Текст книги "Коготь тигра (ЛП)"
Автор книги: Дейл Браун
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 27 страниц)
«Да, сэр», – ответил Брэд. Когда Хоффман торопливо проходил мимо него, Брэд мельком увидел выражение лица своего отца, и он оглянулся на единственную сумку Хоффмана. Брэду потребовалось всего несколько мгновений, чтобы до него дошло. «Разве вам не понадобится ваш ноутбук в этой поездке, полковник?» он спросил.
Хоффман покачал головой, испытывая отвращение к собственной забывчивости. «Черт, я бы забыл о своей голове, если бы она не была привинчена к моей шее», – сказал он.
«Я достану это для тебя», – сказал Брэд. Настроение Патрика значительно улучшилось. «Я захвачу несколько бутылок воды и для тебя на обратный рейс до Баттл-Маунтин. Вам нужен термос с кофе на время полета, сэр?»
«Да, кофе звучит неплохо», – рассеянно сказал Хоффман, обыскивая карманы в поисках чего-то еще, что, как ему казалось, он мог забыть. «Кофе ВВС, который подают в самолет, вероятно, дерьмо».
«Ваш бумажник при вас, сэр?» Спросил Брэд.
Хоффман дотронулся до заднего кармана своих брюк, где должен был быть бумажник. «О, черт возьми. Вероятно, он в консоли моего пикапа.»
«Я достану это», – сказал Брэд. «О, одна вещь, сэр: беспроводной маршрутизатор, который мы используем в восточной части главного ангара, является более старой моделью dash-G.»
«Что?»
«Это второе поколение, но более новые намного лучше», – продолжил Брэд. «Я могу достать нам более новый маршрутизатор WIMAX 4G практически даром. У него лучшая дальность пробивания металлических стен и гораздо более высокая скорость. Это расширит покрытие сети даже до парковки и пандуса».
«Я не разбираюсь в маршрутизаторах – все, что я хочу, это чтобы моя беспроводная связь работала», – хрипло сказал Хоффман. «Расскажи Розетте то, что ты только что сказал мне, и скажи ей, что я хочу, чтобы ты все исправил к тому времени, как я вернусь».
«Да, сэр». Брэд хитро улыбнулся отцу, затем потрусил прочь.
Хоффман заметил, что Патрик смотрит прямо на него с улыбкой. «Чему вы ухмыляетесь, генерал?» он спросил.
«Ничего, старый пердун», – сказал Патрик, и весь его день внезапно стал ярким и сияющим. «Совсем ничего».
КАБИНЕТ СОВЕТНИКА ПО НАЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, БЕЛЫЙ ДОМ, ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ.
НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО
«Добро пожаловать обратно в Белый дом, генерал», – сказал отставной генерал армии и бывший председатель Объединенного комитета начальников штабов Уильям Гленбрук, советник президента Феникса по национальной безопасности. «Тебе нужно почаще бывать в Вашингтоне». Гленбрук показался Патрику точно таким, каким он помнил его шесть лет назад, высоким и дородным, с мощным рукопожатием и готовой улыбкой, хотя теперь он носил сшитые на заказ костюмы вместо армейского зеленого.
«Спасибо, сэр», – сказал Патрик, стараясь не поморщиться, когда они с Гленбруком пожимали друг другу руки. Патрик был специальным советником президента Кевина Мартиндейла по новой технологии нанесения ударов на большие расстояния, и они с Гленбруком редко сходились во взглядах. Патрик был убежденным сторонником милитаризации космоса; Гленбрук считал, что технология была слишком дорогой для ее ограниченных возможностей. Расточительные расходы на непроверенные, футуристические космические технологии были одной из причин, названных критиками – и поддержанных Гленбруком – экономического кризиса и бесцеремонного конца администрации Мартиндейла.
«Не, это Билл где-то здесь, Патрик», – небрежно сказал Гленбрук. «Или иногда это «Скажи еще раз», например, когда я даю президенту совет, которого он не ожидал, что случается чаще, чем я готов признать».
«Мне знакомо это чувство, Билл», – сказал Патрик. «Я хотел бы представить вас полковнику ВВС в отставке Томасу Хоффману, владельцу Warbirds Forever Inc., и доктору Лайнусу Оглторпу, главному ученому и инженеру Sky Masters Inc. Эти два джентльмена являются архитекторами и основой проекта XB-1. Джентльмены, Уильям Гленбрук, военнослужащий армии США, в отставке, советник президента по национальной безопасности.»
«Спасибо за представление, Патрик», – сказал Гленбрук, пожимая руку. «Когда мы были в администрации президента Мартиндейла, я не так часто видел Патрика, который прятался в своем кабинете в подвале Белого дома или постоянно вылетал на космическую станцию Армстронга, но я определенно мог сказать, когда одна из его идей была воплощена в жизнь – это место стало еще более хаотичным, и, вернувшись в Пентагон, мне пришлось напрячься, чтобы выяснить, что, черт возьми, он сделал». Он повернулся к светловолосому мужчине в очках, выглядевшему занудой, стоящему позади него. «Джентльмены, познакомьтесь с доктором Джеральд Мерт, заместитель министра обороны по закупкам. Когда ваше предложение было передано из ВВС в офис министра обороны, ему было поручено рассмотреть его. Министр обороны был проинформирован вчера. Теперь моя очередь, и я подумал, что ты захочешь быть здесь». Он жестом пригласил всех сесть, и помощник принес поднос с кофе, за которым Хоффман чуть не растолкал других, чтобы добраться до него. Когда все расселись, Гленбрук помахал Мерту. «Доктор Мерт, продолжай.»
«Благодарю вас, генерал Гленбрук», – сказал Мерт высоким, довольно писклявым голосом. «Если вы позволите мне, генерал?» Он повернулся и посмотрел прямо на Патрика. «Сэр, я должен сказать вам, что на протяжении многих лет я следил за вашими подвигами с реальным чувством…» Он сделал паузу, боясь обидеть, затем, смирившись, высказал свое мнение: «… изумления».
«Интересный выбор слов, заместитель министра Мерт», – сказал Патрик.
«Вы должны признать, генерал, что у вас есть определенная… репутация», – сказал Мерт, явно наслаждаясь небольшой паузой, прежде чем произнести последнее слово в своих предложениях, особенно если они должны были быть прямыми, а не комплиментарными. Он заметил неловкий язык тела Патрика и, очевидно, был рад, что вызвал его. «Репутация, которая оставляет высокопоставленных чиновников и военных командиров, которых я знаю и уважаю, с чувством, что они понятия не имеют, что вы будете делать дальше, за исключением того, что, что бы это ни было, это будет… напыщенно. Глобально так.» Патрик ничего не сказал. «Я должен сказать вам, сэр, что, когда ваше предложение попало на мой стол из Военно-воздушных сил, я не был готов быть объективным. Ваша репутация и послужной список наполняют меня огромным чувством… трепета».
«Очень честно с вашей стороны так говорить, господин заместитель министра», – сказал Патрик. «Однако, я думаю, нам всем было бы лучше, если бы вы исключили из оценки персоналии и не относящиеся к делу истории и позволили проекту отстаивать свои достоинства».
«Доктор Мерт хорошо известен в Пентагоне тем, что высказывает свое мнение, Патрик», – сказал Гленбрук с кривой улыбкой. «Честно говоря, я думаю, что доктор Мерт – назначенный Пентагоном убийца проекта. Но у него высочайшая рекомендация от госсекретаря Хейса. Продолжайте.»
«Мне было поручено изучить предложение, несмотря на мои… оговорки», – продолжил Мерт. «Мне было поручено доложить госсекретарю Хейсу о моей честной оценке вашего предложения и рекомендации о том, заслуживает ли оно еще какого-либо… рассмотрения Пентагоном».
«Давай покончим с этим, Мерт», – раздраженно сказал Том Хоффман. Голова Мерта резко повернулась, и он посмотрел на Хоффмана с нескрываемым удивлением и возмущением, очевидно, не привыкший, чтобы с ним так разговаривали. «У нас есть работа, которую нужно сделать». Единственной реакцией Гленбрука на вспышку гнева была едва замаскированная улыбка, указательный палец левой руки на губах – очевидно, он собирался выслушать аргументы обеих сторон.
«Да, конечно», – сказал Мерт, бросив на Хоффмана раздраженный хмурый взгляд и получив в ответ еще более глубокий и мрачный. «Вы полковник Томас Хоффман, тот, кто будет обучать воздушный и наземный экипажи? Вы… – Мерт быстро оглядел его с ног до головы, – учитель пилотирования?»
«Двадцать шесть лет в ВВС, пятнадцать лет на самолетах B-1B Lancer, налет более шести тысяч часов», – сказал Хоффман. «Начальный инструкторский состав В B-1, инструктор по самолетам и тренажерам, начальник крыла и подразделения Stan-Eval. У меня есть рейтинг пилота воздушного транспорта и рейтинги типов на девяноста различных самолетах. Я обучал астронавтов тому, как управлять «Гольфстримом», модифицированным так, чтобы летать как «Спейс Шаттл». Главный летный инструктор FAA в Неваде в течение последних шести лет. Я могу летать и инструктировать на чем угодно, от Piper Super Cub до Boeing 787. Я также буду помогать обучать обслуживающий и наземный экипажи».
«Я уверен, что это очень впечатляющая r 233; сумма 233;, мистер Хоффман», – пренебрежительно сказал Мерт. «Мой опыт таков: те, кто может, делают; те, кто не может… учат». Глаза и щеки Хоффмана вспыхнули, и Патрик подумал, что ему придется физически сдерживать его. «Летные инструкторы, безусловно, на ступеньку выше других учителей, но опять же, вы просто учитель. Ваш военный послужной список ничем не примечателен, а ваш нынешний бизнес базируется в Рино, штат Невада – не совсем мировом центре авиации.»
«Ты когда-нибудь слышал о воздушных гонках Национального чемпионата, приятель?» Хоффман спросил. «Я инструктирую каждый самолет, участвующий в воздушных гонках в Рино, и я забочусь о некоторых из них».
«Да, на самом деле, я слышал об этом событии. Это тот, где пожилой пилот убил десять зрителей и ранил более семидесяти в аварии несколько лет назад? Вы обучали этого пилота, полковника Хоффмана?»
Хоффман отвел глаза, но когда он поднял их снова, они пылали его собственным негодованием. «Да, я это сделал», – сказал он. «Он был моим другом и одним из лучших пилотов на планете. Произошел технический сбой.»
«Мне нравится этот термин: «техническая неисправность», – сказал Мерт. «Я слышу это довольно часто. Это сводит на нет все другие действительные причины… ошибок». Он снова оглядел Хоффмана с ног до головы. «Сколько вам лет, мистер Хоффман?»
«Я уверен, ты точно знаешь, сколько мне лет, Мерт», – раздраженно сказал Хоффман. «Не играй со мной в игры».
«Вы бы не рассматривали возможность использования возраста в качестве причины для отказа или аннулирования этого проекта, не так ли, мистер заместитель министра?» Спросил Патрик.
«Генерал Макланахан, мне не нужна причина, чтобы отказать в одобрении этого проекта: все, что мне нужно, – это росчерк пера», – сказал Мерт. «Это моя… ответственность».
«Нам всем не терпится вернуться к работе, Мерт», – повторил Том Хоффман. Патрик бросил на Хоффмана предупреждающий взгляд, но ничего не сказал. «У нас готова презентация нашей технологии, которую мы можем показать вам, если вы хотите, или мы можем ответить на любые ваши вопросы».
«Мои сотрудники и я видели вашу презентацию, и это совершенно… невероятно», – сказал Мерт. «Откровенно говоря, генерал Макланахан, никто здесь… не верит, что вы сможете это сделать».
«Уверяю вас, мистер заместитель министра, мы можем», – спокойно сказал Лайнус Оглторп. Родившийся в Англии, но ныне гражданин США, Оглторп был дублером Джонатана Колина Мастерса и протеже ég 233; почти два десятилетия в Sky Masters. У него был невероятно высокий лоб, голубые блестящие глаза за толстыми очками в роговой оправе и большие уши, которые торчали из его головы, как у Йоды. «Мы изобрели процесс и продемонстрировали его на двух планерах. Самолеты лучше, чем новые, сэр.»
«Все, что нам нужно, – это корпуса самолетов, двигатели, авионика, топливо и оружие», – сказал Патрик. «Мы берем фиксированную плату за эксплуатацию самолета под руководством ВВС. Мы обеспечим вас работой и рабочей силой. Через два года или меньше у нас будет крыло, готовое к развертыванию».
«Планеры, двигатели, авионика, топливо и оружие – разве это не то же самое, что строить самолет?» – Спросил Мерт. «Налогоплательщики оплачивают счета за всю машину, плюс выплачивают вам… гонорар?»
«Верно, господин заместитель министра, но разница в том, что налогоплательщики уже заплатили за все это», – сказал Патрик. «Налогоплательщики уже закупили двигатели, оружие, авионику и топливо – мы просто берем то, что у нас уже есть с полки. За наш счет, не за ваш, мы собираем купленные и оплаченные вами детали на планеры, которые не просто оплачены, но уже полностью капитализированы и просто лежат на свалке, и мы приводим их в рабочее состояние за десятую часть того, что стоило бы построить аналогичный самолет. Технология уже существует: мы годами модернизируем подобные «Уланы» B-1. И вы не платите за труд по ремонту самолетов. После того, как они будут собраны, Пентагон всегда может обучить свои собственные экипажи укомплектовывать их. Но пока они не будут готовы, Пентагон платит Sky Masters плату за их эксплуатацию.»
«Как мы узнаем, действительно ли что-то из этого… работает?»
«У нас уже есть две летающие птицы, все готово к испытаниям оружия и обучению инструкторов и наземному обслуживанию», – сказал Патрик. «Скай Мастерс» оплачивает ремонт, обучение летного состава и техников по техническому обслуживанию. Как я уже сказал, Sky Masters разработали программу ремонта много лет назад, и несколько законсервированных самолетов были успешно модифицированы с использованием наших планов.»
Мерт выглядел крайне скептичным, и он молча сказал об этом Гленбруку. «Это большие деньги», – сказал Мерт. «Если это не удастся…»
«Если это провалится, госсекретарь Мерт, правительство ничего не потеряет – Sky Masters вкладывает значительные средства в рабочую силу и ресурсы», – сказал Патрик. «Все, что мы просим, – это доступ к оборудованию; мы делаем остальное. Менее чем через два года у нас будет флот тяжелых бомбардировщиков, которые смогут выполнять широкий спектр задач на расстояниях, намного превосходящих любые другие самолеты в арсенале. Если это не удается, правительство получает обратно свое оборудование, а вы кладете его обратно на полку».
«Я не убежден», – сказал Мерт. «Я встречусь наедине с генералом Гленбруком и госсекретарем Хейсом и передам им свой отчет. Возможно, они захотят встретиться с вами когда-нибудь в будущем, но я…»
В этот момент раздался стук в дверь кабинета Гленбрука. Прежде чем он смог сказать тому, кто это был, чтобы тот уходил, его помощник открыл дверь… и в кабинет вошла вице-президент Энн Пейдж. «Доброе утро, джентльмены», – весело сказала она. Все мужчины в офисе вскочили на ноги с потрясенными выражениями на лицах. «Я слышал, что лучшие из лучших вернулись в город. Президент подумал, что я, возможно, захочу присутствовать на этой встрече». Она подошла и тепло обняла Патрика. «Приятно, что ты вернулся в Белый дом, Патрик», – сказала она. «Здесь чувствуешь себя лучше, когда ты здесь. Президент передает свои наилучшие пожелания и хотел бы, чтобы вы и ваши спутники присоединились к нему и ко мне за ужином сегодня вечером в резиденции».
«Я был бы счастлив, мисс вице-президент».
«Превосходно, превосходно». Патрик снова представил друг друга, и все они заняли места. Энн Пейдж указала на Уильяма Гленбрука. «Когда президент Феникс впервые вступил в должность, он назначил меня своим советником по национальной безопасности, что я высоко оценил, но я рад, что генерал Гленбрук стоит у руля штаба национальной безопасности. Что ж, заместитель министра Мерт, я понимаю, вы изучили предложение генерала Макланахана,» сказала Энн. «Что ты думаешь?»
Мерт был совершенно ошеломлен внезапным появлением Пейдж и ее теплым приемом Патрика, но он быстро справился с этим. «Мисс вице-президент, моя рекомендация генералу Гленбруку такая же, какую я дал госсекретарю Хейс: план является пустой тратой денег и ресурсов и не должен быть утвержден ни при каких обстоятельствах».
«Скажите мне, почему, сэр».
«Генерал Макланахан предлагает превратить самолет, разработанный более сорока лет назад, в многоцелевой самолет дальнего действия, который может действовать и выживать в условиях боевых действий двадцать первого века, мэм», – сказал Мерт. «Это просто не правдоподобно. Вы просто не можете взять винтажную машину, прикрутить к ней большой двигатель и толстые шины и превратить ее в дрэгстер».
«Извините меня, заместитель министра Мерт», – сказала Энн, с улыбкой поднимая палец. «Ты слишком молод, чтобы оценить это, но когда я был подростком, это было именно то, что мы с братьями делали, используя все, от «Фордов» модели А до «Шевроле Бел Эйрс» 57-го года выпуска, и мы гонялись за всеми этими штуками». Она улыбнулась Патрику. «Присутствующий здесь генерал Макланахан, однако, не зубрила – он технарь. Он, вероятно, взял бы мою усовершенствованную модель драгстера и заставил бы ее летать или даже запустил в космос. Это твой план, Патрик – взять модель дрэгстера и заставить ее летать?»
«B-1 Lancer – это не модель А, мисс вице-президент», – вмешался Том Хоффман. «Он намного опередил свое время и был самым мощным самолетом в бомбардировочном флоте. План генерала делает его еще лучше».
Вице-президент Пейдж повернулся к Тому Хоффману. «Мне сказали, что вы прямолинейный и рассудительный парень, полковник Хоффман», – сказала она. «Итак, скажите мне прямо, сэр: что вы думаете обо всем этом плане?»
«Я сказал генералу Макланахану, что Пентагон никогда не купится на это, мэм», – немедленно ответил Хоффман. «Это хороший план, но он не будет продаваться».
«Почему?»
«Потому что Пентагону нужны новейшие и величайшие, и к черту оперативную необходимость, бюджеты и нестандартные идеи», – ответил Хоффман. «Продавцы бобов, такие как Мерт, считают, что если это не самое современное оборудование, то это пустая трата денег. Я каждый год восстанавливаю десятки самолетов времен Второй мировой войны, Кореи и Вьетнама, и они полностью сертифицированы и способны выполнять свою работу – они намного лучше, чем были, когда их только строили, и именно такими будут XB-1 Excaliburs. Когда генерал Макланахан обратился ко мне с планом обучения экипажей полетам на отремонтированных бомбардировщиках B-1, я немедленно согласился. Но я сказал генералу Макланахану, что он зря потратит деньги своей компании, потому что правительство никогда не возьмет на себя обязательство выставлять бомбардировщики сорокалетней давности».
«Это не скрытно, конструкции самолетов сомнительной целостности, базовые системы, такие как управление полетом и шасси, не поддерживаются и подвержены неожиданным отказам, и для того, чтобы летать и обслуживать их, полковнику Хоффману приходится нанимать авиаторов и механиков, которые находятся в… после выхода на пенсию, мэм», – решительно сказал Мерт, показывая свое недовольство вспышками Хоффмана. «Это погоня за хорошими деньгами вслед за плохими. Русские и китайцы могут запускать кольца вокруг него. Генерал Макланахан считает, что только потому, что это менее дорого, чем современные альтернативы, такие как F-35 или F / A-18, это лучше. Это, конечно, не имеет ничего общего с… подобным.»
«Понятно», – сказала Энн. «Итак, скажи мне, Патрик: у нас есть «Супер Хорнетс», и скоро F-35 «Лайтнинг» вступят в строй… надеюсь. Так зачем нам нужны эти бомбардировщики B-1?»
«Мэм, F-35 и даже F / A-18 «Хорнет» являются прекрасными примерами того, что не так с военными закупками: сначала создается оборудование, а затем для них подбирается миссия», – сказал Патрик. «F /A-18 – хороший палубный истребитель и бомбардировщик, но его небольшой боевой радиус ограничивает его использование на тихоокеанском театре военных действий без большого количества внешних топливных баков, которые снижают его характеристики, авианосец или базирование очень близко к вражеским берегам. Super Hornet должен был заменить бомбардировщики-невидимки A-6 Intruder, A-7 Corsair, A-12 и истребитель F-14 Tomcat, но он не может делать то, что могут другие.
«F-35 должен был заменить F-16 Fighting Falcon,» продолжал Патрик,» и у него есть некоторые очень продвинутые возможности, но его полезная нагрузка практически такая же, как у F-16, а боевой радиус лишь незначительно больше. Это самолеты, которые хорошо справляются со многими ролями, но некоторые роли не так хороши, как самолеты, которые они должны заменить.
«Теперь у нас есть новая концепция сражения: воздушно-морское сражение. Все говорят, что воздушно-морское сражение не предназначено специально для будущего конфликта с Китаем, но если мы не вступим в войну с Японией, Индией или Австралией, есть немного других противников, для преследования которых требуются как наземные, так и авианосные атакующие. F-35 и F / A-18 Super Hornet обладают фантастическими технологиями, но они не могут выполнять дальние миссии в Тихом океане, не действуя с авианосцев или передовых баз, поэтому попытка подключить «Лайтнинг» или «Хорнет» к воздушно-морскому бою просто не сработает».
«Так что просто наведи на них крылатые ракеты», – сказала Энн.
«Лайтнинг» может нести самую совершенную неядерную крылатую ракету воздушного базирования AGM-158A повышенной дальности, – ответил Патрик, – но он должен нести ракеты снаружи, что значительно уменьшает его дальность и разрушает его скрытность – работоспособный вариант, если бы у нас было достаточно F-35, но опять же, мы адаптировали систему вооружения для миссии, а не разрабатывали систему вооружения для миссии. Тактическая наземная ударная ракета BGM-109 «Томагавк» корабельного или подводного базирования имеет большую дальность, но кораблям потребуется подойти ближе к берегу, чтобы поразить цели в глубине территории противника. Опять же, выполнимо, но не идеально. Крылатые ракеты также дозвуковые, и, конечно, большинство из них имеют только одну боеголовку. Неядерная межконтинентальная баллистическая ракета – еще один вариант, но запуск большой баллистической ракеты в сторону Азии, несомненно, в лучшем случае заставит многие недружественные страны забеспокоиться, а в худшем – спровоцирует ядерный контрудар. Ответом мне было: построить бомбардировщик, который может нести несколько крылатых ракет и достаточно скрытен, чтобы приблизиться к вражеской территории или даже пролететь над ней».
«Сказано как у настоящего бомбиста», – с улыбкой вставила Энн.
«Виновен по всем пунктам обвинения, мэм», – сказал Патрик. «Бомбардировщик-невидимка B-2 Spirit, безусловно, может это сделать, но у нас есть лишь горстка из них, выживших после американского Холокоста. Предполагалось, что эту миссию выполнят программы создания бомбардировщика следующего поколения и ударного оружия космического базирования «Молот Тора», но они были отменены, и даже если бы они были возобновлены завтра, потребовалось бы минимум пять лет, чтобы создать силы, достаточно большие, чтобы выполнить эту работу».
«Итак, вы подумали о том, чтобы отремонтировать законсервированные бомбардировщики, чтобы сделать это?»
«Да, мэм», – сказал Патрик. «Несколько лет назад я взял своего сына Брэдли на экскурсию в Группу аэрокосмического обслуживания и регенерации на базе ВВС Дэвис-Монтан, и он был поражен всеми хранящимися там бомбардировщиками В-1 в термоусадочной упаковке. Sky Masters Inc. в течение многих лет предоставляла технологии для модернизации бомбардировщиков B-52 и B-1, и когда я возглавил Sky Masters, я решил, что хочу вернуться к бизнесу по восстановлению бомбардировочных сил. Руководство Военно-воздушных сил отменило программу ремонта своих B-1 в Палмдейле из-за сокращения бюджета, и они все были слишком счастливы продать мне всю программу. Затем мы купили некоторое количество двигателей F136 и поняли, что они отлично подойдут для бомбардировщиков B-1 и насколько это повысило летно-технические характеристики самолета и топливную экономичность. Затем, установив современные двигатели на B-1, мы обнаружили, как легко было модернизировать современную цифровую авионику и на бомбардировщиках B-1. Военно-воздушные силы были готовы предоставить нам кучу готовой авионики практически бесплатно. Не успели мы опомниться, как появился XB-1. Программа практически разработала себя сама.»
«Интересная история, Патрик», – сказала вице-президент Энн Пейдж.
«За исключением того, что это не вся история, мисс вице-президент», – вмешался Мерт. «B-1 не является скрытным. Он не может выжить на современном поле боя, и у Китая, безусловно, есть радары и системы противовоздушной обороны, которые могут обнаружить, отследить и атаковать его. B-1… устарел».
«Патрик?»
«Это правда, радиолокационное сечение B-1 в десять раз больше, чем у F-35», – сказал Патрик. «Но F-35, несущий две внешние крылатые ракеты, имеет большее радиолокационное сечение, а его дальность составляет примерно десятую от B-1. «Супер Хорнет» еще не разрешен для перевозки крылатых ракет воздушного базирования, и его характеристики и дальность действия также резко снизились бы с внешними накопителями.
«B-1 с внутренними накопителями имеет лишь немного большее радиолокационное сечение, чем Super Hornet; у него более мощные радиолокационные глушилки; у него гораздо более высокая скорость проникновения; он способен ориентироваться на местности, и он может нести до шестнадцати крылатых ракет против максимум двух у F-35», – продолжил Патрик. «Кроме того, F-35 еще не введен в эксплуатацию, и, по прогнозам, не будет введен в эксплуатацию в лучшем случае еще четыре года. XB-1 Excalibur – это лишь временное решение для ведения воздушных боев, пока не будет построен бомбардировщик следующего поколения или «Мьелльнир», но он может выполнить свою задачу за меньшие деньги, лучше, чем любая другая альтернатива, и быстрее вступить в строй».
«Дизайну сорок лет, а новейшему самолету почти тридцать лет, и он не летал почти пятнадцать лет», – сказал Мерт. «Генерал Макланахан приводит показатели производительности и скрытности, основанные на технологиях 1980-х годов. Если китайский JN-15 или J-20 или российский Sukhoi-34 или T-50 приблизятся на расстояние полета одной, все эти шестнадцать крылатых ракет будут потеряны в мгновение ока. Я настоятельно призываю вас не рассматривать эту программу, мисс вице-президент.»
«Спасибо, мистер заместитель министра», – сказала Энн, затем посмотрела на советника по национальной безопасности Гленбрука. «Билл?»
«Мне нравится ваш план, мисс вице-президент», – сказал Гленбрук после минутного молчаливого размышления. Рот Мерта открылся от удивления. «Честно говоря, мэм, у нас нет особого выбора. Посмотрите, что произошло в Южно-Китайском море: у нас есть горстка бомбардировщиков, в том числе бомбардировщик-невидимка B-2, переживших американский Холокост, размещенных на Гуаме в составе оперативной группы постоянного присутствия бомбардировщиков, но мы не решались использовать их над Южно-Китайским морем из-за боязни эскалации напряженности или, что еще хуже, получить загадочный сбитый, как мы потеряли P-8 Poseidon. Авианосцам, запускающим «Шершни», для работы потребуется приблизиться к враждебным водам, а F-35 Lightning в лучшем случае не будут эксплуатироваться в течение трех-четырех лет. Капитан катера береговой охраны умолял о поддержке с воздуха, а нам нечего было ему предложить. План генерала Макланахана – единственный жизнеспособный вариант.» Он снова подумал, затем кивнул. «Я буду рекомендовать президенту, чтобы Пентагон обратился в Конгресс с просьбой изыскать средства для реализации проекта генерала Макланахана».
«Извините меня, сэр, но, по моему мнению, Конгресс ни за что не согласится потратить почти полмиллиарда долларов на нескольких сорокалетних летающих… динозавров», – сказал Мерт с ошеломленным выражением, приклеенным к его лицу. «Белый дом будет выглядеть… глупо».
«В свете того, что произошло над Южно-Китайским морем,» сказала Энн,» я буду рекомендовать президенту запросить чрезвычайное финансирование для немедленной реализации программы».
Мерт перевел ошеломленный взгляд на вице-президента. «Чрезвычайное финансирование, мисс вице-президент?» он спросил. «Это совсем не… разумно».
«Президент и я расходимся во мнениях, господин заместитель госсекретаря», – сказала Энн. «Мы хотим, чтобы проект продвигался со всей возможной скоростью. У Белого дома и Пентагона есть некоторые чрезвычайные дискреционные фонды, выделенные нам именно для такого рода непредвиденных обстоятельств. Часть будет использована для замены винтокрылых самолетов на катере береговой охраны; часть – для замены P-8 Poseidon; кое-что для семей погибших; а остальное – для приобретения отремонтированных бомбардировщиков B-1 для использования в Тихом океане. Мы можем делать это до тех пор, пока не убедим Конгресс профинансировать больше B-1 или новый ударный самолет дальнего действия. Большое вам спасибо за усердную работу, заместитель министра Мерт». Это был безошибочный признак того, что он может уйти, и молодой чиновник кивнул и удалился, не сказав ни слова.
«Ладно, ребята, ваша работа создана для вас», – серьезно сказала Энн Патрику, Хоффману и Оглторпу. «Президент и я только что отменили решение четвертого гражданского лица в Пентагоне, парня, чья работа заключается в уничтожении программ, которые не имеют смысла. Президент хотел бы, чтобы вы представили ваше предложение сотрудникам национальной безопасности сегодня днем. Принесите свою лучшую игру, мальчики. И не забудь поужинать в резиденции позже», – она улыбнулась, затем добавила, направляясь к двери: «Предполагая, что вы все еще поддерживаете дружеские отношения и все еще хотите пообщаться с ним после поджаривания, которое, я думаю, ты получишь от него и сотрудников национальной безопасности».
ВОЕННО-МОРСКАЯ АВИАБАЗА ФАЛЛОН, НЕВАДА
НЕСКОЛЬКО МЕСЯЦЕВ СПУСТЯ, В ФЕВРАЛЕ 2015 Г.
«Дамы и господа, добро пожаловать на военно-воздушную базу Фэллон», – сказал офицер ВМС США. Аудитория была заполнена почти сотней мужчин и женщин. Справа сидели люди в летных костюмах самых разных цветов, от черного до темно-зеленого и красного. Затем был заметный разрыв в свободных местах, а затем слева другая группа, одетая в летные костюмы также разных цветов, но в основном международного оранжевого. Большой экран за выступающим на сцене сменился треугольной эмблемой с двумя реактивными самолетами, горами и рогатой головой быка. «Меня зовут капитан Ричард Эйвери, и я хотел бы поприветствовать вас на военно-морской авиабазе Фэллон и в Центре военно-морских ударов и воздушной войны, главном учебном подразделении военно-морского флота по воздушной войне.
«Как, возможно, известно большинству наших гостей, NSAWC объединяет три ранее отдельные школы: Военно-морской ударный центр боевых действий, или «Strike U», обучающий передовой тактике бомбометания и артиллерии; TOPGUN, который обучает передовой тактике ведения боя «воздух-воздух»; и TOPDOME, авиационная школа раннего предупреждения, которая обучает передовым методам радиолокационного воздушного перехвата и управления», – сказал Эйвери. «Каждое подразделение, готовящееся к развертыванию, прибывает в Фэллон для предварительной подготовки, и мы являемся единственным объектом в мире, где мы можем принять целое авиакрыло авианосца за один раз для всестороннего, реалистичного обучения.







