355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алена Даркина » Убывающая луна: распутье судьбы » Текст книги (страница 4)
Убывающая луна: распутье судьбы
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 21:47

Текст книги "Убывающая луна: распутье судьбы"


Автор книги: Алена Даркина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 25 страниц)

– Нет, – Мирела стиснула зубы. – Оставь меня, все будет хорошо.

"Я выдержу, я смогу, – твердила она себе. – Разве не написано в Священной книге Кашшафы, что Эль-Элион посылает лишь столько, сколько мы можем вынести?" Но эти слова не утешали как раньше. Слезы все катились. Вдруг вспомнился день, когда она видела отца последний раз.

Манчелу приехал в замок верхом. Большинство подданных, сопровождавших его, отстали, после бешеной скачки. Несмотря на возраст и на то, что король располнел, он еще выглядел молодо, хорошо держался в седле. Манчелу легко спрыгнул на землю, бросил поводья кланяющемуся конюху. Для дальней дороги он надел темно-синий кафтан, из-под которого виднелись декоративные доспехи из синей кожи с золотыми клепками. Темные волосы придавали моложавость, но в небольшой бородке появились седые волосы. В каждом шаге, в каждом движении сквозила уверенность и величие. Он добродушно смеялся над шуткой очередного фаворита, семенящего следом. Зубы сверкали на загорелом лице, от короля исходила энергия и здоровье. И Мирела подумала, что отец доволен и счастлив, и возможно, сжалится над ней.

Когда он вошел в комнату, девушка встала на колени и смиренно склонила голову. Он посерьезнел, увидев дочь у своих ног и тут же, даже не поздоровавшись, потребовал одного:

– Признай, что ты не имеешь права носить титул принцессы, поскольку мой брак с твоей матерью нельзя признать законным.

– Господин, – голос Мирелы звучал негромко, но уверенно. – Я люблю и уважаю вас, как отца и короля. Я буду повиноваться вам во всем, что не противоречит моей совести. Я не могу согрешить перед Эль-Элионом и оправдать то, что вы сделали с моей матерью.

Участь принцессы была решена. В гневе король покинул комнату, отдав напоследок распоряжение графине:

– Если мне доложат, что вы слишком мягко обращаетесь с Мирелой, я прикажу казнить всю вашу семью по обвинению в государственной измене.

Мирела вышла на балкон и там тоже преклонила колени, провожая отца, но он не обернулся, покидая замок.

– Госпожа, – обратилась к ней горничная.

Принцесса словно очнулась.

– Векира, надо предупредить графа Бернта. Вряд ли я смогу помочь леди Бернт. Если король послушает меня, значит, послушает, но ему лучше как можно скорее покинуть замок.

– Да что вы, – всплеснула руками девушка. – Граф Рекем разве оставил бы вас? Видели бы вы, как он вступился за вас. И Даута не побоялся. Прямо как древний рыцарь против дракона, наскакивает на него – Даут-то его выше. Говорит, какое вы имеете право, король не мог приказать так с вами обращаться. Я уж не знаю, о чем там король распорядился, но Даут разрешил Бернту с вами видеться, если вы, конечно, захотите. А покидать замок ему запретили.

– Он сошел с ума!

Векира правильно поняла, что имеет в виду госпожа.

– Да он, верно, влюбился в вас, вон вы у нас какая хорошенькая. А и вам веселее будет. Вовремя он сюда прибыл.

– Векира, как ты смеешь! – возмутилась Мирела. – Принеси мне воды и перестань болтать глупости.

Когда горничная вышла, принцесса потрогала вспыхнувшие щеки. Они были такие горячие, что кажется, приложи к ним бумагу – загорится. Девушка заглянула себе в душу: что ее так смутило? Она могла признать, что и то, как смело Рекем вступился за нее, и бестактное замечание Векиры о том, что граф в нее влюбился, доставили ей удовольствие. Но играть с чувствами других очень неприлично, поэтому, если придется увидеться с графом, надо вести себя как можно сдержанней, чтобы он ни в коем случае не мечтал о несбыточном. Знатные дамы часто заводили себе любовников из мелких дворян, но она не такая, и Бернт должен это понимать.

Она перевела взгляд на изголовье кровати. Там висел золотой элий – символ церкви Хранителей Гошты – единственное, что сохранилось от прошлой жизни. Меч с широким лезвием лежал на круге. Гарда меча напоминала голубя с распахнутыми крыльями: хвост лежал на лезвии, а голова устремлялась в небо. Все в элие имело значение. Круг был знаком того, что все начинается и заканчивается в Боге, что у Эль-Элиона нет ни начала, ни конца. Меч, выступающий за края круга, означал силу Эль-Элиона, которая вмешивается в этот мир, чтобы вершить справедливость. Необычная гарда свидетельствовала, что лишь зло наказывает этот меч и никогда не погубит невиновного. Однажды сила Эль-Элиона изменит этот мир, так, что не будет зла, смерти, болезней, меч принесет одним избавление, другим – смерть.

– Яви силу Свою… – начала Мирела молиться беззвучно, но тут в комнату вбежала Векира.

– Радость-то какая! – воскликнула она. – Отец Узиил приехал от вашей матушки.

Мирела вскочила. Вот оно: не зря же написано, что Эль-Элион слышит молитвы раньше, чем человек их произносит. Эль-Элион не покинул ее, Он поможет в этих испытаниях.

– Где же он, Векира? – бросилась она к девушке.

– Идет, уже идет! И граф Даут разрешил поговорить и даже этих противных мордоворотов от вашей двери убрал. Даут-то он не такой страшный. Ему король, наверно, и не разрешал ничего такого с вами делать, вот он и испугался, что у вас столько защитников.

Мирела сильно сомневалась в этих словах. Вряд ли Даут будет делать что-то по собственному произволу. Он снова задумал какую-то подлость, но она устала бояться и ожидать худшего. Сейчас она очень хотела встретиться с духовником матери.

Вошел старик с длинной серебряной бородой и волосами, в длинном красном облачении. Девушка вскрикнула от радости и склонилась на колени:

– Отец Узиил!

Старик коснулся ее лба узловатыми пальцами.

– Да благословит тебя Эль-Элион, дочь моя. Встань, милая. Я приехал к тебе с печальными известиями.

Мирела тут же вскочила с колен, тревожно вглядываясь в Узиила.

– Садитесь, отец, – она указала на стул, на котором только что сидела. Священник тяжело опустился. Принцесса уселась у его ног на маленькой деревянной подставке для ног. Она взяла священника за руку и с мольбой посмотрела на него.

– Вы привезли мне письмо от матери? Отец Иавин давно уехал к вам, я не знала, почему он так долго задерживается…

Духовник Узиил неотрывно находился рядом с королевой с того дня, как король Манчелу удалил ее от двора, чтобы жениться на молодой любовнице. Он долгие годы был ее утешением и поддержкой и отправился вместе с ней в ссылку. От королевы требовали одного: чтобы она признала свой брак с Манчелу незаконным. Такого же признания требовали от принцессы. Женщины, полностью зависящие от прихоти монарха, проявили строптивость, за это он заключил обоих под стражу. Замки, где их содержали, находились в двух шаврах* друг от друга, но им запрещали видеться друг с другом. Лишь

*шавр – мера длины примерно соответствующая сорока километрам

изредка мать и дочь могли обменяться письмами. Когда Манчелу встречался с принцессой в последний раз, он отказал ей и в этой милости, справедливо посчитав, что переписка помогает женщинам сохранять непреклонность. Теперь письма тайно привозил духовники Узиил или Иавин, но не слишком часто, чтобы не вызвать подозрения.

– Нет… – промолвил священник после долгой паузы. – У меня нет письма. Я задержал отца Иавина, поскольку… – он не закончил фразу и начал новую. – Сейчас я вернул тебе духовника. Он немного отдохнет и поедет к графине Аззан, старушке стало хуже, надо ее исповедовать перед смертью… Придется тебе еще немного побыть без него в это нелегкое время… – он с любовью глядел в глаза девушке. – Я приехал к тебе в большой спешке. Надеюсь на милость Эль-Элиона, что Он защитит и поможет тебе… Ты должна написать письмо королю. Милостиво просить его о том, чтобы он позволил тебе свидание с матерью.

Мирела опустила голову, пряча слезы.

– Вряд ли он ответит мне. Не далее как сегодня он потребовал, чтобы я приняла помазание от его церкви и проводила богослужения с его священником. Я отказалась, и Даут заключил меня под стражу, сказав, что я не желаю покориться воле отца и в самом малом!

– Я не знал этого, – огорчился старик. – Но мы должны попробовать. Может быть, твое письмо придет раньше, чем донесение графа. Я постараюсь доставить его. А может, король в любом случае проявит милость, ведь это… особый случай… Дело в том… королева Езета тяжело заболела и, скорее всего, скоро умрет.

Прикрыв веки, Мирела слушала короткий рассказ, не замечая бегущих слез. Она представляла мать в черном платье (с тех пор как муж отказался от нее, она носила траур), с прямой спиной и доброжелательной улыбкой. Светлые волосы Езеты слегка тронула седина, голубые глаза даже в испытаниях лучились внутренним светом и добротой. Давным давно она могла бы найти поддержку, чтобы уничтожить супруга. У нее нашлось бы немало сторонников… Но она твердо отказывала всем: "Я буду повиноваться супругу по всем, что не противоречит моей совести…" Эти слова Мирела выучила наизусть, как и протест.

Отец Узиил рассказывал неспешно, а девушка живо представляла себе все, что произошло в соседнем замке. 6 юльйо Езета посетила Храм святого Идлафа. Чувствовала себя хорошо, улыбалась и раздавала по дороге медные монеты вилланам. После обеда почитала книгу, вдруг побледнела и чуть не упала со стула. Священник едва успел подхватить ее. Она с трудом добралась до постели, чувствуя слабость и острые рези в животе. С тех пор она ни разу не вставала, и письмо дочери не смогла написать, хотя часто вспоминала о Миреле. Езета очень ослабела, а со вчерашнего дня впала в беспамятство.

– Мне кажется, она проживет не больше недели, – закончил Узиил невеселый рассказ.

– Ее отравили! – вспыхнула девушка.

– Тише, дочь моя, – предостерег ее священник. – Здесь даже у стен есть уши, – он тоже понизил голос. – Я думаю, ты права, Мирела. Ей подсыпали какой-то яд, но не смертельный. Тут не обошлось без колдовства. В бреду она говорит с Сайхат. Ведьме отрубили голову, но кто знает, на что она была способна? Напиши письмо отцу. Я отвезу его королю Манчелу. Может быть, он будет так милостив, что позволит тебе увидеть мать… А может быть, ты спасешь ее.

– Но как? Что я могу?

– Не знаю. Я попробую что-нибудь выяснить в Беерофе. Но вряд ли королю понравится, что Сайхат еще имеет власть над живыми. Может, он сам вмешается в то, что происходит.

– Напишу сейчас же, – вскинулась она.

– Я подожду внизу, – священник поднялся со стула. – Не стоит долго разговаривать, а то Даут заподозрит нас в заговоре, – он тут же вышел.

Никогда еще Мирела не писала столь красноречиво. Слезы капали на бумагу, оставляя следы. Перо стремительно скользило по бумаге, оставляя изящные росчерки. Она молилась над каждым словом: "Эль-Элион, пусть он разрешит! Пусть он разрешит мне спасти маму. Пожалуйста!"

Отец Узиил зашел снова уже в дорожном плаще.

– Завтра к вечеру я буду в Беерофе, а к одиннадцатому числу, на день Добрых Духов, вернусь сюда. Молись, дочь моя, чтобы я принес хорошие известия.

Принцесса подошла к окну. В ее спальне оно больше походило на щель, она с трудом разглядела, как старик легко вскочил в седло, поднял руку для благословения в сторону ее окна, будто знал, что она наблюдает, и пришпорил коня.

Дверь за ее спиной открылась. Слуги уже принесли обед, но аппетит исчез. Она беспокойно ходила по крохотной спальне. Четыре шага туда, четыре обратно. В памяти всплывали слова священника. "Она очень ослабела, а со вчерашнего дня впала в беспамятство… Мне кажется, она проживет не больше недели…" Но если все так плохо, то двенадцатого и даже одиннадцатого юльйо будет поздно ехать к матери. Надо ехать сейчас, не медля. Эль-Элион защитит ее.

Когда к ней вернулась горничная, она уже собирала вещи в небольшую котомку.

– Вы куда-то собираетесь, ваше высочество? – испуганно спросила Векира.

– Мне надо срочно ехать к матери. Я спасу ее, – Мирела не сомневалась, что слуги уже знают, зачем приезжал Узиил. Она постояла в задумчивости: все ли она взяла, что понадобится на первое время?

– Вы не можете ехать, ваше высочество, – тихо, но горячо заговорила девушка. – Если Даут сообщит о вашем побеге королю, он казнит вас!

Мирела рассеянно ответила, задумчиво потирая лоб.

– Даже если казнит – я все равно поеду!

– А как же мы? Как же мы, ваше высочество? – запричитала горничная, услышав, что госпожа готова нарушить приказ, даже если платой за это будет ее жизнь. – Вы умрете, а с нами что будет? Разве вы не знаете, что вы наша единственная защита!

– Эль-Элион защитит меня, – произнесла принцесса неуверенно.

– Не больно-то Он торопился защищать вас до сих пор, – пробурчала девушка, чувствуя, что сейчас победит и удержит госпожу от рокового шага. Но она просчиталась.

– Не смей, – прикрикнула Мирела. – Никогда не смей говорить так при мне. Я еду.

Векира испуганно отступила. Благие намерения пошли прахом. Мирела внимательно посмотрела на служанку.

– Мне нужно одно из твоих платьев, чтобы никто не узнал меня. Принеси немедленно, – девушка беспрекословно исполнила просьбу. – Помоги! – потребовала принцесса, поворачиваясь к ней спиной, чтобы та расшнуровала корсет. Переодевшись, Мирела подхватила вещи, накинула плащ и, приказав напоследок: – Не выходи из комнаты! – решительно покинула спальню.

– Я-то не выйду, – поджала губы Векира, зная, что ее уже не слышат. От страха ее охватил озноб. – Да ведь сюда кто-нибудь зайдет.

Мирела шла узкой темной галереей. Этот замок Зулькада – настоящая тюрьма. Дворцы, в которых Мирела провела детство, другие – светлые, с большими окнами, в которые проникает солнечный свет, со стенами, расписанными великими художниками, украшенными золотом, хрусталем и мрамором… А здесь мало того, что окна не окна, а скорее бойницы, так еще и графиня будто специально зажигает мало факелов, поэтому в галереях мрачно и днем, кажется, что в темноте прячется враг.

Мирела вздрогнула, проходя мимо ниши, в которой стояли доспехи первого графа Зулькада. Казалось, рыцарь пошевелился, желая помешать ей бежать из замка. Принцесса зажмурилась и оставшееся расстояние до лестницы преодолела почти бегом. Во дворе поискала слуг, но все словно прятались от нее. Девушка помчалась в конюшню, подошла к белой лошадке, подаренной когда-то отцом. Теперь она уже состарилась, но до замка матери донесет – не так уж и далеко. Мирела погладила лошадь по морде.

– Милая моя Снежка, ты ведь поможешь мне, правда? – провела ладонью по крупу и тут же сообразила, что не сможет оседлать лошадь, если не появится конюх. – Щутела! – позвала она негромко. – Щутела! Немедленно иди сюда, – никто не отозвался. – Щутела, я пожалуюсь графине, что ты где-то прячешься, когда надо работать!

Эта угроза подействовала, появился бородатый конюх в старом камзоле.

– Векира? – неуверенно спросил он.

– Это я, Щутела, – принцесса чуть приподняла капюшон, чтобы он узнал ее. – Оседлай лошадь, – потребовала принцесса, добавив металла в голос. Конюх не сдвинулся с места. Переступил с ноги на ногу. – Ну? Чего ты ждешь? – потребовала она.

– Вы извиняйте, ваше высочество, но вы же знаете, что не велено. На вас блажь напала, а попадет потом мне.

– Щутела, об этом никто не узнает, – прошептала Мирела.

– Да как же… Не узнает. Что ж Даут подумает, что вы сами лошадь оседлали? Да вы и седло-то не поднимете…

– Щутела, мне нужна помощь.

– Да и мне нужна помощь, ваше высочество. Меня-то кто от виселицы спасет, когда узнают, что вы сбежали? Вам и по замку-то ходить запрещено, а вы вона куда собрались…

– Ах вот как… – оторопела Мирела. – Ты теперь Дауту помогаешь королеву убить? – Щутела обиженно засопел от столь несправедливого обвинения. Я сама оседлаю лошадь, – она прошла к седлу, но не смогла оторвать его от земли – согнулась от тяжести.

Щутела дернулся было помочь ей, но тут же замер и, вздохнув, вышел из конюшни. Глотая слезы, принцесса волоком потащила седло к Снежке. Но ее остановили.

– Постойте, ваше высочество, – она обернулась. Рекем неслышно подошел ближе. – Сейчас не время.

– И вы тоже? – не поверила девушка. – От вас я такого не ожидала! Тоже боитесь?

– Пожалуйста, тише, – попросил граф. – Выслушайте меня.

– Я не желаю ничего слышать. Я должна спасти маму.

– У вас все получится, – заверил ее Рекем, забирая седло и возвращая его на место. Он вернулся к принцессе, оторопевшей от такой наглости. – Вы спасете королеву. И я вам помогу. Но надо чуть-чуть подождать, – уговаривал он Мирелу негромко. – Я слышал Даут скоро едет в гости к Керлину. Когда он покинет замок, мы сбежим.

– Я не собираюсь сбегать! Я всего лишь хочу…

– Да-да, я понимаю, – терпеливо объяснял Рекем. – Но ведь Даут велел вам не выходить из спальни, значит, это побег. Ваше высочество, я помогу вам. Оседлаю свою лошадь – она кроткая, но быстрая. К тому же горничная на моей лошади не будет привлекать столько внимания, сколько лошадь принцессы. Пусть Векира прямо сейчас скажет, что вы посылаете ее в город за… за лентами, например. Что вы написали письмо королю, чтобы он дал вам возможность увидеться с ним, и надо приготовиться к встрече с его величеством. Векира умеет ездить верхом? – уточнил Рекем.

– Да, я брала иногда ее с собой на прогулку, но за покупками никогда не посылала…

– Но ведь это особый случай. Может, и не поверят, но сразу в любом случае не хватятся. Итак, возвращайтесь в спальню и сделайте так, как я вам говорю. Пообедайте – два шавра – это не так мало. Когда Даут уедет, приходите сюда, я все приготовлю и поеду с вами.

– Вы рискуете…

– Не больше, чем вы. А путешествовать одной очень опасно. Вам обязательно нужен сопровождающий, а там – будь что будет.

– Спасибо, граф, – искренно поблагодарила Мирела, чуть сжав его руку, и поспешила обратно в замок.

Она вошла в спальню, и Векира вскинулась:

– Ваше высочество, как же я рада, что все обошлось! Что вы не уехали…

– Молчи! – прервала ее Мирела. – Я уеду очень скоро, а пока надо кое-что сделать.

Она в точности пересказала горничной указания Рекема. Векира побледнела, услышав хитрый план, и принцессе пришлось снова сделать ей внушение, чтобы она вела себя как обычно, а то заподозрят неладное, увидев, что горничная так пугается из-за поездки в город за лентами.

Мирела съела все, что принесла Векира из кухни – прежний обед остыл. Даут все не уезжал, и чтобы успокоиться, она взялась за вышивку: она уже давно начала вышивать монограмму отца на алом поясе – золотые буквы Ц и М поддерживаемые рогами оленя и осененные ветвями яйтана. Олень – символ династии Цуришаддая, к которой принадлежал ее отец. Она насчитывала около пятисот лет. Дерево яйтан – символ династии Шедеуров, к которой принадлежала мать Мирелы, королева Езета. Род Шедеур намного старше, даже в Священной книге Лейна упоминается о нем. Манчелу очень гордился тем, что заключил такой выгодный брак. Ему тогда исполнилось двадцать три, а Езете – двадцать девять. А через двадцать лет, он заявил, что супружество было ужасной ошибкой. Он выкинул первую жену в отдаленный замок, как выбрасывают на улицу собаку, потерявшую нюх. Манчелу твердил, что брак с Езетой незаконен, что никто не имеет права принуждать его жить с женщиной, которую он никогда не любил, которую всего лишь навязали ему родители…

Во дворе послышался шум. Мирела подошла к окну, чтобы понаблюдать, правда ли Даут уезжает. Колени дрожали. Принцесса удивилась – она испытывала не страх, а тревогу, но тело неожиданно ослабело. Даут вскочил на коня. Раздался отрывистый приказ, гомон слуг, и вскоре все стихло.

– Пойди… проверь… – приказала Мирела, язык стал тяжелым, непослушным. "Что со мной происходит?" – вновь изумилась она.

– Что с вами, ваше высочество? – встревожилась Векира. – Вам как будто плохо?

– Наверно… пере… волновалась… Сяду… А ты… проверь…

– Сейчас, сейчас. Все узнаю, – горничная усадила ее на стул. – Может, воды вам?

– Нет. Иди…

– Иду… – девушка выбежала, а Мирела решила, что надо уже надеть плащ и взять вещи, чтобы как только Векира вернется, покинуть комнату.

Мирела поднялась и сделала шаг, но тут же ноги подкосились, и она со стоном упала на пол. Живот свело такой острой болью, что слезы навернулись. В сознании звучали слова отца Узиила: "Внезапная слабость… Острые рези в животе… Упала со стула…" Принцесса обреченно закрыла глаза, даже не пытаясь встать. Ее отравили так же, как мать.

Рекем ожидал принцессу на конюшне. Как только Даут со слугами выехал, он оседлал лошадей. Но принцесса медлила. Что если она передумала? По правде говоря, он бы обрадовался, если бы это произошло. Он прекрасно понимал, чем может закончиться такое путешествие, но и бросить девушку одну не мог. Вдруг послышался шум, чей-то плач. Он бросился в замок. Там, начиная от кухни, поднялась суета. Он нашел Щутелу и потребовал отчета.

– Ее высочеству плохо, – сообщил конюх, пряча взгляд. – Как бы не отравили тоже. И ведь совпало как: Даут приехал, и слегла наша голубка.

Рекем направился к спальне принцессы. Оттуда как раз выскочила горничная.

– Что? – спросил он, поймав ее за руку.

– Ой плохо! – запричитала девушка сквозь слезы. – И так неожиданно. Сидела, собиралась ехать, тут вижу – шатается. А меня послала посмотреть, уехал Даут или нет. Я возвращаюсь, а она на полу лежит и не шевелится совсем. Уж я испугалась…

– Врач! – крикнул Рекем. – Врач есть?

– Да где же есть… Мы врача из города приглашали.

– Где? – потребовал граф. Каким-то чудом, девушка поняла, чего он хотел.

– В Шаалаввине на центральной площади крайний дом слева, – залепетала она. – Доктор Юмагужа.

– Я еду, – он помчался обратно в конюшню.

Остальная часть дня прошла как во сне. Рекем отключил эмоции и мысли. Мама учила: "Нельзя чего-то хотеть очень сильно. Спугнешь этим желание. Надо сделать вид, что тебе все равно, сбудется твоя мечта или нет". Поэтому он старался не думать о том, что торопится, потому что очень боится: Мирела умрет. Она ведь такая хрупкая, яд на нее может подействовать еще быстрее, чем на королеву.

Он вернулся чуть раньше, чем прибыл доктор на своей карете. Даут тоже возвратился от Керлина. Они обменялись взглядами – Даут смотрел чуть насмешливо, Рекем спокойно и серьезно. Бернт прислонился к стене в коридоре напротив спальни принцессы, ожидая вердикта врача.

Когда через час невысокий, начинающий полнеть, доктор вышел из спальни принцессы в распахнутом камзоле, Рекем убедился, что наставления матери не помогли. Он все равно умудрился спугнуть желание. Либо силы, ополчившиеся против принцессы, были слишком сильны, и такими простыми уловками их было не пронять. Юмагужа рассеянно поглаживая длинную острую бородку, сбивчиво пояснил:

– Если это яд, то я не знаю какой. Пустил кровь, но, кажется, это не очень ей помогло. Вы, граф, не могли бы съездить в Шаалаввин? – увидев утвердительный кивок, подал записку. – Возьмите у аптекаря это лекарство. Оно поможет. Я пока поживу здесь.

Рекем вырвал записку у доктора и опять поехал в город. Вернулся быстрее, чем ожидал Юмагужа, чуть не загнал лошадь до смерти и вновь занял пост у дверей. Пока доктор пытался хоть чуть-чуть улучшить состояние Мирелы, обсудил произошедшее с горничной. У девушки покраснели глаза, она плакала не переставая. И сейчас, когда заговорила с ним, вновь начала плакать.

– Я ведь, знаете, чего боюсь? Священник приезжал, так он говорил, что не простое это отравление, что колдовство это. Если колдовство, то доктор ничего не сделает.

– А где духовник ее высочества? Его позвать?

– Он недавно уехал. В соседнем замке у графа Аззана мать умирает, он поехал туда. Может, завтра вернется, а может и еще задержится. Да вот если бы духовник мог помочь, то тогда бы отец Узиил королеве Езете тоже помог, а он вон к королю поехал за разрешением матери дочь перед смертью увидеть. Ой, боюсь я. Что же с нами-то будет?

– Я все-таки съезжу за духовником. Где, говоришь, замок Аззана?

Рекему было проще ехать куда-то, чем смотреть, как умирает эта светлая девушка. На закате, еще раз взглянув на Даута и с его молчаливого согласия, он выехал из замка, на лошади принцессы.

10 юльйо, Жанхот, королевский дворец.

Вчера Ялмари и Полад закончили трапезу в кругу семьи. Сначала беседовали ни о чем, боясь затронуть опасные темы. После этого принц и принцесса покинули столовую, оставив родителей наедине.

– Как тебе это удалось? – спросила Эолин, пока они шли по коридору. – Я с ним говорила, но Полад был неумолим.

– Он согласился ради моего приезда. Сказал, что только на один раз.

– А он не сказал, что у них произошло?

– В общих чертах. Но мне кажется, тут какое-то недоразумение. Очень надеюсь, что они помирятся. И так проблем много…

– Я тоже на это надеюсь, – вздохнула Эолин. – А то каждый раз, когда приходится разговаривать с Поладом, чувствуешь себя предательницей. Ты куда сейчас?

– Хотел уехать в свой замок, но Мардан просил быть поблизости. Так что – опять в домик лесника.

– Хотел уехать? – не поверила принцесса. – А как же горничная? Ты знаешь, что она, оказывается, дочь графа Лаксме? Полад сказал. Ее отец долго был в плену в Лейне. Они его выкупили, продав все, что только можно было продать, но он все равно вскоре умер. Теперь ее брат живет у тети, а ее хотели замуж выдать за сына главы цеха мясников. Представляешь? В общем, она предпочла служить горничной. А я хотела сделать ее фрейлиной, так она отказалась. Такая гордая!

– Тогда понятно, – хмыкнул принц.

– Что понятно? – уточнила Эолин.

– Понятно, почему она меня так холодно встретила. Дочь графа и лесник… Не пара, – он криво усмехнулся.

– Так ты бы сказал ей правду. Мне кажется, давно пора.

Они постояли на лестнице. Здесь принцесса должна была свернуть в галерею, а Ялмари, спуститься вниз, чтобы покинуть дворец.

– Не хочу, – покачал головой он. – Думаешь, это очень весело, когда тебя любят лишь за то, что ты принц?

– Ты прав, – согласилась девушка. – А что мне теперь делать? Уволить ее? Или отдать другой фрейлине?

– Ни в коем случае. Пусть все будет как прежде. Пусть читает книги, гуляет по лесу и вообще делает все, что хочет. Если хочешь, я буду оплачивать расходы по ее содержанию.

– Братик, ты меня обижаешь, – с укором посмотрела принцесса. – Я пока не бедствую и уж одну горничную оплатить смогу.

– Ладно, тогда до завтра, и предупреди еще раз слуг, чтобы не рассказывали, кто я.

– До завтра, Ллойд.

Ялмари чуть нахмурился, но промолчал. Слышать это имя из родных уст было неприятно, от других он терпел его потому, что они не знали правды.

Принц доехал до домика довольно быстро. Как ни претила мысль входить в дом, где все пахнет Илкер, он себя пересилил. Не строить же себе другой дом из-за этого.

Войдя, он растворил окна, впуская свежий лесной воздух. Знал, что это нескоро поможет, острое обоняние еще долго будет улавливать присутствие девушки. "За любое благословение надо платить, – грустно улыбнулся он. – Но как я мог так ошибиться в ней? И Полад… Сказал, что она особенная… Ошибся?"

Ночью он спал плохо и потому встал позже обычного. Пошел к колодцу, чтобы искупаться и тут из леса выбежала Илкер. Хорошо, что он не донага разделся. Из ее невнятных объяснений Ялмари понял одно: она уже пожалела о вчерашнем. Но вот в чем причина такого сожаления? Девушка, стоявшая так близко и так безмятежно беседовавшая с ним, сводила с ума. Ялмари убеждал себя, что это наваждение, что она такая же, как и другие – всего лишь лицемерка, которой нужен богатый и знатный жених, а не какой-то лесник. Но уговоры не действовали. Видеться с ней как прежде? Гулять по саду, и беседовать о пустяках? Он не сможет так. Неужели она не понимает этого?

– Значит мир? – она робко улыбалась.

"Совершенно не понимает, – сделал вывод он. – Лучше пока расстаться…"

Илкер не находила себе места. Сидя над Священной историей Энгарна, она пыталась успокоиться после неожиданного появления лесника. Правильно ли она сделала, что так сурово отчитала его? Конечно, правильно! Что такого было между ними, что он так себя ведет? Но на сердце легла тревога. Следовало признать, что он попал под горячую руку, пришел именно тогда, когда все в ней кипело. А сейчас, когда эмоции утихли, она никак не могла сосредоточиться на книге. В памяти всплывал их последний разговор. У Ялмари было такое лицо… С таким лицом топиться идут. Уж к ней он точно не придет после этого. Сознание этого ввергало девушку в тоску.

Она бы никогда не одернула Ялмари так резко, если бы не два обстоятельства.

Первое – это знамение, которое она попросила у Эль-Элиона. Первого юльйо она ходила в лес и случайно набрела на домик лесника. Обошла его, дотрагиваясь до вещей, представляя, как тут жил Ялмари… А когда уходила, загадала: если Ялмари вернется до восьмого юльйо, то он ее любит, и они непременно поженятся… Но проходил день за днем, а лесник так и не появлялся. Илкер уже пожалела об опрометчивых словах Эль-Элиону. Один голос убеждал: "Если не приехал через неделю, как ты загадала, значит, не твой, и не надо пробовать обмануть судьбу". Другой голос возражал: "Тоже мне пророчица! Разве не надо слушать сердце и ни о чем не загадывать?" Теперь этот случай казался ужасной глупостью – с чего она взяла, что Эль-Элион будет давать ей знамения?

Смятение добавляло то, что после этой прогулки она долго болела, видела странные сны. В одном из них Ялмари сказал, что не просто любит, но жить без нее не может. Конечно, это был лишь сон, может быть, ей приснилось то, что она очень хотела услышать. А может быть, и нет… Илкер хотела узнать что-нибудь об удивительном храме, привидевшемся ей. Если такой город действительно существует, то это был не бред, а какое-то пророчество… И девушке приходилось одергивать себя: что это за самомнение? Она самая обыкновенная и не могла видеть ничего, кроме обыкновенных кошмаров…

Но решающее значение в том, как она встретила Ялмари, имело другое обстоятельство. Ялмари почему-то не нравился Пайлун – подруге-горничной, с которой они теперь делили вместе радости и горести. Видя, как Илкер с нетерпением ожидает его возвращения, она возьми да и скажи вчера ближе к полудню:

– А лесник-то твой приехал уже. Весь город его видел. Раненый, говорят. Что-то он к тебе не торопится прийти.

Поначалу она услышала только "ранен", в испуге расспрашивала подругу о подробностях: может, ему требуется уход? И лишь потом до нее дошло главное: Ялмари вовсе не хочет ее видеть. Это неприятно задело и даже возмутило. Илкер почему-то представлялось, что лесник, как только появится в Жанхоте, сразу придет к ней. Или перед Поладом отчитается – и сразу к ней. Хотя бы чтобы извиниться за то, что уехал не попрощавшись. А теперь выясняется, что он забыл о ней. Приехал – и даже не желает здороваться…

С этими мрачными мыслями она ожидала, что принцесса даст ей какое-нибудь дело. Но Эолин, чем-то очень взволнованная, не обращала внимания на новую горничную. Илкер пошла в библиотеку, но и тут долго не могла найти книгу по душе. Достала одну, полистав, положила на место, взяла вторую. Третью. И внезапно Ялмари налетел как вихрь… Именно в тот момент, когда она в мыслях сто раз обиделась на него по сотне мелких причин и одной крупной, высказала все, что она думает о его поведении и раз десять рассталась, громко хлопнув дверью.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю