355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бернхард Хеннен » Гнев дракона. Эльфийка-воительница » Текст книги (страница 51)
Гнев дракона. Эльфийка-воительница
  • Текст добавлен: 27 апреля 2017, 11:30

Текст книги "Гнев дракона. Эльфийка-воительница"


Автор книги: Бернхард Хеннен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 51 (всего у книги 54 страниц)

Сумерки

Шайя сидела среди коз и смотрела, как последние отблески красной зари потухли за горами на западе. Никогда прежде в жизни у нее не было времени на то, чтобы спокойно любоваться закатом. Наблюдать за тем, как свет сменяется темнотой, и размышлять над тем, что такова история ее жизни. Муватта толкнул ее во тьму. Она наблюдала за тем, что он с ней делал, оставаясь полностью в здравом уме, а затем решила притвориться умалишенной. Так ее оставили в покое и перестали постоянно следить за ней.

Вместе с ночью пришел холод. Она обхватила руками колени и принялась раскачиваться взад-вперед. Козы, с которыми ее заперли, сбились в кучу. Животные избегали ее.

Она потерла ладонями руки. Помогало плохо. Ночью было тяжело. Но она выдержит все это. Раны после ночи на зиккурате зажили. По крайней мере, внешние… Она снова набиралась сил.

Приближались тихие шаги. Кара. Шайя увидела тень молодой священнослужительницы. Каждый вечер, когда становилось темно, Кара пробиралась к козьему хлеву и приносила ей деревянную миску с едой. То кашу, то остатки хлеба и сыра или немного вареных овощей. До рассвета она снова забирала миску.

Поначалу священнослужительница еще пыталась разговаривать с ней. Но уже отказалась от этой затеи. Она ставила еду и снова убегала прочь. Для священнослужительницы она передвигалась поразительно тихо.

Шайя взяла миску. В ней покачивался темный мясной бульон. Она поднесла дерево к губам и стала пить длинными жадными глотками. Бульон был даже еще слегка теплым. Он поможет ей пережить ночь.

Под конец она облизала миску и, закончив с этим, почувствовала, что все еще голодна.

Несмотря на то что там было холоднее всего, она сидела возле решетки, закрывавшей хлев, и сквозь прутья глядела на горы, выделявшиеся на фоне звезд черной зигзагообразной линией. Когда она наберется еще немного сил, то сбежит. Через две недели, быть может, через три.

Слишком долго надеялась она на то, что ее спасут. Она знала, что это маловероятно. И несмотря на это, надежда еще не угасла, когда она поднялась на вершину зиккурата.

Она знала, какая судьба ожидает ее. Лувии она уже не нужна. Муватта лишь использовал ее, чтобы унизить Аарона. Они при несут ее в жертву следующей весной. И никто не прольет ни слезинки, быть может, кроме Кары. И Аарон не может ее забрать. Она не сомневалась в том, что бессмертный любит ее. Но их любви никогда не суждено воплотиться. Он не придет. Она предоставлена сама себе. Она никому и ничего больше не должна.

Девушка поглядела на линию гор. Еще две недели, быть может, три… Как будет выглядеть ожидающая ее жизнь?

Военные трофеи

Володи пригнулся, выбираясь из-под тента в сумерки. Он навещал некоторых раненых. Повсюду вдоль обрыва были расставлены тенты, чтобы дать раненым тень.

Друсниец был потрясен тем, сколь многие из оловянных погибли в этом последнем бою. В Нангог вернется не более половины. Если они вообще хотят возвращаться туда. Как раз среди раненых многие говорили о том, чтобы вернуться к морю. Обещания Коли создать в Золотом городе место, где ни один наемник не будет подыхать в канаве, как вшивый пес, похоже, перестали казаться такими уж привлекательными в раскаленной жаре на равнине Куш.

Володи тоже не знал, куда идти. Иногда он думал о Кветцалли. Но разве не глупо искать женщину, которую прячут за высокими стенами храма и которая не владеет ни единым словом на его языке? Чем они наполнят жизнь в то время, как не будут любить друг друга на украшенном перьями ложе? Он тосковал по Друсне. По бескрайним лесам. По шепоту ветра в верхушках деревьев. Запаху скошенной травы.

Он шел на юг, прочь от поля боя и запаха разложения, распространявшегося во все стороны. В воздухе гудели тысячи мух. Среди мертвых сновали какие-то подозрительные личности, несмотря на то что Аарон приказал выставить стражу. Мародеры. Среди них было много баб из женского лагеря. Горе раненым, которых не нашли и которые слишком ослабели, чтобы позвать на помощь. Для них это будет ужасная ночь. Может быть, он сумеет уговорить нескольких товарищей, чтобы пойти с ним на поле искать выживших. Впрочем, больших надежд он не питал. После такого дня все были измотаны до предела.

Володи ускорил шаг, чтобы уйти от вони на поле сражения. Вдоль дороги к магическим вратами были расставлены факелы и масляные лампы. Первые уже покидали поле боя.

Немного в стороне он обнаружил чью-то тень на пологом холме. Один из ягуаров? Он хотел поблагодарить их. Их самоотверженность дала им время, чтобы остановить эскадрон колесниц Муватты.

Он отвернулся от огней и прошел немного на запад, пока не оказался в небольшой ложбинке. Туда ближе к вечеру уже успели снести сотни убитых. Аарон приказал, чтобы каждого похоронили в земле. Достаточно глубоко, чтобы умерших не раскопали бродячие псы или лисы.

Володи вздохнул. Его снова окутал запах поля битвы. И жужжание мух.

Света было мало. На небе был виден лишь узкий серп луны. В некоторых землях в такие ночи говорили о серпе-убийце.

Вдоль лощины с умершими сидели полуголые фигуры, на головы которым были надеты мешки.

– Рад тебя видеть, капитан. Я уже искал тебя, – среди сидевших появилась одетая в темное фигура и направилась к нему. Человек-кот, который хоть и искажал язык Арама страшным акцентом, но строил полные и правильные предложения.

– Ты Ника… Накху..

– Некагуаль, – помог ему цапотец. – Неумение запоминать имена союзников свидетельствует о недостатке уважения, – воин облизнул губы, и его отточенные клыки сверкнули в слабом лунном свете.

Володи напрягся. Никогда они не подружатся с этим цапотцем. Хорошо, что они скоро уйдут!

– Я хотеться говорить спасибо. Вы хорошо сражаться, – без особого энтузиазма произнес он.

Некагуаль рассмеялся.

– Ты хотел поблагодарить себя за то, что мы сражались? Как ты командуешь своими людьми, если так разговариваешь? Они хоть иногда делают то, что ты им говоришь? Или точно выполняют твои приказы?

Ну, довольно! Этот парень… Кем он себя считает? «Нужно уходить», – решил Володи. С этими дикарями невозможно толком разговаривать.

– Еще только одно, – он указал на сидящие фигуры. – Кто это есть?

– Наши военные трофеи, – откровенно объявил Некагуаль. – Светловолосые мужчины, сражавшиеся на колесницах. К сожалению, в войске Лувии очень мало воинов с золотыми волосами. Мы надели им на голову трофейный платок, обмоченный в яде кактуса. Он парализует волю. Так они пойдут с нами, не доставляя неприятностей.

– Это не пойти. Бессмертный это нет никогда терпеть. Это…

– Я и не собирался отягощать его принятием решения относительно наших трофеев. После этого дня никто не хватится тридцати мужчин, – цапотец кивнул головой, указывая на гору трупов в лощине. – Никто не считал, сколько людей пережило этот день. Ваши герои тысячами будут лежать в безымянных могилах.

– Вы хотеть отвести их к вашим кровавый алтарь и вырезать сердце? Варвары вы!

Некагуаль зашипел.

– Ты осмеливаешься называть меня варваром? После такого дня? – Цапотец указал на север поля битвы. – То, что произошло там сегодня, вот это я называю варварством! Мой народ не знает такой резни. В наших сражениях бьются только пара сотен. Все воины. Мы не послали бы крестьян нашей империи на такую резню.

– Бессмертный будет… – Володи схватили сзади и повалили на землю. Он извивался, выгибался дугой, но его держали несколько сильных рук. Затем кто-то натянул мешок ему на голову. Ткань пахла неприятно и сладко. Такого аромата друсниец не чувствовал никогда. Он подумал о словах цапотца и задержал дыхание.

– Твой друг Коля пообещал нам светловолосых пленников в качестве платы. Он забыл сказать тебе об этом, Володи?

«Наверное, это ложь», – подумал Володи, пытаясь стряхнуть с себя мучителей. Однако его безжалостно прижали к земле. Их было слишком много. И как он мог позволить так себя одурачить? В том числе Коле! Неужели он с самого начала был частью обещанной добычи? Коля всего час назад посоветовал ему поблагодарить цапотцев. Случайность?

– Ты снова встретишься с моей сестрой Кветцалли, Володи. Она хорошо умеет обращаться с сердцами, – Некагуаль рассмеялся. – Но ты это и так знаешь. Ты добровольно взойдешь на алтарь Пернатого змея. В конце концов все понимают, какое это счастье – быть избранным божественной змеей.

Володи уже не мог бороться с чувством удушения. Он сделал вдох. На языке появился какой-то вязкий привкус. Он снова выгнулся дугой. Тщетно.

– Садись рядом с остальными и отдохни немного, – проговорил Некагуаль, и его голос звучал теперь немного приветливее. – Скоро мы пойдем сквозь Ничто обратно, в Золотой город. Ты будешь там еще до рассвета, Володи, и увидишь улыбку Кветцалли. Твоя жизнь будет полна радости.

Володи устало сел на корточки, когда кто-то надавил ему на плечо. Он чувствовал себя беспомощным. Хорошо, что рядом есть кто-то с приветливым голосом, кто скажет ему, что нужно делать.

Последнее обещание

– Что делать с Бессосом?

Артакс устало поднял взгляд. Он сидел на складном стуле за большим столом в своем шатре. Он хотел побыть один. До самого рассвета он был с ранеными, пытался вселить в людей мужество, а потом наконец дал обработать собственную рану. Его левая рука висела на перевязи, чтобы разгрузить рану на груди. При каждом вздохе в него словно вонзались острые иглы.

Датамес откашлялся.

– Бессос… – снова произнес он.

– Сломай ему руки и ноги и положи к мертвым лошадям. Он кусок падали. Пусть его падальщики съедят, – вырвалось у Артакса. – Из-за него умерло много хороших людей.

– Может быть, вы хотите еще раз обдумать свое решение? Это как-то не похоже на того рассудительного Аарона, которого я научился ценить.

«А вот и нет, это очень в духе Аарона», – подумал Артакс, глядя на своего гофмейстера. На Датамесе снова была бесшовная юбка. Ничто не напоминало более о смертоносном воине, которым тот был всего несколько часов тому назад. Он не был ранен, несмотря на то что сражался в самой гуще.

– Ты прав, – устало признал Артакс. – Пусть Бессоса отведут ко мне во дворец. Запрут в самом глубоком подвале! Я приму решение позже. А теперь оставь меня, пожалуйста, одного. Я уже не я. Я… Завтра утром я снова обрету ясность ума, – Артакс сомневался в этом, но не мог сбежать от государственных дел больше чем на несколько часов. Он знал это слишком хорошо.

– Я знаю, вы очень устали, бессмертный, но перед вашим шатром стоит капитан Ашот. Говорит, срочно.

Артакс вздохнул.

– Пусть войдет.

– Думаю, будет лучше, если вы выйдете.

Бессмертный поднялся. Рана снова напомнила о себе уколом. Перед шатром собрались «Львы Бельбека». Они отполировали свои доспехи и стояли навытяжку, словно приготовились выступить на параде во дворе его дворца. У половины из них были факелы. На лицах какая-то странная торжественность. У Ашота были красные глаза. Через все лицо проходил отвратительный порез, вокруг правого бедра болталась слабая повязка.

– Капитан Ашот, что у тебя ко мне? – Артаксу почему-то показалось, что он тоже должен говорить по форме.

Его друг из Бельбека отошел в сторону. На большом щите, закутанный в пурпурный плащ лейб-гвардии Муватты, лежал мертвец.

– Могущественный Аарон, – когда Ашот заговорил, голос его дрожал. – Правитель всех черноголовых. Сегодня утром вы дали моему другу обещание. Я знаю, что с моей стороны очень дерзко напоминать вам об этом… – Ашот боролся со слезами. – Вы сказали: «Когда этот день закончится, я отправлюсь с вами обоими в Бельбек и расскажу о вашем геройстве, чтобы никто и никогда не осмелился назвать вас лжецами». Для него это так много значило… – Голос его прервался. Он попытался заговорить снова, но ни звука не сорвалось с его губ.

Эпилог

Колесницы мчались по ночной равнине. Ашот все еще не верил. Бессмертный действительно сделал это! Он исполнит желание Нарека. Гофмейстер пришел в ужас. И, если подумать, он был не так уж и неправ. Если Аарон лично со всеми почестями доставит одного из них в маленькую деревеньку, начнутся разговоры. Почему этот человек? Почему не наш супруг, отец, брат, друг? И, несмотря на это, бессмертный ни секунды не колебался. Ашот удивлялся, насколько потрясенным казался Аарон, когда увидел мертвого Нарека. Можно было подумать, будто они были друзьями.

Нарека положили на большую четырехколесную повозку. В качестве эскорта за ней следовало пятьдесят колесниц. Свита полностью состояла из воинов гвардии Хранителей неба. Роскошные фигуры в развевающихся белых плащах, бронзовых нагрудниках, с высокими шлемами, украшенными развевающимися плюмажами. Они были лейб-гвардией Аарона, когда он путешествовал по небу Нангога в одном из своих летающих дворцов. По крайней мере, так сказали Ашоту. Но по-настоящему представить себе корабли-дворцы он не смог. Были с ними и все выжившие «Львы». Двое раненых ехали сидя в одной из больших колесниц.

Воины рядом с колесничими держали факелы. Царило торжественное молчание. Слышен был лишь грохот подков и звон уздечек.

Аарон провел их через магические врата, и, если Ашот правильно его понял, портал, через который они вышли, не использовался уже очень давно. Большому серебряному льву, который был их проводником, стоило некоторых усилий, чтобы открыть его. Выйдя из Ничто, они оказались в сумерках. Им довелось дважды увидеть восход солнца за один день! Аарон объяснил ему, что все дело в том, что Бельбек расположен к западу от равнины Куш, и поэтому в Ничто они опередили ход солнца. Он не совсем понял, но Ашот не хотел проявлять слабину и переспрашивать.

Теперь они проезжали мимо пальмовой рощи, расположенной в полумиле от деревни. Дорога делала здесь большую петлю. Через поля в Бельбек можно было попасть гораздо быстрее. Ашот беспокойно барабанил пальцами по стенке колесницы. Он все еще не знал, что сказать Рахели, когда окажется перед ней. Ему хотелось, чтобы дорога продлилась еще немного.

Вскоре они проехали мимо первых хижин. Пронеслись мимо древней, наполовину разрушенной стены у кипариса. Там они частенько сидели вечерами с Нареком и их пропавшим другом Артаксом. Эту мысль он от себя отогнал.

Процессия с факелами проехала рыночную площадь. Все улицы деревни словно вымерли. Ставни на окнах были закрыты. Нигде ни огонька.

Аарон ехал во главе процессии. На нем был этот жуткий львиный шлем. На протяжении всего путешествия. Теперь он подал знак остановиться. Откуда он знает, что дом Рахели находится на рыночной площади?

Бессмертный подозвал его к себе.

– Отведи меня к дому Нарека, – послышался глухой голос из-под шлема-маски.

Ашот испытал облегчение от того, что правителю все же известно не все. Тело Нарека сняли с повозки. Его уложили красиво, намазали ароматными смолами. Ламги и еще пятеро «Львов» сняли с повозки щит с телом умершего. Вокруг них выстроились Хранители неба.

Ашот чувствовал, что за ними наблюдают через щель в ставнях. Наверняка простые крестьяне до смерти перепугались.

Он направился к небольшому глиняному дому у северо-восточной оконечности площади и постучал в серую, изборожденную ветром и непогодой дверь. В доме послышалось перешептывание.

– Это я, Рахель. Ашот.

Прошло некоторое время, прежде чем дверь слегка приоткрылась.

– Кто ты? – спросил испуганный женский голос.

Ашот снял шлем и подозвал к себе поближе факелоносца, чтобы тот осветил его лицо.

Рахель колебалась. Наконец удивленно произнесла:

– Это действительно ты. Ты… Где Нарек?

– Пожалуйста, открой дверь. Бессмертный Аарон, правитель всех черноголовых, пришел, чтобы поговорить с тобой.

– Не знаю, о чем речь, Ашот, но это плохая шутка.

– Он говорит правду, Рахель из Бельбека, – низкий голос бессмертного звучал хрипло. Он тоже снял шлем.

Рахель смотрела мимо Ашота. Он видел, как побледнело ее лицо.

Она широко распахнула дверь и отошла в маленькую комнатку, в которой они жили и спали. В углу стоял испуганно наблюдавший за ними Дарон. В руках он держал странный черно-белый камень, а за поясом, сделанным из куска старой веревки, у него был деревянный меч. При виде мальчика у Ашота едва не разорвалось сердце. Что он должен сказать? Он и сам не знал…

В комнату вошли носильщики и поставили в центре комнаты массивный щит.

Дарон подбежал к матери и вцепился в нее.

Рахель по-прежнему молчала. Глядела на завернутую в пурпурную ткань фигуру. Она поняла все без слов.

– Он был героем, – произнес бессмертный, и было слышно, что он борется со своими чувствами. – Для меня было честью сражаться…

– Молчи! – набросилась на правителя Рахель. – Ты не имеешь права говорить о нем. Ты его не знал!

– Рахель, это бессмертный! Он…

– Это человек, на войне которого умер мой Нарек. Человек, позвавший крестьян, чтобы те сражались за него. Что он знает о Нареке? Я не потерплю, чтобы он приходил сюда и думал, что несколько красивых слов все исправят. Убирайся в гарем, к своим шлюхам, ты, чудовище!

– Рахель! – возмутился Ашот. – Ты спятила?

– Да, я спятила, потому что моя жизнь разрушена! Что мне делать без Нарека?

Дарон расплакался и спрятал лицо в грубом платье своей матери.

– Я хотел… – начал бессмертный. В руках он держал меч Нарека.

– Ты хочешь оставить в моем доме меч? Чтоб тебя демоны побрали!

Некоторые Хранители неба хотели схватить Рахель и заставить ее замолчать, но бессмертный велел им покинуть дом.

– Пожалуйста… – снова начал он и поднял меч, завернутый в красивый, оббитый серебром пояс.

– Здесь не будет меча! И фальшивых историй о славных битвах и мужестве, – она схватила Дарона, подтащила его к завернутому в ткань телу и откинула в сторону полотно, которым было накрыто лицо Нарека. – Видишь? Они принесли твоего папу. Вот что бывает, когда уходят с героями. Когда…

Малыш недоуменно смотрел на лицо отца. Сам Датамес позаботился о том, чтобы подготовили тело. Он выглядел хорошо. На щеках Нарека даже лежал легкий румянец. Лицо было очень мирным.

Дарон склонился над отцом.

– Папа? – Поцеловал его в лоб. – Наконец-то ты вернулся. Сина хотела украсть у меня камень, который ты мне подарил. Но я не позволил. Я… – Он толкнул отца. – Папа?

Рахель душераздирающе закричала. По щекам ее бежали жгучие слезы.

Бессмертный вышел. Ашот тоже направился к двери.

– А ты останься! – накинулась на него Рахель. – Ты обещал мне присмотреть за ним. Ты… – Она накинулась на него. Заколотила кулаками по груди. – Ты мне обещал!

– Мне жаль, – он сам уже не мог сдерживать слезы. Понимал, насколько пусты его слова. Сколь мало утешают.

Удары Рахели стали слабее. Наконец она опустила голову на грудь и расплакалась.

Ашот обнял ее, крепко прижал к себе, притянул к себе и Дарона. Он всегда пытался оградить Нарека от опасностей. Для него было по-прежнему загадкой, каким образом умер его друг, окруженный своими. Никто не видел, как он получил смертельную рану.

– Ты должна отпустить Дарона к бессмертному, Рахель, – негромко произнес он через какое-то время.

– Чтобы он вскружил ему голову своими рассказами?

– Он не станет этого делать. Он хороший правитель. Скоро очень многое изменится…

– Ты ли это, Ашот? – с горечью произнесла она. – Ашот-пересмешник? Неужели власть этого правителя действительно насколько велика, что он сумел влить в уста мед даже тебе?

– Однажды Дарон начнет задавать вопросы, Рахель. Он захочет узнать, как умер его отец. Почему мы были на равнине Куш…

– Так ты ему расскажешь.

Ашот покачал головой.

– Я не смогу сделать этого. Меня здесь не будет.

– Ты собираешься вернуться к этому… – Голос ее прервался.

Ашот долго смотрел на нее. А затем кивнул.

– Да, Рахель. Я хочу быть рядом с ним. Я в него верю.

Артакс подошел к кедру у разрушенной стены. Жители деревни вышли из своих домов. Они встречали вернувшихся, предлагали им выпечку и кислое вино. На маленьких улочках звучал смех. Большинство «Львов Бельбека» вернулись целыми и невредимыми. Они хвастались своими героическими поступками и тем, что входили в число лейб-гвардии бессмертного. Жители деревни слушали с благоговением, гордясь тем, что двое их соседей – Нарек и Ашот – тоже были в их числе, в то время как остальные были из окрестных деревень.

Многие провожали Артакса взглядом. Но заговорить с ним не осмеливались. С бессмертным. С избранником Львиноголового.

Артаксу был знаком каждый дом. Почти к каждому на улицах он мог обратиться по имени. Но они его уже не узнавали. Он уже был нездешний.

Он стоял, облокотившись на полуразрушенную стену, и смотрел на серп луны. Датамес сказал ему сегодня, что теперь он – самый могущественный человек на Дайе. Первый из семи бессмертных. Артакс вспоминал, как часто они сидели здесь, у этой стены, с Нареком и Ашотом и вместе мечтали о будущем. Он готов был многое отдать за то, чтобы иметь возможность провести еще один такой вечер. Но это желание он не мог исполнить, даже несмотря на всю свою власть.

Артакс услышал негромкие шаги. По улице шел Дарон. Чуть невдалеке стоял Ашот. Он с благодарностью кивнул своему другу, и Ашот снова удалился.

Дарон смотрел на него огромными заплаканными глазами. Он был немного полноват и казался очень похожим на своего отца в детстве.

– Это действительно меч моего папы?

Артакс кивнул.

– Да. Это клинок из лувийского железа. Совершенно особенный меч, – он вынул клинок из ножен. На лезвии отразилась луна. Дарон осторожно коснулся рукояти, но Артакс отнял меч. – Я уважу просьбу твоей матери. Она права. Нехорошо это – иметь в доме меч. Я заберу его с собой во дворец. Там он будет храниться для тебя. И однажды, когда ты вырастешь и станешь мужчиной, ты получишь его. Если еще захочешь иметь его… – Он замер. За стеной что-то зашуршало.

Артакс заглянул за крошащуюся кладку. С другой стороны сидела худощавая девочка в дорогом голубом платье и маленький мальчик. Оба испуганно глядели на него. Девочку он еще помнил. А мальчика… Его не было слишком долго, чтобы помнить детей.

– Тебя зовут Сина, не так ли?

Ее глаза расширились еще больше, когда он обратился к ней по имени. Она кивнула.

– А тебя как зовут? – спросил он у мальчика.

– Тура, – дрожащим голосом ответил он.

– Сина и Тура, значит, вы хотели узнать, что я хочу сказать Дарону. Но ведь я вас не приглашал. Можно им остаться, Дарон?

Сын Нарека некоторое время колебался, а затем кивнул.

– Да.

– Тогда идите сюда, обойдите стену. Но ведите себя тихо, потому что этот час принадлежит только Дарону. Если помешаете, я вас прогоню.

Оба ребенка обошли стену и сели немного в стороне от них на корни кипариса. Хорошо, что будут свидетели их разговора с Дароном. Без отца у него будет трудная юность. Ему нужна эта ночь. Ей придется еще долго питаться ею.

Некоторое время они молча смотрели друг на друга, а потом Дарон собрался с духом и задал новый вопрос.

– Мой папа действительно был в твоей лейб-гвардии?

– В битве на равнине Куш мы сражались спина к спине, и он держал мой штандарт с золотым львом, – Артакс говорил хрипло. В голове все еще не укладывалось, что Нарек мертв.

– Но твои другие воины все больше и сильнее, чем мой отец.

– Это верно. Но твой отец обладал качествами, которые встречаются гораздо реже, чем люди с сильной правой рукой.

Мальчик смотрел на него широко раскрытыми глазами.

– Что же может быть лучше, чем быть великим воином?

– У Нарека было храброе сердце. Он остался верен мне, когда нас окружили враги и меня предал один из моих сатрапов. Это справедливо для многих людей. Но качество твоего отца настолько редко, что я не могу назвать другого такого, кто бы им обладал. Этот дар сделал бы его гораздо лучшим королем, чем я.

Дарон слушал его, ловил каждое слово.

– А он мог убить демонов? – прошептал он, словно делясь тайной, за которую его могла поглотить ночь.

Артакс улыбнулся, затем склонился к нему. Его голос тоже понизился до доверительного шепота.

– Нет, Дарон. Дар твоего отца был гораздо более ценным. Он всегда умел отличить истинное от ложного. Когда ты подрастешь, то поймешь, что это не всегда так легко, как кажется. А твой отец никогда не ошибался.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю