355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джалол Икрами » Дочь огня » Текст книги (страница 9)
Дочь огня
  • Текст добавлен: 27 мая 2017, 08:30

Текст книги "Дочь огня"


Автор книги: Джалол Икрами



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 26 страниц)

Часть вторая СКИТАНИЯ

Бухарская миршабхана находилась в квартале Арабон. У ее ворот постоянно вертелись стражники в ожидании приказов. То и дело туда приводили арестованных, среди них были картежники, реже воры, а чаще всего просто невинные люди. Всех без разбора сажали в большой подвал.

Миршаб Абдурахман в этот день был весьма разгневан. Не прошло и двух дней, как убили слугу Гани-джан-бая, а вчера ночью ранили ножом и самого бая. В полном смятении принял Абдурахман аксакала Абдулло-ходжу Нусратулло.

– Какое счастье, что у Гани-джан-бая на груди были завернутые в платок подарки. Нож соскользнул, чуть задев… А ведь разбойник метил прямо в сердце.

– В нашем квартале нет таких негодяев, – степенно ответил Нусратулло. – А все проклятый Хайдаркул наделал! Откуда он только взялся?! Ваши люди должны знать.

– Если б знали, то вы мне на что! – отрезал Абдурахман. – Кали Курбан пьянствует, проклятый. Не является вот уже несколько дней. Другие и того хуже. Просто не знаю, что делать с паршивцами! Кажется, захоти Хайдаркул – я бы взял его на работу, ловкача такого!.. Скажите, а может, причастен кто-нибудь из слуг бая?..

– Не-ет, – протянул Нусратулло, – у бая нет таких людей. Один из них с рождения живет в его доме, сын раба и сам преданный раб… Он на такое не способен. Абдулле все доверено, он чувствует себя хозяином Где еще найдет он такое место! А Саиба Пьяницу убили.

– И это все? Я видел во время праздника, какой-то незнакомый человек хлопотал у очага, кто он, не знаете?

– Не знаю, не думаю… – нерешительно произнес аксакал. – Он в ту же ночь собрал всю посуду, помыл, почистил. Я ему и за работу заплатил, а рано утром он ушел.

– Куда?

– Говорил, будто идет в Вангозе…

– Его надо найти! Не откладывая, расспросите людей, выясните, кто его знает, и доложите мне.

Аксакал сокрушенно покачал головой:

– Досадно, что нет уже той, которая его знала.

– Кто это?

– Дилором-каниз. Я встретил этого человека у нее в доме. Она говорила, что он родственник Фирузы.

– Ну вот у Фирузы и узнайте.

– Так и Фирузы нет.

– Что? – взревел миршаб. – Куда же она пропала?

– Мы занялись похоронами, а когда вернулись с кладбища, ее и след простыл… Стараюсь, всюду ищу.

Ведь согласно шариату…

Миршаб вскочил, кипя от ярости.

– Вот глупец бестолковый! В вашем квартале крадут у вас под носом, а вы ни черта не видите! Кто мог увести девушку?

Нусратулло совсем растерялся, он был поражен: почему так разгневан миршаб, ему-то что до Фирузы? Неужели он имеет на нее виды?

– Я расспросил кое-кого, – осторожно заметил он, – тех, кто мне показался подозрительным, их ближайших соседей, водоноса Ахмед-джа-на, – говорят, знать не знают, ведать не ведают Ахмед-джан сам ко мне явился с требованиями да расспросами…

– Да, старость вас уж совсем одолела, работа не по плечу, – сказал миршаб, сел на место и о чем-то крепко задумался, собрав в горсть бороду.

– Ваша правда! – чистосердечно воскликнул аксакал. – Работал бы я получше, не выпустил бы из рук такой жемчужины, да еще среди бела дня. Но я приложу все усилия, из-под земли найду Фирузу! Согласно шариату…

– Заладили! Согласно шариату, она достанется не вам, а Гани-джан-баю! Но если отыщете, то и вы на этом деле не потеряете…

Вошел слуга и доложил о приходе человека от кушбеги.

– Зови, – сказал миршаб и обратился к аксакалу – А вы идите, обдумайте все, постарайтесь найти девушку и того повара!

Нусратулло вышел, кланяясь, встретившись в дверях с посланцем кушбеги, поклонился и ему.

Лекарь-индус осмотрел рану на груди Гани-джан-бая, смазал ее и крепко-накрепко перевязал чистой кисеей.

– Окажись другой на твоем месте, – сказал он, улыбаясь, – нескоро бы поправился. А ты, бай, крепок! Если будешь меня слушаться, через десять – пятнадцать дней рана заживет.

Бай кивнул головой, достал из-под подушки золотую пятерку и протянул ее лекарю. Взяв деньги и поблагодарив, тот собрал свои склянки с лекарствами и ушел. Тут же открылась дверца, ведущая в соседнюю комнатку, и из нее выпорхнула молодая жена Гани-джан-бая Магфираг. На ней было золотистое шелковое платье из легкой ткани, голову украшал налобник, вышитый золотыми нитями. Кокетливо покачивая бедрами, она подошла к постели бая, стоявшей посредине комнаты, и села.

– Еще пятнадцать дней! – капризно сказала она и отвернулась. Бай схватил ее руку, покрашенную хной, и крепко сжал.

Магфират отняла руку. – Знала бы я, что ваша болезнь надолго, не ушла бы из дому, в объятиях моей матери… А тут еще эти… ведьмы…

Гани-джан бай улыбнулся, сделал над собой усилие и заговорил, хотя ему, по-видимому, это было трудно: голос тихий, усталый, губы от жара запеклись, потрескались.

– Знал бы я, что из-за вас на меня нападут, вооружился бы.

– Почему это из-за меня? Глаза бая лукаво блеснули.

– А из-за кого же? Только поклонники невесты нападают в ночь свадьбы на жениха.

Магфират кисло улыбнулась и поцеловала мужа в лоб.

– Вот вы какой, даже болезнь не мешает вам шутить!

– Я не шучу, а горжусь тем, что отвоевал вас у своих соперников, пролил кровь за вас. А вы гордитесь, ведь это я из-за любви к вам чуть не пал жертвой…

– За меня уже была принесена жертва, довольно! Магфират горделиво подняла голову.

– Ну, пьянчуга Саиб не в счет! Он недостоин этого!

– Нет, не он! Дилором-каниз. Бай чуть не вскочил.

– Что? Дилором-каниз?

– Да, да, – ответила Магфират, придерживая его за плечо. – Что с вами? Успокойтесь? Ну умерла старая рабыня, пусть ее!

– Когда умерла? Отчего? Магфират беззаботно ответила:

– Как раз в ночь свадьбы и умерла. Больше я ничего не знаю…

– А Фируза? – вырвалось у бая. Но он тут же понял свою оплошность и заговорил о другом. – Абдулла просил домик старухи, обещал кому-то…

Магфират промолчала, обмахиваясь веером. В комнату вошла служанка и расстелила скатерть.

– Уж какой я вам куриный суп сварила!.. От одного запаха слюнки потекут, – сказала она баю. – Сам лекарь-индус попробовал, очень ему понравился.

Бай кивнул головой, – подавай, мол, – а когда служанка уже выходила из комнаты, подозвал ее к себе и спросил:

– Что, тетушка Дилором скончалась?

– Да… Бедняжка померла. Похоронили с почетом. На похороны народу собралось!.. Говорят, перед мечетью вся площадь была запружена.

– А где ее внучка Фируза? – нетерпеливо спросил бай, понизив голос.

– Пропала, исчезла неизвестно куда. – Служанка словно и забыла о супе. – Все оплакивают старуху, а тут новая напасть – одинокую, бездомную сиротку жалко. Аксакал хлопочет, разыскивает Фирузу. Хочет под свою опеку взять. Да вот никак не найдет.

– А что с домом?

– Стоит на месте.

Видно, соседи зажигают там свечи.

– Прикажи Асо сегодня же пойти и повесить замок на воротах. Как вернется Абдулла из Гиждувана, пусть отдаст ему ключ.

– Все скажу, хозяин!

Служанка вышла. Магфират взяла бутылочку с лекарством, стоявшую у изголовья бая, налила в пиалу и дала ему выпить, приподняв голову с подушки.

– Выпьете вина? – спросила она.

– Дайте.

Магфират принесла четырехгранную бутылку, налила вина в две пиалы, одну подала баю, другую выпила сама.

– Уф-ф! – воскликнула она, поморщившись. – Настоящая отрава! Хоть и приготовленное недавно домашним способом, вино было довольно крепкое.

– Зато лечит…

Слова лекаря приободрили бая, он поверил в скорое выздоровление и повеселел. Но сейчас хорошее настроение было испорчено. Глядя со стороны, можно было подумать, что бай огорчен смертью старой преданной служанки, но в действительности его совсем не трогала ее смерть, она лишь развязала ему руки, чтобы завладеть Фирузой.

Спрашивается, почему же бай при жизни старухи не удовлетворил своего желания? Да потому, что Фируза была еще слишком мала, к тому же он не решался ссориться с Дилором, даже стеснялся ее. Он был уверен, что старуха скоро умрет и Фируза в конце концов достанется ему. И вдруг такая неожиданность. А при Магфират нельзя и слова лишнего сказать! Он потому и попросил вина, чтобы хоть немного отвлечься.

Но тут ему помешали. Только он собрался снова выпить с Магфират, как в комнату вошла старшая жена с тарелкой винограда.

– Здравствуйте! – сказала она. – Слава богу, чтоб не сглазить, уже можете сидеть!

Магфират схватила бутылку с вином и выскочила в соседнюю комнату. Но старшая жена и не посмотрела в ее сторону. Она поставила виноград на скатерть и присела.

– Это из сада селения Кулба, хочу вас угостить. Сегодня лучше себя чувствуете? Что говорит лекарь?

Вошла служанка, неся на подносе две миски супа и тарелку с курицей. Магфират вернулась, принялась ломать на мелкие кусочки лепешку и бросать баю в суп.

– Вы передали все, что я велел? – спросил бай служанку.

– Передала, – сказала она и поспешила уйти за супом для старшей жены.

Та ворчала:

– Абдуллы все нет, слуги распустились, своевольничают… Один Асо что-то делает.

Магфират стукнула ложкой о тарелку и бросила есть, сверля глазами соперницу.

– Странный вы человек, госпожа! Не даете больному даже ложку супа проглотить. Завели разговор об Абдулле, только голову ему забиваете!

Бай любит знать, что делается в доме, это его успокаивает. Я-то хорошо изучила его характер, милая! А вы, пока все о нем узнаете, не один иуд соли съедите…

Вот вы свои знания и держите при себе, – отрезала Магфират в комнате распоряжаюсь я. Старшая жена не отступала:

– Эта комната и моя тоже!

– Чепуха!

– Ты сама – чепуха!

– Хватит! – осадил женщин бай и откинулся на подушку.

Он был бледен и дрожал от гнева. Слишком сильное в этот день постигло его разочарование.

Вечерело. Совершив предзакатный намаз, жители квартала выходили из мечети. Вдруг задул сильный ветер, поднимая столбы пыли. С треском раскрылись двери мечети, и коврики, расстеленные для намаза, разлетелись во все стороны.

Аксакал Нусратулло, не выдержав натиска ветра, остановился у дверей мечети, пыль забивала рот и нос, еле отдышавшись, он крикнул имаму и суфи, чтобы его догнали, а сам мелкой рысью побежал домой.

Вскоре улица опустела, стало совсем темно.

Знойные ветры в Бухаре – их называют тафбод – налетают большей частью летом и приносят немало неприятностей. Особенный вред причиняют они цветам и фруктовым деревьям. Бухарцы считали, что и малярия, которой болело большинство населения, тоже возникала из-за этого ветра, в такие дни люди боялись выйти на улицу.

Но Асо в этот вечер такая погода была на руку. Никем не замеченный, он тихонько отправился к домику Дилором.

Ворота оказались запертыми изнутри. Значит, их заперли соседи, – подумал он и постучался к ним. Открыла ему дочь ткача Гуломали. Девочка узнала его, вежливо поздоровалась, и, когда он попросил отпереть ворота соседнего дома, она тут же прошла через калиточку, соединявшую оба дворика, и впустила его.

Двор освещала тусклая коптилка. Комната и кухня остались в полутьме. Давящую тишину вокруг не нарушал даже ветер, свирепствовавший на улице: домик был защищен от него более высокими строениями, во двор залетали только пыль и солома с крыш. Грусть и тоску навевал этот опустевший мрачный уголок.

Девочку позвала мать. Асо отпустил ее кивком головы, а сам остановился на пороге полуоткрытой двери, ведущей в дом. Еще так недавно его здесь встречала Фируза. Открыв ворота, она весело вскрикивала: Милый братец… Какая радость играла на ее лице, как сверкали ее чудесные глаза! Она громко смеялась, потом, вдруг застеснявшись, убегала с криком: Бабушка, братец!.. – тут же возвращалась и, схватив его за руку, уводила в дом.

Дилором радовалась, глядя на внучку, а его встречала как родного. Так повторялось каждый раз, когда он приходил… А теперь здесь пусто, темно и одиноко, не слышно милых голосов.

Дом, дворик словно покрыла траурная пелена.

Сердце Асо переполнилось горечью, в горле застрял комок, слезы готовы были брызнуть из глаз. Он закрыл калитку, ведущую в соседний дворик, и собрался уже войти в дом, как услышал, что кто-то открыл ворота. Обернувшись, он увидел водоноса Ахмед-джана. Не говоря ни слова, Ахмед-джан снял со стены коптилку и вместе с Асо вошел в дом.

Все одеяла, курпачи, обрывки паласа и кошмы были сложены в один угол. В нишах на полках все стояло на своих местах: бутылочка с лекарством, лампочка с поломанным стеклом, чайник, миски, безделушки Фирузы и прочие мелочи… Слезы струились по лицу Асо. Он прошептал:

– Фируза… где же Фируза?

Ахмед-джан молчал. Поставив коптилку у порога, он присел на земляной пол, что-то пробормотал и поднял руку. Асо последовал его примеру. Прочитав заупокойную молитву по Дилором, Ахмед-джан наконец заговорил:

– Это ты хорошо сделал, что пришел под пятницу вечером. Молодец! Порадуется душа покойной. А коптилка откуда? Соседская? Спасибо им, сами бедняки, а долга своего не забывают, зажигают огонь у покойницы в доме. Я мимо проходил, гляжу – свет, толкнул ворота, а они открыты, вот я и вошел.

– Где же Фируза, дядюшка? – чуть не плача, снова спросил Асо. Водонос не смотрел в его сторону.

– Да ты сам знаешь, как было дело. Похоронили старуху, вернулись мы с кладбища, а Фируза исчезла.

– Где же она? Неужели попала к дурным людям?

– Ничего не знаю.

Асо снова заплакал и в отчаянии бросился на землю.

– Ох, спасите ее! – простонал он.

Ахмед-джан тоже не мог сдержать слез при виде такого горя. Он поднял юношу с земли.

– Успокойся! Если чтишь память покойной и любишь Фирузу, сдерживай себя! Думал ли ты ранее о том, что ожидает бедную одинокую девушку после смерти ее бабушки? Если бы ты подумал об этом, то при жизни старухи посватался бы к Фирузе.

Ты не сделал этого, пеняй на себя.

– Как же я мог знать, что тетушка Дилором так скоро умрет?!

– Обо всем надо думать! – многозначительно сказал водонос и, помолчав, продолжал – Бай, имам, аксакал и еще многие другие давно осматривались на Фирузу и только ждали смерти старухи. Они понимали – не то что ты, – недолго ей осталось жить, вот и нацелились… Я это предвидел, а потому и спрятал ее у сестры моей жены.

– Да благословит вас бог! – воскликнул Асо. С его сердца точно спала огромная тяжесть, он не находил слов, чтобы выразить благодарность этому мудрому, дальновидному человеку. – Я предчувствовал, сердце мне подсказывало, что вы ее спрятали… Какое счастье! Но смогу ли я повидаться с ней?

Не успел водонос ответить, как кто-то тихо открыл ворота и вошел I дом. Это был Хайдаркул.

– Привет, привет, – сказал он таким тоном, словно недавно с ними расстался. Затем он вынул спрятанную за пазухой свечу, зажег ее от коптилки и поставил на полку.

Повернувшись лицом к востоку, он молча постоял, поднял руку и произнес:

– Аминь.

Лео и Ахмед-джан повторили:

– Аминь.

– Вы очень неосторожны! – сказал Хайдаркул. – Разве можно так?

– Что, что случилось?

– Я тоже собрался прийти сюда в канун пятницы, возжечь огонь и прочитать заупокойную молитву. Но я шел и все думал, как бы сделать, чтобы никто не заметил меня. Ворота, наверное, заперты изнутри, а может, бай уже распорядился навесить замок снаружи?.. Вот какие мысли одолевали меня. А тут – подхожу к воротам, чуть тронул их, а они уже открылись, в комнате свет… Я сообразил, что это кто-нибудь из вас. Хорошо, что на улице ни души, а не то…

Но дело обстояло не совсем так. За грудой камней и кучей мусора, притаившись, сидел суфи и следил за прохожими. А шагах в двадцати от домика Дилором, подглядывая в щель ворот своего дома, этим же занимался имам. Завидев Хайдаркула, входящего во двор Дилором, суфи вышел из прикрытия и, прихрамывая, направился к дому имама. Войдя туда, он сказал дрожащим от волнения голосом:

– Хитрец аксакал оказался прав, господин! В домик старухи явились три негодяя.

– Да ведь он не говорил о троих!

Почему трое?

– О троих он, правда, не говорил, но предположил, что человек, похитивший девушку, непременно сегодня явится сюда. Так оно и вышло.

– Вышло не вышло, предполагал не предполагал – не в этом сейчас дело! Скорей пойдем сообщить аксакалу.

И, задыхаясь от быстрой ходьбы, они устремились к дому Нусратулло.

А тем временем три друга покойной Дилором мирно беседовали. Хайдаркул изменил свою внешность: укоротил бороду, подкрутил кверху усы, надел нарядный халат из гиждуванской алачи, а голову повязал серой чалмой. В этом наряде он похож был на провинциального щеголя.

– Видно, баю не суждено еще умереть, час его не пробил, сказал он. – Его и мой нож не взял! Да и минута была неподходящая… Ну ничего, в следующий раз не вывернется… Я мог бы, конечно, и сейчас пробраться по крыше к нему в дом и прикончить. Но убивать больного, раненого – нет, это не дело! Пусть поправится, выйдет из дому, тогда уж не избежать ему встречи со мной.

– Где вы теперь живете? – спросил водонос.

– В игорном доме. Пригодилось мне мое умение, я когда-то поигрывал. А теперь я обслуживаю эту публику, сам иногда играю, бывает, что выиграю, а бывает, что проиграю. Но, главное, меня никто не подозревает.

– Вам все же нужно быть очень осторожным. В игорный дом заходят нередко стражники, люди из суда. В доме нашего бая тоже есть слуга-картежник.

– Да, конечно, – сказал Хайдаркул, – разные там люди бывают, немало проходимцев и негодяев. Но меня не так-то легко поймать. А сейчас уйдем-ка отсюда подобру-поздорову…

– Пойдем? – спросил Асо у Ахмед-джана.

Водонос и рта не успел раскрыть в ответ, как с улицы послышались голоса: кто-то громко застучал в ворота и начал их раскачивать, пытаясь отворить.

Хайдаркул вскочил и побежал во дворик. Он вернулся очень быстро и тихо проговорил:

– Стражники… Видно, пронюхали, что мы здесь. Ничего, я сейчас удеру, проберусь по крышам. А вы не бойтесь, спокойно отворите им и скажите, что пришли помянуть покойную. Больше никого здесь не было…

Сказав это, Хайдаркул полез на крышу и вскоре скрылся.

Ахмед-джан и Асо, дрожа от страха, открыли ворота, трещавшие под напором сильных ударов. Их тут же схватили, связали за спиной руки и погнали на улицу, награждая пинками и ударами. На улице стояли аксакал, суфи, имам, какой-то человек начальственного вида и стражники. Увидев Асо и водоноса, начальник спросил:

– А где же третий?

– Больше никого не было. Может, удрал, – сказал стражник.

– Обыскать немедленно все углы! – заорал начальник. – Идите и вы с ними, – сказал он аксакалу.

Нусратулло повиновался, но самый тщательный обыск не привел ни к чему – третьего человека и след простыл. Двинулись к соседям, гоняя с места на место жену и детей ткача, перерыли и перевернули все вверх дном, спустились в подвал, искали в угольном сарае, в кухне, разломали ткацкий станок – никого не нашли.

Начальник был в ярости. Три человека по его приказу стали обыскивать крыши и, вернувшись, сообщили, что в самом конце улицы, подле крепости, они слышали крики: Держи, держи! – и топот убегающих.

– Ну, от тех, кто сторожит там, беглецу не уйти, – сказал начальник и приказал вести задержанных в миршабхану.

Аксакал пошел с ними, а имам и суфи, приговаривая: Господи, спаси и помилуй! – засеменили сзади, отправляясь в мечеть, чтобы совершить наконец ночной намаз, время которого давно прошло.

Жалкий маленький домик Дилором стоял пустой и одинокий. Ночная тьма вливалась в его открытые настежь ворота, и не было никого, кто бы их закрыл снаружи или изнутри…

Хайдаркул прекрасно понимал, что враг хитер и где-нибудь на крыше расставил караул. Он решил добраться до безлюдного мрачного переулка возле крепости, но не успел миновать и два дома, как сзади показались стражники. Ему удалось остаться незамеченным, и, пробравшись на крышу небольшой террасы, он соскочил вниз, в узкий темный переулок. При звуке шлепнувшегося тела из засады выскочили четыре человека, с криками: Держи, держи! – они бросились к нему, но Хайдаркул так сильно стукнул двух подскочивших к нему молодчиков, что они упали, а он побежал в сторону кладбища. До него доносился топот преследующих его фажников, и он бежал все быстрее…

Сначала Хайдаркул рассчитывал скрыться на кладбище, но, уже очутившись у кладбищенского забора, изменил план. Это место слишком было известно стражникам. Как ни велико кладбище и как там ни страшно, они, конечно, возьмут с собой побольше людей, устроят облаву и очень быстро найдут свою жертву. А тут неподалеку протекает Шахруд, сейчас она почти обмелела, и по дну ее можно далеко уйти.

Хайдаркул обогнул кладбищенскую ограду и быстро добежал до реки. Едва слышно всплеснула вода, когда он вошел в нее. Теперь нужно было решить, в каком направлении двигаться дальше: уйти из города или остаться. Хайдаркул рассудил, что безопаснее второе: преследователям, конечно, и в голову не придет, что он рискнул так смело поступить.

И Хайдаркул двинулся в трудный путь…

Приток Зеравшана Шахруд протекает по городу сначала на открытом месте и течет так довольно долго, потом уходит под землю. Хайдаркул смело вошел в низкую пещеру, голова его то и дело ударялась о своды, ноги месили грязь и путались в тине. Он спотыкался о камни, падал, разбиваясь в кровь. Нечем было дышать. Он слабел все больше и больше.

Наконец пахнуло свежим воздухом, беглец вышел на открытое место, залез под мостик и прилег отдохнуть. Оглядевшись кругом, он понял, что находится в квартале Сари Пули Ровгангарон. Значит, рядом дворец и Регистан, вокруг все время шныряют стражники и охрана, показываться на улицу здесь опасно. Немного отдохнув, он снова спустился в подземное русло. Дальнейший путь оказался значительно легче, река уже часто выходила наружу, но это было сопряжено с опасностью, можно попасться кому-нибудь на глаза. Он шел, пригибаясь к земле, у самого берега.

Вдруг на него с лаем напали собаки, Хайдаркул бросился бежать. Собаки помчались за ним по берегу, тут снова река помогла ему, уйдя под землю. Погрузившись с разбегу в тину, Хайдаркул упал и больно ударился о камень. Но, сделав отчаянное усилие, он встал и, едва дотащившись до открытого места, выбрался на берег. Будь что будет!

Оказалось, что он находится у хауза Арбоб. Это его ободрило. Хайдаркул напился свежей воды, вымыл лицо и руки и, усевшись на ступеньках, огляделся. Вокруг было темно и тихо. Как известно, хауз Арбоб примыкает с одной стороны к реке Шахруд, а с другой – к длинной улице, начинающейся у Нового базара и доходящей до Куш-медресе. На запад от хауза находилась мечеть, а рядом с нею небольшое медресе. Он хотел укрыться там, но так устал, что не мог больше сделать ни шагу. Но нет, надо идти, а утром он снова изменит свою внешность и потихоньку отправится в игорный дом, порасспросит завсегдатаев, не ищут ли кого в этих краях. Если окажется, что все спокойно, он останется там, а если нет, придется искать приюта у колодезного сторожа.

Хайдаркул хотел было отправиться дальше, но оступился на скользкой ступеньке, упал навзничь и едва не размозжил себе голову. Он потерял сознание.

Из мечети в это время кто-то вышел, заметив упавшего, подбежал к нему.

– Э, да ведь это рыбный повар Хайдаркул! Дядюшка Хайдаркул, что с вами? Да скажите хоть словечко!

Но Хайдаркул не приходил в себя. Человек вскочил и побежал за подмогой. Обратно он вернулся в сопровождении еще двоих. Все вместе они подняли Хайдаркула и понесли в мечеть.

Он очнулся в маленькой келье, освещенной десятилинейной лампой. Перед ним сидели четыре человека. Самый солидный из всех подал ему пиалу с холодным чаем. Напоив раненого, он перевязал ему голову.

– Братец Хайдар, – сказал он, – наконец-то вы глаза открыли! Слава богу! Но что с вами было? Вы нас так испугали.

Внимательно вглядевшись в говорившего, Хайдаркул узнал мастера по выделке ножей кори Шарифа.

Когда у Хайдаркула еще была лавка, где продавались изготовленные им рыбные блюда, этот кори Шариф не раз вместе со своим отцом приходил туда. Побывали они у нега в гостях в Каракуле и угостились рыбой на славу. А позже, в Бухаре, Хаидаркулу довелось однажды защитить кори Шарифа и его товарищей от напавших на них учащихся медресе.

Вот как это произошло.

Был знойный летний вечер. Сильный ветер, свистя и завывая, поднимал целые тучи горячей пыли и мусора, засыпал ими глаза прохожих. Все спешили поскорее скрыться в домах. И в такой-то вечер Хайдаркул, плотно завернувшись в широкий халат и напялив до самых ушей баранью шапку, вышел в переулок позади Куш-медресе. Он ожидал Асо. Это было в те дни, когда, опьяненный жаждой мести, Хайдаркул хотел немедленно покончить с баем, только нужно было узнать у Асо, где и когда бывает бай.

Хайдаркул долго ждал юношу, даже ноги свело. Заходящее солнце скрылось в облаке пыли. И вдруг из медресе донеслись крики, шум, топот ног. Не успел Хайдаркул сообразить, что происходит, как на его глазах два человека выбросились со второго этажа и упали в мусорную яму. Они лежали неподвижно, и Хайдаркул решил, что они переломали себе ноги. Но когда в переулок вбежала толпа молодых людей, они вскочили и бросились бежать. Тут им преградила дорогу другая группа головорезов, выскочивших из заднего входа в медресе. Все они набросились на тех двоих и начали избивать их. Хайдаркул не мог больше оставаться в стороне. Забыв об осторожности, он одним прыжком подскочил к дерущимся, схватил двоих за шиворот и отбросил в сторону, это же проделал еще с двумя, крича: Бегите, сюда идут стражники!

Драчуны растерялись, некоторые бросились бежать. Хайдаркул помог их жертвам встать на ноги и указал на переулок напротив. Те кинулись туда, а Хайдаркул, ударив головой и кулаками самых ретивых драчунов, помчался за своими подопечными. Нагнав беглецов, он повел их за собой. Они долго петляли переулками, пока не добрались до Каракульских ворот. Там, чуть отдышавшись, он сказал:

– Вам надо скрыться… Идемте за мной, за городом есть одна хибарка, где нас приютят.

Они успели выбраться из города до закрытия городских ворот и, заметая следы, дошли наконец до жилья колодезного сторожа.

Старик сторож и его жена мирно пили чай, когда к ним явились нежданные гости.

Лишь тогда, при свете чадившей коптилки, Хайдаркул разглядел своих спутников. Это были молодые люди, очевидно учащиеся медресе. Вид их был ужасен: лица в кровоподтеках, руки исцарапаны, халаты изорваны. Всмотревшись в одного из них, Хайдаркул воскликнул:

– Кори Шариф, вы ли это? Я не узнал вас в этой свалке… Объясните что случилось?

Кори Шариф тоже узнал Хайдаркула, на лице его появилось подобие улыбки.

– Спасибо вам! Тысячу раз спасибо! Если бы не вы, эти изверги убили бы нас.

– В чем же дело?

Кори Шариф показал на своего товарища.

– Это – ака Махсум. Мы живем с ним в одной келье, вместе учимся. Головорезы привязались к нам, затеяли драку… Пришлось удирать… Если бы не вы, худо пришлось бы.

У ака Махсума сверкнули глаза, ему не хотелось признаться в поражении.

– Ничего! – сказал он. – Еще минута, и я бы дал им как следует! А дело было вот как…

И он начал рассказывать.

Но прежде всего познакомим вас с ака Махсумом. Он – среднего роста, худощавый, с задорным взглядом черных глаз, на губах его постоянно играет улыбка, а приветливое лицо вызывает всеобщую симпатию. Ака Махсум – сын известного в Бухаре муллы, отсюда его имя Махсум, которое дается обычно сыновьям духовных лиц. Но, несмотря на почтительное обращение – ака Махсум, он был простой и скромный человек, не выносил неправды, несправедливости, произвола и всегда, и словом и делом, вступался за обиженных.

Недавно к нему обратился за помощью сын одного чайного торговца. Этого тихого, скромного юношу стал преследовать своей любовью близкий миршабу Кали Курбан, он ловил его в темных переулках, приставал. Ака Махсум дал ему отпор, гневно отчитал его. Но вскоре появилась новая опасность: к нему воспылал чувствами сам миршаб Абдурахман. Избавиться от домогательств такого сильного человека было почти невозможно, и юноша обратился за советом и помощью к ака Махсуму.

Ака Махсум обещал ему свое покровительство. Он не отходил от юноши, всюду его сопровождал, и к тому уже никак нельзя было подступиться.

Миршаб попробовал было под каким-то предлогом арестовать их обоих, но ака Махсум предъявил обертку от туалетного мыла и сказал, что это русский паспорт. Миршаб с позором отступил. Но он не отказался от мщения. Присмотрев среди учащихся медресе самых отчаянных головорезов, он предложил им затеять драку с ака Махсумом.

– Я как-то в Кагане купил детский револьвер, – смеясь, сказал ака Махсум, – совсем маленький черный револьверишко… Он, конечно, безопасен, но звук у него как у настоящего. Вот я и думал попугать… Хорошо, впрочем, что обошлось без стрельбы. Но уж если за дело взялись такие подлецы, как миршаб и Кали Курбан, то может кончиться очень плохо. Возможно, придется мне бежать, покинуть родину. Послушайте, а кто вы такой? Во имя чего пришли вы на помощь?

За Хайдаркула ответил кори Шариф:

– Он известный рыбный повар. Родом из Каракуля. Сначала попал в руки Каракулибая, а теперь работает у Гани-джан-бая…

– Да, так подшутила надо мной судьба! – сказал с горечью Хайдар-кул.

Он рассказал новым друзьям о своих злоключениях и закончил:

– Теперь я живу одной мыслью – отомстить этому извергу за себя и за свою семью…

Прошло время, и Хайдаркул забыл об этой встрече. И вот перед ним снова кори Шариф, сын ремесленника, приятель ака Махсума, честный, хороший человек. На этого юношу можно положиться. Но кто остальные? Их он не знает. Потому он так скупо и сдержанно ответил на их вопросы.

Все обрадовались, услышав, что он наконец заговорил. Это были ближайшие друзья кори Шарифа, жившие с ним в том же медресе. Увидев, что Хайдаркул очнулся, один из них подошел к нему поближе.

– Дядюшка, все мы друзья кори Шарифа… Не бойтесь. Если вам нужен приют, располагайтесь у нас, как у себя дома.

Хайдаркул вопросительно посмотрел на кори Шарифа. Тот подтвердил:

– Все мы четверо – как один человек.

Одна душа у нас. Ничего друг от друга не скрываем. Мы поклялись в этом… И кори Усман – вот он, и Ашраф-джан – взгляните на него, и Мирзо-Ибрагим, – показал кори Шариф на третьего, – все про вас знают, сочувствуют вам всем сердцем.

– Сочувствуете мне? За что?

– За ваши подвиги, Хайдаркул! – воскликнул сундучник Ашраф-джан. Он казался моложе всех.

– Дорогой брат Хайдаркул! – сказал тот, кого звали Мирзо-Ибрагим, на вид самый старший, да и сидел он на самом почетном месте. – Я, как вы уже слышали, друг кори Шарифа и предан вам всей душой. Вы, конечно, думаете, какое я имею к вам отношение, откуда эти чувства? Сейчас объясню: наше медресе некоторые бухарские шутники называют школой злословия. А мы осуждаем несправедливость и порок, облегчаем сердце в дружеских беседах.

Однажды вечером мы узнали о поваре Хайдаркуле, который не выдержал жестокого обращения Гани-джан-бая и сбежал от него. Потом дошли слухи, что Хайдаркула за Каракульскими воротами убил какой-то разбойник, но тела его не нашли. Известие о бегстве Хайдаркула нас порадовало, а сообщение о его гибели глубоко опечалило. Мы понимали, что это дело рук бая. Но что мы могли предпринять? В силах ли мы были разобраться в подобном деле? Через некоторое время нам сказали, что убит преданнейший слуга бая, кровожадный Саиб. Тело его было найдено баней Джуйбор. Наконец, в ночь своей свадьбы сам бай получил удар в грудь ножом… Эти сообщения радовали нас… Э, – говорили мы, – бог справедлив, он не мог допустить, чтобы Хайдаркул ушел с этого света, не отомстив. Мы понимали, что все это – дело ваших рук. Сегодня мы и этом убедились. Как видите, мы кое-что знаем о ваших злоключениях и подвигах, от всей души желаем вам успеха.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю