Текст книги "Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе"
Автор книги: авторов Коллектив
Жанр:
Религия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 27 страниц)
52Услышав слова их, раб Авраамов поклонился Господу до земли. 53Затем он достал серебряные и золотые вещи и наряды и дал Ревекке, также брату ее и матери ее он сделал богатые подарки. 54После того он и его спутники и ели, и пили, и переночевали там.
Утром же, когда все встали, он сказал: «Отпустите меня к господину моему».
55Но брат и мать ее стали уговаривать его: «Пусть еще какое-то время побудет с нами девица, хотя бы дней десять, а потом пойдете». 56«Не удерживайте меня, ибо Сам Господь увенчал успехом мой путь! – настаивал он. – Отпустите меня, и я пойду к господину моему». 57Тогда они сказали: «Давайте позовем девицу и спросим, что́ она скажет». 58Позвали Ревеку, и, когда спросили ее: «Пойдешь с этим человеком?» – она не колеблясь ответила: «Пойду».
59Простились они с Ревеккой, дочерью и сестрой своей, и с рабом Авраама и спутниками его. Вместе с ними проводили они и кормилицу Ревекки. 60Прощаясь, они благословили Ревекку, высказали ей свое пожелание:
«Сестра наша! Да родятся от тебя тысячи тысяч!
Да не устоят перед потомками твоими врата вражеские!»
61Тогда Ревекка и служанки ее собрались и, сев на верблюдов, поехали вслед за тем человеком. Так раб Авраама отправился домой, выполнив поручение господина: он вез Ревекку.
62А Исаак, живший в то время в Негеве* 24:62
Или: в земле южной.
[Закрыть], только что вернулся домой после посещения колодца Беэр-Лахай-Рои. 63Вечером Исаак вышел в поле поразмышлять и помолиться* 24:63
Друг. возм. пер.: вышел в поле прогуляться; смысл евр. глагола неясен, так в некоторых древн. пер.
[Закрыть]. Он посмотрел вдаль и увидел приближающихся верблюдов. 64Ревекка заметила Исаака и тут же сошла с верблюда. 65«Что за человек идет по полю нам навстречу?» – спросила она у Авраамова раба. «Это мой господин», – ответил раб. Она взяла покрывало и набросила на себя.
66Раб рассказал Исааку обо всем, что с ним произошло. 67И ввел Исаак Ревекку в шатер Сарры, покойной матери своей. Так стала она его женой, любимой его и его утешением после кончины его матери.
Смерть Авраама
25 Авраам взял себе другую жену, ее звали Кетура́, 2она родила ему Зимра́на, Йокша́на, Меда́на, Мидья́на, Йишба́ка и Шу́аха. 3У Йокшана родились Шева́ и Деда́н. Ашшуреи, летушеи и леуммеи – потомки Дедана. 4Сыновья Мидьяна: Эфа́, Э́фер, Хано́х, Авида́ и Эльдаа́. Все они потомки Кетуры.
5Всë, чем он владел, Авраам передал Исааку, 6а сыновей наложниц своих он щедро одарил и еще при жизни своей отослал их на восток, в земли восточные, подальше от сына своего Исаака.
7Всех лет жизни Авраама – сто семьдесят пять. 8Прошли годы странствий его, и он скончался. Умер Авраам в глубокой старости, насытившись жизнью; и отошел он к праотцам своим* 25:8
Букв.: приобщился к народу своему – евр. эвфемизм, означающий «умереть».
[Закрыть]. 9Похоронили его Исаак и Измаил, сыновья его, в пещере Махпела, на востоке от Мамре, на поле Эфрона-хетта, сына Цохарова, 10на поле, которое Авраам приобрел у хеттов; и Авраам, и жена его Сарра погребены там. 11После смерти Авраама благословил Бог его сына Исаака, поселившегося возле Беэр-Лахай-Рои.
Сыновья Измаила
12Запись о потомках* 25:12
См. примеч. «а» к 2:4; то же в ст. 13, 19.
[Закрыть] Измаила, сына Авраама от египтянки Агари, рабыни Сарриной.
13И вот имена сыновей Измаила, по старшинству: Невайо́т, первенец Измаила, за ним Кеда́р, Адбеэ́ль, Мивса́м, 14Мишма́, Дума́, Масса́, 15Хада́д, Тема́, Ету́р, Нафи́ш и Ке́дма. 16Это сыны Измаила, по именам которых названы селения и стоянки их. Это двенадцать вождей со своими племенами.
17Измаилу было сто тридцать семь лет, когда он испустил свой последний вздох; умер он и приобщился к покою праотцев своих. 18Потомки Измаила расселились от Хавилы́ до Шу́ра, что находится восточнее Египта по направлению к Ашшуру* 25:18 а
Или: к Ассирии. Возможно, здесь имеется в виду упомянутое в ст. 3 племя ашшуреев, обитавших на Синайском полуострове.
[Закрыть]а. Жили они в стороне от всех братьев своих* 25:18 б
Друг. возм. пер.: они (букв.: он, т. е. Измаил) всему родству сели на шею.
[Закрыть]б.
Иаков и Исав
19Потомки Исаака, сына Авраамова.
У Авраама родился Исаак. 20Исааку было сорок лет, когда он взял в жены Ревекку, дочь Бетуэля – арамея из Паддан-Арама, сестру Лавана – арамея.
21У Ревекки не было детей, и поэтому Исаак молился Господу о жене своей. Ответил Господь на мольбу его: Ревекка, жена его, зачала. 22Младенцы же во чреве ее так сильно толкали друг друга, что она воскликнула: «Если так и впредь будет, то для чего мне это?» И пошла вопросить Господа.
23Господь сказал ей:
«В себе два народа ты носишь,
два племени, что путями своими пойдут от рожденья;
одно племя сильней другого станет,
и старший будет младшему слугой!»
24Когда настало ей время родить, оказалось – близнецы во чреве ее! 25Первый явился на свет красноватым* 25:25 а
Или: рыжий. Из текста неясно, относится ли это определение к коже или волосам ребенка.
[Закрыть]а, волосатым, как ворсистая одежда, его назвали Иса́вом* 25:25 б
Т. е. грубый, волосатый.
[Закрыть]б. 26Потом родился второй близнец, ухватившийся рукой своей за пятку Исава; его назвали Иа́ковом* 25:26
Т. е. держащийся / хватающий за пяту, как бы желающий поставить подножку, отсюда производное значение: обманщик. В именах обоих братьев игра евр. слов: «красноватый» (адмони́) и «волосы» (сеа́р), они указывают на место, где будут жить потомки Исава (Эдом и Сеир), а имя Иаков (евр. Яако́в) созвучно евр. слову «пятка» (аке́в).
[Закрыть]. Исааку было шестьдесят лет, когда они родились.
27Дети выросли. Исав стал ловким охотником, человеком поля, а благонравный Иаков предпочитал оставаться дома. 28Исаак любил Исава – нравилась ему дичь Исавова, а Ревекка любила Иакова.
29Однажды, когда Иаков готовил обед, Исав вернулся с охоты, измученный и голодный. 30«Изнемог я! – сказал он Иакову. – Дай, прошу, мне поесть того красного, того варева красного». (Потому и прозвали его Эдом* 25:30
Игра слов: Эдо́м (название страны, в которой жили потомки Исава) и адо́м («красный»).
[Закрыть].)
31«Хорошо, если право быть первенцем* 25:31
Право первенца, первородство, давало как материальные, так и духовные преимущества (Исх 13:2; Втор 21:17).
[Закрыть] сейчас же уступишь мне», – ответил Иаков. 32«К чему мне это право – я умираю!» – вскричал Исав. 33«Сперва поклянись мне», – настаивал Иаков; и после того, как он продал Иакову свое право считаться первенцем в семье, 34дал Иаков хлеба Исаву и чечевичную похлебку. Тот поел, попил, поднялся и ушел. Так пренебрег Исав своим правом быть в семье первенцем.
Исаак и Авимелех
26 Страну, где жила семья Исаака, поразил жестокий голод (подобный тому, что случился во времена Авраама); и Исаак пошел в Гера́р к филистимскому царю Авиме́леху. 2Пошел туда, потому что Господь явился ему и сказал: «Незачем тебе идти в Египет – поселись в той стране, о которой Я скажу тебе. 3Живи в ней какое-то время, и Я буду с тобою и благословлю тебя, ибо в свой срок все эти земли Я дам тебе и потомству твоему во исполнение клятвы, которую Я дал Аврааму, отцу твоему. 4Неисчислимыми Я сделаю потомков твоих, как звезды на небе, и дам им все зе́мли эти. Все народы мира обретут для себя благословение через потомство твое, 5и это потому, что Авраам внимал словам Моим и был верен в своих обязанностях предо Мной: соблюдал Мои заповеди, установления и законы». 6Так и поселился Исаак в Гераре.
7А когда местные жители спрашивали у него о Ревекке, он говорил, что она его сестра. Он боялся назвать ее своей женой, чтобы жители те не убили его из-за Ревекки – она была очень красива.
8Прошло довольно времени с тех пор, как пришли они туда, и случилось так, что Авимелех, царь филистимский, увидел из окна, как Исаак ласкал Ревекку, жену свою. 9Авимелех позвал Исаака и сказал ему: «Так она жена твоя?! Зачем же ты говорил, что она сестра тебе?» «Я опасался, как бы не убили меня из-за нее», – ответил Исаак.
10«Как мог ты так поступить с нами? – вознегодовал Авимелех. – Кто-нибудь из народа моего учинил бы насилие над твоей женой, и тогда из-за тебя мы все стали бы виновны». 11И велел Авимелех объявить всему народу: «Всякий, кто тронет этого человека или его жену, неминуемо будет предан смерти».
12В первый же год своего пребывания в той стране Исаак посеял хлеб и собрал стократный урожай – благословил его Господь. 13С каждым днем Исаак богател всё больше и больше – всего у него было в изобилии. 14Были у него теперь стада мелкого и крупного рогатого скота, и держал он много слуг. Филистимляне стали завидовать ему. 15Они завалили и засыпали землей все колодцы Исаака, вырытые рабами отца его Авраама, когда тот еще был жив.
16Тогда Авимелех сказал Исааку: «Ты должен уйти отсюда, ибо ты со своими людьми и богатством своим стал сильнее нас». 17Исаак ушел оттуда и поселился в долине Герарской. 18Он откопал те колодцы, что вырыты были в дни отца его Авраама (после смерти Авраама филистимляне завалили их), и назвал их теми же именами, которыми называл их отец его.
19Но когда рабы Исааковы в поисках воды копали в долине и нашли родниковую воду, 20герарские пастухи вступили в спор с пастухами Исаака, заявляя, что это их вода. Из-за этого спора Исаак дал колодцу имя Э́сек* 26:20
Т. е. Ссора.
[Закрыть]. 21Выкопали другой колодец, но и из-за него тоже произошел спор – тому он дал имя Ситна́* 26:21
Т. е. Вражда.
[Закрыть]. 22Тогда ушел он из тех мест и выкопал еще один колодец, о котором уже никто не спорил. Его назвал он Рехово́т* 26:22
Т. е. Просторы.
[Закрыть], сказав: «Вот теперь Господь даровал нам простор, и более многочисленным станет народ наш на земле этой».
23Оттуда Исаак перешел в Беэр-Шеву. 24И там, в первую же ночь, явился ему Господь и сказал: «Я Бог Авраама, отца твоего.
Не бойся, ибо Я с тобою.
Я благословлю тебя
и многочисленным сделаю потомство твое
ради слуги Моего Авраама».
25Исаак поставил на этом месте жертвенник, призвал имя Господа, совершив богослужение, и раскинул там шатры свои, а рабы его принялись копать колодец.
Союз с Авимелехом
26Между тем пришел к нему из Герара Авимелех с другом своим Ахузза́том и военачальником Пихо́лом. 27«Зачем вы пришли ко мне, – спросил их Исаак, – вы же возненавидели меня и прогнали из своей страны?» 28«Нам стало ясно, что с тобою Господь, – ответили они. – И поэтому мы подумали: нам нужен клятвенный договор с Исааком. Мы хотим заключить с тобой договор о том, 29что ты не будешь делать нам зла, как и мы не причиняли тебе ни малейшего вреда, а были неизменно добры к тебе, пока и не отпустили тебя с миром. И вот теперь ты благословлен Господом!»
30Исаак устроил для них пир, и они ели и пили вместе, 31а ранним утром клятвами заверили друг друга в своем желании жить в мире. Исаак простился с ними, и они ушли от него успокоенные.
32Случилось, что в тот же самый день рабы Исаака принесли ему добрую весть о колодце, который они рыли. «Мы нашли воду!» – кричали они. 33Исаак дал этому колодцу имя Шива́* 26:33
Евр. Шива означает «Клятва» или «Семь»; см. примеч. к 21:31.
[Закрыть] (поэтому и город там поныне называется Беэр-Шева).
Обманом полученное благословение
34Исаву было сорок лет, когда он взял себе в жены Иехуди́т, дочь Беэри́-хетта, и Басма́т, дочь Эло́на-хетта; 35обе они доставили немало огорчений Исааку и Ревекке.
27 Прошли годы, Исаак состарился и стал так слаб глазами, что почти ничего видел. Однажды позвал он к себе старшего сына своего Исава и сказал ему: «Сын мой!» «Да, отец!» – отозвался тот. 2«Видишь, стар я уже, – проговорил Исаак, – и в любой день могу умереть* 27:2
Букв.: и не знаю дня смерти моей.
[Закрыть]. 3Возьми – ка ты свое оружие, лук свой да стрелы, пойди в поле и добудь для меня дичи. 4Приготовь кушанье, любимое мною, и принеси мне поесть, чтобы я смог от всей души тебя благословить, пока я жив».
5Ревекка подслушала разговор Исаака с его сыном Исавом. И как только тот ушел в поле за дичью для отца, 6она сказала своему сыну Иакову: «Я услышала, что твой отец говорил брату твоему Исаву: 7„Принеси дичи и приготовь мне ее повкуснее, чтобы я поел и, пока жив, благословил тебя пред Господом“. 8Послушай же меня, сын мой, и сделай то, что я скажу тебе. 9Иди в стадо и выбери мне там двух козлят получше. Я приготовлю для отца твоего кушанье, как он любит, 10а ты отнесешь ему, чтобы он поел и благословил тебя, пока еще жив».
11«Но ведь Исав, брат мой, весь покрыт волосами, а у меня кожа гладкая, – возразил Иаков Ревекке, матери своей, – 12может случиться, отец ощупает меня, и я окажусь в глазах его обманщиком* 27:12
Или: глумящимся / насмешником.
[Закрыть] и навлеку на себя проклятие, а не благословение». 13Но мать его продолжала настаивать: «Пусть то проклятие на меня падет, сын мой, ты только слушайся меня! Иди и принеси мне козлят!»
14Иаков исполнил просьбу матери: принес ей козлят, и та приготовила из них кушанье, любимое его отцом. 15Затем Ревекка взяла лучшие одежды старшего сына своего Исава, что были в доме у нее, надела их на младшего сына своего Иакова, 16а его руки и шею обернула шкурами козлят. 17Сделав всё это, она отдала в руки Иакова приготовленное ею кушанье и испеченный хлеб.
18Иаков вошел к отцу и сказал: «Отец мой!» «Да, сын мой! – откликнулся Исаак. – А ты который из моих сыновей?» 19«Я Исав, твой первенец, – ответил Иаков отцу, – я сделал всё, как ты сказал мне. Прошу, приподнимись, сядь и поешь моей дичи, чтобы мог ты благословить меня». 20«Сын мой! Как удалось тебе так быстро найти дичь?» – спросил Исаак. «Мне Господь, Бог твой, послал ее», – ответил Иаков. 21«Подойди, сын мой, – велел Исаак Иакову, – я ощупаю тебя, дабы убедиться мне: ты ли сын мой Исав или нет?» 22Иаков подошел к Исааку, отцу своему; тот ощупал его и сказал: «Голос – голос Иакова, а руки – руки Исава!» 23(Исаак не узнал, что это был Иаков, так как руки его были подобны рукам Исава, брата его: волосатыми были, потому и благословил его.) 24«Так ты на самом деле сын мой Исав?» – спросил Исаак. «Да!» – молвил тот. 25«Теперь угости меня дичью твоей, сын мой, – продолжил Исаак, – и я, насытившись, благословлю тебя». Иаков подал ему, и он ел и пил вино, которое принес ему Иаков. 26После трапезы этой Исаак сказал: «Подойди, сын мой, и поцелуй меня». 27Иаков подошел и поцеловал отца, который почувствовал при этом запах его одежд. Тогда, благословляя его, Исаак сказал:
«О запах сына моего, что благоухание поля,
на котором благословение Господне.
28Бог да одарит тебя росою с неба,
нивами тучными, изобилием хлеба
и плода лозы виноградной!
29Народы пусть служат тебе,
племена пусть головы перед тобой склоняют.
Будь господином над братьями твоими,
и сыны матери твоей пусть склоняют головы перед тобою!
Прокляты да будут проклинающие тебя,
благословенны – тебя благословляющие!»
30Лишь только Исаак произнес последние слова благословения над Иаковом, и едва тот успел выйти от Исаака, отца своего, как вернулся с охоты брат его Исав. 31Тот тоже приготовил вкусное кушанье и, принеся его к отцу, сказал: «Сядь на своей постели, отец мой, поешь дичи сына своего, дабы ты, как и обещал, смог дать мне свое благословение». 32«Кто ты?» – спросил его Исаак. «Я сын твой Исав, – ответил тот, – первенец твой». 33Охваченный ужасом, дрожа всем телом, Исаак сказал: «А кто же был тот, кто сходил уже на охоту и принес мне дичь? Я поел ее перед тем, как ты пришел, и благословил его – он и будет благословенным!»
34Услышав это, Исав издал вопль отчаяния и стал просить Исаака: «Отец мой! Благослови и меня!» 35«Твой брат приходил ко мне и хитростью забрал себе твое благословение», – ответил ему Исаак. 36«Не случайно его зовут Иаков* 27:36
См. примеч. к 25:26.
[Закрыть]! – вырвалось у Исава. – Он уже дважды подставил мне подножку: сначала присвоил себе мое право первородства, а теперь – предназначавшееся мне благословение. Но неужели, отец, ты не оставил для меня никакого благословения?»
37«Вот, я поставил его господином над тобою и всех родственников* 27:37
Или: братьев; см. ст. 29.
[Закрыть] его определил быть слугами ему, одарил его хлебом, плод лозы виноградной отдал ему. Что же я сделаю для тебя, сын мой?» – ответил ему Исаак. 38«Отец мой, неужели у тебя одно благословение? Благослови же, благослови и меня!» – повторил Исав и громко зарыдал.
39Тогда сказал ему Исаак, отец его:
«Да, обитание твое будет там,
где нет ни земли тучной, ни росы небесной.
40Ты будешь жить мечом своим
и будешь брату своему служить.
Но время придет, воспротивишься ты* 27:40
Перевод предположительный; значение этого места неясно.
[Закрыть]
и свергнешь ярмо его с шеи своей».
41Исав затаил злобу на Иакова из-за благословения, которое дал тому отец, и решил: «Скоро наступят дни плача по отцу – ему осталось недолго жить, и тогда я убью Иакова, брата моего».
42Когда Ревекка узнала о злобном умысле ее старшего сына Исава, она послала за своим младшим сыном, за Иаковом, и сказала ему: «Слушай, Исав, брат твой, хочет отомстить тебе. Он собирается убить тебя. 43Поэтому, сын мой, сделай то, что я скажу тебе: беги к моему брату Лавану в Харан, 44поживи некоторое время у него, пока не утихнет ярость брата твоего, 45пока не пройдет его обида на тебя. А там он и позабудет, что ты сделал ему. Тогда я пошлю кого-нибудь за тобой, и ты вернешься. Не терять же мне в один день сразу вас обоих!»
46А Исааку Ревекка сказала: «Мне жизнь не в радость из-за этих женщин, хеттея́нок; если еще и Иаков возьмет себе в жены одну из них, из местных хеттеянок, зачем мне и жить?»
28 Исаак позвал к себе Иакова, благословил его и дал ему такой наказ: «Ханаанеянку в жены не бери, 2а отправляйся поскорее в Паддан-Арам, в дом Бетуэля, к отцу твоей матери; там и возьми себе жену из дочерей Лавана, брата ее. 3Бог Всесильный* 28:3
Евр. Эль-Шаддай; см. примеч. к 17:1.
[Закрыть] да благословит тебя! Да сделает Он тебя плодовитым и потомство твое многочисленным, дабы ты стал отцом множества народов! 4Да дарует Он тебе и потомству твоему с тобою благословение, которое Он дал Аврааму, чтобы ты овладел землею, на которой живешь человеком пришлым, овладел той землею, которую Бог обещал дать Аврааму!» 5Так Исаак отправил Иакова в Паддан-Арам, и тот пошел туда, чтобы жить у Лавана, сына Бетуэля – арамея, брата Ревекки, матери Иакова и Исава.
6Исав узнал, что Исаак благословил Иакова и послал его в Паддан-Арам, чтобы тот нашел там себе жену, и что, благословляя, отец обязал Иакова не брать в жены ханаанеянку. 7Узнал он и то, что Иаков послушался родителей и пошел в Паддан-Арам. 8Видя, что невестки из ханаанеянок не угодны его отцу Исааку, 9Исав пошел к своему дяде Измаилу, сыну Авраама, и (хотя у Исава уже были жены) взял себе еще одну жену – Махала́т, дочь Измаила, сестру Невайо́та.
Сон Иакова в Бет-Эле
10Иаков покинул Беэр-Шеву и направился в Харан. 11Дошел он до некоего места и, так как солнце уже зашло, остался там на ночь под открытым небом. Нашел он на том месте камень, положил его себе в изголовье и лег спать. 12И увидел Иаков во сне лестницу, основание которой покоилось на земле, а верхние ступени достигали неба. Ангелы Божии поднимались и спускались по этой лестнице. 13Господь стоял перед ним* 28:13
Друг. возм. пер.: стоял над ней (т. е. над лестницей).
[Закрыть] и говорил ему: «Я Господь, Бог Авраама, праотца твоего, и Бог Исаака. Землю, на которой ты лежишь, Я дарую тебе и потомству твоему. 14Они неисчислимы будут, словно песок на земле. Распространятся поселения их* 28:14 а
Букв.: прорвешься / распространишься ты.
[Закрыть]а на запад и на восток, на север и на юг. Благословением для всех народов земли будешь ты* 28:14 б
См. примеч. к 12:3.
[Закрыть]б и потомки твои. 15Знай же, Я – с тобою и буду всюду хранить тебя, куда бы ты ни пошел, и верну тебя в эту страну. Я не оставлю тебя, не исполнив того, что обещал тебе».
16Пробудившись ото сна, Иаков сказал: «Поистине Господь пребывает на этом месте, а я и не знал!» 17Охваченный страхом, он воскликнул: «Какой трепет во мне вызывает святое место сие! Это не что иное, как дом Божий, это врата небес!»
18Встав рано утром, Иаков взял камень, который клал себе в изголовье, поставил его памятником и возлил на него елей. 19Он назвал то место Бет-Э́ль* 28:19
Т. е. Дом Божий.
[Закрыть]. (Прежнее название расположенного вблизи города было Луз.)
20И дал Иаков такой обет: «Если Бог будет со мной, оградит меня от бед в пути и дарует мне хлеб и одежду, 21если благополучно вернусь я в отчий дом, то будет Господь моим Богом, как никогда прежде, 22а на этом месте, где камень сей я памятником поставил, будет дом Божий; и из всего, что Ты, Боже, даруешь мне, я обязательно буду отдавать Тебе десятую часть».
Иаков в доме Лавана
29 Продолжив свой путь, Иаков пришел в землю сынов Востока* 29:1
Т. е. в Месопотамию.
[Закрыть]. 2Еще издали он увидел на поле колодец и три стада овец возле него. (Из этого колодца пастухи обычно поили скот. Колодец закрывался большим камнем, 3и только когда собирались все стада, пастухи отваливали камень от устья колодца и поили овец, после чего возвращали камень на прежнее место.)
4Подойдя ближе, Иаков спросил пастухов: «Откуда вы, братья мои?» «Мы из Харана», – отозвались те. 5«А знаете ли вы Лавана, сына* 29:5
Лаван – внук Нахора, слово «сын» здесь имеет значение – «потомок».
[Закрыть] Нахора?» – спросил он. «Да, мы знаем его», – ответили пастухи. 6«Как поживает он?» – продолжал спрашивать Иаков. «У него всё хорошо, – сказали они. – А вот и дочь его, Рахи́ль, идет сюда со стадом овец». 7«До заката еще далеко, – заметил Иаков, – и пока не время собирать скот. Почему бы вам не напоить овец и не погнать опять на пастбище?» 8Но те возразили: «Мы не можем, пока не соберутся все пастухи со стадами своими и не отвалят камень от устья колодца, тогда мы и напоим овец».
9Он еще разговаривал с ними, когда подошла Рахиль со стадом овец отца своего (она была пастушкой). 10Как только Иаков увидел Рахиль, дочь Лавана, брата матери своей, с овцами дяди своего Лавана, он подошел к колодцу, без посторонней помощи отвалил камень от устья и напоил овец дяди своего Лавана. 11Потом он поцеловал Рахиль и, не удержавшись, разрыдался. 12Когда он поведал ей, что он – племянник ее отца, сын Ревекки, Рахиль побежала рассказать об этом отцу. 13Лишь только Лаван услышал весть об Иакове, сыне своей сестры, он выбежал ему навстречу, обнял, расцеловал его и ввел его в свой дом. Иаков поведал Лавану обо всем, что с ним случилось. 14Выслушав Иакова, Лаван сказал ему: «Воистину мы родня – одна плоть и кровь!»
Иаков прожил у него целый месяц, 15и как-то раз Лаван сказал ему: «Неужели ты должен работать на меня даром, потому лишь, что ты мой родственник? Скажи, какую ты хочешь плату?» 16(А у Лавана было две дочери; старшую звали Ли́я, младшую же – Рахиль. 17У Лии был ласковый и приветливый взгляд* 29:17
Букв.: глаза Лии были нежными; некоторые видят в этом указание на невыразительность и блёклость ее глаз.
[Закрыть], а Рахиль была стройна и красива.) 18А Иаков любил уже Рахиль и потому так ответил ее отцу: «За Рахиль, младшую дочь твою, я буду работать на тебя семь лет». 19«Я охотнее отдам ее за тебя, – согласился с ним Лаван, – чем за человека не из нашей родни; оставайся у меня». 20Семь лет работал на него Иаков за Рахиль, но ему показалось, что прошло всего лишь несколько дней – так любил он ее.
21Наконец Иаков сказал Лавану: «Пришло время: отдай мне жену мою, чтобы я мог жить с ней!» 22Созвал тогда Лаван всех, кто жил с ним по соседству, и устроил пир. 23В тот вечер, когда стемнело, Лаван привел свою дочь Лию к Иакову, и тот стал ее мужем. 24(Лаван дал Лии в прислуги свою рабыню Зе́лфу.)
25Наступило утро: оказалось, что на брачном ложе была Лия! «Что ты сделал со мной?! – высказывал Иаков свое недовольство Лавану. – Разве не за Рахиль я работал на тебя? Зачем ты обманул меня?» 26«В наших местах не принято младшую дочь выдавать замуж прежде старшей, – ответил Лаван. – 27Заверши брачную неделю со старшей, потом дадим тебе и младшую, при условии, что ты будешь работать на меня еще семь лет».
28Иаков согласился; и когда кончилась его брачная неделя с Лией, Лаван отдал ему в жены и свою дочь Рахиль. 29(В прислуги Рахили он дал свою рабыню Ва́ллу.) 30Иаков стал мужем Рахили и любил Рахиль больше, чем Лию. И работал он на Лавана еще семь лет.
Семья Иакова
31Увидел Господь, что Лия нелюбима, и одарил ее радостью материнства, в то время как Рахиль оставалась бесплодной. 32Лия зачала и родила сына. Она назвала его Руви́мом, сказав при этом: «Господь увидел, как я страдаю. Вот теперь будет любить меня мой муж* 29:32
Рувим (евр. Реуве́н) букв. переводится как «гляди, сын», это евр. имя созвучно выражению «Он [Бог] увидел мое страдание».
[Закрыть]».
33Вскоре она опять зачала и, когда родила еще одного сына, сказала: «Верно, Господь услышал, что я нелюбима, и дал мне и этого сына», поэтому и назвала она его Симео́ном* 29:33
Симеон (евр. Шимо́н) созвучно евр. слову «услышал».
[Закрыть].
34А когда она зачала еще и снова родила сына, то сказала: «Уж теперь-то точно муж будет привязан ко мне, ибо я родила ему трех сыновей». Вот почему этому младенцу дали имя Леви́й* 29:34
Левий (евр. Леви́) созвучно выражению «будет привязан».
[Закрыть].
35Снова зачала она и родила сына, после чего сказала: «Теперь-то я восхвалю Господа», поэтому она и назвала сына Иу́дой* 29:35
Иуда (евр. Йехуда́) созвучно глаголу «восхвалять».
[Закрыть]. А потом она какое-то время не рожала.
30 Рахиль, видя, что не может родить Иакову ребенка, стала завидовать сестре своей и донимать Иакова: «Дай мне детей, а не дашь – я умру!» 2Сердился Иаков за это на Рахиль и говорил ей: «Могу ли я сделать что-нибудь вместо Бога, Который не́ дал тебе детей?» 3Тогда она сказала: «Вот Валла, моя рабыня, – живи с ней, чтобы она родила мне на колени, через нее и у меня будут дети* 30:3
Букв.: я буду восстановлена (в своих правах).
[Закрыть]».
4Она отдала свою рабыню Валлу в жены Иакову, и тот стал жить с ней – 5та зачала и родила ему сына. 6Рахиль же сказала: «Бог заступился за меня* 30:6 а
Или: рассудил (спор) в мою пользу.
[Закрыть]а – услышал Он мольбу мою и дал мне сына», поэтому и назвала сына Дан* 30:6 б
Дан – это имя созвучно слову «рассудил».
[Закрыть]б.
7Валла, рабыня Рахили, опять зачала и родила Иакову второго сына. 8А Рахиль сказала: «Великую борьбу вела я* 30:7
Букв.: борьбою Божьей боролась я – вероятно, в знач. борьба с помощью Божьей.
[Закрыть] с сестрою моей и превозмогла». И она назвала этого сына Неффали́м* 30:8
Неффалим (евр. Нафтали́), исходя из контекста, должно означать «моя борьба».
[Закрыть].
9А Лия, решив, что у нее не будет больше детей, отдала Иакову в жены свою рабыню Зелфу, 10и та вскоре родила Иакову сына. 11«Какое счастье!» – воскликнула Лия и дала ему имя Гад* 30:11
Имя Гад может означать «счастье / удача».
[Закрыть].
12Зелфа, рабыня Лии, родила Иакову второго сына. 13И сказала Лия: «Ко благу моему! Счастливой будут называть меня женщины». И дала этому сыну имя Аси́р* 30:13
Имя Асир (евр. Аше́р) означает «счастье / блаженство».
[Закрыть].
14Однажды, во время жатвы пшеницы, Рувим, выйдя со жнецами, нашел в поле мандраго́ры* 30:14
Евр. дудаи́м (традиционно переводится словом «мандрагоры») – растение, плоды и корни которого, по суеверным представлениям древних, обладали привораживающими и способствующими деторождению свойствами.
[Закрыть] и принес их Лии, матери своей. Тогда Рахиль попросила Лию: «Дай же и мне мандрагоры, которые принес сын твой». 15Но та сказала ей: «Мало тебе того, что ты завладела мужем моим? Хочешь забрать еще и эти мандрагоры?» «Ладно, – ответила ей Рахиль, – будь по-твоему! Он проведет с тобой эту ночь, если ты дашь мне мандрагоры, что нашел сын твой». 16Поэтому в тот вечер, когда Иаков возвращался с поля, Лия вышла ему навстречу и сказала: «Иди ко мне и оставайся сегодня у меня – я обрела право на тебя, откупила у сестры за мандрагоры сына моего», так что в ту ночь Иаков спал с Лией. 17Бог же внял ее молитве: она зачала и родила Иакову пятого сына. 18Сказала тогда Лия: «Бог вознаградил меня за то, что я рабыню свою отдала на ложе мужу своему». И сына, рожденного ею, она назвала Иссаха́р* 30:18
Иссахар – в евр. слово «награда» происходит от того же корня, что и это имя.
[Закрыть].
19Лия вновь зачала и родила Иакову шестого сына. 20Она дала ему имя Завуло́н* 30:20 а
Имя Завулон (евр. Зевулу́н), вероятно, означает «честь».
[Закрыть]а, ибо могла уверенно говорить: «Наделил меня Бог чудесным даром. Теперь мой муж отдаст мне предпочтение* 30:20 б
Друг. возм. пер.: будет у меня жить; или: сносить меня.
[Закрыть]б: я родила ему шестерых сыновей!»
21Некоторое время спустя Лия родила дочь и назвала ее Ди́ной.
22И о Рахили Бог вспомнил* 30:22
См. примеч. к 8:1.
[Закрыть]: в ответ на мольбу ее одарил Он и Рахиль радостью материнства. 23Она зачала и родила сына и сказала: «Бог избавил меня от позора». 24Она назвала сына Ио́сифом* 30:24
Имя Иосиф (евр. Йосе́ф) означает «пусть прибавит», и оно созвучно выше употребленному глаголу аса́ф («избавил от позора»).
[Закрыть], сказав при этом: «Господь да прибавит мне к этому еще одного сына».
Стада Иакова
25После того как Рахиль родила Иосифа, Иаков сказал Лавану: «Отпусти меня! Хочу я вернуться домой, в свой родной край. 26Позволь мне взять детей и жен моих, ради которых я работал на тебя, и я уйду. Ты хорошо знаешь, как я трудился на тебя».
27Но Лаван сказал ему: «Если я сколько-нибудь заслужил твое расположение, останься со мной. Ради тебя Господь меня благословил* 30:27
Друг. возм. пер.: я разбогател.
[Закрыть] – мне это ясно. 28Назначь какую хочешь плату за свой труд, и я буду платить».
29«Сам знаешь, – ответил Иаков, – как я служил тебе и какими стали стада твои при мне. 30То немногое, что было у тебя до моего прихода, сколь сильно возросло! На каждом шагу, где бы я только ни был со скотом, Господь благословлял тебя. Разве не пора мне теперь позаботиться о своей семье?»
31«Какую ты хочешь плату?» – спросил у него Лаван. «Можешь не давать мне ничего, но согласись на мое предложение, и тогда я опять буду пасти и стеречь овец твоих, – ответил Иаков. – 32Позволь мне сегодня пройти по всем твоим стадам и отобрать из них всех крапчатых и пятнистых овец, а также всех черных овец и пятнистых и крапчатых коз. Такой скот и будет платой, мне причитающейся. 33И когда случится тебе прийти проверить плату мою – честность моя будет очевидна. Среди животных, что я возьму себе, всякая коза без крапинок и пятен или овца не черная будет считаться как мной украденная». 34«Согласен, – сказал Лаван. – Пусть так и будет, как ты предложил».
35В тот же день сам Лаван отобрал из своих стад всех пестрых и с пятнами козлов, всех коз с крапинами и с пятнами (словом, всех, на которых было хотя бы какое-нибудь белое пятнышко) и всех черных овец и отдал их своим сыновьям, 36а между ними и Иаковом установил расстояние в три дня пути. Иаков же должен был пасти остальные стада Лавана.
37Взял тогда Иаков свежие прутья тополя, миндаля и платана и содрал с них кору бороздками, обнажив белизну прутьев. 38И клал он эти прутья, со снятой бороздками корой, в поилки у водопоев, к которым скот приходит пить; клал прямо перед скотом, когда у животных на водопое бывала случка. 39Когда животные зачинали перед прутьями, рождался пестрый, крапчатый и пятнистый молодняк. 40Иаков держал этих ягнят отдельно, а прочих животных во время спаривания поворачивал так, чтобы те смотрели на пестрый и черный скот в стаде Лавана. И, отделив свой скот, он уже не смешивал его со скотом Лавана. 41Всякий раз, когда бывала течка у крепких животных, Иаков клал перед ними прутья в корыта, чтобы они спаривались перед прутьями. 42А если животные были слабы, он прутьев не клал. И доставался слабый скот Лавану, а крепкий – Иакову.* 30:42
План осуществился, и произошло это исключительно благодаря вмешательству Бога (см. 31:9), а вовсе не потому, что Иаков руководствовался поверьем.
[Закрыть] 43Так сделался человек сей чрезвычайно богатым, были у него большие стада, принадлежали ему рабыни и рабы, владел он верблюдами и ослами.
Бегство Иакова от Лавана
31 «Всё забрал Иаков у отца нашего, за его счет нажил себе всё это богатство», – так говорили о нем сыновья Лавана, и это стало известно Иакову. 2Да и по лицу Лавана он не мог не заметить, что тот уже не так относился к нему, как прежде.
3Тогда Господь сказал Иакову: «Возвратись в землю отцов своих, к родственникам своим. Я буду с тобой!» 4Иаков послал за Рахилью и Лией, чтобы они пришли в поле, где паслись его стада. 5Там он сказал им: «Я вижу, что отец ваш относится ко мне уже не так, как прежде, но Бог отцов моих со мною. 6Вы сами знаете, что я с большим усердием работал на отца вашего, 7а он нечестно поступил со мной, унизил меня, да и плату за труд мой менял десять раз. Только Бог не дал меня в обиду: 8если Лаван говорил: „Скот крапчатый будет твоей платой“, крапчатым весь скот и рождался. Когда же он говорил: „Пестрый скот будет твоей платой“, весь скот рождался таким. 9Так отнял Бог скот у отца вашего и передал его мне.
10Как-то в пору спаривания скота увидел я во сне, что все козлы и бараны, которые покрывали коз и овец, были пестрыми, крапчатыми или пятнистыми, хотя всех таких животных Лаван забрал из моих стад. 11Во сне ангел Божий позвал меня: „Иаков!“ „Да!“ – ответил я. 12И он сказал: „Посмотри на баранов и козлов, что покрывают коз и овец. Заметь, все они пестрые, или крапчатые, или пятнистые. Всё это потому, что Я видел, как Лаван поступал с тобой. 13Я – Бог, открывшийся тебе в Бет-Эле, где ты дал Мне обет, возлив елей на камень* 31:13
Речь идет о камне, который Иаков поставил памятником в Бет-Эле по пути в Месопотамию (см. 28:18–22).
[Закрыть]. Поспеши уйти из этой страны и возвратись в родную землю“».
14В ответ Рахиль и Лия сказали ему: «Разве есть у нас еще какая-то доля наследства в родительском доме? 15Не обошелся ли он с нами, как с чужими? Ведь он не только продал нас, но и давно уже прожил то, что получил в уплату за нас. 16Всё богатство, которое отнял Бог у отца нашего, по праву принадлежит нам и детям нашим. Как велит тебе Бог, так и поступай».
17Спешно собрался Иаков, посадил своих детей и жен на верблюдов, 18вывел весь свой скот, взял всё свое имущество, которое он приобрел в Паддан-Араме, и отправился в землю ханаанскую, к отцу своему Исааку.
19Лавана не было дома – он ушел на стрижку овец, а Рахиль тем временем похитила домашних божков* 31:19
Букв.: терафимов, т. е. идолов, «хранителей и покровителей дома»; см. примеч. к ст. 32.
[Закрыть] отца своего. 20Да и Иаков настолько усыпил бдительность* 31:20
Букв.: украл сердце; слово «сердце» (евр. лев) в Библии нередко означает ум или внутренний мир человека.
[Закрыть] Лавана – арамея, что тот не сразу узнал о побеге. 21Так Иаков ушел со всем, что у него было. Поспешно переправился он через реку Евфрат и пошел к Гиладским горам.