355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алена Даркина » Убывающая луна: распутье судьбы » Текст книги (страница 22)
Убывающая луна: распутье судьбы
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 21:47

Текст книги "Убывающая луна: распутье судьбы"


Автор книги: Алена Даркина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 25 страниц)

– Хочешь? Торта, конечно. Мы с тобой чем-то похожи…

– Зеркалами невозможно управлять, – запротестовал маг. – Каждый раз, когда заходишь в комнату, ты не знаешь, какое зеркало откликнется и что оно покажет.

– Почему ты не слушаешь учителя? – строгий голос мамы.

– Выживет… – доктор из Иазера, вызванный к Шеле Ястребу. – А за остальное не ручаюсь.

– Почему этот оборотень никогда не разбивает колени, когда падает? – незнакомый детский голос.

– Непослушных рабов у нас убивают, – жесткий голос Бисеры.

– Братик, братик, как же я рада, что ты вернулся! – сестренка Лин, когда он пришел поужинать с семьей.

– Ялмари, ты ведь не скажешь ей? – умоляющий голос Герарда. – Мы ведь друзья.

– Я Тевос из клана Восгран. Вожак стаи…

– Надо же, – усмехается Полад. – Я уже думал, ты не появишься раньше утра.

Голоса множились, дробились, нарастали, будто хотели перекричать друг друга. У Ялмари заболела голова, он не понимал, что происходит. Наконец, не выдержал, сжал виски и зарычал. Наступила тишина. Ялмари перевел дух, но облегчение наступило ненадолго. Вскоре послышалось:

– Почему этот оборотень никогда не разбивает колени, когда падает?

– Эйман Алет Сокол – мой любовник… – снова Ранели.

– А как же ты до деревни на своих двоих добрался? – капитан Шрам подождал ответа. – Можешь не отвечать. Уже вижу, что ты соображаешь, как поубедительней соврать…

– Ваше высочество, вас искал господин Полад. Просил передать, что будет ждать до утра…

Ялмари осознал, что еще мгновение и начнется тот же ад. Он зарычал:

– Какого шереша?

Вновь голоса умолкли. И вновь заговорили после паузы.

– Это ваш родственник, сударь Онер?

– Принц Энгарна, Ллойд Люп, – королева Зелфа обращается спокойно и торжественно. – От всех воинов Яхии, я смиренно прошу прощения за это недоразумение…

– Почему этот оборотень никогда не разбивает колени, когда падает?

Ялмари зажал уши, чтобы не слышать, но теперь, казалось, голоса переместились внутрь. Здесь он слышал их более отчетливо.

– Капитан Шрам. Да-да. Фамилия такая, а не прозвище, – ухмыляется "волк".

– Ты хочешь обвинить меня в чем-то? – голос вампира Шонгкора полон высокомерного презрения.

И тут снизошло озарение:

– Это лабиринт, – произнес он вслух, и голоса смолкли. Ялмари расправил плечи, убедившись, что догадка верна. – Это лабиринт. Среди голосов мне надо найти того, кто приведет меня к Хранителю меча.

По-прежнему стояла полная тишина. А затем прозвучал голос.

– Он не ужинает с нами… – бесстрастно сообщила королева о Поладе.

Чтобы долго не раздумывать, Ллойд пошел за матерью. Он заметил, что когда направился в эту сторону, снова раздались голоса, но за спиной они становились тише, словно принц покидал людный базар. Впереди слышались наставления и вопросы матери:

– Запомни, принц должен знать историю страны…

– Когда отдохнешь, придешь ко мне поговорить? Я так соскучилась…

– Ты опять пролил воду на пол?

– Почему Полад слушает тебя больше, чем меня?

Чем дольше он шел, тем светлее становилось вокруг. Теперь он как будто попал в белый туман. Вскоре впереди клубы рассеялись. Он оказался в спальне, находившейся во дворце. Такой она была лет пятнадцать назад. В углу стоял кувшин и таз с водой. На полу сверкала лужица. Появилась мама:

– Ты опять пролил воду на пол? – укорила королева – бледная и прекрасная, как всегда. И очень молодая. Ялмари уже не помнил ее такой молодой. – Я же тебя учила, как надо наклоняться над умывальником.

– Ты очень огорчился? – спросила мама тревожно. – Полад хороший…

Ялмари захотелось дотронуться до этой женщины, так трогательно переживавшей за него. Но едва он сделал шаг вперед, королева растаяла, и принц окунулся в туман.

"Не то", – сообразил он. Пошел обратно, постепенно погружаясь в темноту и множество голосов. Но среди них не звучало голоса королевы. Это утешало: с каждым разом шума будет меньше. Когда он вернулся на "площадь", как он теперь называл начало лабиринта, и на него обрушился шквал звуков, он крикнул:

– Хватит!

Он решил, что теперь пойдет за тем, кто первым нарушит тишину.

– Я думаю, ты поступил правильно, – похвалил Полад.

Ялмари покорно отправился в ту сторону. И вскоре пришел в спальню Полада, где они беседовали после его приезда. Отец сидел в кресле, как всегда в кожаном жилете и брюках, какие носили простые солдаты регулярной армии. Телохранитель королевы внимательно смотрел на принца. Иногда задавал вопросы или кратко комментировал что-то. Ялмари был уверен, что это реакция на рассказ о приключениях в Иазере. Немного погодя Полад растаял, так же как и мать до этого. Пришлось вернуться обратно.

После этого он по очереди "встретился" с сестрой, Герардом, Шрамом. Каждый раз походы заканчивались неудачей. Голоса приводили к каким-то событиям в жизни. Сестра – к Пустому дому. Шрам сидел за столом и выспрашивал, как получилось, что Ялмари не отравился чудовищной дозой снотворного. Мальчишка Сорот в дальней беседке сада рассказал принцу, как отругал его отец за то, что они пропустили обед. Увидеть прошлое еще раз было интересно, но к цели поиска он не приблизился ни на шаг. Возвращаясь от "Герарда", Ялмари задумался. Здесь можно ходить целую вечность. Надежда на то, что голосов станет меньше и когда-нибудь он услышит один-единственный, который нужен, постепенно таяла. На месте "умолкнувшего" тут же слышался другой. И этого следовало ожидать: он встречал множество людей, а теперь еще оборотней и вампиров. Сначала он слышал тех, с кем чаще виделся. Теперь постепенно "прибывают" дальние знакомые. Конечно, утешает, что в Энгарне пройдет около трех дней, но он-то уже чувствует усталость: ноги болят, есть хочется, а уж как голова болит, даже объяснить невозможно! "Нельзя ходить за всеми подряд. Кто может привести в нужное место, – размышлял он. – Может, оборотни помогут мне найти Хранителя?", – предположил Ялмари.

Он направился к "площади". Не стал идти за первым, кого услышал, а выбрал голос Ранели. Ведь она в прошлый раз помогла отыскать зеркала. Что если и сейчас поможет?

"Девушка" привела в домик для гостей, где поведала историю отношений с эйманом Соколом. В следующий раз он "поставил" на Вожака. В реальности тот обладал даром предвидения. Но "Тевос" "показал" замок Иецера, в котором лежал беспомощный после долгих пыток. Князь города "Балор" "проводил" до места, где Ялмари пришлось оставить раненого друга, чтобы найти помощь.

"Опять ошибка! – разочаровался Ялмари. – Может, тогда вампир?" Он устало поплелся за "Шонгкором", когда за спиной вновь отчетливо послышался детский голос:

– Почему этот оборотень никогда не разбивает колени, когда падает?

Принц замер. Этот голос он слышал уже несколько раз. Одна и та же фраза, тогда как другие произносят разное. И каждый раз Ялмари отмечал, что не помнит ни голоса, ни обстоятельств, при которых это произнесли. У него-то в детстве точно не случалось такого – ни одна живая душа не знала, что он не человек. Так, вероятно, это то, что ему нужно. Почему он предположил, что его должен привести кто-то знакомый? Ялмари развернулся и пошел за злым детским голосом. Слова, ведущие его, тут же изменились.

– Считаешь, что ты неуязвимый, да? – дразнил мальчишка. – Мой папа знает, как тебя можно ранить! Серый волчишко – куцый хвостишко! Ты животное, и не сядешь со мной за один стол! Еще раз посмотришь на меня так – выколю тебе глаза.

А потом заново:

– Почему этот оборотень никогда не разбивает колени, когда падает? Он смеется над нами!

Клубы тумана окружили его на миг, а затем Ялмари вышел на берег океана. До сих пор такую картину он видел лишь в книгах: сначала полоска зеленой травы, дальше желтая полоска песка с сухими водорослями, будто пытавшимися дотянуться до воды, а за ними – безбрежное сине-зеленое полотно с белыми барашками волн. Дух захватывало от простора. Солнце клонилось к западу. Его лучи играли на поверхности, сверкая золотой дорожкой, по которой, казалось, можно пойти. Свежий ветер бил в лицо, неся с собой легкий запах рыбы и дымок далекого костра. Он вдохнул полной грудью, радуясь возможности посетить незнакомое место, да еще такое красивое. Немного погодя заставил себя вернуться к действительности. Свежий ветер – это хорошо, но где же мальчишка, что привел сюда? Он окинул взглядом берег в поисках человека. Берег пустовал. Справа песок обрывался, переходя в скалы. Горная гряда устремилась в воду, будто какой-то гигантский зверь хотел искупаться, да так и окаменел, наполовину войдя в океан. Волны яростно бились о камни, будто хотели выгнать зверя, но им это не удавалось. Ни одно "воспоминание", виденное принцем до сих пор, не было таким реальным. Ялмари коснулся влажного песка, растер его в ладонях. Пальцы испачкались. Когда подошел чуть ближе к морю, на сапогах сверкнули капли воды. Пронзительный крик заставил посмотреть в небо. Чайка, ослепительно белая, упала в воду и вынырнула уже с серебристой рыбешкой в клюве. Ялмари только головой покачал. Кажется, он попал в другой мир – это не иллюзия.

– Опять этот оборотень пришел сюда! – злой голос заставил обернуться.

Перед ним выстроились дети самого разного возраста – от года до двенадцати лет. Человек пятнадцать, в грязных длинных рубахах, коротких штанишках и босые. Лишь один подпоясался цветным шнурком. Он стоял впереди и с ненавистью смотрел на Ялмари.

– Почему этот оборотень никогда не разбивает колени, когда падает? – поинтересовался он у друзей. – Он считает себя неуязвимым и смеется над нами, – и после небольшой паузы, скомандовал. – Утопим его!

Ялмари наблюдал за происходящим спокойно. Появление обладателя голоса вернуло к мысли, что океан – очередной обман зрения. Сейчас дети испарятся, как и собеседники до этого. Странно, что он попал в место, которое раньше никогда не видел. Между тем, дети начали окружать его. В глазах светилась алчность хищников. Невольно подумалось, что даже волки, считающиеся жестокими, не убивают себе подобных. Так поступают только люди… Океан тут же потерял привлекательность. Не дожидаясь продолжения, принц отправился обратно, на поиски Хранителя.

Но не успел он сделать и двух шагов, как один из мальчишек бросился Ялмари в ноги. Принц, не ожидавший подобного, упал на песок. И тут же гуртом кинулись на него остальные. Тумаки посыпались со всех сторон и оказались чувствительными. Даже меч, которым Бисера рубанула по шее, не причинил такой боли. Он попробовал сбросить с себя нападавших. Сначала осторожно, чтобы ненароком и не сломать им что-нибудь, потом сильнее. Бесполезно. Схватив принца, как щенка, дети поволокли его к воде. Ялмари будто опутали серебряной сетью – он не мог вырваться, не хватало сил. А дети тащили его, не прилагая никаких усилий. Если бы он был ребенком, то все бы происходило так, как сейчас. Пятнадцать мальчишек не смогли бы справиться со взрослым оборотнем. Но с мальчиком – легко бы справились. Когда главарь обеими руками захватил голову Ялмари и всем весом потащил под воду, он захлебнулся и рванулся из последних сил. Этот рывок разметал нападавших в стороны, и, прежде чем они вновь схватили его, принц оттолкнулся ногами от берега и отплыл подальше. Здесь восстановил дыхание. Долго он так не продержится – мокрая одежда, сапоги, тянули вниз. Надо было срочно выбираться на берег. Но монстрики на берегу, когда "добыча" удалилась от берега, подхватили камни. Младшие передавали старшим, а те, прицелившись, швыряли в него. Они отличались меткостью: один камень попал в плечо, другой скользнул по щеке. "Если в следующий раз попадут более точно – потеряю сознание и уйду на дно", – подумал Ялмари. Он поплыл к скалам, уходящим в воду: там можно было выйти на берег, не опасаясь, что тебя убьют. Мощными гребками он отправил тело туда. Чтобы преодолеть отделявшие от скал десять тростей, у него хватит сил. Вскоре он ухватился за выступ в скале и немного отдохнул так. Мельком взглянув на берег, даже рот приоткрыл от удивления: преследователи исчезли без следа. Принц оглядел берег в поисках хотя бы одного – безрезультатно. Теперь казалось, что это были призраки. Лишь ноющее тело напоминало о том, что он чуть не погиб.

"Мне же гарантирована безопасность, – криво усмехнулся он. – Как я мог забыть?" Он нашел удобное место и выбрался на сушу. Посидел немного. Выжал рубашку и брюки, вытряхнул сапоги. Решил высушить одежду, прежде чем надевать. Торопиться ему некуда: преследователи исчезли, место тут теплее и приятней чем затхлый коридор, в котором он блуждал за голосами, а по времени он не ограничен. Почему бы и не позагорать на солнышке? Раскладывая мокрые тряпки, заметил позади себя пещеру. С берега ее увидеть невозможно – обращена к морю. Он колебался недолго. Надев мокрые подштанники и оставив рубашку и сапоги сушиться, заглянул в темноту.

В трости от входа на гладком камне лежал меч.

Ялмари присвистнул. "Так я не ошибся? Хранитель меча – злой мальчишка?" Он шагнул внутрь, потянулся к рукояти…

…Инстинкт оборотня помог ему отскочить от камня раньше, чем в горло вцепятся длинные зубы.

6 ухгустуса, Жанхот

Улица с высокими светло-зелеными домами, покрытыми изящной лепниной, вынесла ее на площадь. Девушка с интересом посмотрела на медную статую человека в балахоне, держащего свиток, обошла его и прямиком направилась к темно-синему зданию со стройными колоннами. На фронтоне красовалось изображение раскрытой книги. "Библиотека", – объяснила себе девушка.

Легко взбежала по ступеням, прошла мимо колон. В библиотеку вели большие деревянные двери с медными узорами. Приглядевшись, она различила, что это не узоры, а надпись: "Судьба неумолима, как Всетворящий". Подошла ближе, дернула неплотно прикрытую створку на себя и очутилась в просторном холле. Темно-синий мрамор под ногами отполировали до блеска. Белые колонны уходили под потолок, стены поблескивали позолотой. Илкер пошла дальше и вскоре нашла нужную дверь.

В огромном темном зале горела лишь робкая свеча на столе. Девушка подошла к островку света. На столе лежала большая, не меньше двух локтей в длину, книга. Обложку будто кто-то сорвал – сразу шли пожелтевшие, скрученные по краям листы. Илкер несмело открыла тяжелый фолиант на середине. Взгляд выхватил знакомую картинку: величественное темно-синее здание на площади, а внизу подпись: "Храм Судьбы". Послышался грохот. Пламя свечи заколебалось, в холле раздались голоса:

– Землетрясение! Уходим быстро, не успеем!

Не зная, что делать, Илкер вырвала из книги несколько страниц, надеясь, что прочтет позже об этом храме, и рванулась к выходу…

…Девушка очнулась и приложила руку к груди, успокаивая сердцебиение. "Приснится же такое…" – она посмотрела на пустую ладонь, казалось, пальцы еще помнят ощущение от вырванных страниц. Перебрала в уме детали сна. Самое яркое впечатление – свеча на столе и огромная книга с рисунком… "Это мне приснилось, как я книгу в библиотеке старого замка читала, – объяснила она себе. – Все точно также было: кругом темнота и на столе горит свеча… А до этого? Улица с необычным цветом домов, медный библиотекарь…" Ведь ей это уже снилось. Двери с медными узорами, которые превратились в буквы. В бреду, когда она болела, ей снилась и темная комната, и свеча, и огромная книга, но во сне она была без обложки. На душе стало тревожно. Илкер чувствовала, что ее ведут куда-то. Туда, куда она не хочет идти и ни за что не пошла бы, если бы не… "Или он, или ты", – эти слова отчетливо прозвучали внутри, и девушка тоскливо вздохнула. Никто ее не ведет, она сама настойчиво идет навстречу судьбе. Но что если ей снятся эти сны, чтобы она могла избежать смерти? Хотя Эрвин же ясно сказал, что ее счастье будет недолгим. И он имел в виду именно ее смерть. Она умрет, но где и как? Неужели в храме Судьбы? Или он лишь символ, а сейчас этого города не существует?

Она уже давно обдумывала эти вопросы, но ответа не находила: слишком мало она знала. "Поговорить бы с кем-нибудь… Хотя бы с мастером Ознием…"

Илкер села на кровати и оглядела маленькую комнатушку. За окном посветлело. "Уже утро?" – будто подслушав ее мысли, послышался звон городских часов. Сосчитав удары, Илкер поняла, что сейчас встанут другие горничные, и тоже оделась. Она старалась подчиняться общему распорядку дня, хотя никакой особенной работы ей так и не дали.

Эту неделю Илкер провела вместе с принцессой Эолин в читальном зале. Полад позволил принцессе забрать одну книгу из библиотеки. Лин просыпалась около десяти часов, совершала утренний туалет и завтрак к полудню и забирала Илкер, переводить древний манускрипт. Дочь графа Лаксме мало чем могла помочь. Иногда она интуитивно догадывалась, что могла означать фраза. Например, в наборе слов "Пять, оборот, солнце, линия, соединить, небо, земля, явиться, темный, пятно", она угадала предложение: "На пятые сутки на горизонте появилось темное пятно". Но встречались и фразы, которые не поддавались. Что может означать такое: "Прошел песок на дно, я видел из крепости ближе человек на горбатой лошади". Илкер устала от бесплодных попыток понять бессмыслицу, и частенько вспоминала, что Озний легко прочел этот текст и у него где-то есть перевод…

Если бы еще раз попасть в старую библиотеку, сразу бы и принцесса решила эти вопросы, и она бы спросила о приснившемся храме.

…Сегодня небо определенно наблюдало за ней по-особенному. К полудню принцесса, потребовала к себе Илкер и заявила:

– Мне до смерти надоела эта рукопись. Хочу поехать к мастеру Ознию, пусть он все переведет и объяснит. Собирайся, будешь меня сопровождать, ты, кажется, книгу какую-то недосмотрела.

На этот раз принцесса предупредила заранее о своем приезде, и их прибытие не вызвало такого ажиотажа, как в прошлый раз. Оказавшись в темной библиотеке, Илкер вздрогнула. Она словно попала в сон, только была здесь не одна: рядом щебетала Эолин, завоевывая расположение старого библиотекаря. Мастер Озний кряхтел и морщился: по его убеждению, девушки занимались не тем, чем должны заниматься девушки в их возрасте.

Скрепя сердце, он достал потрепанный томик.

– Вот, – пояснил он принцессе. – Рукопись, которую где-то нашел господин Полад, я читал в этом списке. Можем сравнить, он приложил листок к книге и быстро сличил тексты. – Удивительно, – пробормотал он после долгого молчания. – Практически слово в слово. Кто знает, может, это и не сказка, может, действительно когда-то существовал Песчаный монастырь.

– Здесь о Песчаном монастыре рассказано? – тут же спросила Эолин, присаживаясь на стул и заглядывая Ознию в лицо.

– Да. Место почти такое же необычное, как замок фей. И поскольку в существовании фей уже никто не сомневается, то, кто знает, может, и Песчаный монастырь стоит где-нибудь в Чарпадской пустыне?

– Расскажите же, что тут написано, – принцесса умоляла и требовала одновременно.

– Я вам сейчас дам книгу с переводом, и вы прочитаете. И во дворец ненадолго возьмите. Господин Полад разрешил давать вам одну книгу отсюда, – он скрылся за полками и вскоре положил перед Эолин еще одну старую книгу, открыв ее на нужном месте. – Вот, – ткнул он пальцем. – Отсюда начинается тот кусок, который вы переводили. А если хотите прочесть о путешествиях Чарда, тогда читайте сначала, целая книга написана от его имени, хотя долго считалось, что это выдумка какого-то поэта.

Эолин начала с отрывка, над которым мучилась уже целый месяц. Она тут же рассмеялась.

– Илкер, знаешь, что на самом деле означало то предложение про песок на дне? "Прошел песок на дно, я видел из крепости ближе человек на горбатой лошади", помнишь? Так вот там все очень просто: "Прошло еще сколько-то времени, и я увидел, что со стороны крепости ко мне приближается всадник на верблюде". А мы-то с тобой голову ломали! Ладно, я прочитаю, потом тебе расскажу, а ты пока чем-нибудь займись.

– Что вам принести, сударыня? "Древние храмы Гошты"?

– Мастер Озний, – Илкер улыбнулась. – А кто написал эту книгу? – поинтересовалась она.

– Смотря, что вы имеете в виду, – важно ответил библиотекарь. – Собрал воедино сведения некто Гагрий, черный монах, если я не ошибаюсь. Но, согласно предисловию, он ничего не писал от себя, а соединил сведения, сохранившиеся в различных библиотеках Гошты. Он перевел другие книги и скопировал рисунки.

– И вы считает, что этой книге можно верить? Такие храмы существовали?

– Почему нет? – Озний величественно повел плечом. – Вас, сударыня, какой храм заинтересовал?

– Храм Судьбы, – Илкер не успела объяснить, как старик восторженно подхватил.

– Хор-Агидгад? Храм, в котором человек может изменить свою судьбу? О, это очень красивая легенда. Надеюсь, он действительно существовал. В этой истории много правдоподобного. Помните, там написали, что городские старейшины стали брать плату за вход? Я очень даже могу представить, что это сделали. Люди любят наживаться на том, что им не принадлежит.

– А легенда говорит, как этот храм погиб?

– Конечно. Жители города накопили столько сокровищ в Храме, что ими заинтересовались драконы.

– Драконы? – удивилась девушка.

– Это же легенда! В легендах часто рассказывают о драконах. Так вот драконы разрушили город и храм.

– Совсем разрушили? – упоминание о драконах подтверждало то, что Илкер видела не болезненные сны, а что-то иное. Но во сне и город, и храм не были разрушены.

– Как в поговорке: до основания, – мастер Озний поник. – А что, сударыня, вам бы хотелось изменить свою судьбу? Родиться в другой век или в другой семье?

– Нет, – улыбнулась Илкер на безобидную подначку. – Я хотела бы изменить, но не свою судьбу. А где находился этот город?

– Если бы мы знали… Давно бы уже кто-нибудь отправился на его поиски, ведь по слухам, там было столько сокровищ и магических вещей… К сожалению, о расположении Хор-Агидгада нигде не указано. Об оммофах тоже почти ничего не написано. Но есть косвенные указания о реке, горах… Знаете, если предположить, что Хор-Агидгад находился в Гереле, то я бы с большой долей вероятности сказал, что развалины города находятся на территории Лейна. Помните, там упоминается река, которая в одном месте сужалась настолько, что город построили по обеим сторонам. А чуть южнее были горы. Разве это не напоминает Нефтоах, берущую исток в Маарафских горах Лейна? Это у нас Нефтоах широка, а в Лейне нашлось бы, подходящее место. Вы, кажется, разочарованы? – Озний всмотрелся в Илкер.

– Нет-нет, – она почувствовала новый прилив страха. Лейн – это так близко! Лучше бы Хор-Агидгад оказался где-нибудь на Гучине, а еще лучше – в джунглях Галдая, там, куда никто не доберется.

На обратном пути девушка вполуха слушала щебет принцессы о Песчаном монастыре. Возможно, там действительно было удивительное место: доброжелательные монахи, безобидная магия повсюду, множество книг, в которых можно найти ответ на любой вопрос… Но ее беспокоило другое. Зачем ей с такой настойчивостью снится храм Судьбы, в котором она должна умереть? Если это место разрушено и не имеет своей силы, то о чем ее предупреждают? Эрвин определенно предупреждал. Пытался спасти. "Это не судьба, – сказал он. – Это твой выбор". Если бы знать точно, что Ялмари ничего не угрожает, она бы успокоилась и забыла о Хор-Агидгаде. Но что если она должна найти этот храм, чтобы спасти лесника? Умереть самой и спасти его?

Илкер рассмеялась над собой. Она горничная принцессы, она не найдет этот храм. Даже если он рядом, в Лейне, все равно не найдет, так и нечего переживать об этом.

"А все-таки неплохо было бы попасть в Песочный монастырь, чтобы узнать о Хор-Агидгаде. Там и о храме Судьбы наверняка знают…" – Илкер повернулась к принцессе и стала внимательно слушать ее рассказ.

6 ухгустуса, Беероф

– Она чудовищно упряма! – Тазраш яростно прошелся от стола к камину и обратно. Убежище Загфурана казалось слишком маленьким для его ярости. – Воздействуйте на нее как-нибудь! У нас времени мало осталось. И вообще, вам надо поселиться во дворце хотя бы до коронации. Или у меня дома. В доме Зерана, в конце концов. Почему, когда вы нужны, надо скакать через весь город?

– Я с удовольствием поселюсь во дворце до коронации, – усмехнулся маг. – Решите этот вопрос, и я сегодня же перееду туда. Едем. Заодно расскажете мне, какие у вас впечатления от молодого короля. А что касается горничной… Я удивлен, что вы не справились с такой легкой задачей, – он поднялся.

Карета несла их в объезд города по мощеной улице в замок Чаштероф, который давно стал тюрьмой для особо важных преступников. В окно минарс видел городской ров за пределами столицы, да каменную стену, потом маг чуть склонился, и дорогу заслонил замок – огромный и безобразный.

Чаштероф – когда-то один из самых больших замков – построил король из династии Щацел. Непонятно, где взяли архитектора, которому поручили строительство. Он явно руководствовался принципом: чтобы не как у всех. В отличие от замков той эпохи, башни тут были не круглые, а треугольные. Возможно, смотрелось это неплохо, но оборону затрудняло. Вообще замок из темно-серых камней казался нагромождением башен причудливой формы, галерей и переходов, размещенных в хаотичном порядке. Внутри сделали множество комнат среднего размера и клетушек, но не предусмотрели ни одного тайного хода – это и послужило причиной гибели предыдущей династий. Король, который занял место погибшего Валака Щацела, не только начал новую династию Цуришаддаев, но и учел ошибки последнего: начал строительство нового замка в двух юлуках от прежнего.

Карета остановилась. Тазраш вышел, чтобы предъявить полномочия первому сторожевому посту Чартерофа. Загфуран лениво прислушивался к репликам герцога, а сам обдумывал беседу с горничной. "Неужели придется и на нее накладывать заклинание? Никаких сил не напасешься, если будешь всюду зависеть от магии. Пытать ее нельзя – завтра она должна быть живой и здоровой, без малейшего следа насилия. Вон Мирела какой въезд в столицу устроила. Ее сторонники будут искать повод, чтобы обвинить суд в подлоге. Тогда – запугивание и подкуп. Неужели молоденькую девушку нечем запугать или подкупить?"

Тазраш сел обратно в карету. С лязгом опустился подъемный мост, и подковы лошадей весело застучали по металлу.

– У Векиры есть родственники? – поинтересовался маг.

– Конечно, есть. Не принимайте нас за идиотов. Мы уже пообещали всех наградить или, в случае ее неповиновения, всех сгноить в Чаштерофе. А она твердит, что ее родные будут рады пострадать за Мирелу.

– Что за родственники?

– Как всегда: родители, братья, сестры, тети, дяди, двоюродные братья… Вам всех перечислить?

– Имена, надеюсь, где-то записаны, – неприязненно поинтересовался минарс.

– Будут вам имена… – герцог недовольно отвернулся.

– Что значит… – хотел возмутиться Загфуран, но его прервали.

– Не знаю, почему вы держите всех за дураков. У нас все записано, перед тем как встретиться с горничной, я дам вам почитать.

– Не будем ссориться, – поджал губы маг.

Через лавг карета замерла – здесь сделали второй пост. Тазраш задержался дольше. Садясь обратно, он раздраженно сказал:

– Это, конечно, хорошо, что такая тщательная проверка – преступники не сбегут, но должна быть мера! Я что, по их мнению, сначала привез сюда горничную, а теперь буду помогать ей бежать?

Загфуран не ответил. У ворот герцог и минарс вышли наружу, и снова предъявили документы. Тюрьма Чаштероф считалась надежной, потому что всем, пожалуй, за исключением короля, приходилось проходить тщательнейший досмотр, прежде чем они могли добраться до нужного им преступника. Исключение делали для священников и герцогов – их не обыскивали на каждом посту. Но если бы Тазраш захотел спасти кого-нибудь, вряд ли бы ему это удалось: за их спинами клацали засовы. На обратном пути вошедших будут досматривать, на случай подмены. Показывать свое лицо Загфуран не собирался, и если Тазраш заманил его сюда, чтобы узнать внешность мага, он будет горько разочарован.

Они прошли еще пять постов внутри замка. Следователь, уже извещенный о прибытии Тазраша, вышел им навстречу. Подтянутый военный лет тридцати, держался с холодным достоинством. "Обедневший дворянин", – подумал маг с презрением. Его коробило от того, как лишившиеся всего аристократы стараются показать всем, что они не забыли своего высокого происхождения.

– Милорд…? – вопрос замер на его устах.

– Документы покажите магу, – распорядился герцог и отошел в сторону.

Загфуран почти выхватил у молодого мужчины папку и разложил записи на столе. Записи составили грамотно, минарсу потребовалось четверть часа, для того чтобы узнать все, что ему было нужно.

– Я побеседую с ней наедине, – громко сказал маг и подошел к камере.

Следователь недоуменно посмотрел на герцога, но, получив утвердительный кивок, дал знак надзирателю. Тот отпер дверь и закрыл ее, когда Загфуран вошел внутрь.

Девушка вздрогнула при виде фигуры в сером, а потом сжалась, будто хотела стать незаметной, слиться с грязной постелью, на которой сидела.

– Я не буду разговаривать с тобой долго, Векира, – маг порадовался, что девушка сидит. Если бы она стояла, ему бы уже не удалось так над ней нависнуть. – Я маг, я могу превратить тебя в чудовище, от которого будет в страхе спасаться каждый человек. Ты мне веришь?

Векира подняла голову и столкнулась с горящими алым глазами Загфурана. Она хотела закричать, но маг положил ей ладонь на плечо, и она умолкла.

– Ты веришь мне? – повторил минарс. Девушка медленно кивнула. – Тогда скажи, кому писала принцесса перед смертью короля?

– Королю Айдамиркану, – задрожала горничная.

"Вот! То, что нам нужно. Эти бестолочи не могли добиться и этого".

– Чего она хотела?

– Бежать, – Векира заплакала.

– Бежать из страны? Не верю. Она просила помощи, чтобы стать королевой, не так ли? Рекем Бернт помогал ей в этом. Не так ли?

– Я не читала письмо! – вскрикнула девушка, но тут же умокла, заворожено глядя на мага.

– Вот что, милая. Принцесса обречена, ее все равно казнят, и что бы ты ни сказала, ты не сможешь ни повредить ей, ни помочь. Но ты еще можешь помочь себе и своим родным. Знаешь, в кого я превращу тебя и твою семью? В вампиров. В тварей, которые прокляты Эль-Элионом и людьми, в тварей, сеющих ужас и вселяющих отвращение. Как ты считаешь, сколько твои близкие смогут скрывать свою природу от других? Неделю? Месяц? Сколько продержится малыш Цура, твой братишка, прежде чем его поймают возмущенные соседи и разрежут на куски медными ножами, чтобы потом сжечь? – девушка дрожала так, что он слышал, как стучат ее зубы, она даже плакать перестала, смотрела на минарса, не отрываясь. – Или ты надеялась, я пощажу детей и женщин? Ты хочешь этого?

Девушка с отчаянием мотнула головой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю