Текст книги "Когда наступит рассвет (СИ)"
Автор книги: Анна Кострова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 30 страниц)
Глава 65
В актовом зале хаотично передвигается толпа людей, которые надеются найти хотя бы одно свободное местечко. В углу сцены находится оператор, проверяющий аппаратуру на пригодность, листая музыку одну за другой, чтобы удостовериться, что звук достаточно хорош. Ведущие данного конкурса бегают за кулисы, чтобы позвать первых участников танцевального батла, но их, как назло, нет. В метрах тридцати от сцены уже расставлены деревянные, накрытые белой скатертью столы, за которыми уже собрались все участники жюри. Они что-то бурно обсуждают, раскладывая на поверхности блокноты для записи.
Атмосфера для зрителей довольно-таки приятная, а вот для самих участников очень даже волнительная. Каждая группа хочет выиграть эту битву, чтобы заработать больше очков, но судить будут строго и по таланту. Кто-то нервно потирает вспотевшие от переживаний ладони, кто-то пытается наставить группу на верный путь, а Эбби и остальные участники команды стоят в дальнем углу актового зала, словами прогоняя танец. Они очень волнуются, хотя и являются пока лидерами, но сегодня в комиссии сидит сама Мэрэдит Уолкер, слишком строгая и придирчивая женщина. Из года в год она всем портит настроение, предвзято относясь к каждому номеру, даже к почти идеальному; и избежать ее упорного, изучающего взгляда не удастся. Говорят, что некоторые даже сбивались и забывали про выступление, сталкиваясь с ее взглядом. Хотя мистер Уилсон считает ее вполне адекватной женщиной. И не понять, то ли он их успокаивал, то ли это и есть правда.
Раздаётся мелодичная композиция, и вот ведущие во всей красе стоят на сцене, окидывая взглядом весь зал. Людей действительно много, что некоторые даже стоят за дверями, лишь бы не пропустить такое зрелище. Сегодня ведущими были сами первокурсники – Бетти Купер и Нэйтен Фостер. Своим видом они ослепляли буквально всех, хотя самое горячее ещё впереди. Переступая в длинном лиловом платье через провод микрофона, Бетти подошла ближе к концу сцены, начиная представление.
– Добрый день, дамы и господа. Мы рады приветствовать вас на нашей танцевальной битве, которая, кстати говоря, является заключительным этапом студенческой весны, – она ловит бурные аплодисменты и улыбается.
– Только сегодня вы сможете увидеть горячие танцы, которых даже не показывают на телешоу, – начал Нэйтен, взаимодействуя с публикой. – Ну, а сейчас позвольте представить наше замечательное жюри.
Зал аплодирует, а сам Фостер начинает медленно перечислять комиссию, участники которой вставали, как только слышали своё имя. В жюри было всего лишь пять человек, но этого было достаточно, чтобы судить.
– А теперь, дамы и господа, познакомимся ещё раз с нашими участниками, – залепетала Бетти.
Купер начала называть команды, которые горделиво поднимались на сцену, занимая место поудобнее, чтобы потом видеть свои фото в студенческой газете. На сцене перед зрителями предстало восемь команд, которые еще на прошлом этапе тянули жребий, чтобы узнать номер своего выступления.
Как назло, команда Эбби была первой.
Не сказать, что это плохо, но и не хорошо. С одной стороны, им не нужно будет волноваться, накручивать себя, ведь, выступая первыми, они быстрее отмучатся. Но, с другой стороны, они не сумеют оценить своих конкурентов, как и жюри, а это значит, что отметки могут быть заниженными, ведь их выступление не с чем будет сравнивать.
Все команды расходятся, а группа Миллер уходит за кулисы, чтобы подготовиться к выступлению. Неожиданно для самой себя Эбби замечает, как начинают трястись ее руки. Сердце колотится в бешеном ритме, словно норовит вырваться из груди, и она, черт побери, не знает, как с этим справиться. Столкнувшись с глазами Нэйтена, которыми он просто молил взять себя в руки, она крепко сжала кулаки и набрала в лёгкие побольше воздуха. Кажется, помогло, ведь уже через пару секунд она оказывается вместе со своей командой на огромной сцене, а оператор уже включает песню Imagine Dragons – Believer.
Свет потухает, а сама сцена полыхает синим огнем, идущим от прожектора, придавая больше загадочности их выступлению. Жюри, как и остальные зрители, замечают линию из семи человек, которые буквально надвигаются на них под музыку, синхронно резко обрывая одно плечо, а затем другое. Примерно посередине сцены ребята останавливаются, поднимая головы на присутствующих. Трое парней в черном разворачиваются спиной, а четверо девушек остаются в исходном положении. Они выполняют рваные движения руками и ногами, вызывая удовлетворенные крики толпы.
Во время танца Эбби на самом деле абстрагируется от всех проблем, концентрируясь лишь на последующих движениях, стараясь выполнять их так изящно, как только могла. Правая рука за головой, а спина содрогается в слабых движениях, позволяя наклоняться телу немного к полу. Затем идет смена рук, словно кто-то стучит по барабану, а ноги в это время выполняют невероятные движения.
Новые, никому не известные движения продолжаются последующие 30 секунд. Вроде бы все идет гладко, как и должно быть. Но Эбби, забыв о ранней договоренности, сама того не понимая, посмотрела на жюри, сталкиваясь с изучающим, немного недовольным взглядом Уолкер. Кажется, ее сердце начинает биться быстрее, и вовсе не оттого, что быстрые движения изнуряют ее тело. Она чувствует страх, ощущает, как мурашки пробегают по ее телу.
Черт! Это так не вовремя, ведь сейчас наступает решающий момент, изюминка в их номере, а она, кажется, не собрана. Абсолютно вся команда замечает ее волнение, но просто надеется, что сейчас все будет хорошо.
Команда резко забегает за черное покрывало, которое вмиг опускается на них, словно их застилает ночная пелена, а затем, как раз в ритм музыки, из-под него выскакивают участники, причем их количество значительно увеличилось. Они начинают размеренно двигаться, исполняя этот момент так, будто они самые настоящие роботы. Находясь в прямой линии, они, подняв руки вверх и раскрыв ладони, склоняются вниз, действуя исключительно в шахматном порядке. Ловя бурные аплодисменты зрителей, они сами начинают улыбаться, понимая, что произвели настоящий фурор. И именно это позволило закончить их танец на положительной ноте. На прощание они покланялись, таким образом благодаря зрителей за просмотр, удаляясь за кулисами, а на сцене появились ведущие, которые позвали новых участников.
Скрываясь в толпе в ожидании результатов, руку Эбби перехватывает Джонс, взгляд которой кажется вовсе недобрым. Миллер поворачивается, смотря на нее, абсолютно понимая, что ей сейчас неплохо так влетит за то, что она чуть не сотворила на сцене. Она, правда, готова к этому всему, но не хочет казаться тряпкой и нюней в глазах Коры.
– Ты хоть понимаешь, что ты чуть не сорвала нам выступление? – зло начала та. – Кто просил тебя смотреть в глаза Уолкер? Мы же условились, что будем избегать этого!
– Но не сорвала же! По-моему, всем понравилось, и никто не заметил моего секундного промедления! – выпаливает Миллер.
– Ну да, как же. Победа все равно будет у нас, ведь в комиссии Уилсон! – ехидно, словно выплевывая яд, проговаривает Джонс и, высоко задрав голову, собирается уходить прочь.
Миллер на секунду замирает, опешив от такого заявления, но то ли от шока, то ли от недавнего выступления мысли не могут собраться воедино, словно паззл. Кажется, именно этого и хотела Кора: застать ее врасплох. Эбби поворачивается, чтобы ответить Джонс, но ее след уже простыл в толпе.
На ватных, почти не гнущихся ногах, она подходит к окну, заметив там свободное на удивление местечко, присаживается, облокачиваясь на холодную стену, и впадает в свои мысли, совершенно не следя за следующим выступлением, ведь ей уже все равно. Ведь в голове крутятся последние слова Джонс, сказанные с такой надменностью, присущей самым настоящим язвам, хотя, наверное, так и есть.
Миллер совершенно не замечает, как пролетают полтора часа, но ее одергивает кто-то из команды, когда жюри делают подсчеты. Только тогда Эбби выпрямляется в спине, встает с подоконника и подходит к своей группе, которая с огромным волнением ждет результатов. Они нервно потирают вспотевшие ладони, а минуты, когда жюри считали баллы, казались просто вечностью. Ожидание убивало всех.
Но вот на сцену выходит Уилсон, в элегантном черном костюме и бабочке, как и в первую их встречу. Эбби берет ностальгия по тем временам, но она старается сосредоточиться сейчас на другом. Томас берет у Бетти микрофон, едва не запутавшись в лежащих на краю сцены проводах, и начинает озвучивать результаты:
– Ну что же, дорогие участники. Сегодня заключительный этап студенческой весны, и мы с моими уважаемыми коллегами подвели итоги. Конечно, нам было очень трудно оценивать, ведь каждый номер был достойным, – встречается с глазами Миллер и улыбается. – Но знайте, какой бы ни был результат, проигравших точно нет.
Все зааплодировали, абсолютно соглашаясь с его словами, после чего Уилсон стал озвучивать результаты, которые были для кого-то приятны, а для кого-то и не очень. Но те, кто не получил призовые места, держались поистине достойно и, гордо подняв голову, выходили на сцену за грамотой, а позже занимали свои места.
– Ну и, конечно, абсолютным призером становится команда «Адреналин», – гордо заявляет Томас, замечая, как на сцену поднимается Эбби вместе с остальными. – Что же вы скажите, будучи победителями? – обращается к Миллер, поднося к ее губам микрофон.
– Единственное, что я могу сказать, так это спасибо. Правда, это было очень сложно, но с помощью поддержки зрителей мы шли маленькими шажками к своей цели. Безусловно, эта битва была достойная, даже было сложно соперничать, но нам все же удалось, – улыбаясь, говорит Миллер.
– Ну, что же, это вполне хороший ответ, – говорит он, когда все команды стоят на сцене.
Они задерживаются там на несколько минут из-за фотографов, которые делают снимки буквально со всех ракурсов для студенческой газеты. Они просят показать их радостные лица, и те покорно повинуются, ну, а после долгой муки все же расходятся.
Эбби уже практически выбегает из академии, как чья-то рука одергивает ее, заставляя остановиться. По прикосновениям она понимает, что это девушка, и, даже не оборачиваясь, может сказать, что это Джонс Она чувствует, как та тянет ее в пустую аудиторию на первом этаже, закрывая за ними дверь.
Миллер недоуменно хлопает ресницами, совершенно не понимая, почему ей стоит здесь находиться, ведь все колкости уже были сказаны ранее, так зачем же еще издеваться. Она издает томный вздох и присаживается на первую парту, ожидая дальнейших действий, но брюнетка, кажется, не торопится. Она лишь медленно перебирает ногами, плавно покачиваясь, словно кошка. И это, честно говоря, очень пугает.
– Хм, а я ведь не сомневалась, что мы победим, ведь ты спишь с тем, кто нас судил, – говорит она без колебания, немного растянуто, особенно последнее словосочетание.
– Ч-что? – дрожащим, вовсе не решительным голосом спрашивает Эбби.
Ее сердце делает несколько кульбитов, а тело буквально не поддается ей. Дыхание уже давно перестало быть ровным, превратилось в рваное, нечастое, с долгими перерывами. Черт, только сейчас до нее начинает доходить смысл тех слов в актовом зале. Ну, конечно, кому же еще нужно было посылать эти дурацкие фотографии?
– Я думаю, ты все поняла. Ты вроде не глупая, – Кора подходит к окну, вглядываясь в толпу. – Я думаю, ты уже получила первое предупреждение?
Почему-то сейчас Миллер хочется строить из себя дурочку, не сознаваться, начать все отрицать. Она чувствует себя девочкой, загнанной в угол. И она не знает, как оттуда выбраться, как избежать наказания.
– Я не понимаю, о чем ты.
– Боже, Миллер. Я уже давно заметила, как ты смотришь на Уилсона, а он – на тебя!
– На той фотографии не он. Это мой… старший брат Кристиан, – нагло врет девушка, надеясь найти спасение. – Поэтому я не понимаю, зачем ты мне угрожаешь.
Эбби становится более уверенной, ведь история с братом кажется ей удачной. По крайней мере, она так думает. Она встает со стола, уверенным шагом направляясь к двери, думая, что на этом можно и закончить разговор, но ее снова останавливает чужая рука, причем так сильно и грубо, что девушка чувствует слабую боль в предплечье.
– Хватит, Миллер! Прекрати! – женский кулак стучит с огромной силой по столу.
Эбби, честное слово, чувствует ее разгневанность, но все еще кажется неприступной крепостью. Она разворачивается, безо всяких эмоций глядя на нее, пытаясь за этой маской скрыть весь страх, всю тревогу. Она понимает, что Джонс не так просто провести. Наверняка, она уже полностью изучила биографию Миллер и знает, что ее брат уже как год мертв.
– Знаешь, я бы поверила в это, если бы не знала правду, если бы не видела все собственными глазами, – сухо проговаривает та, начиная рассказ.
Вечер был слишком душным, чтобы находиться в квартире со спертым воздухом. От жары даже не помогает кондиционер, который, кажется, должен охлаждать. Кора, встав с дивана, помещает ноутбук с открытой вкладкой на сериал на стеклянный столик и босыми ногами идет на кухню за охладительным напитком. Открыв дверцу холодильника, она достает недавно приготовленный яблочный смузи, помещает туда трубочку и делает блаженные глотки, чувствуя, как прохлада растекается внутри.
Посмотрев на часы, которые показывают восемь вечера, она решает, что сейчас самое подходящее время выбраться на недолгую прогулку, тем более ей хочется опробовать новый объектив фотоаппарата, который пришел ей пару дней назад. Она натягивает на себя белые босоножки, хорошо сочетающиеся с ее легким белым платьицем, захватив заранее сумку с фотоаппаратом, и выбегает на улицу.
Ее квартира находится в центре Лос-Анджелеса, так что, пожалуй, с выбором места ей не предстоит мороки, ведь рядом и так много прекрасных видов. Например, парк Гранд. Этот городской оазис условно делится на несколько зон. Здесь есть фонтаны, бассейны, лужайки и места для отдыха. Парк отлично подходит как для неспешной прогулки и занятий спортом, так и для шумных мероприятий под открытым небом. Тем более, это ее любимое место.
Чтобы быстрее до него добраться, Кора решает идти дворовыми улицами, чтобы избежать большие толпы людей. Она по пути настраивает камеру, делая какие-то ежесекундные снимки. Пригодятся для коллекции, думает она. Она пересекает Юг Бульвар, потом еще пару улиц, пока не выходит на Бойд-стрит.
Сумерки уже начали сковывать город, но это даже лучше, ведь ночью парк еще красивее. Кора, пожалев, что выбрала такой путь, протискивается сквозь толпу, ругаясь себе под нос, ведь из ее рук чуть не выпал дорогущий фотоаппарат, а все из-за неуклюжего парня на скейте. Она удивляется, когда замечает в этом потоке рыжую макушку. Она безошибочно может сказать, что это Эбби.
Джонс хочет подбежать к ней, чтобы поздороваться и спросить, какими судьбами она здесь, ведь знает, что Миллер живет в другом районе, но тут же останавливается, принимая на себя толчки от прохожих. Кора подмечает, что Эбби здесь не одна, а с кем-то, но вот сзади не может разобрать, кто это.
Любопытство просто берет над ней верх, поэтому она желает немного проследовать за ней, а если ее заметят, то она начнет ссылаться на случайную встречу. Как только Джонс удается выбраться из круговорота людей, она скрывается за углом одного из зданий, ведь Эбби с парнем остановилась. Кора замечает, что они держатся за руки, и решает запечатлеть этот милый момент.
Когда темноволосый мужчина поворачивается боком, то Джонс удается его рассмотреть: немного бледная кожа, алый румянец на скулах, бесчисленное количество родинок на лице. Этот образ кажется ей знакомым, но она не может вспомнить, где же видела его раньше. Она прокручивает его в голове, словно через мозговой сканер, и только тогда она осознает: это не кто иной, как мистер Уилсон.
– Черт, можно поаккуратнее! – зло шепчет Кора, как только ее задевает какой-то парень.
– Следишь за кем-то, красотка? – облокотившись на стенку, спрашивает тот.
– Отвали! Иди, куда шел! Не мешай! – посылает она, выглядывая из-за угла и спокойно вздыхая, замечая, что они все еще здесь.
Томас обнимает Эбби, и Джонс подносит к правому глазу фотоаппарат, делая очередной снимок. Это кажется ей довольно-таки интересным, поэтому она уже готова отказаться от прогулки в парк Гранд, лишь бы узнать, что будет дальше.
Как только Уилсон поворачиваются в сторону Джонс, она снова скрывается, желая быть незамеченной. Теперь она точно убедилась, что Эбби обнимается с преподавателем по сценическому искусству. Кора довольно ухмыляется, словно продумывает роковой план, о котором будет известно только ей.
– Томас, это место не слишком опасно для встреч, это же центр Лос-Анджелеса, – проговаривает та, настороженно оглядываясь по сторонам.
– Эбби, сейчас уже вечер, здесь слишком много людей, чтоб нас заметили, – он берет ее за руку. – Тем более то место, которое я хочу тебе показать, находится именно в центре.
Держась за руку, они проходят мимо художественной галереи, на которую девушка смотрит с замиранием сердца, затем они делают несколько поворотов и оказываются на Восток 2-й стрит. Там, прямо перед глазами Эбби, находится высотное здание, с крыши которого, наверняка, виден весь город, словно на ладони. Миллер не до конца понимает, почему они остановились именно здесь, но все здания закончились, а по правую сторону от нее лишь мостовая, которая светится разноцветными огнями. Но она молчит, лишь ожидая дальнейших действий своего парня. Томас, вдруг останавливаясь, подходит к ней ближе. Он аккуратно берет ее за подбородок, словно она хрустальная кукла, и касается ее губ, которые оказываются слишком податливыми.
Кора решает больше не следовать за ними, ведь ей уже достаточно того, что она увидела и наснимала. Она разворачивается, направляясь в сторону дома, совершенно забыв о своей главной цели. Все мысли спутаны, ведь новая информация буквально ошарашила ее. Как она раньше этого не заметила?
Джонс замолкает, закончив свою историю, а Эбби находится в огромном шоке, ведь теперь у нее точно нет никаких преимуществ: если раньше она могла сказать, что фотографии – это монтаж, то сейчас это не сработает, ведь Кора видела все собственными глазами.
Ноги становятся ватными, поэтому она опирается одной рукой на парту, будучи не в силах держаться без опоры. Огромный ком подкатывается к горлу, но Миллер проглатывает его, стараясь не показывать то, что ее застали врасплох. Она поднимает глаза на Кору, которая уже с презрением смотрит на нее, замечает, что она вовсе не поменялась в лице, разве что стала ехидно улыбаться.
– Мне казалось, что мистер Уилсон – человек с принципами и моральными нормами… Интересно, что будет, если эти фотографии будут не у тебя, а у кого-нибудь выше? Например, у ректора? – ухмыляется, подходя к Эбби. – Эх, Миллер, до чего же ты докатилась?
– Подожди, что ты хочешь взамен на эти фотографии? – хрипло спрашивает Эбби.
Джонс лишь смеется, будто все происходящее для нее просто игра, в которой она лидирует. Она насмешливым взглядом обрасывает никчемную, ничего не стоящую, по ее мнению, Миллер.
– Ха, просто не хочу, чтобы такие, как вы, были здесь. Я понимаю, что Уилсон очень горяч, особенно в очках, ну, или, когда он злится. Но я смогла как-то держать себя в руках, а ты просто отдалась ему полностью и без остатка. Тебе должно быть стыдно, ведь я была лучшего о тебе мнения.
Миллер снова чувствует себя униженной, опущенной, испорченной, ведь сама не понимает, когда успела до такого докатиться. Она не помнит, когда этот хриплый голос стал звучать у нее в ушах, а этот сексуальный образ мелькать в голове. Она не припоминает, когда стала плакать ночами напролет из-за того, что они не могут быть вместе…
Она выпрямляет корпус, чтобы не казаться такой ущербной, прочищает горло и делает глубокие вздохи. Ей кажется, что это придает ей уверенности, но со стороны она выглядит очень смешно, именно поэтому Джонс снова заливается злорадным смехом.
– Ты такая смешная! Ты теперь такая беспомощная, когда тебя загнали в угол. Но нужно было думать об этом раньше, прежде чем прыгать в постель к Уилсону.
Нервы Эбби начинают сдавать, и, черт возьми, она больше не может держать себя в руках, не может позволить себе снова быть униженной. Она поднимает руку, чтобы сделать замах и влепить пощечину Джонс, но брюнетка хватает ее за кисть, предотвращая удар.
– Подожди, Миллер, этим ты только сделаешь только хуже. У меня есть к тебе встречное предложение.
– Какое? – убирая руку, спрашивает она.
– Либо ты забираешь по-хорошему документы, чтобы я стала старостой и переняла все твои полномочия, либо вы с Уилсоном с огромным позором вылетаете отсюда.
Миллер просто не может поверить своим ушам, ведь это настоящий шантаж! Она сжимает губы в тонкую полоску, пытаясь сдержать слезы, ведь перед ней стоит очень непростой выбор: ей приходится выбирать между любовью всей ее жизни и своей мечтой.
Знаете, она никогда не думала раньше, что какие-то обстоятельства заставят ее отказаться от мечты всей ее жизни – стать настоящей актрисой. Даже Натали Миллер, которая была всегда против шоу-бизнеса, не смогла стать у нее на пути, а одна маленькая ошибка просто заставляет девушку перечеркнуть все в ее жизни. Она больше не хочет думать, ведь замечает, что Джонс уже держится за ручку двери, немного надавливая на нее. Она понимает, что сейчас упустит все, если не сделает выбор.
– Я согласна с твоим условием, – робко произносит та, замечая ухмылку Джонс, скрывающуюся за дверью.








