412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » РавиШанкаР » Батарейка (СИ) » Текст книги (страница 8)
Батарейка (СИ)
  • Текст добавлен: 23 мая 2017, 20:30

Текст книги "Батарейка (СИ)"


Автор книги: РавиШанкаР



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 39 страниц)

Что же касается Фехта, то он добросовестно пересказал мне целую кучу унизительных правил, которые я должен был знать, чтобы соответствовать высокому званию Источника. Типа, что я должен идти на полшага позади Господ, голова моя будет покрыта особой вуалью, сидеть я обязательно должен буду на полу, рядом с креслами своих Господ, как сидят все Источники. Я не должен ни на кого из Господ смотреть прямо, не должен касаться никого из них, а во время поединка в Круге я буду находиться в особой ложе рядом со сценой, и не отрывать взгляда от того из Господ, кто будет сражаться в данный момент. И ещё кучу подобных моментов. Более того, Фехт заставил меня повторить все эти правила и заверил, что я должен выполнять их все во имя собственной безопасности.

После того, как я всё повторил, слуги занялись нарядами братьев. Одежда Дальхема и Дальхаша была довольно простой – свободные рубашка и брюки, которые полагалось заправлять в короткие мягкие сапожки, сверху прилагалось что-то вроде длинной приталенной жилетки – всё было чёрным у Дальхема и алым у Дальхаша. Цвета костюмов для поединка соответствовали цвету моих Знаков. Всё было сшито из мягких, словно струящихся тканей, украшено искусной вышивкой и драгоценными камнями. Одежда Дальрина была ещё более роскошно расшитой, но цвет у неё был белоснежный. Ага, теперь сложно забыть, что Дальрин у нас невестушка. Более того, к костюму Дальрина слуги вытащили килограмма полтора всяких золотых побрякушек с камушками, и я искренне пожалел несчастного парня. И куда они ему собираются цеплять всё это?

Но потом я узрел одежду, приготовленную, лично для меня, и мысленно плюнул. Ткань, которую не пожалели на пошив, была полупрозрачной, соответственно, мою синеватую тушку фабричного бройлера можно было через неё прекрасно разглядеть. К костюму прилагалась коробочка с блёстками золотого и серебряного цветов, которые полагалось перед одеванием нанести непосредственно на кожу. Потом шло покрывало, в которое можно было бы закутать грузовик – тоже полупрозрачное, искрящееся и очень красивое. Ну и два кило украшений – куда ж от них деваться.

На мою робкую попытку заявить, что я вообще думал быть одетым как-то не так, менее провокационно, что ли, Фехт ответил, что это праздничный наряд, и что все Источники будут одеты в похожем стиле, так что мне нечего стесняться. Я стоически вытерпел очередную примерку и придирчивый осмотр меня несчастного в костюме. Мино и Моммо ещё раз проверили каждый шов, и затем поднесли мне зеркало.

Честное слово, я себя не узнал. Да, может мне этот фасончик в чём-то даже не подходит, но … выглядит действительно красиво. Даже нереально как-то. Так что я с этим разбираться не стал, тем более что суета с этими предметами гардероба уже превосходила всяческие масштабы.

Я сел к окну и раскрыл книгу, всем своим видом показывая, что сейчас я буду приобщаться к культуре. Ага, так мне и дали. Еле успел книжку заныкать, как благородное семейство уже в сборе. Интересно, с чем на сей раз?

========== Глава 25. Гатта. ==========

POV Егора.

Когда братья появились в гостиной, я сразу же узрел, что Дальхем и Дальхаш выглядят вполне довольными, а вот Дальрин – удручённым. Похоже, его самые худшие подозрения на счёт женишка полностью подтвердились, и теперь парень горевал всерьёз. Но похоже его горе никакой жалости у братьев не вызывало. Более того, осмотрев разложенные слугами одеяния, Дальхем благосклонно кивнул и велел накрывать к ужину. Слуги заметались со скоростью гепарда, страдающего поносом, и буквально в считанные минуты все наряды были убраны, стол в гостиной накрыт, а Гатта и Моммо приволокли целую кучу блюд, бутылок и бутылочек. Пахло всё очень вкусно, еда и тсох – это то, что мне нравилось в этом мире безоговорочно, но, если честно, я готов был всю оставшуюся жизнь сидеть на хлебе и воде, лишь бы не испытывать больше тех унижений, которые мне уже пришлось пережить.

Пока стол накрывался, Дальхем обратился к Дальрину со словами:

– Слушай, прекрати строить из себя девственника-недотрогу. Я хочу, чтобы завтра ты улыбался своему наречённому жениху. А когда помолвка будет провозглашена – он поцелует тебя. И не дай тебе Небеса выглядеть так, как сейчас – будто тебя вот-вот вывернет. Я хочу, чтобы ты выглядел, как счастливый жених, довольный своей судьбой.

– Есть одна проблема – довольно дерзко ответил явственно позеленевший от мысли о поцелуе с женишком Дальрин, – я НЕ счастливый жених. И я НЕ доволен своей судьбой.

Однако Дальхем не обратил на отчаяние, звучавшее в словах брата ни малейшего внимания. Точнее обратил, но совсем не так, как тот рассчитывал:

– Послушай меня. Я уже тебе не раз говорил, что эта помолвка необходима ради интересов Семьи. Но ты, глупый, эгоистичный сопляк, не желаешь этого слышать. Зайдёшь после ужина в нашу комнату и примешь наказание. И не смей за него вступаться! – а это он уже попытавшемуся раскрыть рот Дальхашу, – Дальрин должен понять, что я Старший в семье, и что меня нужно слушаться беспрекословно!

Дальхаш не попытался больше ничего сказать, и всё семейство уселось ужинать. Меня тоже заставили сесть за стол вместе со всеми, но у меня кусок в горло не лез. У Дальрина, понятное дело, тоже. Дальхем разозлился ещё больше и рявкнул уже на меня:

– Мне не нужен Источник шатающийся от слабости! Ешь, или тоже будешь наказан!

Я с огромным трудом впихнул в себя всё, что было передо мной на тарелке, и получил разрешение удалиться. Да, и ещё я до последнего надеялся, что Дальхем не будет наказывать брата. Неужели он такая сволочь, и не понимает, что Дальрину страшно? Но надежды мои были напрасными, когда я поспешно уходил в свою комнатушку, то услышал слова Дальхема, обращённые к Дальрину:

– Я закончил ужин, так что пошли.

Я уже хотел было возмутиться, Дальрина было жаль, но Фехт, оказавшийся рядом втолкнул меня и Гатту в мою комнатушку и шёпотом сказал:

– Сидите смирно! И не вздумайте привлекать к себе внимание Господина! – после чего он захлопнул дверь, да ещё и на ключ закрыл.

Перепуганный Гатта прошептал:

– Если Господин Дальхем разозлится ещё больше, он может потребовать к себе тебя… или меня… Экор, я боюсь, у меня же ещё не было никогда этого, меня даже Стражники не трогали – говорили, что маленький я ещё для этого дела.

М-да, вот уж не подумал бы никогда, что в этих уродах – Стражниках осталась ещё хоть какая-то порядочность. Но Гатта действительно выглядел дитё-дитём, уж на что я глиста в обмороке, но по сравнению с ним смотрелся образцом крепкого телосложения. Маленький, тощенький, волосы какого-то мышиного цвета, аккуратно собранные в короткий хвостик, только глаза хороши – большие, тёмно-синие, и ресницы длинные. Конечно, когда подрастёт – станет красавчиком – но пока это мелкий тощий мышонок. Какие тут постельные игры? Натуральная педофилия с уклоном в садизм. И вот такого здоровяк Дальхем может захотеть трахнуть? Козёл он натуральный и больше никто.

– Тебе сколько лет-то, дитятко? – спросил я.

Гатта запальчиво вспыхнул и заявил, что ему тринадцать лет, и что он уже большой и практически взрослый мужчина. Да–а… кто бы сомневался…

– А в замке ты почему? Где твои …эээ…отцы?

– А я долг отрабатываю, – доверчиво ответил Гатта, – мои отцы взяли в долг денег у Господина Дальхема, а год неурожайный случился. Вот я и отрабатываю долг. Если в этом году они смогут всё Господам отдать, то я вернусь домой. У меня там жених есть, только если меня Господа девственности лишат – он от меня откажется и мне тогда придётся в Весёлый Дом идти – на приданое зарабатывать. Если очень большое приданое – тогда и после Весёлого Дома кто-нибудь возьмёт в Младшие. А если я много заработать не смогу – придётся к кому-нибудь вторым или третьим супругом идти. Но это хуже – тогда всю жизнь придётся работать с утра до ночи и всех гостей Старшего ублажать. И ребёночка тогда не будет, а я хочу ребёночка. У меня младшему братику четыре года – он такой забавный. Я его с пелёнок вырастил. Я по нему скучаю очень.

– Слушай, а почему Младшим, а не Старшим? – только и смог выдавить я.

– Ты что, Экор, с Небес свалился? Старшим супругом только старший сын может быть. Или второй. А я третий. Братик мой – четвёртый. Так что быть нам Младшими Супругами. Но это ничего, я всё уже умею. Только вот не хочу девственности лишаться. И в Весёлый Дом не хочу. Если мои родители долг Господам отдадут, значит, я домой вернусь, и мы с Кримтом обручимся.

– Кримт – это твой жених?

– Ага. Он хороший, но меня порченым не возьмёт. У него семья богатая – у них земли много и мельница. И ещё они скот на бойню в Столицу гоняют – они у нас в селе самые богатые.

– Ясно, – вздохнул я, – А что твои братья не подсуетятся и денежек не заработают, чтобы тебя от этой службы избавить?

Гатта вздохнул:

– А они говорят – от тебя не убудет. Деньги-то им на свадьбы отцы брали. Так что теперь у них свои семьи, они для своих Младших и стараются. А отцам трудно сейчас без помощников, но они просить больше ни у кого ничего не будут. Но в этом году непременно урожай будет… Я думаю…

А так в замке совсем не плохо. Одевают хорошо, голодом не морят и работы не так чтобы уж очень много. И меня никто не трогает – ни другие слуги, ни Стражники. Только вот Господин Дальхем…

М-да. Ну и семейка у пацана. И я притянул к себе Гатту и стал гладить его по голове, как ребёнка. Парнишка доверчиво пристроил голову мне на плечо и просто сидел тихо. Так продолжалось некоторое время, Гатта совсем уже успокоился…

Но тут в замке повернулся ключ, и мы вскочили. К счастью, тревога оказалась ложной. Это был Фехт.

– Всё в порядке, – сказал он, – Господин Дальхем успокоился. Господин Дальхаш убедил его, что перед Кругом ему стоит как следует выспаться.

– А где Дальрин, – с подозрением спросил я.

– В своей комнате, спит. Я оказал ему помощь.

– Ему нужна была помощь? – вырвалось у меня.

Фехт кивнул:

– Господин Дальхем очень рассердился на него за непослушание. Он его выпорол. Но Господин Дальхаш не дал ему… эээ… перестараться.

Да уж. Воистину тёплые братские отношения. Бедный Дальрин. Я решил пригорюниться, но Фехт погладил по голове уже меня и сказал:

– Не расстраивайся. Мне тоже жаль Дальрина, тем более, я-то знаю, что за урод ему достался в женихи. Но сейчас нам всем нужно выспаться. Завтра очень трудный день.

И мне не осталось ничего другого, как послушно улечься в постель. Фехт ушёл в комнату Дальрина – всё-таки он беспокоился за него, хоть и не очень это показывал, а Гатта попросил разрешения остаться у меня, я позволил – на моей кровати можно было роту разместить, а не то, что одного худенького пацана. Гатта радостно пристроился клубочком ко мне под бочок, и мы заснули.

А проснулся я утром…. От очень неоднозначных ощущений. Нет, приятно конечно, но первая моя мысль была:

– Кто?

А когда я открыл глаза, я понял, что это Гатта старательно ласкает губами ту часть тела, которую я намеревался в дальнейшем доверять только верной подруге – правой руке. Первой моей мыслью было прекратить это безобразие, но процесс оказался на удивление приятным и прекращать я ничего не стал. А когда всё дошло до логического завершения, я откинулся на подушки и погладил Гатту по голове. Через какое-то время в мозгу у меня прояснилось, и я спросил:

– Зачем, Гатта?

– Тебе не понравилось? – огорчённо спросил он, – Обычно всем нравится…

– Всем? – удивился я, – Ты ж вроде говорил, что девственник.

– Так и есть, – отозвалось это чудо, наивно похлопав ресницами, – Но это не считается. Это просто помощь, и всё. Я плохо сделал?

– Хорошо, – вздохнул я. Похоже, тонкости здешней морали мне без поллитры* точно недоступны, – Только в следующий раз спроси, если захочешь… помочь, ладно? А то это было как-то неожиданно.

– Ладно, – заулыбался Гатта, – Ты хороший, Экор. Мне приятно тебе помогать. А сейчас вставать пора. А то если Господа будут готовы, а ты нет – они тебя накажут.

Так что я сначала умылся, потом поел, а потом появившийся Фехт начал на пару с Гаттой процесс облачения меня в парадные одежды Источников.

Сначала меня натёрли какой-то приятно пахнущей мазью. Потом на всё тело нанесли блёстки. Потом облачили в давешний развратный костюмчик. Но и этим дело не кончилось. Фехт заплёл мне волосы и понацеплял в косу всяких драгоценных висюлек, на голову пристроил что-то вроде диадемы, на шею надел несколько ожерелий, на руки – браслеты…

Так что в зеркале, которое мне поднесли Фехт и восхищённый моим внешним видом Гатта отразилось нечто хрупкое, прекрасное, словно светящееся изнутри и увешанное драгоценностями как новогодняя ёлка. Блин. И это я? В душе возникло желание немедля сорвать дурацкие цацки и блядский костюмчик, который особо ничего не скрывал, а потом тщательно вымыться, чтобы смыть блёстки с тела. Видя, как меня скривило, Фехт успокоительно сжал мои пальцы и прошептал:

– Терпи. И помни, что рассказывал тебе о правилах. Я буду рядом. Терпи, пожалуйста.

Терплю. А что мне остаётся-то?

Тем более, когда мы вышли из комнаты, я увидел Дальрина в его белоснежном наряде и понял, что новогодних ёлок стало на одну больше. Дальрину удивительно шёл белый цвет. Наряд подчёркивал его природную красоту. Всё в нём было прекрасно – и причёска с вплетёнными в неё белыми цветами, и драгоценности, и улыбка. Только вот глаза были таким печальными, что даже мне стало больно. Но уже облачённые в свои наряды Дальхем и Дальхаш не смотрели на брата. Они были спокойны и сосредоточенны. Им предстоял Круг.

Оглядев всех нас, Дальхем удовлетворённо улыбнулся и сказал:

– Поехали!

* Не надо исправлять. Егор произносит так, как слышал.

========== Глава 26. Круг. Часть первая. ==========

POV Егора.

Дорогу до Священного Ристалища Магов, как, оказывается, назывался Круг, мы проехали в полном молчании. Ехали мы в открытой и весьма богато украшенной коляске – видно так здесь было принято. Столица показалась мне весьма красивым городом, и я получил бы куда больше удовольствия от её лицезрения, кабы не проклятая вуаль, в которую меня аккуратно закутали перед выходом, как мусульманскую невесту. Полупрозрачная-то она полупрозрачная, но когда тебя замотают в три слоя… Но не будем о грустном.

Насколько я смог разглядеть – Столица действительно была хороша, улицы широкие и вымощенные разноцветным камнем, дома, облицованные ярко расписанными изразцами, изящно выгнутые мостики, нарядно одетые люди. Конечно, мы ехали по центральным, так сказать парадным улицам, но всё равно красиво. Поэтому я старался разглядеть как можно больше, насколько мне позволяло проклятущее покрывало.

Что же касается братьев, то Дальхем и Дальхаш сидели напротив меня, спиной к кучеру – оба красивые, разодетые с презрительными улыбками на лицах. Мы с Дальрином сидели напротив них по ходу движения, моё лицо скрывала вуаль, а вот Дальрину приходилось хранить беспечное выражение лица и улыбаться, хотя я чувствовал, как его колотит. Фехт сидел на козлах рядом с кучером, а Мино, Моммо и Гатта с торбой необходимых мелочей разместились на запятках коляски. Так и ехали.

Дорога оказалась не слишком долгой, у здания, напоминавшего своей архитектурой римский Колизей, только поменьше размером, коляска остановилась. Таких нарядных колясок с ожидавшими в них кучерами перед этим недоколизеем уже скопилось изрядное количество. Из них выходили нарядно одетые Благородные Маги в сопровождении Источников и слуг. Мы тоже вышли. Моммо и Гатта споро освободили меня от покрывала, и я почти мгновенно покраснел. Полупрозрачная ткань моего одеяния под ярким солнцем вообще превратилась в мерцающее облачко, и оказался как голый среди одетых. Но похоже на мою почти наготу обращал пристальное внимание один только я. Остальные Источники были одеты в похожие одежды и ничуть не стыдились этого. Поэтому я мысленно плюнул, и пошёл следом за братьями, стараясь не глазеть на других Господ, как это предписывал местный этикет. Дальхем и Дальхаш обращались к другим Благородным по-разному. С кем-то громко и витиевато здоровались и кланялись, кого-то приветствовали довольно тепло, кого-то удостаивали лишь холодного кивка, а мимо некоторых вообще проплывали, не удостоив и поворота головы. Таких, правда, было немного, большинство же Благородных здоровались с братьями вполне любезно. И они не только здоровались. Практически все отпускали в мой адрес какой-нибудь пошлый комплимент, типа красивого рабочего рта или крепкой задницы. После пятого подобного замечания мне захотелось порвать всех этих сексуально озабоченных придурков, но, увы, это было не в моей власти, а показывать наличие излишнего ума мне было запрещено. Но всё когда-нибудь кончается, и мы дошли, наконец, до ложи, в которой нас уже ожидали двое Благородных.

Так я впервые узрел легендарного дядю Аматту и Дальринового женишка Вингорха. И они оба мне не понравились.

Дядюшка – немного полноватый суетливый мужчина с длиннющей косой в нарядном двухцветном костюме малинового с золотом цвета, увешанный драгоценностями совсем уж без всякой меры и вкуса, начал своё знакомство со мной с того, что ущипнул меня за щёку, шлёпнул по заднице и заявил братишкам, что моя красота, несомненно, уже произвела фурор, а моё загадочное появление уже является темой столичных сплетен. Иггиаль постарался.

Братья немного похихикали вместе с дядюшкой. С виду он был вполне добродушен. Но мне не понравились его глаза – слишком колючий и пристальный взгляд. Он только играл доброго дядюшку, и я удивлялся, что Дальхем и Дальхаш этого не замечают.

Потом к нам приблизился второй мужчина, выглядевший куда более хорошо и строго одетым. Его костюм был глубокого синего цвета, умеренно расшитый золотом. Несколько перстней на пальцах были в изящной оправе, в ухе покачивалась серьга с крупной жемчужиной, таким же жемчугом был расшит широкий полукруглый воротник, в целом видно было, что со вкусом у этого Мага всё в порядке. Да и драгоценности в косе были подобраны в тон наряду. Лицо его было хищно-красивым – с ястребиным тонким носом и чётко очерченной линией подбородка. А вот глаза его были не просто пристально-колючими. Они были ледяными. Его взгляд вымораживал. Но он тоже улыбался. А судя по тому, как он по-хозяйски приобнял Дальрина за плечи – это и был Вингорх. После взаимных приветствий все расселись. Мне было приказано занять место между Дальхемом и Дальхашем на полу. Правда пол был не голый, на него было брошено несколько ковровых подушек, так что я посмотрел, как сидят другие Источники, и опустился на колени, стараясь не сгибать спину, за что меня одобрительно похлопали по щеке.

Я скосил глаза на остальных Источников – в ложе их было трое – один сидел у кресла дяди Аматты, двое – по обе стороны кресла Вингорха. Они не особо обращали на меня внимание, просто сидели как послушные куклы, усаженные в неудобную позу маленькой хозяйкой. Все трое выглядели достаточно юными – а может, Источники просто медленнее стареют, не знаю. Все трое были одеты в полупрозрачные одежды, похожие на мои, все трое хорошенькие как куколки, с длинными роскошными косами. И у всех троих абсолютно пустые глаза, в которых вспыхивала искра понимания только тогда, когда к ним обращался их Господин. Кошмар какой-то…

Мне стало совсем тошно, и я приготовился пригорюниться, но тут раздалась торжественная музыка, и все Маги встали.

– Явление Великого Господина, – объявил распорядитель.

И тут же, в самой раззолоченной и роскошной ложе появился в сопровождении многочисленной свиты человек в алом плаще и золотой маске. Я так понял, что это и был Великий Господин. Он подошёл вплотную к барьеру ложи и поглядел вниз.

Потом Великий Господин взмахнул белым шарфом и заявил:

– Все сражающиеся здесь. Круг открывается. Первая пара – Иггиаль и Винеста.

Так. Кажется массовка начинается… Что ж, посмотрим.

========== Глава 27 Круг. Часть вторая. ==========

POV Егора.

Великий Господин взмахнул белым шарфом и заявил:

– Все сражающиеся здесь. Круг открывается. Первая пара – Иггиаль и Винеста.

Я тут же навострил уши и уставился на арену настолько пристально, насколько мне позволяла моя коленопреклонённая поза. Некоторое время не происходило ничего. Наконец я заметил, что в Круге появились два Мага. Оба в роскошных одеждах, оба достаточно молодые. Видно для разогрева, как на концерте сначала выпускали не самых сильных бойцов. Как я понял, поединки Дальхема и Дальхаша были отнюдь не в самом начале. И сначала должен был сражаться Дальхем, как старший в Семье. В случае его проигрыша Великий Господин мог вообще отменить поединок Дальхаша и присудить Семье поражение. После этого Семья, как таковая вообще перестанет существовать. Тогда братьев ждёт унизительное супружество в качестве Младших, а то и что-нибудь похуже. Особенно плохо придётся Дальхему, а, зная местные методы разборок с врагами, я ему на миг даже посочувствовал. Не будь он такой законченной скотиной, моё сочувствие было бы куда более искренним. Но победы я желал ему всерьёз – ведь именно от неё зависит, каким будет наше будущее. Понятное дело, что мне, как универсалу, быстренько найдут нового Господина, но ложиться ещё под одного мужика я категорически не хотел. Проще уж сразу залезть в петлю и не мучиться.

Откуда я взял всё это? Так не дурак же. Из случайно услышанных слов, недомолвок и бесед братишек картина сложилась достаточно полная, а Фехт мои слова только подтвердил. Да… Фехт… Что тогда будет с ним и со Скареллом? Да и так, в общем, понятно. Фехт раб, достанется победителю вместе со всем имуществом. А Скарелл сам говорил, что Семья не примет его обратно. Так что его будущее представилось мне уж совсем гадким, и я вздохнул.

А на арене между тем события разворачивались своим чередом. Маги приблизились друг к другу, одним из противников, кстати, был тот самый Иггиаль, у которого братья выиграли перстень, а второй имел явное семейное сходство с Вингорхом. Кто он ему – сын, брат? Я скосил глаза на Вингорха, надеясь увидеть на его лице хоть какое-то волнение за судьбу родича, но ничуть не бывало. Вингорх, сидевший рядом с Дальрином, что-то нашёптывал ему на ухо, а его рука лежала на бедре парня и очень даже недвусмысленно это самое бедро поглаживала. Судя по глазам Дальрина, он бы охотнее предпочёл видеть рядом ядовитую змею, но его мнение никого не интересовало. Более того, видевший это дядюшка Аматта одобрительно посмеивался, а братья делали вид, что ничего особенного не происходит. А может и не делали – может, с их точки зрения ничего страшного и не происходило.

Тем временем, один из противников, по-моему, Иггиаль, ударил каким-то заклятием, и на Винесту стала надвигаться стена огня. Но тот оказался не лыком шит – пара движений, и огонь рассеялся, а вокруг Иггиаля из-под земли ударили чёрные хлёсткие «канаты», при ближайшем рассмотрении оказавшиеся живыми змеями. Змеи взяли Мага в кольцо, они тянулись к нему своими отвратительными мордами, но тот изловчился и метнул в них своё заклятие. Тотчас воздух наполнился тонким хрустальным звоном, и острейшие стеклянные лезвия ударили по змеям, разлетаясь веером. Твари скукоживались и исчезали на глазах, а Винеста пошатнулся и стал оседать на песок. Он ещё пытался что-то сделать, но возникшие из воздуха путы спеленали его по рукам и ногам, сделав совершенно беспомощным. Победитель вскинул руки, и зрители взорвались аплодисментами.

Я ещё раз покосился на Вингорха, но на его лице не было и тени беспокойства. Великий Господин вновь подступил к барьеру ложи и провозгласил:

– Победа Иггиаля. Иггиаль, ты в своём праве. Противник в твоей власти. Что ты пожелаешь с ним сделать?

Но Иггиаль оказался не кровожаден.

– Я ещё не имею супруга, Великий Господин, и желал бы, чтобы Винеста стал моим Младшим.

Великий Господин кивнул:

– Да будет так. Отныне Винеста твой Младший супруг. Я даю вам разрешение зачать ребёнка. Подтверждение вашего брака состоится в Храме.

– Благодарю, Великий Господин, – с достоинством сказал Иггиаль. После чего Винеста был освобождён от пут, его заставили встать на колени и во всеуслышание подтвердить, что он признаёт своим Старшим Иггиаля и оба новоявленных супруга – один довольный, как мартовский кот, другой – красный от стыда и со слезами на глазах, удалились с арены.

Только тут Вингорх изволил высказаться:

– Говорил я братцу, что рано или поздно Иггиаль своего добьётся. Вот и добился. Что ж, это не самая плохая партия, Винесту можно будет поздравить.

И всё. Будто не его брата только что выдали замуж, причём, похоже, явно против воли. Вот скотина. Да, бедный Дальрин, не дай Бог ему и вправду придётся стать супругом этого урода…

Но тут Великий Господин объявил вторую пару, и Маги вновь сошлись в поединке. Но я уже не смотрел на арену. Моё внимание привлекли несколько Магов из окружения Великого Господина. Они явно не походили на других, отличаясь одеждой, манерой держаться и даже причёсками. Вместо привычных кос у двоих из этих Магов на голове было что-то вроде дредов, но не слишком длинных, просто спускавшихся на плечи, а у третьего – волосы были просто убраны в обычный хвост. Кто они и почему так не похожи на остальных?

Моё любопытство, как ни странно, разрешил дядюшка Аматта, уже угостившийся вином, которое Господам поднесли слуги:

– Думаю, – хихикнул он, – Сегодня Великий Господин будет милостив. Не зря он пригласил присутствовать Фэкорских послов.

– Фэрхи? – переспросил Дальхем, – Мы снова дружим с Фэкором?

– Ну да, – хмыкнул дядя Аматта, – И не наше дело судить замыслы Великого Господина.

– Конечно, не наше, – поспешно согласился Дальхем, – Его воля священна.

Дальнейшего разговора я не слушал, стараясь как можно полнее разглядеть таинственных фэрхов. К сожалению, ложа Великого Господина была расположена далеко от нашей, да ещё и наискосок к ней, так что я почти ничего не видел. Единственное, что я сумел разглядеть – это цвет волос одного из фэрхов, выглядевшего самым юным. Они действительно были белоснежными, как у меня. Так что, несмотря на молодость, это Высший Маг. Вот бы поговорить с ними… Да кто ж пустит… да и захотят ли они вообще разговаривать с таким, как я…И я вновь принялся смотреть на арену. А поглядеть было на что – за последующие четыре поединка я увидел применение разных заклятий – огненного дождя, ледяных стен, многократно удваивающихся отражений, среди которых терялся подлинный противник, разверзающейся прямо под ногами пропасти, шагающих мертвецов, возникающих из ниоткуда гигантских злобных зверей и остроклювых птиц…

Видения были столь причудливы, заклятия столь изобретательны, что мой перегруженный впечатлениями мозг напрочь отказался ужасаться, когда звери, напоминающие гигантских волков, но в бронированных панцирях и с хвостами, усеянными шипами, разорвали одного из противников в клочья. До этого, правда всё заканчивалось вполне мирно – противники разрешали какие-то имущественные споры, обвиняли друг друга и выигравший требовал с проигравшего выкуп в виде земельных владений, ещё один проигравший отдал одного из сыновей в наложники выигравшему, но всё заканчивалось без большой крови. И тут…

Я ещё раз поглядел на окружавших меня Магов. Дальрин сидел, опустив голову, не желая видеть столь мерзкий исход поединка. Дальхем и Дальхаш смотрели спокойно, но без особого фанатизма – мол, дело житейское. Дядя Аматта больше внимания уделял кубку с приятного желтоватого цвета вином, а вот Вингорх… Вингорх смотрел не отрываясь, и я прочёл на его лице жестокую радость садиста.

– Победитель – Вингрель, – провозгласил Великий Господин, – противник повержен. Чего ты хочешь, победитель?

– Мне достаточно победы, – спокойно ответил выигравший, – Моя месть свершилась.

– Да будет так, – провозгласил великий Господин, – Следующая пара – Скатар и Дальхем.

Ой, бля… Уже? Меня стало трясти, но показать свою слабость я не мог. Дальхем спокойно поднялся с кресла и сделал мне знак рукой. Я с наслаждением расправил затёкшую спину и последовал за ним, стараясь держаться абсолютно спокойно. Ага, как же. Ни одной жилочки спокойной во мне не было, и мне оставалось только надеяться на то, что мне удастся удержать лицо и не выглядеть трусом.

Меня кто-то догнал и сжал в ладони мои пальцы. Фехт… Он со мной?

– Я же говорил, – еле слышно прошептал Фехт, – Я буду рядом. Спокойно, Экор.

Я кивнул и честно попытался собрать себя в кучку. Вроде бы получилось.

Мы свернули в узкий коридор, Дальхем пошёл дальше, видимо на арену, и мне Фехт указал на полуоткрытую дверь, из которой слуги в серых одеждах выносили какой-то продолговатый чёрный мешок. Меня вновь затрясло. Что это?

– Это Источник проигравшего…– прошептал Фехт, – он отдал всю Силу и не пережил поражения Господина. Но с тобой такого не случится. Я знаю, ты сможешь. Экор, прошу тебя, соберись. Слишком многое от тебя зависит.

Это так. Проклятущий Дальхем не имеет права проиграть. И если мне понадобится отдать всю Силу – я отдам её. Даже если меня потом вынесут в таком же мешке.

Слуга в серой одежде сделал приглашающий жест, и мы с Фехтом вошли в ложу, предназначенную для Источника. Она была невелика, зато вся арена просматривалась с неё как на ладони. У самого барьера стояло удобное кресло, в которое я и уселся. Фехт встал рядом. Прямо напротив нас была похожая ложа, в которой стояло не одно кресло, а два. В них сидели сразу два Источника и лица их были непривычно серьёзными и осмысленными.

А Дальхем и его противник – сильный мужчина средних лет, смуглый и темноволосый, уже стояли друг напротив друга, ожидая, кто ударит первым.

Я во все глаза смотрел на Дальхема, но первое его движение всё-таки пропустил. Скатара подняло в воздух и закружило вверх тормашками, но это продолжалось не более секунды. Песок арены неожиданно ожил, превратившись в живую верёвку, которая захлестнула горло Дальхема, а Скатар мягко приземлился на ноги. Но Дальхем сумел развеять песчаную верёвку и ударил огненным дождём, который Скатар отразил водяной стеной, а сам атаковал Дальхема роем злобных здоровенных жуков в металлических панцирях. Дальхем развеял жуков по ветру, а из песка арены потянулись к Скатару костлявые руки, одна из них схватила его за лодыжку и дёрнула, Скатар упал и тут же десяток рук вцепился в него. Но Скатар был совсем не так прост. Его тело словно окутала гладкая плёнка, с которой руки соскальзывали, а под ногами Дальхема разверзлась земля и из неё ударили в него острые копья. Но и Дальхем, похоже, знал, что делать. Острые лезвия срезали копья, а травяные побеги образовали над ямой мягкий ковёр. Тем временем Скатар пытался освободиться, но ему явно не хватало энергии, я увидел короткие вспышки и понял, что это сгорают, отдавая Силу браслеты-накопители. Но и браслеты Дальхема были опустошены – я понял это, когда увидел, как они один за другим, истаивают во вспышках синего пламени. Теперь, как я понял, всё зависит от нашей Силы – Силы Источников.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю