355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрэ Нортон » Дорога Короля » Текст книги (страница 31)
Дорога Короля
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:29

Текст книги "Дорога Короля"


Автор книги: Андрэ Нортон


Соавторы: Терри Дэвид Джон Пратчетт,Пол Уильям Андерсон,Роберт Сильверберг,Гарри Норман Тертлдав,Питер Сойер Бигл,Элизабет Энн Скарборо,Майкл (Майк) Даймонд Резник,Чарльз де Линт,Джон Браннер,Джейн Йолен
сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 43 страниц)

И едва не расхохотался, когда она взялась за ступку и пестик. Но когда его чуть не сбила с ног табуретка с плетеным сиденьем, стремившаяся немедленно занять положенное ей место у камина, Нестор поднял руку и сказал:

– Ну все, детка, довольно! Магия – вещь серьезная; это совсем не игра. Давай-ка я научу тебя чисто убирать в доме, не расходуя слишком много собственных сил и не подвергая угрозе мою жизнь.

Остаток дня волшебник и девочка провели вместе, и Дора упорно упражнялась в произнесении непривычно звучавших старинных слов и фраз. Поскольку читать она не умела, ей приходилось все запоминать на слух. Нестор произносил для нее слова заклинаний, а она старательно повторяла за ним. Так она выучила несложные заклинания, помогавшие мыть посуду, месить тесто, сушить белье и даже печь хлеб и печенье.

– Впрочем, печь я и так умею, – подумав, сказала она. – А с этим заклятием я, чего доброго, еще овсяное печенье сожгу.

– Практика! – воскликнул Нестор. – Чем больше практики, тем легче делать все на свете!

И в последующие дни Дора вполне в этом убедилась. Вскоре она уже вполне овладела домашней магией, и ей казалось вполне естественным, что тесто само себя месит, а пирог сам себя ставит в печь, чай самостоятельно закипает, а перина послушно повисает на перилах крыльца, чтобы проветриться.

Однажды утром, наблюдая ее за работой, Ренно вдруг так широко улыбнулся ей, что лицо его прямо-таки утонуло в морщинах, и восхищенно воскликнул:

– Ну до чего же быстро ты всему учишься, детка! Надо сказать, не такая уж плохая ученица из тебя получилась.

Не успел он это сказать, как за спиной у него возник Нестор, грозно выпрямившийся во весь свой немалый рост.

– Ученица? – хмуро посмотрел он на Ренно. – Какая еще ученица? Дора стала настоящей хозяйкой в доме, это верно, но ученик мне по-прежнему нужен.

– Но ведь девочка делает такие успехи!

– О да! В доме действительно чисто, и белье сухое, и овсяное печенье превосходное. Но все это умеет делать и любая кухонная ведьма-первогодка. Нет, мне нужен настоящий ученик! И желательно, чтобы мальчик был высокого роста и мог бы доставать мне книги с верхних полок. И чтобы он был уже достаточно взрослым, чтобы представлять меня на городских собраниях, носить мой посох и появляться вместе со мной на Совете. У нас осталось всего несколько дней, Ренно! Тебе все же придется попытать счастья на рынке в Спорване.

Старый слуга покачал головой:

– Время неподходящее, хозяин. Рынок в Спорване откроется только после Великой обедни, а это слишком поздно. Ведь Совет начнется в то же утро.

Нестор помрачнел.

– Ты прав, клянусь звездами! А это значит, что тебе, девочка, придется все же изображать мою ученицу. По крайней мере до окончания Совета. Как по-твоему, ты сможешь выучить к этому дню еще несколько заклинаний?

– Не знаю… – Дора в отчаянии посмотрела на волшебника. – Мне кажется, в моей голове больше уже ничего не поместится!

– Ничего, попробуй, – сказал Нестор. – Как следует попробуй, детка. Не то я, пожалуй, дам тебе другую голову, побольше. И с зелеными волосами!

Дора обеими руками вцепилась в свои рыжие кудри:

– Не надо, господин мой!

– А ты не испытывай мое терпение! Волшебник опасен, когда у него плохое настроение, детка. Ну, иди сюда. Сядь, молчи и запоминай!

Целых шесть дней, быстренько переделав с утра все домашние дела, Дора сидела подле старого волшебника, учила руны, упражнялась в произнесении заклинаний и постигала азы магического искусства.

Сперва ее заклинания не достигали цели. Или же наоборот, Нестору приходилось вмешиваться и прекращать действие того или иного заклятия, чтобы дом не сгорел дотла или все деревянные предметы в нем не превратились разом в металлические. Но в конце концов Дора научилась заставлять посох волшебника, сделанный из слоновой кости, перелетать через всю комнату; научилась гасить огонь, вызывая на помощь воду из-под земли; научилась превращать ложки, вилки и ножи в маленьких серебряных мышек, а башмаки – самостоятельно ходить по комнате.

– По-моему, она подготовлена отлично! – заявил Ренно.

– Да, мне тоже кажется, что девочка – это все же лучше, чем ничего. Однако, Ренно, малышке нужен приличный плащ!

– Это точно, хозяин, нужен, – закивал Ренно. – И моя добрая женушка запросто сошьет ей очень даже приличный плащ из шкуры ягненка.

– Идея неплохая, – одобрил Нестор. – И пусть она выкрасит этот плащ в синий цвет, хорошо?

Ренно с изумлением уставился на волшебника.

– В синий? – переспросил он. – Почему же в синий? Ведь все твои ученики всегда носили черные плащи!

– Но ни один из них не был девочкой, не так ли? Синеглазой девочкой! – И Нестор тихонько засмеялся. – Пусть плащ будет синим, Ренно. И никаких больше черных плащей!

И хозяин со слугой обменялись понимающими улыбками.

– Ну, тогда я пошел, – сказал Ренно. – Желаю вам хорошо провести день!

И он, насвистывая веселую мелодию, поспешил к своему дому.

Утро того дня, когда должен был начаться Совет, выдалось холодным, морозным. Низкие темные тучи к полудню обещали снег.

Нестор, прищурившись, смотрел в небо.

– Снег будет, а? – пробормотал он. – Надо предпринять меры.

Он сбросил свой белый меховой жилет и воздел руки к небесам, в правой сжимая свой изрядно потемневший посох из слоновой кости. Посох светился янтарным светом, точно мед, просвеченный солнцем. Неторопливо и очень аккуратно маг нарисовал посохом несколько концентрических окружностей, затем резко им взмахнул и воткнул его конец в землю. Одновременно свободной рукой он повел вокруг себя, словно заключая серый купол небес в свои объятия.

– Куа-Сахем-Мори! – возвестил он, и голос его был похож на летний гром. – Шефт-Казем-Бансин!

Первый робкий солнечный луч пронзил мрачные тучи, словно золотой клинок. Затем мелькнул второй луч. Тучи стали постепенно рассеиваться и вскоре исчезли совсем. Солнце весело засияло в ясном голубом небе. В воздухе зазвенели нежные трели какой-то зимней птахи. День наступал ясный, красивый.

– Так-то оно лучше, – проворчал довольный Нестор.

И задумчиво почесал живот. Он давно уже чувствовал запах свежеиспеченного овсяного печенья, и этот аромат звал его назад, в дом.

– Но завтрак прежде всего! – многозначительно заявил он. – А о собрании волшебников можно подумать и после.

– Неужели там соберутся волшебники со всего света? – спросила Дора.

– Да, а также из других мест, – кивнул Нестор. – Так что смотри в оба, девочка. И попридержи свой язычок. Учеников должно быть видно, но не слышно.

Завтракал он с явным удовольствием. И заметил, что, когда кончил есть, его тарелка и чашка сами убрались со стола. Дора с ним за стол не села; она позавтракала давно, вместе с Ренно.

Пора было собираться. Дора надела новый плащ, синий, как небо. Она так и сияла от восторга. И даже немного покружилась перед старым магом.

– Ты очень хорошенькая! – с чувством сказал Ренно.

– Не дури ей голову! – заметил Нестор. – Не то все мысли растеряет.

Дора засмеялась:

– Но, может, тогда у меня в голове будет больше места для новых заклинаний?

Нестор закашлялся, хотя кашель этот скорее напоминал сдавленный смех.

– Ладно, нам пора, – сказал он. – А ты, Ренно, присматривай пока за домом. Возьми меня за руку, детка…

Казалось, на них со всех сторон налетели молчавшие до сих пор ветры, раздувая плащи, трепля волосы. Стены дома словно растворились, и Дора с волшебником на несколько мгновений попали в некое странное белесое марево, а потом вдруг перед ними выросли мощные стены из старинного резного дуба, темные от копоти. Они стояли посреди красивого банкетного зала, и повсюду вокруг были волшебники в разноцветных плащах и с посохами.

– Нестор! – воскликнул маг с густой рыжей бородой. – Рад тебя видеть!

– Это Аннеш, – шепнул Доре Нестор. – А вот и Ровард!

Низенький лысый человечек, голова которого прямо-таки сияла в отблесках огня, весело ему подмигнул:

– Отличный получился денек! Спасибо тебе!

Волшебники вели оживленную беседу, а двое молодых магов, взлетев под самый потолок, развлекались тем, что, плавая в воздухе, кидали друг другу какие-то синие светящиеся шары. В дальнем углу высокий волшебник в зеленом плаще то и дело менял обличье: он то превращался в золотистого дракона, глаза которого сверкали красным огнем, то в белого крылатого коня с серебряной гривой, то в неведомого Доре и очень странного зверя с когтистыми лапами и зеленой шерстью.

Девочка во все глаза смотрела на подобные чудеса. Шум вокруг стоял такой, что она едва слышала собственный голос. На других учеников она поглядывала весьма застенчиво. Это были мальчики в темных плащах, и все гораздо выше нее ростом. Доре они казались мудрыми молодыми великанами, с таким достоинством выступали они следом за своими наставниками, кивая друг другу в знак приветствия и порой обмениваясь скупыми жестами. Не сразу и весьма неохотно Дора все же сбросила с головы капюшон, и ее рыжие волосы вспыхнули, точно огонь, горевший в большом камине.

Все разговоры разом смолкли. И волшебники, и ученики, и слуги дружно уставились на Дору, словно никогда прежде ничего подобного не видели.

– Эй, Нестор! Ты что же это? – громко спросил тот лысый волшебник, которого звали Ровард, и широко улыбнулся. – Ты никак девчонку в ученицы взял? Пошутить решил, да?

Нестор с достоинством выпрямился.

– Нет, я и не думал шутить. А, собственно, почему бы мне и не взять в ученицы девочку? Дора – малышка очень живая и сообразительная.

– Но ручки-то у нее какие крошечные! – заметил Ровард.

А рыжебородый Аннеш только головой покачал и, тряхнув бородой, предположил:

– Скоро, наверное, в ученики станут брать фелаков и сфинксов!

Все засмеялись. И тут, перекрывая общий смех, громко прозвучал чей-то мрачный голос:

– Ну что ж, седобородый, ты, я вижу, как был дураком, так им и остался. Вряд ли ты чувствовал, что вполне достоин присутствовать на нашем собрании. И, по-моему, тебе действительно следовало сейчас сидеть дома у камина!

В зале воцарилась мертвая тишина.

Нестор повернулся к тому, кто это сказал. Серые глаза старого волшебника от гнева отливали голубизной.

Перед ним стоял человек среднего роста с очень темными, почти черными волосами. Усы и козлиная бородка у него тоже были темные, а глаза – цвета льда. Его серый плащ с глубоким капюшоном был оторочен темным мехом.

– Это ты, Дальбет, – промолвил Нестор. – А я надеялся, что мы больше с тобой не встретимся.

– Ты говоришь так с тех пор, как обманул моего отца и объявил себя победителем, – сказал Дальбет, и в его голосе отчетливо звучало леденящее презрение. – Ты просто боишься, что я возьму над тобой верх.

– Я не боюсь того, что попросту невозможно, – ответил Нестор. И повернулся, чтобы уйти прочь.

Но Дальбет быстро и решительно заслонил ему путь, упершись посохом в кирпичный пол.

– Я вызываю тебя на поединок, Нестор!

Нестор замер. Глаза его сверкнули синим огнем.

– Не глупи, Дальбет, – сердито сказал Аннеш чернобородому волшебнику. – Спор между Нестором и твоим отцом давным-давно улажен. И нечего тебе вновь раздувать старую ссору.

– А если я давным-давно стремлюсь защитить честь нашей семьи? – Дальбет не сводил льдистых глаз с лица Нестора.

Нестор коротко кивнул в знак согласия и сказал:

– Хорошо, если тебе так этого хочется. И лучше всего, если мы разрешим свой спор прямо сейчас.

Все вдруг разом заговорили. Огромный зал наполнился гулом, в котором слышались как слова протеста, так и одобрения.

Перекрывая этот дикий шум, Ровард проревел:

– Только не здесь! Решайте свои разногласия подальше от всех, в каком-нибудь уединенном месте, дабы никто не подвергался опасности и никто не мог бы помочь тому или иному противнику.

– Разумеется, – сказал Нестор. – По-моему, подойдет долина Ганц, что за излучиной реки.

– Согласен, – кивнул Дальбет. – Когда?

Нестор посмотрел ему прямо в глаза:

– Прямо сейчас.

И, не сводя с Дальбета глаз, быстро произнес пять каких-то слов.

Дора увидела, что зал вдруг завертелся вокруг них, стены побелели, стали полупрозрачными, а потом и вообще исчезли. Теперь оба волшебника стояли посреди просторного луга, обрамленного высокими деревьями с голыми ветвями, которые раскачивал пронизывающий ледяной ветер.

– А что здесь делает эта девчонка? – спросил Дальбет.

Нестор резко обернулся и увидел, что Дора сидит рядом с ним на земле.

– Детка, тебе нельзя было отправляться со мной! Почему ты не осталась в зале? – встревожился он.

– Прости, господин мой, – сказала Дора, – но ты так быстро переместился, что я просто не успела от тебя отойти. Так что мне осталось лишь уцепиться покрепче за твой плащ.

– Ничего, сейчас я отошлю тебя назад, – успокоил ее Нестор.

– Нет, пожалуйста, не надо! – взмолилась она. – Я хочу остаться.

Брови Нестора угрожающе сошлись на переносице.

– Здесь не место для маленьких детей!

– Я не ребенок, я твоя ученица! – И Дора с вызовом скрестила руки на груди. – Ты сам так сказал.

Дальбет разразился дьявольским хохотом.

– Девчонка в учениках у волшебника! В самый раз тебе, Нестор. А потом, я полагаю, ты и мулов станешь учить, как заклятия плести, верно?

В глазах Нестора опять вспыхнул синий огонь.

– Будь по-твоему, девочка, оставайся! Но держись подальше да по сторонам посматривай. Береги себя, Дора! – Он указал ей на зеленоватые скалы у дальнего конца луга. – Спрячься вон там и не путайся под ногами.

Дора, спрятавшись за обледенелой скользкой скалой, осторожно выглянула оттуда.

Волшебники уже разошлись и приготовились к атаке. На мгновение время, казалось, остановилось. Оба мага были неподвижны, но не сводили друг с друга глаз. В тишине слышались вздохи ветра в сухой желтой траве.

Потом, словно услышав поданный сигнал, противники двинулись друг на друга.

Дальбет воздел руки над головой, и между пальцами его сверкнула молния.

Нестор проревел какое-то заклинание, и молния превратилась в стайку светлячков, которых вскоре унесло порывом ветра.

Без малейшего промедления Дальбет тоже выкрикнул какое-то заклятие, и не успел еще смолкнуть его голос, как с небес донесся оглушительный раскат грома, от которого, казалось, вздрогнул весь луг. С ужасным треском земля под ногами Нестора разверзлась.

Нестор упал в трещину, отчаянно цепляясь за ее неровный край и стремясь хоть как-то замедлить свое падение и успеть произнести новое заклятие. Магические слова со свистом сорвались с его губ, одежда на нем лопнула, и у него за спиной выросли два широких белых крыла. С явным трудом хлопая крыльями, маг взмыл в небеса и отлетел подальше от опасной пропасти, что-то гортанно напевая. И вдруг голова его превратилась в голову огромного грифона! Грифон разинул пасть и стал плеваться в противника шаровыми молниями.

Дальбет вскинул руки, защищая себя, но борода его уже успела вспыхнуть. Сыпля проклятиями, он приказал стеблю травы превратиться в большое зеркало и заслонился им. Зеркало он держал под таким углом, чтобы постоянно видеть в его серебристо-зеленых глубинах отражение крылатого Нестора. Теперь шаровые молнии, выпущенные Нестором, одна за другой ударялись о поверхность зеркала и рикошетом отлетали прямо в старого мага.

Вскоре этот смертельно опасный снаряд угодил Нестору в левое крыло, и перья мгновенно превратились в золу. С трудом удерживая равновесие с помощью оставшегося крыла, маг полетел на землю. Он, видимо, все же сильно ударился и некоторое время неподвижно лежал на холодной жесткой траве. Уцелевшее крыло и голова грифона исчезли.

Дора, видевшая все это, в ужасе вскрикнула.

Удовлетворенно кивнув, Дальбет подбросил зеркало в воздух, и оно словно растворилось в нем. А сам черноволосый маг поспешил к поверженному противнику и, остановившись над ним, широко раскинул руки.

– Выйди, о дух земли! – вскричал он. – Прикрой эти бренные останки камнями! Навеки заключи их в свою темницу!

– Нет! – закричала Дора. – Нет!

Надо остановить его! Но как? Ведь перед ней всемогущий волшебник, которому подчиняются даже стихии! А она знает всего лишь несколько домашних заклинаний. И еще, конечно, не забыла о злой шутке фелака… При мысли об этом сердце ее забилось быстрее. Заклятие фелака! Да!

И она, задыхаясь, быстро прошептала те три слога один за другим.

Но ничего не произошло.

Дора повторила заклинание еще раз и еще…

Вдруг Дальбет закашлялся. Потом чихнул. Лиловая шерсть появилась у него на груди, на руках, даже на поверхности башмаков. С ног до головы он был теперь покрыт сплошной шерстью лилового цвета! Шерсть торчала у него из глаз, из носа, изо рта, не давая ему видеть, слышать, дышать… Он, задыхаясь, упал на землю, глухо бормоча проклятия.

А Нестор приподнялся на локте, увидел, что происходит, и слегка повел своим посохом.

Огромная стальная клетка, объятая неземным огнем, накрыла Дальбета. Но он, весь покрытый лиловой шерстью, вряд ли это даже заметил.

Нестор тяжело осел на землю и некоторое время сидел совершенно неподвижно.

– Господин мой! Учитель! – вскричала радостно Дора. – Ты его победил! И теперь мы должны уходить отсюда.

Вяло кивнув ей, Нестор жестом велел девочке подойти поближе и прижал ее к себе. Еще одно загадочное движение – и они снова взлетели в холодное зимнее небо. Вскоре они уже стояли в том самом зале, где проходил Совет магов.

– Нестор! – обрадованно воскликнул Аннеш. – Ты вернулся! Так быстро? А где же Дальбет?

Нестор открыл было рот, чтобы объяснить, где его противник, но не издал ни звука.

У него перехватило дыхание. Задыхаясь, он упал без чувств; точнее, упал бы, причем прямо на каменный пол, если бы не быстрая реакция Аннеша и его сильные руки, подхватившие старого мага.

– Воздуха! Побольше воздуха! Он без сознания! – кричал Аннеш. – Скорей позовите мастера Травника!

Какой-то высокий и очень худой человек с двумя седыми косами уже бежал к ним. Он бросился возле Нестора на колени и тщательно его осмотрел. Потом поднялся и сокрушенно покачал головой.

– Наш Нестор стар. Очень стар, – сказал мастер Травник. – Он израсходовал все свои силы во время этого поединка. Теперь он совершенно бессилен и нем.

Дора в отчаянии закусила губу, стараясь не расплакаться.

– Это навсегда? – спросила она.

– Не знаю, – тихо сказал Травник. – Возможно, со временем он все же будет говорить.

Аннеш погладил Дору по голове.

– Было бы величайшей несправедливостью, детка, оставлять тебя в ученицах у мага, который утратил свое могущество. Я найду тебе более подходящего наставника. Или, может, ты хочешь наставницу? Есть вполне достойные ведьмы.

Наставница! Настоящая ведьма! Дора, смущенная, колебалась.

– Не знаю… Я как-то об этом не думала… Учиться у настоящей ведьмы, как ты сказал, господин мой, наверное, очень неплохо… Но что будет с Нестором?

– Предоставь это нам. Мы о нем позаботимся. А теперь беги, поешь чего-нибудь, – сказал ей Аннеш. – А потом мы вместе подумаем, кому из волшебников тебя передать.

И он проводил ее до дверей, ведущих в обеденный зал. Там было полным-полно учеников – мальчиков в темных плащах.

Дора положила на тарелку жаркое и кусочек оранжевого апельсинового кекса и заняла местечко в самом дальнем уголке – в конце длинного обеденного стола. Никто на нее даже не посмотрел. Никто не сказал ей ни слова. Ну, а она смотрела только в свою тарелку. Жевала, совершенно не чувствуя вкуса.

Поев, она положила нож и вилку и встала, оставив тарелку на столе, а потом поспешила прочь из обеденного зала.

Зал собраний был пуст. Дора бегом пересекла его, в страхе ища Нестора. Шаги ее гулко слышались в тишине. Лишь через некоторое время она заметила дверь, ведущую в соседнюю с залом небольшую комнату.

Нестор был там. Недвижимый, он лежал у камина, в котором жарко горел огонь, и молча смотрел помрачневшими серыми глазами на пляшущее пламя. Услышав шаги Доры, он вскинул на нее глаза. Они были как синий лед…

Нет, не может она его оставить! Ни за что, никогда! Аннеш ее поймет.

Нестор сел и нахмурил брови.

– Хочешь, пойдем домой? – спросила Дора.

Он слабо кивнул.

– Ну, тогда вставай. – Она нетерпеливо махнула рукой.

Нестор покачал головой. Губы его шевелились, но из уст не вылетало ни звука.

– Ой, я и забыла! Ты же говорить не можешь, да? – Она весело улыбнулась волшебнику, и в этой преувеличенно бодрой улыбке таилась огромная нежность. – Зря ты не научил меня ни одному заклятию, которое смогло бы перенести нас из одного места в другое.

Ответом ей был его взгляд, исполненный смирения и отвращения к самому себе.

– Ничего, – вздохнула Дора и, накинув синий капюшон на свои сияющие волосы, застегнула плащ у горла, чтобы не замерзнуть на улице. – Все равно, вставай и пошли. Я попробую нанять лошадь. И хватит с нас всяких могущественных заклятий!

Нестор медленно поднялся и тоже надел плащ.

Дора взяла его за руку. Старый маг отшатнулся, гневно сверкнув очами. Потом пожал плечами и подал ей руку.

Так, взявшись за руки, они и отправились домой, волшебник и его ученица.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю