355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алена (Alyona) Гнутова (Gnutova) » Война во время мира (СИ) » Текст книги (страница 41)
Война во время мира (СИ)
  • Текст добавлен: 28 сентября 2020, 22:00

Текст книги "Война во время мира (СИ)"


Автор книги: Алена (Alyona) Гнутова (Gnutova)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 41 (всего у книги 74 страниц)

– Я в тот раз хотел раскрыть наши отношения, – ответил Малфой. – Меня не устраивало встречаться тайно. Почему ты так этого хотела?

– Я боюсь реакции папы, – вздохнула Роза. – И сейчас тоже. Он мне все эти годы говорил не общаться с тобой. Не думаю, что он примет все это.

– Ну, ты же его дочь, он тебя любит, – поддержал ее Скорпиус.

– Я думаю, что твой отец тоже хотел видеть для тебя кого-нибудь по чистокровней, – нахмурилась Роза. – Стоун, например.

– Поверь, мой отец будет счастлив, когда я буду счастлив, – Скорпиус посмотрел ей в глаза. – И ему это будет совсем не важно. Меня не воспитывали так, как все предыдущие поколения Малфоев.

Роза кивнула, подумав, что ее ждут веселые каникулы. Она понадеялась, что мама встанет на ее сторону.

– Пойдем? – спустя какое-то время спросил Скорпиус. – Еще обратно идти.

Они пошли на выход из пещеры, аккуратно и тихо ступая, чтобы не поскользнуться. Когда показался дневной свет, Роза услышала голоса. Они принадлежали Нотту и Элизе. Роза не знала, что ей делать. Показываться им было опасно, но она и не хотела, чтобы Малфой слышал их разговор. Там могла быть информация о ней. А Роза надеялась избавиться от Сортена раньше, чем Скорпиус начнет о чем-то догадываться и куда-то лезть.

– Совсем на людях не хочешь появляться? – Нотт явно пытался ее задеть.

– Ты же за мной давно следишь, – ответила Элиза. – Неужели не знаешь, что я часто сюда прихожу одна?

– Думаешь о том, как несправедливо обошлась с тобой жизнь? – усмехнулся Нотт. – Скажи честно, почему он тебя отпустил?

– Он меня не отпускал, – чуть громче сказала Элиза. – В отличие от тебя, я много чего умею. И он знает, чем я занимаюсь. Я ценю свое время.

– Как же Поттер от такой отказался, – Нотт наоборот стал говорить тише. – Легран, которую нужно защищать чуть ветерок дунет, иначе сломается. И ты.

– Чего тебе от меня надо? – Элиза явно начинала злиться.

– Через сколько ты дала Поттеру, а, Браун? – послышалась какая-то возня. – Мой срок уже подошел?

– Отпусти меня, – спокойно сказала Элиза. – Не советую переходить мне дорогу. Иначе рука с одним из моих изобретений дрогнет над твоим стаканом тыквенного сока.

– Угрожать мне вздумала? – вновь послышались шаги по снегу. – Думаешь, кто-то из наших тебя защитит? Ошибаешься. Хватит цену себе набивать, Браун.

– Остолбеней, – крикнула Элиза, и послышался бег.

Они со Скорпиусом вышли из пещеры. Нотт лежал на снегу без сознания. Роза выдохнула. Они не говорили о занятиях. То, что Нотт приставал к ней ее не удивило нисколько. Этот человек лез ко всем со своими домогательствами. А вот то, что Сортен не отпустил Элизу, было для Розы шоком. Хотя, она не исключала, что Элиза может врать. Роуз поняла, что Браун не добровольно на их стороне. Она стала вспоминать все подсказки Элизы как выйти из клуба Сортена, вспомнила слова Фреда, что этим зельем она хотела защитить ее. Но главным для Розы оставалось другое. Что ей нужно предложить Сортену, чтобы выйти из его игры? Ответ был очевиден. Местоположение оружия. Но в Розе теплилась призрачная надежда, что он даст ей другое задание.

========== 126. Упущенный момент ==========

Скорпиус Малфой

– Пойдем отсюда, – Скорпиус взял Розу за руку и повел к тайному ходу. – Вот гад. Есть в школе хоть один человек, к которому он не лез?

Роза в ответ промолчала. Скорпиуса это напрягло.

– Он к тебе тоже подходил? – с ужасом спросил Скорпиус, остановившись и посмотрев на Розу.

– В октябре, – нахмурилась Роза. – В основном говорил гадости о моей маме. О такую грязнокровку как я он марать руки не собирался.

– Ну я ему… – Скорпиус хотел добавить парочку заклинаний к Элизиным.

– Оставь его, – Роза остановила Малфоя. – Сам в своем яде утонет рано или поздно. Нужно возвращаться в школу.

Пытаясь унять раздражение, Скорпиус согласился возвращаться в замок. Но решил, что при случае, обязательно вступится за Розу. А случаев этот человек даст еще предостаточно.

– Ты как? – спросил Малфой у Роуз. – Сможешь создать Патронуса?

– Да, все нормально, – заверила его девушка.

Они отодвинули камни и пролезли внутрь. Однако не было того привычного холода и страха, который ощущался в присутствии дементора.

– Где он? – удивился Скорпиус. – Так и не вернулся после твоего заклинания?

– Оно было не настолько сильным, – покачала головой Роза. – Да и потом, думаю, эти коридоры патрулируют мракоборцы. Вернули бы его. Дементоры должны подчиняться их приказам.

– Пойдем быстрее, – Скорпиус чувствовал здесь какой-то подвох.

Чем глубже они заходили в коридор, тем больше чувство беспокойства росло в нем. Они нарушили правила. А учитывая, как досталось Скорпу и Джеймсу от родителей и МакГонагалл за запретный коридор, сейчас последствия могут быть намного хуже, вплоть до исключения.

Внезапно появилось какое-то серебристое свечение. Малфой подумал, что их поджидает кто-то из преподавателей. Он больше всего ругал себя за то, что затащил во все это Розу.

– Это Патронус, – сказала Роза, и им навстречу вышла серебристая львица.

– Ну, конечно, – догадался Малфой. – Это Элиза. Могли бы догадаться, что она тоже через этот ход оказалась на холме. Она тоже владеет Патронусом?

– Как видишь, – ответила Роза, а выражение ее лица приобрело задумчивость.

Ребята быстро выбрались из прохода в коридор, смешавшись с толпой пуффендуйцев, которые тоже возвращались из деревни, бурно обсуждая поход. Скорпиус пошел провожать Розу до гриффиндорской гостиной.

– О чем ты думаешь? – не выдержал Малфой напряжения, исходившего от Розы.

– Ты встречал хоть раз парные Патронусы? – спросила Роза, посмотрев ему в глаза.

– Я вообще сегодня первый раз увидел, как создают его, – от ее взгляда Малфой расплылся в улыбке. – Но читал, что такое бывает. Родственные души.

– Да нет, не может этого быть, – Роза будто сама отвечала на свой вопрос, крутившийся у нее в голове.

– Что? – не понял Скорпиус.

– Да это я так, – отмахнулась Роза. – Встречаемся в семь около твоей гостиной?

– Да, – Малфой поцеловал Розу. – Я буду тебя ждать.

Скорпиус отправился в свою гостиную. В подземельях он увидел Нотта, который был весь в снегу, дрожал от холода и бубнил грязные ругательства. Скорпиусу хотелось очень ему сейчас что-то добавить, но решил, что пока с него хватит. Видимо, Элиза пульнула в него еще и Конфундусом, поэтому Нотт бился в стену рядом с проходом в гостиную.

Смеясь над Ноттом и восхищаясь Элизой, Скорпиус вошел в спальню. Альбус угрюмо сидел на кровати.

– Как сходили? – поинтересовался у него Скорпиус.

– Ты был прав, что не стоило мне ее звать туда, – нахмурился Альбус. – Совсем не мой человек. Сначала она была милой, стеснительной такой. Как человек хотя бы была мне приятна. А сегодня как будто подменили. Говорила без умолку, затащила меня в это идиотское кафе к мадам Паддифут. Куча этих целующихся парочек. Там еще и омела развешана. Хотела меня затащить под нее. Еле вырвался.

Скорпиус не смог сдержать смех. Сьюзен всегда на людях и на собраниях старост была достаточно скромной и тихой. Он никак не ожидал от нее такого напора. Видимо, Альбус ей очень нравился.

– Что это у тебя? – спросил Скорпиус, подняв с пола розовые куски пергамента.

– От Сьюзен, – Альбус сделал вид, будто его тошнит. – Целых три мне прилетело.

– Ну, теперь будешь знать, что не нужно без чувств никого звать на свидания, – Малфой сел рядом, протягивая ему валентинку и все еще усмехаясь. – А я Розе и не догадался отправить.

– И не смей этого делать, – посоветовал Альбус. – Она тоже не любит всю эту лабуду. Ей куда важнее прогулка с тобой в Хогсмиде и поход к Слизнорту.

– Тем более, у меня для нее есть что получше, – Скорпиус достал из тумбочки кулон.

С виду это было обычное маггловское ожерелье с кулончиком в виде сердечка. Но если открыть сердечко, внутри него можно было увидеть их лес из Выручай-комнаты. А спустя некоторое время в этом лесу появлялись они и счастливые обнимались и целовались лежа на траве.

– Что делает с людьми любовь и дурацкий праздник, – усмехнулся Альбус, отдавая подарок обратно Скорпиусу.

– Интересно, говорил бы ты так, если бы этот день провел со своим любимым человеком… – вздохнул Скорпиус.

Он видел, как Альбус хотел что-то ответить, но промолчал.

– Извини, – тут же попросил прощения Скорпиус, как только понял, как прозвучала эта фраза.

Вплоть до выхода к Слизнорту мальчики не сказали друг другу ни слова. Альбус о чем-то думал. Малфой надеялся, что он не дал ему новый повод для размышлений по поводу возвращения Легран.

– Не хочешь к Слизнорту? – спросил у друга Скорпиус, смотря на себя в зеркало и поправляя галстук.

– Нет, спасибо, с меня сегодня достаточно этих походов и Сьюзен, – ответил Альбус. – Тем более, мне есть чем заняться.

Скорпиус вышел из комнаты. Такое погружение Альбуса в учебу его пугало. Кажется, даже Роза столько не училась. Хотя, другу это нравилось. Альбус оживал на глазах. В нем появился интерес к жизни. Друг стал больше шутить. А главное на уроках выбивался в лучшие ученики. Все это несомненно шло ему на пользу.

В своих раздумьях Скорпиус даже не заметил, как к нему подошла Роза. Он с восторгом посмотрел на нее. На ней было короткое белое платье, открывающее ее ноги. Узкий поясок, завязанный бантиком, подчеркивал ее талию. Плечи и верх были закрыты, но Скорпиус не мог оторвать взгляда от ее ног. Роза распустила свою рыжую гриву, чем создавала невероятный контраст цветов. Скорпиусу казалось, что он забыл как дышать. Он уставился на нее, чем заставил Розу покраснеть.

– Не смотри на меня так, – все больше смущалась девушка.

– Я еще от твоего живота на балу не отошел, а тут эти ноги, – Скорпиус приобнял ее за талию.

– Скорп, – шикнула она на него. – Пойдем.

Они вошли в зал, который использовал Слизнорт для своих вечеринок. Он был украшен ничуть не хуже чем на Хэллоуин. Только вместо тыкв висели большие сердца из шариков, вместо больших подсвечников на столиках стояли маленькие свечки в форме сердечек. В помещении царил небольшой полумрак, а угол с омелой и вовсе был погружен в темноту.

– Пить опасно, но я бы что-нибудь съела, – сказала Роза, смотря на стол с закусками.

Они набрали маленьких бутербродов, тоже выполненных в форме сердца, и сели за один из самых дальних столиков.

– У меня тоже для тебя есть подарок, – Скорпиус пододвинулся к Розе вплотную, чтобы не перекрикивать музыку.

Он достал кулончик и вручил его Розе.

– Спасибо, – Роза поцеловала его в щеку.

– Открой его, – прошептал Скорпиус ей на ухо.

Он следил за ее реакцией. С каждой секундой улыбка на лице Розы становилась все шире.

– Тоже будешь ночами вспоминать меня, – усмехнулся Скорпиус их одинаковой идеи, нацеленной на воспоминания друг о друге.

– Надеюсь, что это никакой не амулет? – спросила Роза, немного засмеявшись.

– Что? – Скорпиус сразу напрягся.

Он столько литературы изучал про амулеты и воздействия и ничего не нашел. Он каждый раз осматривал Розу, следил за ее состоянием. Если она была напряжена, он старался запомнить все вещи, которые на ней и рядом с ней, чтобы сравнить в следующий раз их и плохое настроение. И до сих пор к нему не пришла ни одна идея. Да и с тех пор как Роза снова была с ним и противоядие Лили сработало, у Розы исчезли эти перемены настроения. Он старался все узнавать у Розы максимально аккуратно, ни в коем случае не произнося при ней это пугающее слово амулет.

И тем страннее для него было, что Роза знает об амулетах на себе.

– Это не простой браслет, – подняла она руку, показывая браслет, который был с ней все время. – Это амулет на защиту. Мне его мама на Новый год подарила.

Слова Стоун подтверждались. Хороший амулет, действительно, существовал. Значит, существует и плохой. Что же это? Кто мог его дать Розе? Зачем? Почему она его приняла? Почему она не замечает его?

– Потанцуем? – Скорпиус подал ей руку.

В этот день он не хотел думать об этих амулетах. Главное, что она сейчас танцевала с ним, обнимала его, целовала его. В этой слишком романтичной атмосфере и в такой опасной близости Розы Скорпиус переставал соображать. Казалось, на Розу эта атмосфера тоже подействовала. Тоже самое было и в прошлый раз.

После всех снов, что снились Малфою, ему безумно хотелось повторить их ночь. Он, конечно, давить на Розу не планировал, но надеялся, что эта атмосфера снова натолкнет Розу на мысль об их близости.

Как закончилась очередная медленная песня, Скорпиус потянул Розу за руку в угол, где была омела. Только что оттуда вышла Пенелопа, которая тянула за собой за руку Джеймса. Вид у того был безумный, а всегда и так растрепанные волосы, казалось, встали дыбом. Скорпиус отметил, что Пенелопа сегодня была не менее эффектной, чем Роза. А если все слухи были правдой, и Легран не давала Поттеру, то Скорпиус не представлял, как Джеймс выдерживает рядом ее присутствие. Сам он держался из последних сил, живя лишь надеждой о продолжении вечера.

Они зашли с Розой кромешную тьму. Малфой чувствовал, как у Розы тоже участилось сердцебиение и дыхание. Скорпиус не стал ждать и поцеловал ее. Он прижал ее к себе за талию, и руки сами поползли на ее ягодицы. К его радости Роза не сопротивлялась этому. Она в ответ лишь сильнее вжималась в него, заставляя в паху все гореть. Скорпиус начал расстегивать молнию на ее платье.

– Скорп, не здесь же, – Роза отстранилась от него.

Скорпиус опустился с небес на землю. Но его порадовала ее фраза. Не здесь. Значит, в другом месте, она согласна. Малфой решил, что Выручай комната будет самое то.

Они вышли из подземелий и пошли на восьмой этаж. Скорпиус почти бежал, боясь, что без романтического распылителя в кабинете Слизнорта Роза передумает.

Вот они стоят в пустом коридоре. Малфой подумал о том, что им нужна хотя бы просто кровать. Но ничего не произошло. Может, комнате нужно детальное описание помещения? Сейчас на это не было времени. Малфой подумал об их лесе. Но все равно ничего не произошло.

– Что происходит? – выругался Скорпиус. – Почему она не работает?

– Видимо, внутри кто-то есть, – предположила Роза.

И Малфой догадывался, кто это может быть. Что ж, похоже, Джеймсу сегодня повезет больше, чем ему.

– Может, снова к тебе? – спросила Роза.

Скорпиус поразился, что в ней до сих пор сохраняется это желание.

– Там Ал, – угрюмо сказал он. – Хотя, можем наложить защитные заклинания.

– Нет, – Роза тут же покраснела. – Да и потом, мы же вроде решили, что…

– Да, я помню, – Малфой был готов рычать от злости.

Момент был упущен. Он сам чувствовал, как тот настрой у Слизнорта постепенно покидает его.

– Тем более, завтра понедельник, – Роза, казалось, совсем исчерпала в себе запасы романтики и включила старосту. – Рано вставать.

Скорпиус проводил ее до гостиной. Пока они целовались на прощание, Скорпиус незаметно расстегнул браслет Розы и убрал к себе в карман. Он решил показать его Стоун. Вдруг, если обычная вещь становится амулетом, то она приобретает какие-то особые черты. Если да, то Скорпиусу будет легче найти второй амулет в вещах Розы.

Пока Скорпиус спускался в подземелья, он рассматривал ее браслет. Ничего необычного на нем не было. Он вошел в гостиную. И увидел, как Альбус и Мелисса улыбнулись друг другу и направились в свои спальни.

– Дела у тебя, значит, – усмехнулся Скорпиус и направился в комнату к Стоун.

Постучавшись, он вошел к ней.

– Ты что-то хотел? – Мелисса улыбнулась ему так, как никогда не улыбалась.

Скорпиус даже открыл рот от изумления. Он не думал, что она может быть такой живой и настоящей. Даже с ним после своего признания о легилименции она держала некую отстраненность, не позволяла себе совсем расслабиться.

– Роза сказала, что это амулет, ей мама подарила, – все еще не сводя глаз с Мелиссы, сказал Малфой и протянул ей браслет. – Я подумал, может, ты знаешь, как определять амулеты. Может, на них есть какие-то отметки?

Стоун впервые за долгое время смотрела ему в глаза. И ее взгляд был совершенно другой. В глазах были искры. Они были наполнены счастьем.

– Я знаю только один способ проверять амулеты и это заклинание, – сказала она, доставая палочку и нацеливая на браслет. – Если он активен, то заклинание это покажет.

Она произнесла заклинание и браслет засветился.

– Амулет активен, – она вернула браслет Скорпиусу. – Но если ты говоришь, что Роза ведет себя нормально. Возможно, что плохой амулет не всегда активен. И заклинание тогда на него не сработает.

– Ладно, спасибо, – сказал Скорпиус и вышел.

Он ожидал от Мелиссы большей помощи, но это уже было неплохо. Если он попадет на момент того, когда плохой амулет будет активен, то он сможет вычислить, что это.

Скорпиус вошел в спальню.

– Как вечер прошел? – он посмотрел на Альбуса, отметив, что друг тоже весь светится.

– Нормально, занимался, – ответил Поттер, старательно пряча улыбку, но у него ничего не выходило.

– Ммм, понятно, – Скорпиус сдерживал смех. – Тоже что ли попробовать по твоим книгам позаниматься, раз они столько счастья приносят.

– Я в душ, – сказал Альбус, взяв полотенце.

Скорпиус лег на кровать и уставился в потолок. Либо эти двое тайно встречались, в чем Скорпиус сомневался. Он был уверен, что Ал бы ему рассказал. Либо оба были влюблены друг в друга, но боялись признаться самим себе. Этот вариант был более похож на правду. Скорпиус решил помочь друзьям. Он был бы счастлив, если бы они сошлись.

========== 127. Только нежность и любовь ==========

Джеймс Сириус Поттер

– Тебя можно на ночь не ждать? – усмехнулся Фред, смотря на то, как Джеймс собирается в Хогсмид.

– Не знаю, посмотрим, – неопределенно пожал плечами Джеймс.

Он для себя решил, что не будет давить на Пенелопу. Он видел по ней, что она хочет близости с ним не меньше. Но пока ей было сложно. Джеймс надеялся, что после новости о том, что с ее бывшим покончено, она расслабится. Он надеялся, что больше не будет тех страхов. Хотя понимал, что ей все это дается не так просто.

После того, как она показала ему свой живот, Джеймс осознал, насколько она работает с собой и всей этой ситуацией. Он не представлял, сколько моральных сил ей стоило потратить, чтобы решиться на это. Ему было приятно, что она доверяет ему. Только ему. И настолько сильно.

Он даже думал, как можно ей помочь. Конечно, он понимал, что полностью эти шрамы не вылечить. Урон, нанесенный волшебными растениями, не так просто снять. Однако Джеймс был уверен, что он сможет найти способ хоть немного помочь ей. Она ведь настолько боялась кому-то рассказать о случившемся, что и не пыталась узнать, что можно с этим сделать. На следующем уроке травологии Джим решил аккуратно расспросить профессора Лонгботтома.

Но в душе Джеймса была надежда, что романтический распылитель в воздухе на таких вечеринках у Слизнорта сыграет ему на руку. Она уже была почти готова. С каждым днем Джеймс все больше позволял себе ее трогать, и она не сопротивлялась. Вчера, когда они лежали на кровати у Джеймса, он даже проник рукой под ее футболку, поглаживая ребра, но стараясь не дотрагиваться до живота. Требовалось лишь чуть больше ее расслабить.

И Джеймс придумал для нее особое свидание. Он хотел в этот день выполнять все ее желания и капризы. Ему хотелось задарить ее подарками. Он хотел каждым подарочком показать ей свою безграничную любовь к ней.

– А ты так и будешь весь день здесь сидеть? – спросил Джеймс, переведя стрелки на кузена. – Позвал бы кого-нибудь. Так, пообщаться.

– Джим, мы же уже это обсуждали, – вздохнул Фред. – Я все понимаю. Но прошло слишком мало времени. Я не могу пока…

– Ладно, извини, – сказал Джеймс. – Кстати, мне кажется, что ты нравишься Николь.

– С чего такие выводы? – фыркнул Фред. – По-моему, после того случая ночью она меня ненавидит.

– Брось, – покачал головой Джеймс. – Я бы тоже злился, если бы на меня пять лишних дежурств повесили. Но как она на тебя смотрит…

– Иди уже, – Фред старался избавиться от Джеймса.

Джеймс вышел из спальни. В гостиной было много народу, старшекурсники встречались и парочками отправлялись в Хогсмид. На диване возле камина сидели Лили и Деннис и что-то обсуждали.

– Не дают развлекаться? – Джеймс сел рядом с ними.

– Да Хогсмид то ладно, мы и тут погуляем, – сказал Деннис.

– А вот к Слизнорту я бы хотела, – Лили надула губки.

– Рано вам еще к нему, – Джеймс расплылся в улыбке, предвкушая вечер.

– А правда, что там в воздух добавляют романтический порошок? – спросила Лили.

– Правда, – усмехнулся Джеймс. – Извините, но мне пора.

Он увидел, как Роза выходит из гостиной. Он хотел узнать у нее одну вещь.

– К Малфою спешишь? – спросил он у кузины, догнав.

– Да, – Роза расплылась в улыбке. – Сказал, что приготовил какой-то сюрприз.

Джеймс улыбнулся. Видимо, не просто так Скорпиус у него спрашивал про ход в пещеру. Это и было тем самым сюрпризом. Хотя он не представлял, как они пройдут через дементора.

– Ты знаешь? – Роза посмотрела на него.

– Только место, – ответил Джеймс, подумав, что Пенелопу можно будет тоже туда сводить в один из дней. – Тебе понравится. Скорпиус вообще тебя чувствует очень хорошо.

– Да, – Роза улыбнулась, чуть покраснев.

– Слушай, можно вопрос? – Джеймс хотел поговорить с Розой на одну тему, которая последние два дня стала его волновать. – На прошлую вечеринку Слизнорта Пенелопа же с Алом ходила?

– Да, – кивнула Роза. – Но они ходили как друзья.

– Как друзья на эту вечеринку можно прийти, – нахмурился Джеймс. – А вот уйти сложнее. Вся эта романтика в воздухе. Омела.

– Ты думаешь, что у них с Алом что-то было? – удивилась Роза. – Ты чего. Она бы тебе сказала. Да и Ал бы вел себя по другому, если бы они… хотя бы целовались.

– Да, наверное, ты права, – вздохнул Джеймс.

– Забавно, – хихикнула Роза. – Ал ее к тебе ревновал, а теперь ты будешь? Она любит тебя.

Джеймс не сомневался в этом. Он бы никогда и не подумал, что у них с Алом могло что-то быть, пока не вспомнил об этой романтической атмосфере и как она влияет на парочки. Практически никто не может удержаться от ее воздействия. Но, значит, Пенелопа смогла. Потому что с Альбусом у них, действительно, ничего не было. Но это было плохо для Джеймса. Если на нее не действовала та атмосфера, то и сегодня на это можно не рассчитывать. Они дошли вестибюля.

– Увидимся у Слизнорта, может быть, – сказала она Джеймсу и, махнув на прощание, подошла к Скорпиусу.

Джеймс наблюдал, как Роза дарит Скорпиусу подарок, но ему вдруг закрыли глаза. Джеймс обернулся и увидел одну из своих бывших.

– Ты что делаешь? – удивился Джеймс.

– Думала, может, мы прогуляемся? – улыбнулась Каролина.

– Ты в своем уме? – Джеймс начинал злиться. – У меня девушка есть. И я ее жду.

– Ну я же лучше, – она положила свою руку ему на плечо и начала его поглаживать. – А со мной еще будет и незабываемая ночь.

Джеймс скинул ее руку. После одного из последних разговоров с Ноттом, он понял, что тому откуда-то известно, что Пенелопа ему не дает. И, казалось, он собрал всех его бывших и объявил им об этом. Ему практически не давали проходу. Большинство, на счастье Джеймса, подходили к нему, когда Пенелопы не было рядом. Те, что были смелее, прямо при ней бросали на него свои томные взгляды. А самые смелые в открытую предлагали себя.

Джеймс видел, что Пенелопу это напрягает. Хоть она и старалась делать вид, что ее это не волнует. Джеймс не знал, стоит ли им обсуждать эту тему.

– Иди отсюда подальше, – сказал ей Джеймс.

Она ушла, а прямо за ней стояла Пенелопа.

– Бедная девушка, – посмотрела она ей вслед. – Что ж ты ей отказал?

Джеймс не понимал, Пенелопа шутит или это сарказм.

– Наверное, потому, что люблю только тебя, и ты об этом знаешь? – Джеймс попытался улыбнуться и понять ее настроение.

– Знаю, – Пенелопа тоже улыбнулась и поцеловала его. – Пошли?

Они шли среди всей толпы в деревню. Джеймс надеялся, что на вечеринке никому не снесет голову, и на него никто не набросится с поцелуями, как Элиза.

– Слушай, я не знаю, чья эта шутка, – Джеймс решил все же поговорить об этом. – Но они мне все тогда не были нужны, а сейчас тем более. Я не знаю, почему они стали меня атаковать.

– Джим, все нормально, – сказала Пенелопа.

– Ну я же вижу, что тебя это волнует, – настаивал Джеймс. – Мне самому все это неприятно. Представляю, каково тебе…

– Я приняла твое прошлое, когда согласилась быть с тобой, – Пенелопа посмотрела ему в глаза. – А, значит, приняла и возможные последствия. Ты тоже принял мое прошлое. И тоже страдаешь от этого.

– Я не страдаю, – пытался доказать обратное Джеймс.

– Страдаешь, – утвердительно сказала она. – И больше всего страдает твоя команда.

– Давай сменим тему, – Джеймс поцеловал ее. – У меня сегодня для тебя большая программа. В каждом магазине тебе нужно выбрать себе подарок.

– Зачем в каждом то? – удивилась Пенелопа.

Но противостоять Джеймсу она не смогла. В «Сладком королевстве» Джеймс накупил ей сладостей, в магазине «Все для квиддича» набор по уходу за метлой, в «Зонко» всю специальную коллекцию к сегодняшнему празднику. В «Трех метлах» им даже пришлось занять два столика, чтобы разместить все покупки.

Однако, как и боялся Джеймс, его бывшие не давали ему проходу. Они постоянно подходили к ним, намекали на близость. У Джеймса даже закончились цензурные выражения, чтобы посылать их куда подальше.

– Пойдем отсюда, – после очередной не выдержал Джеймс, и они отправились в замок.

Когда они вошли в комнату Пенелопы, Джеймс положил все ее подарки на кровать. Внезапно в комнате возник домовик. В его маленьких руках было два огромных мешка.

– Мистер Поттер, мисс Легран, – прохрипел он. – Это ваши валентинки.

Он вручил им мешки и трансгрессировал.

– Мне то откуда столько? – удивилась Пенелопа, открывая мешок и доставая одну за одной. – «Самой красивой девушке Хогвартса», «Я люблю тебя», «Я тону в твоих глазах».

Джеймс начинал выходить из себя. В глубине души он понимал, что это тоже все подстроено, но ревность брала в нем верх. Он не хотел, чтобы кроме него кто-то любил ее, тонул в ее глазах, считал самой красивой.

Джеймс достал волшебную палочку и сжег эти два мешка, не открывая даже свой.

– Я зайду за тобой в семь, – он поцеловал Пенелопу и вышел из ее комнаты.

Все три часа, что у них были на подготовку к вечеринке, Джеймс рассказывал Фреду об этом сумасшествии, которое достигало своего пика.

– Мы вроде мозгом понимаем, что это чья-то глупая шутка, – Джеймс расхаживал по комнате. – Но все равно это создает напряжение между нами.

– Поверь, на вечеринке у Слизнорта от него ничего не останется, – заверил его Фред. – В такой романтичной атмосфере.

– Я боюсь, что она на нее не влияет, – вздохнул Джеймс. – Она же в тот раз была с Алом. И ничего у них не было.

– Может потому, что она в него не была влюблена? – предположил Фред.

В Джеймса это вселило надежду. Действительно, было бы странно, если бы эти чары действовали на всех. Видимо, они чувствовали родственные души и помогали только настоящим влюбленным.

В семь вечера Джеймс ждал Пенелопу около ее гостиной. Она опаздывала. Уже все когтевранцы вышли и направились к подземельям. А ее до сих пор не было. Джеймс уже начал волноваться. Вдруг, она больше не хочет мириться с его прошлым. Вдруг, этот день был для нее показательным. Вдруг, он сегодня дал ей повод.

Но спустя десять минут она вышла. Джеймс открыл рот от изумления. Верхний слой ее волос был собран в хвост и затянут в тугой пучок. Но нижний слой растекался по плечам, закрывая ее руки, грудь, а сзади опускался даже ниже талии. Джеймс забыл, как дышать, моргать, соображать. Одними глазами он осмотрел ее платье. Оно было тоже черного цвета, как и ее волосы. Платье состояло из трех уровней, каждый из которых заканчивался бахромой. Сверху были лишь тонкие бретельки и достаточно открытый вырез, но волосы все закрывали.

– Извини, что опоздала, – она явно наслаждалась его реакцией. – Давно не делала других причесок.

– Ты великолепна, – Джеймс откашлялся, чтобы вновь обрести дар речи.

– Ты тоже, – она оглядела его. – Люблю, когда ты в белой рубашке.

Джеймс особо не заморачивался со своим видом. Он надел белую рубашку и черные джинсы. По цветовой гамме они смотрелись как единое целое.

– Пойдем? – Джеймс взял ее за руку и повел в подземелья.

Как только они вошли, казалось, все обратили на них внимание. Парни смотрели на Пенелопу, не отводя взгляда. Но Джеймс этого и не замечал. Он сам не замечал ничего, кроме нее. С каждым днем она становилась для него все прекраснее.

Они заняли один из столиков в самом углу. Джеймс надеялся, что хотя бы тут им никто не будет мешать.

– У меня есть для тебя подарок, – сказал Джеймс, присаживаясь рядом с ней.

– Ты же мне уже кучу всего сегодня подарил, – удивилась Пенелопа. – Мой подарок, кстати, тебя ждет в твоей спальне. Он большой, поэтому я попросила домовиков доставить тебе. Ты об этом последнее время мечтал.

Джеймс улыбнулся. Он догадывался, что это может быть. Он просил научить его французскому. Хотел, чтобы он смог говорить с ней о любви на языке любви.

– Утренние подарки были так, милые приятности, – сказал Джеймс, запуская руку в карман. – Этот самый важный.

Он достал браслет. На этом браслете красовалось сердечко, внутри которого были переплетены буквы «J» и «P».

– Как красиво, – сказала Пенелопа, надевая его на руку. – Спасибо.

Она с чувством поцеловала Джеймса и вновь принялась осматривать подарок.

– Он не совсем обычный, – пояснил Джеймс. – Он связан с одной вещью, которая всегда будет при мне. Если тебе будет грозить опасность, ты просто должна с букв убрать сердечко. И я это узнаю. Моя вещь даже покажет твое местоположение в замке.

– Вот значит почему я стану свободней, – усмехнулась Пенелопа. – Теперь мне можно передвигаться одной?

– Можно, но все равно осторожно, – Джеймс снова поцеловал ее. – И если что, знаешь как позвать меня.

Они пошли танцевать. На Джеймса уже повлиял этот распылитель романтики, поэтому он ничего не соображал.

– А омела правда так на влюбленных действует? – спросила Пенелопа, смотря в ту сторону. – Я ни разу не пробовала.

– Сейчас исправим, – Джеймс потащил ее в темный угол.

Он надеялся, что в темноте, когда он ее не будет видеть, он сможет лучше соображать и сможет контролировать себя. Но он совсем забыл про запах, который тоже сносил ему голову.

Джеймсу казалось, что прошли как минимум сутки. Оторваться от ее губ, волос, тела было невозможно. Пенелопа первая прервала поцелуй.

– У меня для тебя есть еще один сюрприз, – прошептала ему на ухо Пенелопа. – Только нужно закрыть тебе глаза.

Она за руку вывела его из угла с омелой, и они направились на выход. Пенелопа развязала его галстук и повязала на глаза. Они долго шли по лестницам, что Джеймс уже сбился со счету, на каком они этаже.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю