355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джилл (Джил) Мэнселл (Мансел ) » Думая о тебе » Текст книги (страница 12)
Думая о тебе
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 01:24

Текст книги "Думая о тебе"


Автор книги: Джилл (Джил) Мэнселл (Мансел )



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 24 страниц)

Глава 27

– Ну вот, я здесь. Говори скорее, что случилось?

Как только Карла открыла дверь, Джинни порывисто обняла подругу. Пока она ехала сюда, разные мысли приходили ей в голову, и одна из них, что Карла больна. Когда Джинни шутя спросила, хочет ли она сообщить ей что-то плохое, и та так серьезно ответила… Что, если она имела в виду тот факт, что прошлым летом ей пришло напоминание по почте о необходимости пройти очередной тест по поводу затемнения в позвоночнике, но было столько работы, что она так и не пошла на проверку?

Эта мысль так засела в голове Джинни, что она думать не могла ни о чем другом. И вот теперь Карла не обнимает ее в ответ, а стоит как столб. Джинни видела, что ее глаза полны слез.

– О Бог мой! – Джинни в ужасе смотрела на подругу с ощущением страшной тяжести в животе. Не в состоянии произнести роковые слова, она крепко сжала руки Карлы и почувствовала, как горло перехватило от страха. – Это… это… рак?

Карла резко повернулась и пошла на кухню.

– Нет.

О, слава Богу…

– Что ж. Уже легче. – Следуя за ней, Джинни шумно выдохнула и погладила себя по груди. – Значит, ты не больна?

– Нет.

Теперь она совсем успокоилась.

– Ты просто не можешь представить, что творилось у меня в голове.

– Джинни, я не больна. – Карла повернулась к ней, и в ее тоне снова чудилось что-то странное.

– Кто-то умер?

Совершенный по форме «боб» Карлы покачивался из стороны в сторону, когда она отрицательно мотала головой, но ее губы были крепко сжаты.

– Тогда скажи, в чем дело, – допытывалась Джинни, – потому что я теряюсь в догадках.

– Я знаю…

– Но в чем дело? Карла! Почему мы должны говорить загадками?

– Джинни, ты для меня все. Ты моя лучшая подруга, и я никогда не хотела бы обидеть тебя. – Карла прижалась к твердому краю кухонного стола и заговорила без передышки: – Поверь мне, я никогда и представить не могла, что способна на такое. Но это Перри. Я… у него… у него есть кто-то еще…

Наконец воцарилась тишина, казалось, было слышно лишь дуновение воздуха. Карла не могла заставить себя сказать остальное. Ее пальцы онемели от того, с какой силой она сжимала край стола. Это был сущий ад. Но это было необходимо сделать… Джинни смотрела на нее, потеряв дар речи, пребывая в таком шоке, в каком еще никогда не была. Черт, в этот момент зазвонил телефон.

Карла смотрела на телефон, видела, кто звонит, и понимала, что должна ответить.

– Привет. Это я. Послушай, я вернусь поздно, – сказал Перри. – Подожди у меня. Хорошо?

– Конечно. Я дома, – сказала Карла, – и Джинни здесь.

– Что? – Он удивился. – Я надеюсь, ты ничего не сказала ей?

– Напротив. – Карла сделала паузу, его голос эхом звучал в ее ушах. – Я только что сказала ей.

– Что? Ты шутишь! О нас?

– Да. – Почти, черт побери. Она была близка к этому.

– О Господи, что ты наделала? – вскричал Перри. – Я же сказал, что ты должна молчать!

И что это дало бы им всем? Это было то, что в любом случае необходимо было сделать.

– Да, я должна! – категорично отрезала Карла.

Она отключила телефон. Джинни смотрела на нее огромными, ничего не понимающими глазами.

– Кто это?

– Прости.

– Это был Перри? Что происходит? О'кей, значит, ты видела его с кем-то? – Джинни недоверчиво покачала головой. – Но может, ты ошибаешься?

– Нет, это не ошибка.

– И он признался в этом? Ты действительно знаешь, что он встречается с кем-то еще? Какой мерзавец! – Ее руки дрожали, Джинни потянулась за стаканом воды и открыла холодный кран. – Когда ты узнала? Где ты видела их? Черт, он действительно нравится мне. – Зубы стучали о край стакана, выбивая дробь. Она залпом выпила воду. – Почему у меня никогда ничего не получается? Ты знаешь, я правда думала, что у нас что-то серьезное, а оказывается, он еще один отвратительный, гадкий обманщик. Дорогая моя, мне так жаль тебя!

– Меня? Почему? – смутилась Карла.

– Потому что тебе пришлось сообщить мне это. Представляю, как это непросто. – Джинни слабо улыбнулась, скрывая свое разочарование. – Это всегда ужасно – сообщать плохую новость. Но я рада, что ты рассказала мне, не беспокойся, я не собираюсь убивать вестника!

Карла потеряла дар речи. Последние драгоценные секунды их дружбы, их взаимной любви иссякали… Рядом с ними лежала бомба, еще несколько секунд, и она дернет за детонатор.

– Значит, ты видела ее? – скрепя сердце, но все же желая получить информацию, спрашивала Джинни. – Наверное, она моложе меня? На кого она похожа?

Прошла пара секунд. Во рту пересохло, и Карла едва смогла выговорить:

– Она похожа… она похожа на меня.

– То есть моя полная противоположность. Мне следовало догадаться. – Рассматривая себя в зеркале и пробегая пальцами по спутанным белокурым волосам, Джинни вздохнула: – Пора пойти к парикмахеру. – Потом, похлопав себя по животу, добавила: – И начать делать зарядку.

– Брось, все у тебя в порядке. – Карла не могла смотреть, как она унижает себя, и резко сказала: – Ты женственная, веселая, красивая…

– Но недостаточно хороша для Перри, потому что он предпочел другую, похожую на тебя.

Пальцы Карлы нависли над кнопкой детонатора, казалось, прошли часы. Она не должна была делать это, не может продолжать тайно встречаться с Перри.

Нет, она не могла бы. Это было бы предательством.

Она могла бы прекратить отношения с Перри. Нет, она не могла бы. Это было бы невозможно.

Она могла бы… могла бы…

Нет, не могла бы…

Карла нажала на детонатор.

– Это я.

– Что – ты?

– Перри предпочел меня. Я та, с кем он встречается. И мне так жаль! – выпалила Карла. – Я ненавижу себя, не могу поверить, что это случилось. Но это случилось. И ты моя лучшая подруга, – взмолилась она. – Я ни за что на свете не хотела обидеть тебя, но я никогда не испытывала подобного чувства… я встретила Перри, и это было как… как землетрясение или что-то в этом роде. Если бы я могла сказать себе «стоп», я бы сделала это. Но я не могла… – Она запнулась, испытывая отвращение к себе, с силой сжимая кулаки. Преодолев страх и заставив себя посмотреть в глаза Джинни, она беспомощно прошептала: – И мне правда очень жаль.

Джинни казалось, что она смотрит фильм с такими неожиданными поворотами сюжета, что дыхание замирает, и невозможно не думать, что же будет дальше. Лицо Карлы стало белым как мел и напряженным от боли. Она сказала то, что хотела сказать. Она стала чужой, как персонаж из фантастического фильма «Доктор Кто», который снял кожу со своего лица, чтобы появиться в образе робота. Потому что в одном Джинни была уверена: это больше не та Карла, какую она знала и любила, которой доверяла почти пятнадцать лет.

– Зачем ты так поступила со мной? – Джинни была удивлена, что способна говорить спокойно. – Я твоя лучшая подруга. – Голос поднялся выше. – Что ж, потрясающе! Если ты так ведешь себя со мной, страшно представить, как ты поступаешь со своими недоброжелателями.

Карла вздрогнула:

– Мне очень жаль.

– Прекрати, ради Бога, прекрати твердить, что тебе жаль. Это пустые слова! Если бы тебе действительно было жаль, ты бы никогда не стала встречаться с Перри за моей спиной, не так ли? Ты бы сделала то, что принято у нормальных людей, – поблагодарила меня за все и ушла. Это было бы тяжело, но по крайней мере честно. – Джинни с чувством отвращения покачала головой.

– Я знаю, я так и хотела, поверь мне. Но я не могла… Я люблю его, – взмолилась Карла. – И он любит меня. Иногда такое случается. – Когда она сказала это, они обе услышали звук тормозов спортивной машины, резко остановившейся под окнами. Входная дверь хлопнула, и на лестнице послышались шаги. И потом звонок…

– Принц Очарование, я думаю. Спешит на помощь. Как мило. – Сердце Джинни отчаянно стучало. – Как по-мужски… Я полагаю, ты спишь с ним?

– Конечно, я сплю с ним. – Карла пошла к двери. – Мы же нормальные люди.

Джинни поморщилась, на этот раз нож воткнулся в живот. Что ж, хоть и с болью, но она должна признать, что Карла права. Все эти джентльменские ухаживания, все эти разговоры о том, что не стоит торопиться… и пусть все идет как идет… и он должен лучше узнать ее – не что иное, как ложь. Или, еще хуже, холодный расчет.

И вот он здесь, этот расчетливый циник… Ворвался в кухню, дико вращая глазами, волосы растрепаны…

Внезапно принц потерял все очарование.

Что, исходя из обстоятельств, было не так уж плохо.

– Мне очень жаль, Джинни. Очень жаль.

О, ради Бога, только не это!

– Ты прекрасный человек, – продолжал Перри, – и ни за что на свете я не хотел сделать тебе больно…

И это тоже.

– Это я уже слышала.

– Я не хотел. Клянусь жизнью, я никогда не испытывал ничего подобного. Ни я, ни она… Но это… случилось. – Перри беспомощно развел руками. – Это был… coup de foudre [2]2
  Удар судьбы (фр.).


[Закрыть]
.

– Правильно. – Джинни представила, как берет тяжелую вазу для фруктов и разбивает ее об его голову.

– Это любовь с первого взгляда, – бормотал Перри.

Чертов подонок. Он думал, она доверчивая и глупая.

Для нее это было как удар молнии. А для него – хорошо бы это оказалось ударом тяжелой стеклянной вазой по его голове, ей бы очень этого хотелось.

– Мы любим друг друга. Ты не хотела знать, но…

– Судя по всему, это ты не хотел, чтобы я узнала. – Оставив Карлу, Джинни переключила внимание на Перри. – И как долго это продолжается?

– С того вечера в отеле «Карсон». Мы ничего не могли поделать. Увидели друг друга – и все.

– Как мило! И очень романтично. Значит, ты трахнул ее в туалете или в кустах в саду?

– Нет. – Перри обиженно нахмурился. – Я же тогда был с тобой.

– Отлично, значит, на следующий вечер. Карла не из тех, кто долго тянет. – По тому, как они оба смотрели на нее, она поняла, что попала в точку. И дабы воздать полной мерой, Джинни добавила: – Хотя ты на вид старше, чем те сосунки, которых она обычно выбирает.

– Мне очень жаль, – снова сказал Перри. – И я понимаю, что для тебя это настоящее потрясение, но надеюсь, что мы и дальше останемся друзьями.

Это было сказано умоляющим тоном, словно он призывал ее быть благоразумной. Он хотел разубедить Джинни в ее подозрениях, что с самого начала он дурил ей голову и ухаживал за ней с единственной целью – передать ей на попечение свою сестру. Как если бы Лорел была корзиной с вышедшей из моды одеждой, которую Джинни приобрела в принадлежавшем ему отделе «Оксфама».

И сейчас, судя по его виду, он боялся, что она вернет эту корзину назад.

Не без интереса Джинни вдруг поймала себя на том, что способна классифицировать свои эмоции. Это все равно как разбирать ножи, вилки и ложки в ящике кухонного стола.

Это было унижением, потому что она думала, что нравится ему, а оказывается, она ошибалась.

И ее охватила злость. Джем уже едет домой, и она надеялась, что сегодня у них будет счастливый день. Она заказала столик на троих в «Пенхалигоне» и бездумно похвасталась перед Финном, сказав, что Джем и Перри непременно понравятся друг другу.

Она представила, что Финн с трудом скроет свое удивление, когда услышит, что случилось, и снова почувствовала унижение. И еще раз злость, потому что Перри с такой легкостью отбросил ее, словно она была ненужной вещью.

Итак, она пересчитала все ложки и вилки. Но как быть с ножами? Внутри у нее вспыхивала ярость, стоило ей подумать, что Карла, ее ближайшая подруга, воткнула ей нож в спину. Именно ярость, острая и ослепляющая, как нож… Потому что злость – неточное слово, чтобы передать те эмоции, которые жгли ее, когда она думала о Карле… Кипящая ярость – более точное определение. И еще боль. Потому что когда тебя предает твоя лучшая подруга, это в тысячу раз больнее, чем предательство мужчины.

От мужчины женщина рано или поздно готова ожидать измены и предательства.

Итак, Карла и Перри счастливы. Даже более чем счастливы. И как мило, подумать только, у Карлы будет рыжеволосое семейство!

– Итак, ты сам скажешь Лорел или я скажу? – спросила Джинни.

Перри явно нервничал.

– Что я должен сказать ей?

– Я думаю, ты понимаешь. Ты с самого начала обманул меня, заставив терпеть твою сестру, – продолжала Джинни. – Так вот, больше я не намерена делать это. Можешь забрать ее к себе.

Он растерянно заморгал.

– Джинни, ты не можешь…

– Будете жить втроем. Разве это не забавно?

– Но ей так нравится у тебя, – умолял Перри.

– Это ее проблема. Уверяю тебя, я буду счастлива, когда ты заберешь ее.

– Но ты не можешь выгнать ее на улицу.

– Не могу? Посмотрим. – С решительным видом Джинни направилась из кухни и лишь на секунду оглянулась, чтобы с отвращением взглянуть на Карлу. – И запомните, никогда в жизни я больше не скажу ни единого слова ни с одним из вас.

Глава 28

Через два часа она встречала Джем на станции. Когда они подъезжали к дому, Джинни молилась, чтобы Лорел не было дома, или она спала наверху, или слушала у себя Леонарда Коэна [3]3
  Еврейский поэт, певец и автор песен патриархального фольк-рока.


[Закрыть]
.

Но ей не повезло. Не успели они войти, как заскрипела дверь и Лорел выпорхнула из кухни.

– А вот и вы! Джем любит шоколад? Я испекла лимонный торт, но если она предпочитает шоколад, я могу запросто… о… – Лорел замолчала. – Что-то случилось?

– Ничего. Ничего не случилось. Лимонный торт – это замечательно. Или шоколадный. Джем понравится любой.

– Что с тобой? Ты похожа на привидение. Что-то случилось?

Рассказать ей? Или не надо? Джинни не пришлось принимать решение, так как Лорел прошла мимо нее, открыла дверь и выглянула, словно хотела посмотреть, нет ли на улице чего-то, что так расстроило Джинни.

– Там машина Перри. – Она указала через дорогу. – Что происходит? Где он?

– О'кей. – Джинни закрыла дверь и провела Лорел на кухню. – Ты не расстроишься, если я скажу тебе… что встречалась с Перри?

Лорел подняла на нее глаза, в которых читалось явное удивление.

– Ты? И Перри? Серьезно? Но это здорово! Почему мне надо расстраиваться?

Точно. Почему? Сожалея, что это не бутылка вина, Джинни схватила банку колы из холодильника и села.

– Извини, но Перри говорил, что это может не понравиться тебе. Во всяком случае, я больше не встречаюсь с ним. – Она потянула за кольцо и наблюдала, как темная жидкость выступила на поверхность. – У нас все кончено.

– Слава Богу, это к лучшему.

– К лучшему? Почему? – Джинни удивленно смотрела на нее.

– Потому что мой братец – сплошной кошмар. – Лорел сделала большие глаза. – И я рада за тебя, что у вас все закончилось. Я понимаю, что не могу говорить о нем плохо, ведь я его сестра, но все романы у Перри заканчиваются ужасно. И женщины убеждаются, что его хватает только на мимолетную связь. Минуту он восхищается тобой, а в следующую – ты уже в прошлом. О Боже, Джинни, – она прикрыла рот рукой, – он так поступил с тобой?

– Нет… нет… – Джинни не могла открыть реальную причину, объяснявшую, почему Перри притворялся, что увлечен ею. – Что-то похожее… Он встретил кого-то еще.

– Что ж, ничего нового. Если честно, это хорошо, что ты избавилась от него. – Лорел потянулась к ней, ее лоб сморщился от сочувствия. – Ты переживаешь?

«Переживаю?» Джинни попробовала и не смогла вызвать в себе это чувство. Она ощущала унижение и злость, о да, этих эмоций было в избытке, но переживать из-за Перри? Нет, это было исключено. Предательство лучшей подруги, ее задушевной подруги, было куда больнее, чем расставание с Перри Кеннеди.

Она покачала головой:

– Нет. Мы встречались всего несколько раз. Это не серьезно.

Ясно, это был не тот ответ, какой ожидала услышать Лорел. Или же она просто не поверила Джинни.

– Ты не можешь не расстраиваться. Он бросил тебя. Такое всегда очень болезненно, – сказала Лорел и предложила: – Я хороший слушатель. Ты можешь говорить об этом столько, сколько захочешь. Не важно, что он мой брат, ты можешь рассказать мне все, чтобы освободиться от этой тяжести. Потому что нет ничего хуже, чем, ощущая печаль, не иметь никого, с кем бы можно было поговорить об этом.

– Но я не хочу этого. – Джинни пришла в голову блестящая идея. – Я нахожу, что бесконечные мысли и разговоры о несчастной любви только ухудшают положение дел. Я хочу выкинуть его из головы. С глаз долой – из сердца вон! И ты могла бы помочь мне, если бы захотела. Никогда не говори со мной о Перри.

– О, конечно, я обещаю! Не беспокойся! – кивала Лорел. – Я сразу одерну тебя, если ты назовешь его имя.

– И… еще… это тоже может помочь… Прекрати говорить о Кевине, – попросила Джинни. – Потому что если ты это сделаешь, то сразу напомнишь мне о Перри, а я тем скорее забуду о его существовании, чем меньше буду говорить о нем. – Прекрасно! Перри вообще никогда не существовал!

– Хорошее решение. Согласна, я сделаю это. И не волнуйся, тебе повезло. Подумай, насколько было бы хуже, если бы вы двое были вместе так долго, как я и Кевин… у-у-упс, извини! – Лорел скорчила гримасу. – Я снова за свое.

– Но ты сама остановила себя. Молодец! – Одобрительно кивнув, Джинни сказала: – Вдвоем у нас получится лучше.

– Я уверена, у нас получится. – Словно ее проблемы улетучились в один миг, Лорел распрямила плечи и заверила с гордостью: – С глаз долой – из сердца вон.

– И еще одно. До того как мы начнем… Машина Перри стоит напротив, потому что он теперь с Карлой.

– Что ты сказала? Карла? Твоя лучшая подруга? – Светло-зеленые глаза Лорел расширились в ужасе.

– Да, она была моей лучшей подругой. – Джинни наблюдала, как ее пальцы сжимают банку колы. – Они только что рассказали мне.

– Не могу поверить! Значит, она украла его? Вот сука!

– Спасибо. Я тоже так думаю.

– Но не переживай, это долго не продлится. – Тон Лорел был утешительным.

– Не уверена. На этот раз там что-то другое, – сказала Джинни, – у них любовь. Перри…

– Coup de foudre? – Лорел хмыкнула и покачала головой: – Господи, в который раз!

Джинни сделала еще глоток колы, явно чувствуя облегчение. Как же хорошо знать, что все кончено!

– Еще один вопрос. – Переполненная любопытством, Джинни спросила: – Почему ты никогда ничего не говорила мне о Перри?

– Потому что ты не спрашивала, – удивленно пояснила Лорел.

– Логично.

– Он мой брат, – продолжала Лорел. – И он всегда очень внимателен ко мне. И ты хочешь, чтобы я плохо говорила о нем? И потом, я не знала, что между вами что-то есть. – Она энергично покачала головой. – Если бы ты рассказала, я бы предупредила тебя.

– Но Перри говорил…

– Так, стоп. – Лорел подняла обе руки, как полицейский на дороге. – Стоп! Посмотри, что ты делаешь? Ты снова переводишь разговор на Перри, желая рассказать, что случилось. И моя задача остановить тебя. Ты должна выкинуть его из головы. Прекрати думать о нем. Он не стоит того.

Джинни пыталась сохранить серьезное лицо. Никогда она не могла бы представить, что Лорел может быть такой сильной и властной. И, словно послушная ученица, Джинни произнесла:

– Правильно.

– Поверь мне. – Кивнув со знанием дела, Лорел разбила четыре яйца в миску и начала взбивать их. – Это единственный путь.

По всем правилам логики день должен был оказаться безвозвратно испорченным, но этого не произошло. В тот момент, когда Джем соскочила с подножки поезда, все мысли о Перри и Карле улетучились из головы Джинни. Почти тридцать секунд они стояли, крепко обнявшись и не сводя глаз друг с друга. Джем, ее дочка, была снова дома, и это было самым важным. Зарывшись в светлые волосы Джем, среди которых появились розовые пряди, Джинни глубоко дышала, вдыхая аромат новых духов.

Наконец, продолжая счастливо улыбаться, они оторвались друг от друга.

– О, моя родная, как я рада видеть тебя! – Ее сердце переполняла любовь. – Ты постриглась?

Джем потянулась и погладила непослушные длинные волосы Джинни.

– А ты нет.

– А где вещи для стирки? Я ждала, что, по студенческим правилам, ты привезешь кучу грязного белья.

– У нас самая последняя модель «Бош».

– Тогда приеду стирать к тебе. Как Люси?

– Прекрасно.

– Руперт?

– Он тоже.

– А Дэви?

Джем пожала плечами:

– У него все нормально. Подрабатывает в фирме «Спит энд полиш». Но я здесь. Пойдем. Не могу дождаться, когда увижу их всех. – Они спустились с платформы. Продев руку под локоть Джинни, Джем добавила: – Особенно Перри.

– Не могу поверить в это. Какой негодяй! Как он мог предпочесть ее тебе? – Пение группы «Франц Фердинанд» доносилось из приемника, и Джем приходилось кричать, чтобы перекрыть его. – А твоя Карла – дрянь… Ты не должна больше никогда разговаривать с ней. Она самка.

Джинни была тронута искренним возмущением дочери. Было восемь тридцать, и они ехали в «Пенхалигон». Джем продолжала вертеться на пассажирском сиденье. Так как Лорел запретила обсуждать эту тему дома, Джем делала все, чтобы наверстать упущенное. Понимая, как Карла гордится своей исключительной стрижкой (геометрически точный «боб»), последний замысел Джем предполагал незаметное проникновение в дом Карлы, разумеется, ночью, когда она спит, а дальше одно – побрить ее наголо. А еще лучше, если бы удалось сотворить нечто противоположное липосакции – ввести несколько литров жира в загорелые, подтянутые бедра Карлы.

– Готова поспорить, что это он был с ней, когда мы говорили по телефону, – внезапно сказала Джем. – Я только сейчас поняла. Господи, говорить при ком-то… они, должно быть, были в постели. Какая же она двуличная! Я с удовольствием дала бы ей по физиономии.

– Не надо, – твердо сказала Джинни. – Если мы увидим ее, то сделаем вид, что не знакомы.

– Жаль. Это испортит мне все удовольствие.

– Ей придется жить с этим. Хотя, судя по тому, что говорит Лорел, это долго не продлится. Перри бросит ее. Очень хочу посмотреть на это.

– И что тогда? – спросила Джем. – Только не говори мне, что ты снова будешь дружить с Карлой.

Джинни покачала головой, у нее было свое мнение на этот счет.

– Этого никогда не случится.

– Прекрасно, – удовлетворенно проговорила Джем.

– Что ты думаешь о Лорел? – Протянув руку, Джинни убавила звук. Теперь группа «Франц Фердинанд» пела потише, и Джинни сменила тему.

– Мне она нравится! Знаешь, такая милая. Ты говорила, что у нее депрессия, но, кажется, она на самом деле рада моему приезду.

Джинни улыбнулась ей. Это правда, перемена в Лорел была разительной. Кто бы мог подумать, что все, что нужно Лорел, чтобы выйти из депрессии, – это сочувствие другому человеку, попавшему в стрессовую ситуацию! Теперь она была настроена позитивно, играя новую роль, а именно – покровителя бедной подруги, хотя, честно говоря, Джинни не была так уж сильно огорчена потерей Перри, как, видимо, представлялось Лорел.

– И она готовит такие вкусные торты, – добавила Джем с улыбкой. – Ее стоит поблагодарить за это.

– Ну да. – Джинни кивнула с облегчением, потому что хотя она и сказала Перри, что не хочет, чтобы Лорел и дальше жила в ее доме, но в глубине души знала, что на самом деле никогда не выгонит ее.

– Подожди минутку, давай выясним все до конца. Ты думала, что Карла – верная подруга, а оказалось, она настоящая ведьма. – Джем загибала пальцы. – Ты считала, что Перри само совершенство, мужчина, которого ты ждала всю жизнь, а оказалось… Ты была убеждена, что Лорел пребывает в депрессии… Ты знаешь, я думаю, это здорово, что я здесь, – подытожила Джем. – Потому что выясняется, что ты совершенно не разбираешься в людях.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю