя. Ни у кого другого, и, несмотря на то, что моя больная задница в настоящее время меньше чем благодарена за это, извращенная часть меня улыбается изнутри.
'Оружие.' Мягкие инструкции Беккера возвращают меня в демонстрационный зал, где сегодня я являюсь выставленным произведением искусства. Выпуская по одному, я позволила ему помочь мне залезть в платье. Мои руки на стене, моя спина кланяется, когда Беккер застегивает молнию и одновременно скользит по моей коже. Комната начинает вращаться, когда его ладони скользят ко мне спереди и находят мою грудь. «Твердые соски», – шепчет он, прижимая ладони и кружась по покрытым материалом бугоркам, погружая мое тело в бедлам. «В тебе слишком много частей, которым я хочу посвятить свое время».
«Я никуда не пойду», – хрипло говорю я, сопротивляясь желанию освободить стену и позволить своим рукам соединиться с его.
«Нет, это не так». Его руки быстро поднимают платье и почти отрывают мои ноги от пола. Мои глаза сжимаются, готовясь, мои мышцы напрягаются.
Его ладонь сталкивается с другой моей щекой.
Жестко.
Черт!
Я крячу и рвусь вперед, сдерживая свой крик, а затем его пальцы погружаются в меня, превращая этот сдерживаемый визг в стон удовольствия. Беккер присоединяется ко мне в моих стонах, поддразнивании, качании, кружении, чувств. «По шкале от одного до десяти», – бормочет он, щекоча мое ухо своим ласковым тоном. «Как ты сейчас возбужден?»
Моя задница кричит, но далеко не так громко, как тугой зародыш нервов, над которым сейчас тщательно работают. «Десять», – выдыхаю я, кружа бедрами, чтобы усилить трение, чувствуя давление, исходящее из моего живота. Всегда десять.
Он слегка смеется мне в ухо и убирает руку, и я хныкаю о своем опустошении. «Шшшшш », – успокаивает он меня, его пальцы скользят по моему лицу к горлу. «Мы и близко не подошли к этой десятке, принцесса». Обхватив мою шею ладонью, он слегка надавил и перекладывает мою затылок себе на плечо. «Мне это нравится». Я держал пари, что так и есть. Он поворачивает мое лицо в сторону и снова атакует мой рот, бросая мой хаотический разум в пустоту с силой своих губ на моих и силой своего языка, исследующего мой рот. Я хнычу, стону, задыхаюсь. Я не могу придумать многого, но я могу быть благодарен за то, что у нас есть только еще одно платье, которое нужно протестировать в его эксперименте. Я могу продержаться еще несколько минут.
Беккер расстегивает молнию, продолжая наш страстный поцелуй, освобождает мои руки от материи и быстро отбрасывает платье. Затем он отстраняется, тяжело дыша. Я теряюсь в пылающих глубинах его глаз, когда он смотрит на меня долго и пристально. «Еще один», – тихо говорит он, и я киваю, облизывая губы. Это не было вопросом, но я чувствую, что он ищет моего согласия. Еще одно платье – это еще один сильный удар по моей заднице.
Беккер так ярко улыбается, что я ничего не могу поделать, но качаю головой. Мой злой человек в своей стихии, и хотя мне не хватает одной отчаянно необходимой кульминации, я с ним в своей стихии, что делает меня таким же развратной, как он. Мы созданы друг для друга.
Когда он вдыхает, мне в висок проталкивается нежный поцелуй, прежде чем он вырывается и идет за последним платьем. Едва существующий красный. Устраиваясь в стоячем положении, я жду его возвращения, зная, в какой именно момент он снова позади меня. Не потому, что я что-то слышу, а потому, что чувствую его чистый запах, смешанный с яблоком.
«Это идет над твоей головой», – говорит он, побуждая меня оттолкнуться от стены и взлететь в воздух. «Хорошая девочка».
Я улыбаюсь в ответ на его похвалу, когда он натягивает платье мне на руки и стягивает его вниз по моему телу, стараясь при этом коснуться моей кожи. Моя улыбка шире. Он опускает его на место, просто чтобы снова поднять. Хотя ему не нужно будет далеко тянуть или дергать. Красное платье вряд ли можно назвать платьем. Звук одобрительного гула – хороший признак того, что он предпочитает этот звук другим, но, опять же, то, как я выгляжу, не является приоритетом для Беккера.
«Повернись», – мягко приказывает он, поддерживая меня за талию, помогая мне в пути. Когда он появляется в поле зрения, его очевидный трепет, когда он отступает, вызывает у меня уверенность. Я бы и не мечтала носить такое короткое платье, но выражение его лица того стоит.
Его глаза скользят вверх и вниз по моему скудно одетому телу, а его челюсть тикает. Это знак того, что он набирает силу. «Ты выглядите слишком чертовски для твоего же блага».
Я улыбаюсь, глядя на себя, мои глаза опускаются вниз. Оно очень плотное, но кроваво-красная ткань дает легкую подвижность. Это удивительно удобно для чего-то, что цепляется за каждый изгиб, который у меня есть.
Беккер выглядит так, будто борется с желанием наброситься на меня, и как раз когда я решаю сделать свой ход, соблазняю его проиграть этот бой, резкий треск извне привлекает наше внимание к двери, ведущей во двор.
– Дороти, – бормочет Беккер, подходя к ней. Мои руки инстинктивно обвивают мое тело, тщетно пытаясь скрыть крохотное платье. И сцена из офиса Беккера возвращается ко мне, как только я слышу шум воды из крана. Она наполняет лейку. Я не рассказала Беккеру о моем унизительном моменте. Помешал сеанс порки задницы. Боже, помоги мне. После мучений старушки специальным просмотром шоу Беккера и Элеоноры последнее, что я хочу сделать, – это показать ее старым глазам то, чем мы еще занимаемся наедине. «Беккер…»
«Шшшш». Он прикладывает палец ко рту, приоткрывает дверь и выглядывает наружу. Даже великолепный вид спины Беккера не может удержать мои глаза от сканирования пола в поисках моего цветочного сарафана, мои руки тянутся к краю красного номера, украшающего мое тело, готовясь сорвать его, но меня схватили прежде, чем я успеваю воссоздать свой план по восстановлению моего респектабельного состояния. 'Что ты думаешь ты делаешь?' спрашивает он.
Мои глаза широко раскрыты и насторожены. 'Одеваюсь.'
«Мы еще не закончили». Он разворачивает меня и возвращает к стене.
Он не может быть серьезным. «Нет, когда миссис Поттс на улице», – шепчу я, оглядываясь на дверь, проверяя, нет ли на ней засовов или замков. Нет ничего. Моя паника игнорируется, и мои руки кладут на стену. «Беккер, мы не можем». Мои бедра подняты и отведены назад. «Пожалуйста, не когда. . . оххх. . . ' Моя голова откидывается назад, я чувствую, как профессиональные губы расцеловывают мою шею. Тот факт, что миссис Поттс прячется снаружи, в мгновение ока забывается, мои мысли сосредоточены на моем грешном парне и грехах, которые он делает со мной.
– Как хорошо, принцесса? – дерзко спрашивает он. Я киваю головой, боясь завизжать от удовольствия, и Беккер хихикает, великолепный сладкий звук глубоко резонирует. Когда его пальцы теребят край красного платья, я задерживаю дыхание, ожидая движения, которое меня потрясет. Но этого не происходит. Я смотрю вниз и обнаруживаю, что платье все еще на месте. Чего он ждет? «Твоя задница выглядит потрясающе в этом платье». У него есть момент, любуясь моей задницей. Затем его руки взлетают вверх, забирая с собой платье. Не то чтобы я этого чувствовала. Мое тело не двигается ни на дюйм, но платье теперь обхватывает мою талию. «И трахни меня, если оно не скользит, как шелк, по твоей коже». В поле зрения появляется яблоко. 'Открыто.'
Мои глаза путаются, когда я смотрю на блестящие зеленый плод, и слышу миссис Поттс всего в нескольких метрах от нас, а между нами только одна незапертая дверь. Это так неправильно, но мой рот все еще приоткрыт, и Беккер сует яблоко между моими губами.
«Кусай».
Я вонзаю зубы и закрываю глаза. В темноте я слышу что-то вроде царапанья в дверь, за которым быстро следует грубый лай.
«Минутку, Уинстон», – бормочет Беккер себе под нос. «Я почти закончил».
Я напрягаюсь, внезапно замечая, что каждая моя щека получила пощечину от моей предыдущей «примерки». Так какой из них получит двойной удар? Оба все еще слегка пульсируют после того, как Беккер ударил по ладони. Учитывая выбор, я не могу сказать, какой из них предпочел бы нанести еще один удар.
Не то чтобы у меня была надежда на выбор.
Или время готовиться.
Плоть моей правой щеки вспыхивает ярким адом пламени от самого громкого удара, и это его самая жестокая попытка. Мой крик заглушается яблоком во рту, и слезы текут мне на глаза. Святое дерьмо! Мое тело летит вперед и начинает содрогаться от шока. Это слишком много . . . следом эти талантливые пальцы снова проникают в мою сердцевину. Затем я сталкиваюсь с противоречивыми ощущениями удовольствия и боли. Я начинаю потеть, чувствуя, как его губы скользят по моим обнаженным плечам. Я не могу справиться с пьянящей смесью.
Затем он бросает по кривой, когда оставляет жестокую пощечину по левой моей щеке. На этот раз я стиснула зубы, так сильно, что откусила от яблока огромный кусок, и остальная часть фрукта упали на пол. Я выплевываю то, что откусила, и выпиваю воздух, собираясь издать всемогущий рев шока, разочарования, боли, страсти. Но чья-то рука закрывает мне рот, заставляя меня замолчать.
Ублюдок!
У меня в голове ругательная вечеринка, я бьюсь кулаками по стене. Укус жалит, но Беккера усердно работает, дико вонзается в меня, трахая пальцами в ошеломляющее забвение. Мои бедра начинают встречаться с его кружением, соответствовать его ритму, отчаяние сжимает меня, как тугую пружину. Ему лучше держаться за меня, когда наступит этот оргазм, потому что я собираюсь подпрыгивать по комнате. Я потеряла контроль над всем. Мое тело инстинктивно движется в поисках освобождения, которое успокоит меня. Это здесь. Не далеко. Я тянусь к нему, пытаюсь схватить и крепко держаться, но он продолжает демонстративно ускользать.
«Бля», – проклинает Беккер от моего имени. Он, должно быть, почувствовал, что я нахожусь на плато, потому что через секунду его рот оказался у моего уха. «Молчи», – рычит он, медленно убирая руку с моего рта. Я наслаждаюсь потоком кислорода, наполняющим мои напряженные легкие. Я слышу слабое сопение Уинстона, которое, как я понимаю, это он обнюхивает дверь, исследуя звуки и, вероятно, запах тоже. Я просто надеюсь, что миссис Поттс не заметит его любознательности и не придет узнать, на что он обращает внимание. И я надеюсь, потому что боюсь, что она справится с очередным грузом моего обнаженного тела. Я надеюсь, потому что не думаю, что даже публика остановит меня прямо сейчас от того, что мне нужно от Беккера.
«Пожалуйста», – слабо хнычу я, отчаянно чувствуя стену, будто могу найти там то, что ищу.
Он отвечает, раздвинув мои ноги, прежде чем немного спустить свои спортивные штаны и направиться ко мне. Ощущение, что он просто касается у меня на входе, охлаждает жгучую боль во мне. Затем он таранит вперед и полностью опускает его. Нет нужды ломать меня. Я насыщена, и это хорошая работа, потому что у нас нет времени возиться. Беккер сразу находит его ритм и толкается вперед несколько раз, ударяя в меня на эпической скорости. Это то, что мне нужно. Полная сила, чтобы выбить из меня неуловимый оргазм. Его пальцы впиваются в мои бедра и толкают меня обратно на него, мое тело сгибается, чтобы дать ему больше рычагов .
«Вот дерьмо», – задыхаюсь я у стены, пытаясь найти опору, но не находя ее.
'Давай детка. Сосредоточься.
«Я пытаюсь», – задыхаюсь я, чувствуя, как кровь заливает меня. Я все напрягаю, закрывая глаза, а Беккер продолжает атаковать меня своими мощными побуждениями.
«Прими это, Элеонора», – шипит он, подбрасывая меня на каждом толчке.
Сила моей кульминации, когда она наступает, почти выводит меня из строя.
«Давай, детка». Он вздрагивает в последний раз и кряхтит, прижимая меня к паху, каждый мускул превращается в кашу, делая меня безжизненной и безвольной. Я падаю назад, у меня кружится голова, стрелы удовольствия бьют меня со всех сторон, приближаясь, приближаясь и приближаясь. Я изо всех сил пытаюсь отдышаться, полагаясь на то, что Беккер поддержит меня. «У меня есть ты», – спокойно говорит он, его рука появляется через мое плечо, упираясь в стену, когда он прижимает меня к себе другой.