355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Niole » Затянувшееся путешествие (СИ) » Текст книги (страница 12)
Затянувшееся путешествие (СИ)
  • Текст добавлен: 24 января 2020, 05:30

Текст книги "Затянувшееся путешествие (СИ)"


Автор книги: Niole



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 31 страниц)

– В эту выемку вставляется камень... – начал Фалион, но махнул рукой. – Ладно, сейчас покажу.

Он быстро шагнул к столу и принялся разгребать бумажные завалы, когда искомое не было найдено, маг начал один за другим выдвигать все ящики комода.

– Вот! – воскликнул он, поднимая в руке прозрачный камень тёмно-фиолетового цвета.

Пуш недовольно заворчал в ответ, на чрезмерную эмоциональность хозяина дома, но Фалион не обратил на это внимания. Он вернулся к Валентине, принял у неё из рук меч и вставил камень в отверстие. Клинок полыхнул фиолетовым пламенем, по широкому лезвию пробежались искры, а сам камень засветился изнутри.

– Вот так! – торжествующе заявил маг. – Осталось только заполучить душу.

– И как? – вымученно спросила Валя, догадываясь, что ей ответят.

– Этим клинком надо убить кого-то.

Валентина шумно выдохнула.

– Но учти, – повысил голос Фалион, – здесь нужна душа большого существа. Волк там, или собака не подойдут. Нужен человек или мер.

Женщина приподняла брови и открыла рот, готовясь возмутиться кровожадности местных, но мужчина продолжал:

– С количеством разбойников на наших дорогах это не представляет особой сложности, – заверил он Валю. – Поверь – плакать о бандитах никто не будет.

– Ладно, – обречённо кивнула женщина.

– Ну вот и прекрасно. Времени терять не будем. Выедешь утром, привезёшь больного, сделаем дело, а там и с моими проблемами подсобишь. Да и разойдемся миром, – Фалион устремил на женщину вопросительный взгляд своих ястребиных глаз.

– Угу, – Валя сделала большой глоток мёда.

– Тогда спать, – Фалион потёр руки, – я тебе уступлю свой дом, а сам у сестры в трактире заночую.

– Почему? – удивилась Валентина. – Я вполне могу поспать в таверне!

– Нет, – отрезал маг, – на моём доме чары, ничто и никто сюда не может проникнуть без моего согласия. Поэтому, что бы ночью за окном не творилось, тебя это не сможет потревожить. А я и в таверне спокойно отдохну, я привыкший.

Мужчина уверенными шагами направился к выходу из дома.

– Фалион, – окликнула его Валя.

– Что? – маг замер у двери, не оборачиваясь.

– С этим городом не всё в порядке, – Валентина встала из-за стола. – Что именно?

Даже со спины было видно, как напрягся Фалион.

– Об этом, – всё так же глядя на дверь тихо ответил мужчина, – мы поговорим, когда решим вопрос с твоим вампиром. Доброй ночи... И не открывай двери и окна, – добавил он и покинул дом.

Валя проснулась от оглушительного лая Пушка. В домике царила темнота, только белый пёс, будто приведение выделялся во мраке. Он лаял, не прекращая, глядя на мутное окошко.

– Пуш!– позвала собаку женщина. – Пуш! Прекрати!

Пёс перестал лаять, но по прежнему смотрел на окно с недовольным ворчанием. Вздохнув и поёжившись от ночного холода, Валентина слезла с постели и направилась к Пушку.

– Ну что там? – она погладила густую шерсть на голове пса и сама взглянула в окно.

Неприятный холодок пробежал по спине. На улице действительно творилось неладное. По тёмному Морфалу скользили призрачные тени, виднелись отблески чьих-то круглых глаз, непонятные звуки, то ли шепоток, то ли плач донеслись до Валиных ушей. Собака кинулась к двери ,а Валентина вздрогнула, когда услышала отчётливый скрип когтей о сухие доски.

“Волшебный город”, – про себя проговорила женщина, возвращаясь на кровать. Она верила Фалиону, что ничто не проберётся в дом мага, но поняла, что спать в эту ночь ей не доведётся.

– Паскудно живёте, – заявила сонная и злая Валя Фалиону, который вошёл в дом с большой корзиной, судя по запаху, полной всякой снеди.

– Совсем не спала? – сочувственно посмотрел на женщину маг.

– Спрашиваешь, – фыркнула Валентина, слезая с кровати.

Пуш приоткрыл один глаз, недовольно посмотрел на потревожившую его женщину и снова погрузился в сладкий сон, устроившись на постели поудобнее.

– Скотина, – угрюмо буркнула Валя, взглянув на довольную псину.

– Я вот завтрак принёс, сестра собрала, – голос Фалиона был едва ли не виноватым.

– И каждую ночь у вас так? – Валя с любопытством заглянула в корзину, которую мужчина уже успел поставить на стол.

– Почти, – вздохнул маг, – я поэтому сюда и приехал. Раньше было хуже.

– И как тут люди только спят?

– Привыкли, – пожал плечами Фалион нарезая сыр крупными кусками, – человек ко всему привыкает, такова его природа. На всех домах в городе чары, так или иначе защищающие жителей. Я уйму времени потратил, чтобы всё это заработало. Жаль местные не понимают.

– Небось ещё и считают, что из-за тебя вся эта мерзость происходит.

– Не то слово, – ястребиные глаза Фалиона недобро блеснули, – на днях трое порывались меня на костёр затащить. Мол от дыма такого костра вся нечисть и поиздыхает.

Валя коротко хохотнула в тарелку. Пушок почуял запах пищи и покинул своё лежбище, устроившись у ног Валентины, он устремил на неё выжидательный взгляд.

– Держи, – женщина бросила собаке несколько кусков мяса и сыра.

Фалион встал, налил полную плошку молока и поставил на пол.

– Ему с животом плохо будет, – заметила Валя, но маг лишь отмахнулся и погладил пса.

– Ладно, – женщина стряхнула крошки с рубахи и встала из-за стола, – поели, пора и ехать.

Она добралась до своих вещей и принялась быстро одеваться. Фалион кивнул на меч, так и лежавший с ночи возле камина:

– Не забудь, и камень тоже.

– Да уж не забуду, – Валентина озадаченно взглянула на клинок, – а ножны к нему не прилагаются?

– Чего нет, того нет, – маг развёл руками.

– Ну давай, последние наставления, и я помчалась. И расскажи, как отсюда выбраться, а то я по ночи дороги совершенно не поняла, – Валя осматривала комнату в поисках забытых вещей, но ничего не заметила и с готовностью посмотрела на Фалиона.

– Я выведу тебя из города, не стоит показываться чрезмерному количеству людей. Они у нас и без того, очень подозрительные. А по твоей проблеме, всё просто: вампир должен быть сытым, камень душ заполненным, остальное за мной.

– Отлично, – Валя похлопала по бедру, подзывая Пуша, и направилась к двери, вслед за Фалионом.

Прежде чем выйти на улицу, маг набросил на голову капюшон и выразительно взглянул на Валентину, которая умудрилась положить меч Фалиона себе на плечо. Женщина ойкнула и спрятала оружие под плащ.

Видимо по ночам здесь не спала не одна Валя, потому, что в ранний час город был по прежнему пуст. Впрочем, маг был очевидно доволен этим обстоятельством и так бойко зашагал к своему коровнику, что женщина едва поспевала за ним.

Кое-где из-за заборов заялали собаки, раздался пронзительный петушиный крик. При свете дня Морфал был куда приятнее, чем когда ночь господствовала над этими землями. Но уныние, запустение и какая-то обречённость чувствовалась даже теперь. Валентине было неуютно в этом городишке, поэтому она поспешила подготовить серую и вместе с Фалионом быстро направилась к городской границе.

Они оказались посреди зарослей колючих кустов, пожелтевших по причине поздней осени. Фалион указал рукой направление:

– Там – тракт. Вам на восток. Дальше по указателям, не потеряешься.

– Добро, – кивнула Валя, забравшись в седло, Пуш поспешил присоединится к ней, на спине лошадки.

– Скоро увидимся, – улыбнулся маг.

– Скоро, скоро, – Валентина почему-то не спешила разделять его улыбки.

***

Обратный путь оказался тоже на удивление тихим, если не считать шайки каких-то бродяжек, посчитавших Валю лёгкой добычей. К своему стыду, о указании Фалиона относительно камня душ, женщина вспомнила уже после того, как они вместе с Пушком разобрались с бандитами. Но она утешала себя тем, что с такой динамикой на дорогах Скайрима, ждать следующей возможности порешить кого-то ей придётся не долго.

В Вайтран Валентина приехала ранним утром и, оставив серую и Пушка на конюшне, под опекой бойкого мальчишки, поспешила к домику Изольды. Город только просыпался, поэтому кроме пары хмурых торговцев и страдающих похмельным синдромом стражников, женщина никого не встретила. У самого жилья цветочницы Валя столкнулась с Даникой.

– Вернулась, наконец, – обрадовалась жрица. – Ну что?

– Фалион поможет, – коротко ответила Валентина.

– Прекрасно! Времени терять нельзя, отправитесь с наступлением ночи.

– Я-то до ночи отдохну, а вот лошадь... – задумалась Валя.

Даника нервно посмотрела на пару прохожих, вежливо поприветствовавших жрицу.

– Пойдём в дом, подальше от глаз, – тихо сказала она, и, подумав, добавила, – готовься к тому, что это не та Изольда, которую ты знала. Она сильно изменилась.

– И не в лучшую сторону, я полагаю, – закончила Валя. – Пойдём, я уж насмотрелась.

В отличие от прошлого визита Валентины в гости к Изольде, теперь в доме царил полнейший бедлам. Душный запах крови и плесени стоял в воздухе, вещи валялись в беспорядке, а на полу виднелось множество красноречивых тёмных пятен. Хозяйка этого кошмара стояла посреди комнаты, сверкая жёлтыми глазищами. Валю даже передёрнуло, от вида этих бледных заострившихся черт, звериных клыков, показавшихся из-под приоткрытых губ девушки и неестественно ярких глаз.

– Ну и вид у тебя, – сказала женщина, заходя в дом вслед за жрицей.

– Не очень, правда? – у Изольды даже голос изменился, нежный девический уступил место низкому, грудному.

– Это поправимо, – Валентина разгребла завал платьев, бумажек, тряпок и, самое неприятное, костей на одном из кресел и села него.

– Мне помогут? – Изольда не шевелилась, не моргала, только открывавшиеся и закрывавшиеся губы выдавали в ней живое, ну или почти живое, существо.

– Помогут, но, надо будет проехаться до Морфала вместе.

– Хорошо, – легко согласилась цветочница, – тогда я пойду посплю, днём мне нехорошо.

– Иди милая, – ласково сказала Даника, и обе женщины некоторое время молча наблюдали за тем, как новоиспечённая вампирша устраивается на узкой кровати, за небольшой ширмой.

– Кошмар, – понизив голос, сказала Валя Данике.

– Я знаю, – жрица устало провела рукой по бледному лицу. – Сейчас её аппетиты стали более умеренными, а первое время был сплошной ужас, как она не вырвалась отсюда, я сама не представляю.

– Ну значит решать проблему нужно как можно быстрее. Она может ехать днём?

– Да, но только в плотном плаще с капюшоном, – Даника не отрываясь смотрела на спящую, или притворяющуюся спящей Изольду.

– За лошадей не беспокойся, при храме есть пара вполне сносных, а она, – жрица кивнула на цветочницу, – умеет ездить верхом.

– Чудненько, – подытожила Валя, – тогда я вечером зайду за ней, а пока – в Йорраваскр наведаюсь.

– Не вздумай! – Даника с ловкостью пантеры взвилась и ухватила поднявшуюся было Валентину за руку. – Ты хочешь, чтобы начались расспросы?

– А поспать мне где?! – выпучила глаза Валя. – Здесь что ли?

Женщина заметила задумчивый взгляд с которым жрица осматривала комнату.

– Даже не думай! – Валентина вырвала свою руку из пальцев Даники.

– Тогда в храме, – жрица снова ухватила Валину ладонь, – но не ходи в Йорраваскр, прошу тебя, если всё выплывет, то не только ей, но и нам с тобой несдобровать.

– Ладно, – буркнула Валентина, – идём.

Вечер наступил слишком быстро. Валя какое-то время не могла сообразить где она находится и хмурясь рассматривала аскетичное жилище Даники.

– Проснулась? – участливо спросила жрица, заходя в комнатушку с большим деревянным подносом. – А я тебе вот перекусить собрала.

Валентина кое-как пригладила пальцами непослушные волосы и, натянув штаны уселась за стол.

– Лошади? – хлебая пресный суп спросила она.

– Готовы, ждут, – отрапортовала Даника.

– Изольда?

– Собирается.

– Ладно, – Валя не смогла осилить кисловатое варево, поэтому отодвинула миску и угрюмо посмотрела на прозрачные куски лука, плавающие на поверхности мутной жидкости, – поехали.

Даника недовольно поджала губы, поняв, что гостья не оценила ужина, но благоразумно промолчала. Выдай она сейчас хоть одну недовольную фразу, измотанная Валя, наплевала бы на закон, и придушила жрицу голыми руками.

– Ты иди на конюшни, – предложила Даника, пока Валя одевалась и собирала оружие, – а я выведу Изольду через боковой вход в город.

– Идёт, – Валентина провела рукой по лицу, кожа обветрилась, шелушилась и пекла от прикосновений. – Зеркало есть?

Жрица молча кивнула и, покопавшись в тумбочке и извлекла оттуда крохотное зеркальце, размером с Валину ладошку. Женщина приняла его из рук Даники, и щурясь в приглушенном свете комнаты, взглянула на себя. Физиономия оставляла желать лучшего. Всё лицо покраснело, а кожа стала шершавой, местами помятой, после сна. Про губы, потрескавшиеся от бесконечного Скайримского ветра и говорить было нечего.

Жрица Кинарет поняла, почему её гостья так задумчиво рассматривает себя:

– Валли, у меня есть немного травяного масла, оно снимет воспаление.

– Тащи, – коротко ответила Валентина.

Когда с процедурами было покончено и всё лицо у Вали покрылось тонкой масляной плёнкой, они покинули храм. Расстались женщины неподалёку от дома Изольды. Валентина набросила на голову капюшон, и быстро побежала к воротам. На этот раз ей повезло остаться незамеченной. У конюшен стояли фыркая две откровенные клячи. Лошади с тусклой шерстью, разбитыми холками, провисшими спинами, смотрели такими глазами, что Вале просто захотелось пойти до Морфала пешком, лишь бы не мучить несчастных животных. Зато Пуш обрадованно вылетел ей навстречу и принялся скакать вокруг, норовя лизнуть в лицо. Валя хорошо помнила, как эта псина вцепилась в незащищённую шею одного из напавших на них бродяг, и отстранилась.

– Хороший, хороший, поедем сейчас, – сказала она, потрепав собаку по голове.

Данику с Изольдой долго ждать не пришлось. Цветочница, закутанная в плотный шерстяной плащ, напоминала традиционное изображение смерти. А жёлтые глазища, сверкающие под капюшоном и то, как шарахнулись от неё лошади, только дополнило малоприятную картину.

Кое-как совладав с лошадками, женщины простились с жрицей Кинарет и направились в сторону Морфала, сопровождаемые весёлым Пушком.

Несколько раз их окликала стража, но тут же теряла интерес, узнавая в путницах местную цветочницу и одну из Соратников. Валя благоразумно не рассказывала страже о том, что отказалась вступить в ряды бесстрашных воителей.

На этот раз, Валентина даже и не думала останавливаться на постоялом дворе. Поэтому ночевать приходилось под открытым небом, что разумеется не радовало женщину, которая и так была угнетённой непосредственной близостью вампирши. Что касается Изольды, то она показала себя на удивление хорошим спутником. Цветочница была немногословна, не жаловалась на холод, днём лишь старалась держаться тени деревьев да поплотнее куталась в плащ. Но Вале всё равно было неуютно спать рядом с вампиршей, поэтому меч всегда лежал рядом с правой рукой, наизготовке, а Пуш, традиционно отдыхал в ногах. Двигались преимущественно по ночам, днём Валя и Изольда спали по очереди. Теперь все обозы, крестьяне, отряды мятежников, встречающиеся по дороге вызывали жуткое напряжение. По счастью особо вопросов им никто не задавал, а Морфал приближался с каждым днём пути.

На третьи сутки пути они ехали неподалёку от границ болотистых земель Морфальского владения. Ночь была удивительно ясной: тёмно-фиолетовое небо, подсвеченное мириадами звёзд поражало своей красотой, а Мессер и Секунда были настолько близко от Нирна, что казалось вот-вот коснутся одной из горных вершин.

Первым забеспокоился Пуш. Пёс замер посреди дороги и навострил уши куда-то вперёд. Из груди собаки вырвалось недовольное бурчание.

– Что-то впереди... Драка, – став вампиром Изольда стала слышать куда лучше, чем нормальные люди, включая Валентину.

– Тогда спешиваемся и уходим с тракта, – коротко скомандовала Валя. – Пушок!

Пёс послушно подбежал и пошёл рядом с хозяйкой, то и дело оборачиваясь не нехороший участок пути. Деревья здесь росли очень редко, уступая место низким колючим кустарникам. Это заставляло Валю нервничать, два человека, две лошади ещё и белая собака, не могли надёжно укрыться в их тени, а значит оставались хорошей мишенью. Но выбора не было, они или должны были ждать, надеясь на то, что опасность их минует, или двигаться вперёд, уповая на удачу. Очень скоро до Валиного слуха донеслись удары, вскрики, а на дороге, теперь скрытой от глаз невысоким холмом, виднелись вспышки света.

– Что за дерьмо? – про себя пробормотала женщина.

– Маги, – словно эхо отозвалась Изольда. – Маги и вампиры.

Валя посмотрела на цветочницу. Ночью девушка сняла капюшон, и её сверкающие глаза были устремлены в сторону тракта. Она шумно втягивала воздух, будто ищейка, вынюхивающая след. Изольда не ела всю дорогу, из-за этого щеки на, и без того осунувшемся лице, впали, под глазами появились тёмные круги, и сейчас она более напоминала высохший труп, нежели человека.

– Может пронесёт? – спросила Валя.

– Не думаю, – раздался громкий голос.

На вершине холма показался человек. Широкими шагами он сбежал вниз и приблизился к путникам. В ладони его вспыхнуло голубоватое магическое пламя, осветив хмурое мужское лицо. Незнакомец был одет в светло-серое одеяние, подпоясан мечом, а на груди свекрал большой медальон, по которому бежали зеленоватые искры.

– Что вам надо?– Валентина сделала знак Изольде остановиться, а сама вышла вперёд, демонстративно взявшись за рукоять меча.

– Мы – дозорные Стендарра, и нам нужно вот это.

Мужчина ткнул пальцем в направлении Изольды, державшей под уздцы лошадей. Пуш, стоявший неподалёку злобно оскалился и зарычал.

– Нельзя, – приказала собаке Валя и обратилась к мужчине. – Я не знаю кто такие эти дозорные, но уверяю вас, эта женщина не причинит никому вреда. Я отвечаю за неё и она под моей защитой.

– Значит и тебе не жить, – дозорный вытащил меч из ножен, и, прежде чем Валя успела подбежать к нему, крикнул. – Всё сюда! Вампир!

Но он не ожидал такой прыти от Валентины, и, не успел даже замахнуться, как упал с пронзенным горлом.

Дело было сделано. С холма к ним бежало, по меньшей мере, пол дюжины людей, и они явно не стали бы вести беседы, после того, как женщина убила одного из них. Валя мрачно ухмыльнулась и достала из-за спины второй клинок, спрятанный в подаренные заботливой Даникой ножны. Как только меч с камнем в эфесе коснулся пальцев женщины, по руке пробежал лёгкий разряд. Валентина почувствовала нарастающий боевой азарт. Пусть их шестеро, но они люди, к тому же она хорошо вооружена и не одна. Первой подбежала женщина, но даже не успела сотворить заклинания, как рухнула с разрубленным животом. Из тела павшей потянулись тонкие фиолетовые нити, светящиеся в темноте. Зачарованный меч завибрировал в Валиной руке. Женщина взглянула на оружие, но этого мгновения хватило, чтобы один из дозорных таки сумел достать до неё заклятием. Спас Валю Пуш, вцепившийся магу в ногу. Мужчина повалился на землю и слегка промахнулся, поэтому красное пламя задело лишь серебристый плащ – подарок Фаркаса.

– Ну кретин! – воскликнула Валя, кидаясь на дозорного, который пытался отбиться от собаки.

Неприятный хруст грудной клетки и дело кончено. Следующий напал со спины, Валентина почувствовала неуловимое движение воздуха и присела. Меч скользнул у правого виска. Женщина развернулась не вставая и зачарованный клинок вонзился дозорному чуть пониже живота, и снова меч завибрировал, поглощая душу. Противник упал, открывая Вале картину впечатляющего сражения Пушка с ещё одним, точнее одной, дозорной. Земля вокруг была выжжена огненными заклинаниями, а пёс вцепился в подмышку женщине. Та уже оседала на землю от боли, а белая шерсть Пуша была красной от крови. Валентина поспешила докончить дело.

– Ещё двое, – запыхавшись сказала она и обернулась.

Тут же к горлу подступила тошнота. Изольда сидела на земле, склонившись над распростёртым телом в характерной позе. Рядом валялся второй труп, даже в темноте было видно, как ужасно разорвано у него горло.

– Изольда, – тихо позвала Валя.

Вампирша оторвалась от жертвы и посмотрела на женщину светящимися глазами. Рот, нос, подбородок, ворот плаща, всё было окровавлено.

– Изольда, это я, Валли, – женщина плавно двигалась по направлению к цветочнице.

– Всё в порядке, – девушка вытерла рукавом рот, – я отдаю себе отчёт. Не бойся.

Валентина выдохнула с облегчением, сражаться ещё и с вампиршей, которую она хотела спасти, у неё совершенно не было желания.

Тела они оттащили подальше от дороги. Превозмогая брезгливость Валя общарила их карманы и сумки, и не зря, дозорные были основательно укомплектованы, и зельями различного действия в том числе. После короткой остановки и проверки себя и собаки на предмет ранений, коих по счастью не обнаружилось, Валентина предложила продолжить путь.

– Кто они такие? – уже в дороге спросила она у Изольды.

– Дозорные Стендарра, – донёсся ответ из-под тёмного капюшона, – уничтожают нежить и воюют с даэдропоклонниками.

– А ведь благородное дело делают, – покачала головой женщина. – Даже жалко их.

– Вроде того, – бесцветным тоном ответила Изольда.

– Одно хорошо, ты поела, а я заполнила камень душ, как велел Фалион, а значит мы приближаемся к твоему исцелению.

– Это замечательно, – цветочница говорила с едва уловимой грустью в голосе, – мне уже почти нравится быть вампиром. Чем дальше – тем больше. Если бы мы ждали ещё, боюсь, я бы отказалась от исцеления.

– Значит поспешим, – заторопилась Валя и ударила клячу пятками по бокам, ей вовсе не улыбалось проделать такой путь просто так.

Они подъехали к Морфалу ясным днём. Насколько он может быть ясным в городе, постоянно утопающем в болотном тумане. Валя оставила Изольду с лошадьми в тени деревьев, неподалёку, а сама направилась в город.

Найти дом Фалиона было непросто, женщина была там ночью, а затем уезжала ранним утром, поэтому совершенно не запомнила где он. Решение пришло, когда Валентина вспомнила рассказ мага о его сестре– хозяйке местной таверны.

Трактир “Верески” оказался большим и каким-то потёртым. На стенных балках виднелись глубокые царапины и Валя вспомнила о том, как чьи-то когти прошлись по двери дома Фалиона, где она провела свою первую и единственную ночь в Морфале. Темнокожая редгардка с задумчивым лицом резала какие-то коренья.

– Выглядит несъедобно, – тихо сказала Валя, облокотившись на прилавок.

Трактирщица ойкнула и выронила нож.

– Что ты себе позволяешь? – возмутилась она, но заметив выражение лица Валентины, осеклась на полуслове.

– Я Фалиона ищу, – Валя пристально смотрела на женщину, не имевшую ничего общего с её братом-магом.

– Зачем тебе Фалион? Оставьте человека в покое, не мешайте ему жить!

– Ты совсем того? – поморщилась Валентина. – Мы договаривались о встрече, меня Валли зовут. А дома его не помню.

– Это ты приезжала к нему с неделю назад? – трактирщица подозрительно взглянула на гостью.

– Я.

– Третий дом, от таверны, налево, – теперь в глазах трактирщицы читалось неподдельное любопытство.

– Спасибо, – прохладно ответила Валя и покинула заведение.

Фалион открыл не сразу, женщине пришлось довольно долго барабанить в пошарпанную дверь. Когда она уже решила, что мага попросту нет дома, дверь распахнулась и на пороге возник сам хозяин.

– Вернулась-таки, – обрадовался он,– прекрасно. А где исцеляемая?

– Возле города, я не решилась тащить сюда вампира. И без Изольды в этом городишки нечисти хватает.

– Что верно, то верно,– вздохнул Фалион. – Ладно, я только соберусь, пока солнце не село проведу ритуал. Камень есть?

Валя вынула меч из ножен, теперь камень душ превратился из тёмно-фиолетового в чёрный, лишь внутри извивались светящиеся нити пойманных душ.

– Прекрасно, – маг взвесил камень на ладони и принял клинок из рук женщины, – погоди немного.

Мужчина скрылся в недрах своей обители, а Валя осталась снаружи.

Прохожие подозрительно таращились на незнакомку, один малец и вовсе замер возле неё, засунув палец в нос.

– Бу! – не удержалась Валентина.

Мальчишка ойкнул и рванул по пыльной улице.

Фалион вышел, выряженный в необычное одеяние, напоминающее облачение православного священника.В руках у мага была книга, а на плече небольшая сумочка.

– Пойдём, где нас ждут?

Валя молча повела мага туда, где оставила Изольду под присмотром Пушка, уповая на то, что найдёт вампиршу на месте. Цветочница действительно сидела на земле точно там, где Валентина с ней рассталась. Лошади были спутаны и паслись на маленьком островке сухой земли, а Пуш выскочил из ближайших кустов навстречу хозяйке. Фалион рассматривал Изольду будто именинник долгожданный пирог. Вампирше явно не понравился такой пристальный взгляд и она нахмурилась.

– Не нервничай, – тихо сказал маг, – ты давно ела?

– Прошлой ночью, – цветочница больше напоминала дикого зверя, а Фалион – укротителя, такое напряжение царило на полянке.

– Прекрасно, – довольно улыбнулся Фалион, а Изольда в ответ блеснула клыками. – Пойдём. А ты, Валли, останься здесь, посторонним не место на ритуале.

И они скрылись в зарослях, оставив Валю и Пушка наедине с самими собой.

Валя не помнила, сколько она ждала, просто потому, что от усталости валилась с ног и не удержалась от соблазна поспать. Разбудил женщину треск раздвигаемых кустов и последовавший за ним лай Пуша. Валентина приподнялась на локтях и внимательно посмотрела на приближающуюся Изольду, в сопровождении Фалиона. Цветочница имела совершенно заурядный вид, разве, что была чуть бледнее обыкновенного.

– Получилось! – обрадованно воскликнула Валя и встала.

– Разумеется получилось, – светлые глаза мага прямо таки светились от удовольствия, хотя сам он выглядел изнурённым. – Можем поехать в город. Изольда переночует и отправится завтра с каджитским караваном к Вайтрану. Мы наведались к ним, – добавил он, заметив Валин вопросительный взгляд. – А ты останешься, как договаривались, услуга за услугу.

– Так, что делать-то? – спросила женщина, наблюдая за тем, как цветочница устраивается на спальнике. – Только не говори, что я должна как-то повлиять на происходящую здесь по ночам чертовщину.

– Нет, с ночными проблемами я борюсь не первый год, но боюсь, ни ты, ни я, не сможем здесь помочь полностью. Суть проблемы глубоко, но я до неё докопаюсь. Мне твоя помощь нужна в другом деле. Понимаешь, – Фалион сел на землю и скрестил пальцы рук у себя на груди, – уже много времени с моего приезда, между мной и одним типом, по имени Моварт, идёт негласная война.

– Я не наёмный убийца! – заявила Валентина, но маг поднял руку, призывая её замолчать.

– Дослушай, женщина, – неожиданно властно сказал он, – Моварт – не просто мой недруг, Моварт – очень могущественный вампир.

– Вампир? Снова... – вздохнула женщина.

– Да, вампир. Ночью, в его пору, у нас с тобой против него шансов нет, но если наведаться в его логово днём, то может получится его прикончить, пока он не обратил половину Морфала.

– Были прецеденты? – губы Вали сами собой расползлись в злорадную улыбку.

– Не то слово, – Фалион неодобрительно посмотрел на собеседницу, – этот мерзавец с завидной регулярностью обращает женщин. Как он завладевает ими я не знаю, может насильно, может соблазняет. Одну убили местные, я даже не успел расспросить её о том, где укрывается Моварт. Вторую я вернул к нормальной жизни, так же, как и Изольду, но увы, она напрочь отказалась говорить что-либо.

– Ты, что, не можешь магией выяснить,где он живёт?

– Помнишь, мы встретились ночью? – вздохнул маг. – Я тогда как раз пытался разыскать его убежище, раз сотый наверное, а то и больше. Но он умело прячется.

– И что ты мне предлагаешь? – подняла бровь Валя. – Лазить по ночи, надеясь, что эта дрянь сама на меня нападёт? Нет, родной, на такое я не пойду, хватит с меня ловли на живца.

– В городе есть ещё одна его жертва, – не обратил внимания на Валин выпад Фалион. – Её зовут Алва. Она умело скрывает свои свойства, но меня не проведёшь. На этот раз из-за проделок Моварта умер ребёнок, и я не намерен спустить это всё.

– Дай догадаюсь, – ухмыльнулась Валентина, – эта Алва должна или рассказать нам, где жильё Моварта, или привести туда?

– Вот именно, – маг хлопнул в ладоши. – Но она очень осторожна, поэтому нужно как-то вывести её из равновесия. Разозлить или напугать, в общем спровоцировать.

– С чего ты взял, что она к Моварту побежит, а не решит просто прикончить того, кто её спровоцировал?

– Потому что мы будем действовать умно. Я хочу, чтобы ты сказала ей о том, что знаешь кто она, что знаешь, где укрывается её покровитель, и готовишься порешить его. Опасаясь за жизнь своего хм... Своего создателя, Алва обязательно побежит предупредить его об опасности. Тогда я смогу повесить на неё магический след, – Фалион сияя смотрел на женщину, будто сообщил ей, что сейчас они пойдут и будут по-меньшей мере есть пирожные с заварным кремом, а не ввязываться в игры с вампирами.

– То есть, в обмен на то, что ты просто провёл ритуал, ты хочешь, чтобы я сперва рискнула навлечь на себя разъярённую вампиршу, потом вместе с тобой полезла в логово к её хахалю и попыталась убить тварь, которую даже выследить невозможно?

– Ну да! – кивнул маг.

– Изольда, – сердито прошипела Валя, – смотри во что мне вылилось твоё исцеление!

Женщина обернулась, чтобы взглянуть на спасённую ей от вампиризма цветочницу и вымученно вздохнула: девица безмятежно спала, закутавшись в спальник.

– Ладно, – буркнула Валентина, повернувшись к Фалиону, – твоя взяла. Давай будить её и пошли обрабатывать эту Алву.

====== Глава 11. О том, что молись не молись, а добро не остаётся безнаказанным ======

На следующее утро Изольда присоединилась к каравану каждитов, отправлявшихся в сторону Вайтрана. Девушка даже расплакалась, пожимая руки то Вале, то Фалиону. Валентина в общем-то не любила таких вот сопливых прощаний, но осознание того, что она помогла ни в чём не повинной душе дарило тепло.

Деловитые морфальцы сновали туда-сюда. Солнце слегка развеяло туман, обычно нависавший над городом. Воздух звенел от криков резвящейся ребятни, а Валя с Фалионом стояли возле кузницы, делая вид, что прицениваются к оружию.

– Вот она, – маг незаметно кивнул на красивую барышню, которая вышла на террасу одного из домов.

Старательно держась в тени, женщина выплеснула на пожухлую траву содержимое глубокой миски и перекинулась парой слов с соседкой. Валя поспешила к ней, пока Алва не зашла внутрь своей обители.

– Эй, уважаемая! – Валентина закричала издалека и погромче, чтобы привлечь побольше свидетелей к разговору.

Подозреваемая в вампиризме изящно склонила голову, разглядывая незнакомую ей женщину, а потом спросила низким, грудным, до боли знакомым Вале голосом:

– Вы мне?

– Кому же ещё, – широко улыбнулась женщина подходя поближе к Алве. – Вот решила поглядеть на первую красавицу Морфала. Говорят, из-за тебя такие страсти в городе кипят!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю