355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Хедли Чейз » Частный детектив. Выпуск 5 » Текст книги (страница 15)
Частный детектив. Выпуск 5
  • Текст добавлен: 25 марта 2017, 12:00

Текст книги "Частный детектив. Выпуск 5"


Автор книги: Джеймс Хедли Чейз


Соавторы: Алистер Маклин,Ричард Скотт Пратер
сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 31 страниц)

Глава 9

Меня разбудил телефонный звонок. Оба будильника еще не сработали. Кого черти мучают в такую рань? Воскресенье называется!

Не стану врать, будто я всегда просыпаюсь с предвкушением наступающего нового дня. Без пары чашек черного кофе трудно приободриться. Ранняя побудка – не для меня. Так что я ответил на звонок отнюдь не ликующим голосом!

Звонил репортер из “Геральд Стандарт”. Эта газета мне нравится, они довольно объективно печатают статьи представителей обоих политических направлений, но вообще–то поддерживают Дэвида Эмерсона.

Репортеру, конечно, не терпелось выяснить подробности моего вчерашнего визита к Джонни Трою. Я рассказал ему все, как было, не сомневаясь, что моя информация не будет ни искажена, ни “дополнена” отсебятиной. Этого репортера я хорошо знал: честный и способный малый. Но лучше бы мне дали выспаться.

Чуть позже еще четыре аналогичных звонка. Чтоб они провалились! Вообще–то удивляться не приходилось, ведь в настоящий момент самоубийство Джонни Троя – сенсация, похлеще приближающихся выборов.

Был я единственным “посторонним”, который разговаривал с Троем в субботу, так что все, о чем мы с ним беседовали, вызывало повышенный интерес. Мое имя упоминалось решительно во всех отчетах о его гибели, но, в основном, они были заполнены подробностями из жизни Джонни, начиная с его знакомства с Юлиусом Себастьяном. Кстати, о жизни певца до той знаменательной даты не известно почти ничего.

Позвонил в отдел убийств; Сэмеона на месте не оказалось. Я пообещал перезвонить и предпринял дерзкую попытку приготовить завтрак.

С этим у меня напряженка. Яичница – потолок моих достижений. Даже маисовую кашу мне не удается толком сварить. Получается какая–то несъедобная клейкая масса. И на этот раз было то же самое. Я со вздохом посмотрел на плоды своего кулинарного искусства, опустошил кастрюлю в помойное ведро и сунул в мойку. На этом завтрак закончился. К счастью, по утрам я никогда не испытываю чувства голода.

После этого я снова позвонил Сэмеону – и поймал.

– Как насчет моей просьбы? Что–нибудь есть в архивах?

– Здесь – ничего, Шелл. Но ФБР отреагировало.

– Выкладывай.

– Чарли Вайт чист, как стеклышко. Но Френсис Бойл провел шесть месяцев, с февраля по июль включительно, в 61–ом году в тюрьме по статье 487. Автомобили. В Сан—Франциско.

Я хорошо знал уголовный кодекс и сообразил, что кто–то украл машину.

– Я не совсем понял. Кто такой Фрэнсис Бойл?

– Джонни Трой. Это, его настоящее имя.

Ну что я за недотепа! В Голливуде не найдешь ни одного человека, который выступал был под собственным именем. Вообще–то в этом нет ничего плохого, но некоторые девушки используют не только фальшивые имена, но и фальшивые волосы, ресницы, зубы, бюсты. По–моему, сейчас они разрабатывают еще кое–что, так что в скором времени мужчины будут получать больше удовольствия в магазине скобяных товаров.

Я задумчиво произнес:

– Шесть месяцев, да? Теперь мне ясно, почему он и его союзники, вроде Себастьяна, не хотели, чтобы копались в его прошлом. Да и потом “поет Френсис Бойл” звучит простовато…

Внезапно я нахмурился:

– Больше ничего? Не пришил ни одной старушки или…

– Нет, похоже на то, что эти полгода пошли ему на пользу. Сообщать это в прессу не имеет смысла. Теперь он мертв, после того за ним нет никаких грехов.

“Совсем как сын Джека Джексона”, – подумал я. Иногда цель достигается одним звонким шлепком. Конечно, бывает и так, что после трех–четырех мелких нарушений, оставшихся практически безнаказанными, парень теряет чувство страха и решает ограбить банк или убить богатую старушку.

– Большое спасибо, Сэм. Есть еще что–нибудь? Что нового?

Новостей не было. Тони Ангвиш исчез. Бубби не говорил даже “бу”. А Сэм, к счастью, не получал новых жалоб на недопустимо грубое обращение Шелла Скотта с покойным Джонни Троем.

Я положил трубку, привел себя в порядок, накормил рыбок и вышел из дома, думая о том, что зачастую неудачное начало дня не означает, что весь день пропал.

Сильвия Вайт мне тепло улыбнулась и сказала:

– Ох, теперь я олл–райт. Тогда я была в страшном напряжении, но сегодня я не стану плакать.

Я позвонил ей, информируя о событиях вчерашнего дня и предупредил, что заеду к ней в отель “Халлер” на Вирширском бульваре. Мы сидели уже минут 10 в ее комнате, разговаривая о ее брате, о этом деле, о смерти Джонни Троя. Она казалась менее напряженной, чем вчера утром – наверное потому, что мы уже немножко познакомились.

– Это так страшно, не правда ли? – говорила она. – Сначала Чарли, а теперь вот Джонни.

– Вы знали Троя?

– Я встречалась с ним всего лишь раз. С месяц назад, когда он приезжал в Роял Крест повидать Чарли. Такой красавец, у меня даже мурашки побежали по телу.

Я подумал, что ее саму можно назвать мурашкой. Рост у нее был всего 4 фута 11 дюймов, как она доложила. Вместе с тем она была очаровательной куколкой, именно так я ее назвал, когда увидел впервые. Ее фиалковые глаза поблескивали, тоненький голосок звенел. Черные волосы на затылке были закручены в пучок, или как это называется у девушек? Он делал ее на полдюйма выше.

Я спросил:

– Вы не припомнили что–нибудь еще из слов Чарли о Мордехае Питерс?

– Я все вам рассказала, Шелл. Я была у него последний раз в воскресенье. Неделю назад. Больше я уже не видела его в живых.

Она помолчала.

– Я вам говорила, что целый месяц он ужасно нервничал, был страшно напряженным, а тут расслабился. Я сказала ему об этом, он рассмеялся, и сказал, что доктор, “старик Мордехай”, помог ему. Вот тут–то он и упомянул о том, что ходил к нему на консультацию, но не стал вдаваться в подробности В то воскресение он был в странном настроении. И он без конца гонял одну и ту же пластинку Я до сих пор слышу ее. Первая, записанная Джонни еще до того, как о нем кто–то узнал. “Аннабел Ли”.

Это был приятный легкий разговор, от солнца комната нагрелась, но мне вдруг показалось, что солнце нырнуло за тучу. Холодок пробежал у меня по спине. “Аннабел Ли” “…мы любили любовью, которая больше любви…” Та самая пластинка, которую вчера вечером снова и снова проигрывал Джонни Трой.

– Чарли повторял ее много раз?

– Да. Это была его любимая пластинка из всего большого репертуара Джонни, так он сказал. Старая, поцарапанная, куда хуже всех новых Чарли считал, что голос Джонни тогда звучал лучше, естественнее и натуральнее, без всех этих электронных устройств, которые теперь используют, чтобы форсировать звук.

Я понял, что Чарли имел в виду Певец, очевидно, чувствовал это яснее, а он ведь тоже был певцом. Джонни все эти ухищрения не требовались, но он, естественно, не хотел быть белой вороной среди прочего безголосого воронья и делал то же самое, что остальные.

Пожалуй, самым важным выводом в результате моей встречи с Сильвией было то, что я наконец–то уверовал в самоубийство Джонни. Допустим, что Чарли действительно спрыгнул с балкона. После того, как десятки раз прослушал “Аннабел Ли”, свою любимую пластинку Джонни А после этого сам Трой, тоскуя по другу, на протяжении двух дней, слушал “Аннабел Ли” снова и снова, думая о Чарли, о проведенных вместе днях. И после этого – пуля в сердце Такое возможно.

На секунду мне пришла в голову мысль о старой пластинке “Мрачное воскресение”, которая в конце концов была запрещена, потому что слишком многие кончали с собой, прослушав ее. Но то была действительно какая–то пугающая песня, призывающая “совсем покончить” и “неслышно уйти из жизни”.

– Мне бы хотелось послушать эту пластинку, – сказал я, – что с ней случилось после того, как Чарли..

– Я запаковала все его вещи и временно спрятала их. Его пластинки находятся… в одной из коробок. Я хорошо помню, как положила эту пластинку с несколькими альбомами. Достать?

– Мне хотелось бы ее послушать, но я знаю, где находится вторая. Сейчас мне надо кое–чем заняться, Сильвия, так что я позвоню вам позднее.

Она проводила меня до двери.

– Бай–бай, Шелл.

Я помахал ей рукой:

– Увидимся позднее, Сильвия.

От себя я позвонил капитану Сэмеону и договорился, что я осмотрю апартаменты Троя.

В гостиной я первым делом подошел к проигрывателю, на котором вчера стояла “Анабел Ли”. Сейчас ее гам не было. Значит, она должна быть где–то поблизости.

Только ее не было нигде.

Я потратил много времени на поиски, говорил с обслуживающим персоналом отеля, звонил в полицию. “Аннабел Ли” исчезла.

Полицейский офицер, приехавший в апартаменты по вызову, заявил, что никакой пластинки в проигрывателе не было, когда он приехал. Мне это показалось странным и настораживающим…

Допустим, что она все еще находилась в проигрывателе, но он был отключен, когда Трой умер. Если это предположить, выходило, что ее кто–то оттуда убрал и унес с собой до появления полиции. То есть кто–то мог находиться в помещении во время смерти Троя или сразу же после.

Я снова позвонил Сильвии Вайт, сказал, что я передумал, и буду ей очень признателен, если она найдет “Аннабел Ли” в вещах брата. Она ответила, что на это потребуется какое–то время, но я могу на нее рассчитывать.

Потом я поехал в “Дипломат–отель”. По воскресениям там удается застукать Джо Райса.



Глава 10

Поместье Райса в Беверли Хилле оценивалось в 200 тысяч долларов. Кроме того, он арендовал коттедж у плавательного бассейна в “Дипломат–отеле” на все уикэнды. Отель и церковь Райса были на Вилширском бульваре на расстоянии четырех кварталов друг от друга. Таким образом, сходив с женой в воскресение в церковь и бросив на блюдо стодолларовую бумажку, он уползал в свой коттедж или барахтался, как безволосый тюлень, в бассейне. Сразу же после церковной службы, его жена отправлялась домой, предоставляя Джо полную возможность развлекаться по своему вкусу.

И коттедж, и имение, и щедрые пожертвования на “бедных” и “нуждающихся” – видимая и небольшая часть доходов, полученных от рэкета, торговли наркотиками, содержания игорных домов, платных убийств и тому подобного. Судили Райса лишь однажды; ни единого дня в тюрьме.

Я нашел его возле пруда.

Райс развалился в шезлонге под пляжным зонтом. У его ног на траве устроилась довольно привлекательная блондинка. Он выглядел, как Будда, печален. Нет, просто большой, грузный, порочный толстяк с таким взглядом, который заставил бы отнести его к разряду грешников даже в том случае, если бы он в ангельском обличьи распевал псалмы, призывающие ко всеобщей любви.

А блондинка… Наверное тоже грешница, раз ошивается при Райсе, по внешне это не было заметно. Спина, во всяком случае, безупречна. Девица из “Дипломата”? Они плохих не держат. “Дипломат” мне нравился, но я просто не выносил Джо Райса.

Взаимно. Увидев меня, он выдвинул вперед челюсть, раздумывая, что лучше: поддеть меня рогами или по–бульдожьи вцепиться в горло.

Я остановился возле пляжного зонта, подтянул стул и сел. Обычно я веду себя вежливо, жду приглашения. Однако не с типами, которые пытаются меня убить. И. разумеется, не с руководителями мафии.

– Хэллоу, Джо, – сказал я. – Возражаете, если я к вам присоединяюсь?

– Да.

– Но я хотел спросить вас о некоторых парнях.

– Спрашивайте. Вы уже здесь.

Глаза у него мутные, налитые кровью. Мне они чем–то напоминали горящее топливное масло.

– Что за парни?

– Снэг и Бубби, а также…

– Никогда не слышал про таких.

– Тони Ангвиш?

– Тони Ангвиш.

– Что скажете про Фрэнсиса Бойля?

– Никогда о нем не слышал.

Он немного выпрямился. Складки на его груди и животе заколыхались. Ногой он пнул блондинку под зад:

– Иди поиграй с деньгами, бэби.

– Дорогуша, у меня нет никаких денег.

– Ты бессовестная лгунья. Я дал тебе сотню. Иди…

Он остановился, немного подумал, глядя на то место, куда он ее пнул, затем потянулся за чековой книжкой и авторучкой, лежащими на столе. Закрыв от меня существенные подробности, он что–то написал на чеке, вырвал его и протянул блондинке.

– Иди поиграй вот с этим.

Она взглянула на чек, глаза у нее округлились:

– Но, дорогуша…

– Ты хочешь это наличными? Или тебе хочется получить пинок по заду еще раз? Отправляйся, купи себе панталоны из норки. Проваливай.

Она послушно поднялась.

Я спросил Райса:

– Что в отношении Чарли Вайта?

– Никогда о нем не слыхал.

– Джо Райса? Бенджамина Рокфеллера? Или Джона Д. Франклина?

– Никогда не слыхал… Ах, заткнитесь!

Блондинка пошла прочь, так покачивая бедрами, что у меня на секунду остановилось сердце, а потом бешено заколотилось.

От нашего столика она прямиком двинулась к другому, тоже под пляжным зонтом, где сидел мужчина в черном костюме. Мне. показалось, что запах его пота доносится до нас. Он был рослым, с жесткими черными усами и огромной лысиной, которую не могли скрыть несколько жалких волосиков.

Я заметил:

– Она оставила вас ради другого дэнди. Сколько же вы ей дали?

– Доллар. Как всегда.

– Джо, ваш шарм равняется вашей красоте. Их превышает только ваша щедрость.

Он обдумывал мое изречение, почти улыбнулся, подумал снова. Меня всегда возмущает довольно широко распространенное мнение о выдающемся уме, которым должны обладать преступники, в особенности, мафиози. Возможно, найдется один на тысячу, но остальные чувствуют себя творцами, если без посторонней помощи зашнуруют себе ботинки. Они любуются плодами своего труда и горделиво восклицают:

– “Ну, что скажете?”

Возможно, я преувеличиваю, но самую малость! Особого ума не требуется, чтобы нажать на курок, обвести вокруг пальца простака или избить напуганного человека.

Именно в этот момент я присмотрелся к лысому в пропотевшем пиджаке – и узнал.

Билл Бончак, но его чаще называли Билли Бонсом, и он, очевидно, носил пиджак для того, чтобы скрыть пару пистолетов и окровавленный нож. Внешне отличался страшной неопрятностью. Билли Бонса арестовывали за нападение со смертельным исходом; одно обвинение было в вымогательстве, два – в изнасиловании. Остальные были сняты за отсутствием доказательства. Он работал на Джо Райса.

– Еще одно имя.

– Да.

– Билли Бонс.

Он повернул голову и посмотрел на Билли Бонса.

– Никогда не слыхал о таком…

Помолчал и снова немного подумал:

– Нет, я слышал о нем. Вы имеете в виду мистера Бончака. Он живет здесь, в отеле.

– У вас под рукой. Стоит его поманить или окликнуть…

– Поманить?

– Вместо сигнала. Я хочу сказать, он на вас работает.

– Черта с два! Он не работает. Никто не работает.

– Что–то не верится.

– Скотт, я хочу вас удивить. Вместо того, чтобы утопить вас в пруду, я отвечу вам на все вопросы. Мне нечего скрывать. Заканчивайте и сматывайтесь.

– О’кей.

Я ему не верил, но попробовать стоило. И, к моему великому изумлению, он был гораздо общительнее, чем я ожидал. Конечно, я надеялся, что мне удастся что–то вытянуть из него. Именно поэтому я сюда и явился. И он не обманул моих надежд.

Мы еще немного поиграли в “я никогда о нем не слыхал”. Затем я сказал:

– Спасибо за помощь. Я прекрасно знаю, что Тони Ангвиш работает на вас.

– Работал. Но не работает.

Я поразился:

– Вы признаете, что он на вас работал?

– Да. Сейчас – нет.

– С каких пор?

– Вот уже пару месяцев. Он обычно, выполнял мои поручения.

– Да. Пойди убей этого парня, убей того парня, купи какого–нибудь яда, – сказал я. – Рад слышать, что он больше на вас не работает и не работал в то время, когда Снэг и Бубби пытались меня убить.

– Пытались убить вас, ха? Жаль, не смогли.

Последнее прозвучало не зло, всего лишь искренне.

– Не уверен, что вы знаете, – продолжал я, – но Снэг умер, а Бубби, в тюрьме, старается всех уверить, что у него не все дома.

– Он не раскроет свою проклятую…

Райс спохватился чуточку поздно. Но как ни странно, не нырнул под стол за лупарой и не стал поливать меня пулями. Он просто усмехнулся и пробормотал:

– Я подумал о другом человеке.

– Да, раз мы уже заговорили о чеках… – Я посмотрел на столик Бончака. Билли ушел, но блондинка осталась и тянула что–то розовое из бокала.

– Я слышал, вы внесли большую сумму в поддержку компании за избрание Хорейши Хамбла. Не прямо, конечно, но через Себастьяна. Себастьяна–то вы знаете, не так ли?

Он арендовал аудиторию Шрайна для торжественного обеда в честь Себастьяна, об этом сообщалось во всех газетах.

Поэтому меня не удивил его ответ:

– Конечно, я знаю Юлиуса. Прекрасный малый.

– Валяйте дальше. Ну и каков же был размер вашего вклада в кампанию? Как обычно, доллар?

Он немного подумал, прежде чем ответить, посмотрел на блондинку, потом перевел свои масляные глазки на меня.

– Пара сотен тысяч. Что из этого?

Меня так поразила его откровенность, что я на секунду потерял дар речи. Затевая этот разговор, я намеревался выложить ему все то, что мне было известно о его деятельности, и проверить его реакцию.

А Райс продолжал:

– Почему нельзя материально поддержать партию, которую ты выбираешь? Разве не все так поступают?

– К сожалению, далеко не все. Но что вы сами от этого получите?

Конечно, я представлял, чего он добивается. Не представляло секрета то, что если из государственного департамента уйдут все старые офицеры службы безопасности, появится возможность выдать паспорта и визы на въезд лицам, которым их не следовало бы выдавать; блокировать решения о принудительной высылке из страны нежелательных лиц. Короче, – саботировать борьбу с мафией. Все это сулило колоссальные деньги.

– Я просто патриот, – сказал Райс.

– Да?

Тут мне пришла в голову еще одна мысль.

Все преступные элементы станут голосовать, в конечном счете, за Хамбла; ходили упорные слухи, что некто Милас Каппер, шестерка при крупных мафиози, передал Хамблу не то чек, не то наличные. Предполагалось, что эти деньги пойдут тоже на усиление фондов кампании.

– Вы руководствуетесь всего лишь соображениями патриотизма? – повторил я. – Я слышал, что мафиози из других городов подбросили Хамблу полмиллиона. Они тоже патриоты?

Я усмехнулся, а на физиономии Райса появилось гневное выражение. Даже трудно поверить, что столь розовощекое пухлое лицо может стать таким суровым и холодным. В черных глазках вспыхнули огоньки.

Потом он сказал:

– В Америке не существует никакой мафии. Это миф. Давно уже доказано, что это измышления газетчиков.

– О’кей, я остаюсь при своем мнении, но спорить с вами не стану… Вы продолжаете получать героин из Пакистана?

На этот раз, окажись лупара под рукой, он бы непременно пустил дробовик в ход. Райс в гневе – весьма неприятное зрелище. Я понял совершенно отчетливо, что Джо Райс готов решительно на любое преступление, сколь угодно зверское или извращенное, если только ему представится возможность. Вне всякого сомнения, он постарается меня убить.

Он уже попытался; теперь все будет иначе. Не так примитивно.

Поэтому последующее меня поразило: Райс подавил гнев.

Он почти миролюбиво сказал:

– Скотт, вы сильно рискуете. Очень рискуете… Вы прекрасно знаете, что меня никогда в этом не уличали. Я этим не занимаюсь.

– Некоторые из ваших парней угодили в Сен—Квентин.

– Только не мои парни!

– О’кей, забудем об этом. Нам обоим известно, что вы – друг Себастьяна, как минимум его знакомый. Так что, пожалуйста, не пытайтесь меня уверить, что вы никогда не слышали о Джонни Трое или Чарли Вайте.

– Черт возьми, разумеется, я слышал о них. Кто их не знает?

– Как в отношении Фрэнсиса Бойла?

Он покачал головой:

– Кто такой Фрэнсис Бойл?

Я внимательно следил за ним. Ничего.

– Один парень, – сказал я. – У меня, понимаете, мелькнула мысль, что вы, возможно, – всего лишь, возможно, – шантажировали Джонни Троя. Или Чарли Вайта.

– Вы действительно страшно рискуете.

Он с шумом выпустил воздух через ноздри:

– Я никого не шантажировал и не шантажирую. Еще вопросы будут?

Мы поговорили еще несколько минут, но я больше не услышал ничего стоящего. Наконец он сказал:

– Все, Скотт. Вы не можете пожаловаться, что я не старался вам помочь.

И в самом деле. Но почему? Такая откровенность ставила меня в тупик. Пока я еще не разобрался, что мне дал наш разговор, но он, несомненно, что–то дал.

Райс поднялся и зашагал к своему коттеджу. Часы показывали без двадцати четыре. Я тоже отправился восвояси. По пути прошел мимо блондинки, которая в одиночестве тянула через соломинку остатки розового пойла.

Я любезно спросил:

– Что вы собираетесь купить на все эти деньги?

Она подняла ко мне каменное лицо:

– Панталоны из норки.

Глава 11

Я поехал прямиком в “Спартанский” и поднялся к себе – принять душ: не терпелось смыть с себя Джо Райса.

Обмотавшись полотенцем, я возвратился в гостиную, плюхнулся на диван и протянул руку к телефону.

Позвонил Сильвии Вайт – и сразу же узнал ее звенящий голосок.

– Привет, – сказал я, – Шелл Скот… – Вы нашли пластинку?

– Да, Шелл. Она вам нужна сейчас?

– Я бы хотел проверить. Как она полностью называется и все прочее.

– Одну минуточку.

Она бросила трубку, но сразу же возвратилась:

– На 45 оборотов: “Аннабел Ли”. Вокал Джонни Трой с квинтетом Эрика Маннинга.

– Квинтет Эрика Маннинга, ха! Никогда о таком не слыхал.

– Я тоже. Вторая сторона такая же, только здесь “Возвращение домой”.

– “Возвращение домой” и “Аннабел Ли”. А Чарли слушал только “Аннабел Ли”, верно? Не обе стороны?

– Нет, только “Аннабел”.

– Кто выпустил?

– “Империал”.

– Возможно, что пустяки, Сильвия, но я все равно хочу проверить все до конца. Как вы смотрите на то, чтобы я заехал к вам за ней?

– Если хотите, я сама могу ее привезти. Все равно мне нечего делать…

Действительно, чем ей занять себя? Похороны Чарли назначены на завтра.

Я сказал:

– Что, если вы привезете пластинку, а потом мы вместе пойдем пообедать? О’кей?

– Замечательно. Принимаю с удовольствием ваше приглашение. Я умираю от голода.

То же самое сказать можно и обо мне. Я остался без завтрака, а потом не было времени забежать перекусить.

– Вот и хорошо. Я поневоле постился, так что вам придется увидеть картину обжорства, которая навсегда останется у вас в памяти. Не удивляйтесь, ладно?.. Это не от невоспитанности, а от здоровых инстинктов.

– Правда? А я вот очень мало ем…

– Сегодня вечером вы будете есть, как волк. Только постарайтесь поторопиться, хорошо?

– Мне еще надо принять душ и переодеться… Через час?

– О’кей, не копайтесь!

– В пять часов?

Она засмеялась.

– Годится, Сильвия. Думаю, дотяну.

Я повесил трубку, улыбаясь. Она прелесть. Не совсем в моем вкусе, конечно, но, возможно, еще подрастет?

Я побрился и оделся; на часах – лишь половина пятого. Я сунулся к холодильнику, но потом решил подавить свой здоровый животный инстинкт. Скоро придет Сильвия! Захлопнул дверцу, послонялся по кухне и вернулся в гостиную.

Усевшись на диван, я снова занялся телефоном. Квинтет Эрика Маннинга? О’кей. Выясним все про пластинку. Два местных разговора ничего не дали; третий – обещание поискать. Тогда я дозвонился до владельца компании по распространению пластинок.

Он сказал, что “Империал” – это маленькая чикагская компания грамзаписи, появившаяся лет двадцать назад и все еще существующая. Покопавшись в своих архивах, он нашел, что получил 150 пластинок “Аннабел Ли” и “Возвращение домой” несколько лет назад, продал из них 30, остальные отправил назад.

Я позвонил в Чикаго – и удалось связаться с одним из руководителей “Империала”, Гордоном. Повезло – компания в этот день не работала, а Гордон случайно оказался на месте. Я объяснил, что мне требовалось: он попросил подождать у телефона. В ожидании я лениво осмотрел свои владения; рыбок, Амелию, дотом закурил. Затягиваясь, я внезапно почувствовал: что–то не в порядке. Что именно, я не знал. Может, что–то услышал? Я прислушался. Ничего. Только машины проносятся по Северному Россмору перед “Спартанцем”.

В трубке раздался голос Гордона:

– Да, кое–какая информация имеется, мистер Скотт. “Аннабел Ли – Возвращение домой”, вокал Джонни Трой, квинтет Эрика Маннинга. Мы сделали в марте 1961 года 10 тысяч дисков и отправили 350 в Калифорнию. Приблизительно половина была возвращена. И тут случилось нечто странное. Мы продали весь остаток, около 600 штук, прошу прощения, шести тысяч, пять лет назад одной компании. В… дайте сообразить…

Пока мы разговаривали, я осмотрел комнату и улыбнулся Амелии. Она висела немного косо. Конечно, у нее вообще имеется тенденция кривиться, по сейчас это бросалось в глаза.

Гордон продолжал:

– Это было в октябре 1962 года. Весь запас – в Троянские заведения.

– Кому?

– Троянским предприятиям.

То есть компаниям Джонни Троя, Чарли Вайта и Юлиуса Себастьяна. Что ж, это имело смысл. Приобрести старые пластинки, если Себастьян готовился нанести свой знаменитый лоск на Троя, затем представить его публике под звуки фанфар и бой барабанов. Его “Чудо любви” произвело фурор. Думаю, что я бы поступил точно так же, особенно, если предыдущий диск – не экстра–класса. Пластинки “Империал” не произвели на меня большого впечатления.

Амелия продолжала меня изводить.

Гордон рассказал мне все, что ему было известно, и мы повесили трубки.

Разумеется, я первым делом подошел к Амелии, потянулся к рамке – и замер. Медленно чертыхнулся. Медленно вернулся назад, ступая по ковру… посвистывая, я прошел в спальню, снял ботинки, взял фонарик и пошел назад, к Амелии. Прижав лицо к стене и присвечивая фонариком, я нашел его. Малюсенький кубик размером в полдюйма. Компактный радиопередатчик–микрофон.

Я вернулся в спальню и обулся. Нет смысла искать другие микрофоны. Возможно, их и не было. Кроме того, радиус его действия не мог превышать нескольких кварталов. Так что, если мне немного повезет, я устрою этому любителю подслушивать чужие разговоры весьма неприятный сюрприз.

Я пустил воду в раковину на кухне, стал что–то напевать, чтобы создать больше шума. Он не будет стоять прямо напротив через Россмор, там – территория Вилширского клуба, открытое пространство. И я знал большинство людей из отелей поблизости. Соседний апартамент – отель справа был заполнен. Но имелась еще пара небольших заведений.

Я проверил пистолет, совсем было вышел из гостиной, но вспомнил про Сильвию. Без пяти минут пять. Я торопливо нацарапал записку, попросил ее войти внутрь и подождать меня, прикрепил ее к двери куском лейкопластыря и оставил дверь незапертой.

Я почувствовал растущее во мне приятное возбуждение. Этот микрофон появился у меня в квартире где–то на этой неделе: я периодически проверяю. Более того, я не сомневался, что он оказался за портретом прелестной Амелии не позднее вчерашнего дня. После того, как я стал расследовать “несчастный случай” с Чарли Вайтом.

Я остановился у стола администратора и спросил у Джимми:

– Кто–нибудь поселился за пару последних дней? Одинокий мужчина, возможно – двое?

Он покачал головой.

– Никого на протяжении целого месяца, у нас нет свободных мест. А что?

– Просто ищу одного парня.

Я вышел. Приблизительно за 20 минут я нашел то, что искал. Маленький отелишко менее чем в квартале от “Спартанца”. К несчастию, поиски отняли у меня больше времени, чем следовало. Дежуривший внизу малый был таким же “сообразительным”, как Джимми. Длинный, тощий, с усохшей головкой и, определенно, с мозгами набекрень. Я дал бы ему лет девятнадцать, и он еще слабо разбирался в жизненных трудностях.

После того, как я в третий раз повторил свой вопрос, он протянул:

– Да… только человек, который у нас поселился, был всего час назад. С женой. Женатая пара.

– Когда это было?

Он вытащил карточку:

– В четыре часа. Или за несколько минут до этого.

– Откуда вы знаете, что они женаты?

– Он так сказал. Я не просил их это подтвердить. Да-а.

И он рассмеялся, очевидно, решив, что изрек что–то очень остроумное.

– Как выглядел этот человек?

Он не сразу сумел собраться с мыслями, но все же сообщил: большой, лысый, черные усы, черный костюм. Билл Бончак, Билли Бонс!

Я догадался, что Райс каким–то образом послал его. Совершенно определенно мое свидание с доктором Питерсом, а теперь с Джо Райсом, их обеспокоило, и они решили так или иначе отправить меня на тот свет.

Придурок за конторкой бубнил:

– …а девушка была…

Тут он принялся прищелкивать языком, вращать глазами и вести себя так, как будто с ним случится припадок.

– Такая страшная? – спросил я сердито.

– Нет, фартовая.

Он вновь закатил глаза, изображая, какое впечатление произвела девица. Красавица меня не интересовала. Я пришел разделаться с Билли Бонсом.

– В каком они номере?

Он взял карточку, начал ее разглядывать и бормотать что–то непонятное.

– Вроде бы 3… не разобрать.

– Вы что, цифры не знаете?

– У меня плохой почерк. Тут записано не то тройка, не то пятерка.

Я схватил карточку, и сам посмотрел:

– Это 3, дураку ясно.

– Раз вы так говорите…

Он забрал карточку:

– Да, думаю, что вы правы. Точно, они отправились в номер 3.

Он махнул рукой:

– Вон туда, налево, почти до конца хода. Пятый самый последний, третий рядом, ближе сюда, с этой стороны холла.

Я пошел. Вот и номер 3. Я был невероятно возбужден. Или ужасно голоден, или что–то подцепил от недоумка–дежурного.

Подумай хорошенько, сказал я себе. Забудь о своем проклятом желудке. Внутри может быть Билли Бонс, а с ним – да….. потрясающая девица. Кто же еще? “Персик” Райса в панталонах из норки.

“О’кей”, – сказал я себе.

Я прислушался. Ничего. Это меня почему–то обрадовало. Но он, разумеется, начеку, и пистолет у него под рукой. Не один, а несколько, и все заряжены. Стоит только постучаться и – та–тат–та–та. Нет, надо высадить дверь.

Я встал в позицию, размахнулся и – бах! Господи, до чего же больно. А дверь не поддалась. И как это в кинофильмах полицейские без всяких усилий, высаживают двери, куда более солидные, чем эта? Теперь Билли будет ждать меня сразу с двумя пистолетами в руках. Все равно, я ударил еще раз, у меня что–то хрустнуло в колене, но все же я влетел в комнату, держа в руке оружие.

Никакого мужчины не видно, только торопится к двери девушка, блондинка. На ней надеты совершенно прозрачные мини–трусики и туфли на высоких каблуках. Она и правда была “фартовой”, как выразился дежурный.

– Где Билли Бонс? – спросил я грозно.

– Кто?

– Билл Бончак, черт побери! Вы знаете…

– Кто-о?

Черт с ней. Я осмотрел комнату, сделать это было просто, потому что при ней был только туалет с простым умывальником. Я быстро заглянул туда. Даже такой негодяй, как Бончак, имеет право на уединение в таком месте. Но там его тоже не было.

Я снова повернулся к девице. У нее были широко расставленные серые глаза, оранжевая помада слегка размазывалась по чувственному рту, потрясающая фигура, но вовсе не ее я ожидал увидеть.

– Убирайтесь из моей комнаты! – заявила она.

– Послушайте, вы заняли этот номер примерно час назад с Биллом Бончаком, верно?

Теперь она уже завернулась в норковую шубку.

– У вас в голове вата вместо мозгов! – яростно завопила она.

О, господи. Значит 5, а не 3!

Но разве могут в одной гостинице быть две подобных девицы? Могут, я встречал их десятками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю