355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » katsougi » Аналогия абсурда (СИ) » Текст книги (страница 26)
Аналогия абсурда (СИ)
  • Текст добавлен: 19 декабря 2017, 20:31

Текст книги "Аналогия абсурда (СИ)"


Автор книги: katsougi


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 32 страниц)

– Выходит, не так хорошо знает младшего брата.

– Наоборот, отлично знает. И он знает, что Саске скорее выберет нас. Утопающий хватается за соломинку, Кагами.

– Тогда подождём, – наконец согласился Кагами.

Короткая передышка, в течение которой все меняли положение, словно несколько часов кряду сидели без единого движения. Готовились к последнему марш-броску, к теме, которая неотвратимо приближалась. Самая нежелательная, но неизбежная. Текка с надеждой смотрел на присутствующих, словно прося кого-то другого затронуть её.

Как это будет происходить?

Молчание. Кагами переглянулся с Теккой, из чего оставалось заключить, что их обоих мучает одно и то же. Яширо предпочитал смотреть на стол с лежащими на нём распечатками. Не прикоснулся ни к одной. Якуми проявлял нервозность визуально: мял большой палец левой руки.

– Ладно, вижу, что все мы готовы, – взял на себя Кагами. – Что мы будем делать с Узумаки Наруто. Об этом ведь вы все думаете?

Пристальное внимание со всех сторон.

– Хорошо, значит, я не ошибся.

– У нас есть две недели свободы действий, – напомнил Текка.

– Верно. И мы ими воспользуемся. Помните, как погибла Кушина?

– Славная женщина. Мне даже было жаль приносить её в жертву корпорации, – признался Текка. Долго виноватым себя чувствовал. Было время, даже хотел в полицию пойти, но выдержал испытание. Кушина была против слияния. А значит, она одна имела право на «Зум групп». Это было нечестно.

– Повторение истории часто дезориентирует общественность, – начал издалека Кагами.

– Машина, – первым озвучил Яширо.

– Думаю, это будет машина Итачи, – Кагами поднял руку, прося тишины. – Я знаю, о чём вы все подумали, но жертвовать ни одним из Учиха я не собираюсь. Если следовать логике, то мы имеем мало шансов использовать машину Наруто. Итачи за ним хорошо следит и не допустит, чтобы Наруто в одиночку остановился в угодном нам месте. Тем более, чтобы он там задержался.

– Но, Кагами, машина Итачи! – Яширо проявлял острое несогласие. – А вдруг мы просчитаемся?

– Не просчитаемся. Я уже думал над этим. Текка, ты заключил несколько выгодных контрактов, и союзники хотят отблагодарить нас за сотрудничество?

– Вечеринка, – догадался Текка. Совпадение грозило ужаснуть всех.

Потом Кагами набросал краткий сценарий, детали которого только ещё предстояло разработать:

– Итачи не выкрутится, если мы попросим его привезти с собой жену. Все мы тоже приедем с семьями, чтобы исключить подозрения. Итачи нечем будет парировать. Он уже будет в неустойчивом положении. Конфликтовать из-за ерунды он не посмеет. И необходимо позаботиться о приглашении. Итачи должен получить его в тот же день, за час… максимум, за два до приёма. При этом найти он должен его у себя на столе с датой оповещения за неделю. Пусть это будет ошибкой секретаря или невнимательностью самого Итачи, закопавшего важный документ под кучей, которую сам же и создал.

– Принцип ясен, – Якуми встал и прошёлся к окну. Развернулся, чтобы видеть всех. – Но как мы остановим Итачи? Он же не позволит Наруто уехать с раута одному.

– Ты разучился отвлекать людей? – упрекнул Кагами. – А в это время Наруто примет срочный звонок. У него не останется выбора. Он не захочет тратить время на спор с Итачи, где они никогда не придут к согласию. Наруто – предприимчивый паренёк, честный, отзывчивый, бесстрашный. Только звонок должен поступить из источника, которому он доверяет.

– А после аварии контрольный выстрел, – додумал Текка вслух. – Если бы я не был уверен, на чьей ты стороне, я бы испытывал ужас каждую минуту своего существования.

Кагами принял звонок посередине дискуссии. Яширо покосился на телефон, как на главного врага корпорации. Не желательно отвлекаться в ответственный момент. В конечном итоге, есть заместители.

– Учиха Кагами слушает, – отозвался тот, сохраняя ровный тон. Предчувствовал, что звонок важный. Даже секретарь не предупредил, сразу перевёл.

– Добрый день, господин Учиха. Это Хьюга Хиаши, – назвался собеседник. Официальным тоном, больше похожим на протокольный и бесчувственный, сразу обозначил сферу, которую затронет.

– Прошу прощения, господин Хьюга, – вежливо ответил Кагами, отвлёкся от Яширо и Текки, находящихся в кабинете, – у вас возникли какие-то проблемы?

Позвонил, минуя отдел Итачи, с которым работал чаще всех остальных. Нехороший знак.

– Нет, господин Учиха, проблемы возникли у вас.

– Объясните, пожалуйста, – Кагами бросил многозначительный взгляд в ожидающую его аудиторию, этим самым подчёркивая, что разговор окончен. Но все остались на своих местах, дожидались итогов разговора.

– Вы затягиваете с проектами, вы небрежно относитесь к финансовой стороне дела, вы уклоняетесь от прямых разговоров и не отвечаете на вопросы.

– Что? – разволновался Кагами. – Вы сейчас говорите об отделе…

– Неважно, о каком отделе я говорю. Если вы допустили к руководству такого безответственного сотрудника, как я могу рассчитывать на полное взаимопонимание в будущем?

– Господин Хьюга, вы торопитесь с выводами. Ваши проекты под контролем и получат ход в ближайшие сроки.

– Извините, я не могу терять время и ресурсы. Кто возместит мне неустойку?

– Мы возместим.

– Один раз, – подчеркнул Хиаши, – я мог бы поверить вам всего лишь раз, но провёл параллельное расследование. Вы не контролируете два ваших отдела и ничего не делаете уже не первую неделю. Выводы неутешительные. Я не буду обвинять вас в некомпетентности из-за кровных связей. Как отец, я понимаю вашу позицию, но как сотрудник, не могу её принять.

– Огласите ваши требования, – попросил Кагами, нервно встал и двинулся к окну.

– Только одно. Подготовьте, пожалуйста конференцию к завтрашнему дню. Десять часов утра меня бы вполне устроили. Я разрываю контракт с корпорацией на основании пунктов сорок пять и сорок шесть о невыполнении обязательств одной из сторон.

– Господин Хьюга, давайте не будем торопиться. Я обещаю исправить положение уже к концу недели. Виновные будут отстранены.

– Если вы не хотите шума, советую не пренебрегать моими требованиями. Я уверен, никому из нас огласка не принесёт пользы.

Кагами помедлил, думал, как убедить упрямца. Сильный лидер, сильная компания. Потеря, однозначно, будет причиной многих неприятностей. Хотя бы страх других компаний, которые могут поддаться панике и ринуться прочь, поджав хвосты. Их потеря не слишком скажется на состоянии корпорации. Лишь несколько союзников являлись настоящей опорой. Хьюга – один из них.

– Я могу как-нибудь исправить положение? – пошёл на компромисс Кагами. Возможно, Хиаши прислушается и даст ещё немного времени. Но больше никто не позволит Итачи работать с ведущими компаниями. А если позволит, то только под жёстким контролем, чтоб никаких сюрпризов не выскочило.

– Боюсь, мы уже неоднократно обсудили наше общее положение внутри компании и пришли к единогласному решению. Мы собираемся работать только с «Зум групп».

Настоящий удар под дых. Хьюга ослабляют корпорацию Учиха, но поддерживают компанию Узумаки. Очень попахивает подвохом. Уж не Итачи ли постарался. Кажется, среди докладов о действиях Итачи было что-то о встрече с племянником Хиаши. Зря никто не придал этому значения. Они не друзья, и объединять их могла только одна причина. Кагами опять пропустил важный нюанс: Неджи работает с Итачи. Но когда они успели? Как? Предварительно не созванивались даже.

– Господин Учиха, – поторопил Хиаши, – я могу рассчитывать на ваше благоразумие?

– Да, – подтвердил Кагами. – В десять меня устроит. Но ради многолетнего нашего сотрудничества, проведите внутри компании ещё одно собрание и попросите отсрочки. Если мы и потом не будем вас удовлетворять, то расторгнем контракт по первому же вашему требованию.

– Я постараюсь, – согласился Хьюга. – Всего доброго.

Самое главное. На этом всё. Не только конец разговору, но и сотрудничеству.

– Что? Кагами, не пугай, – Яширо первым заговорил.

– Хьюга знают об Узумаки Наруто, – уверенно сообщил Кагами. – Где отчёты о встречах Итачи?

– Что мы ищем? – уточнил Текка.

– Мне надо знать, с кем из Хьюг Итачи встречался, когда и на какой промежуток времени.

– Звонки тоже? – уточнил Текка расчётливо.

– Да, звонки тоже.

– Погодите, – Яширо остановил зародившуюся было деятельность. – Только не говори, что мы теряем компанию Хьюга!

– Они разрывают с нами контракт, – подтвердил Кагами мрачно. – Готов поклясться, что в этом им посодействовал Итачи. Если судить по справедливости, Хьюга всегда, прежде всего, стояли на стороне Узумаки. И наследника первое время прятали тоже они.

– А почему же не вывели его в свет? – Яширо волновался всё сильнее.

– Тогда мы лидировали. А они не знали, кого можно прижать, чтобы ослабить натиск. Если крысы бегут с корабля, стоит поискать течь.

– Мы знаем, где находится эта течь, – безапелляционно отрезал Текка. – Надо было сразу её устранять.

– Итачи разыгрывает большую партию, а мы только сейчас это заметили, – Кагами остался суровым, – вот и надёжный повод заставить его работать. Если он не полный дурак, в чём его никто не уличит, он подчинится, чтобы сохранить положение.

– А потом что? – настаивал Текка, – согласен: он будет занят и не найдёт времени управлять ситуацией, а что с ним будет потом? Предлагаешь оставить его безнаказанным?

– А ты предлагаешь устранить его вместе с Узумаки Наруто?

Оба на взводе, не согласные с точкой зрения друг друга. Тяжело будет прийти к единогласному решению, если внутри корпорации мнения делятся на два фронта уже сейчас.

– Итачи никогда не получит высокий руководящий пост, – поставил окончательное условие Текка. – Я не буду его удерживать, если он сам захочет уйти.

– Прошу тебя, Текка, – Кагами всё же подошёл, сжал руку на его плече. – Отдохни и подумай ещё раз, но попозже. Итачи обречён на низкий пост, никто не спорит. Но для этого мы должны сами не рассориться. Только вместе мы имеем шанс одержать победу.

– Фугаку был бы тебе крайне благодарен за поддержку его старшего сына, – сдался Текка.

– Потому что я знаю, что это такое. Мы с ним в одинаковом положении.

Яширо громко выдохнул, прерывая диалог. Не принял ничью сторону, даже если и считал одну полностью неправой. Если так выходит с Итачи, нельзя допустить двусмысленности с Саске. Хотя бы ради Фугаку и его спокойствия они обязаны поднять Саске.

Итачи долго сидел в машине. Уже стемнело, а домой идти не хотелось. Уход Хьюга поставили ему в вину. Не потому, что так было на самом деле, а потому, что корпорации так было выгодно. Теперь никаких сомнений не осталось, что каждая сторона знает о другой всё. И надежда на элемент неожиданности тоже растаяла.

Он долго думал, глядя на входную дверь. Ждал, что Наруто выйдет встречать, как часто делал это. А сегодня будто давал возможность завершить день на определённой ноте. Итачи ещё не всё сделал.

Он достал телефон и набрал номер Хиаши, долго слушал длинные гудки, ожидая любой реакции на его досадливое обвинение. Сил сегодня уже не осталось на сопротивление.

– Итачи? – отозвался Хиаши. – Что-то не так?

– Вы объявили о разрыве сотрудничества с корпорацией, – сразу о главном. – И вы надавили на факт моей халатности.

Хьюга подождал. Наверно, думал, Итачи мечется из угла в угол, а ему только определённость нужна. Действовать за спиной Хьюга он не собирался. Лучше узнать сразу, что тот задумал.

– Итачи, мы же говорили с вами о такой возможности.

– Говорили, – подтвердил Итачи спокойно. – Но я не ожидал, что вы сделаете это, не предупредив меня. Для меня это было неожиданно.

– Я должен был подумать, – повинился Хиаши, но вряд ли раскаялся. – Вы дали понять, что доверяете мне. Я поставил вас в неловкое положение?

– Да уж. Неловкое – слабо сказано. Вы просто дали им оружие против меня.

– Продержитесь ещё немного, – посочувствовал собеседник.

– Я буду полностью поглощён работой на благо корпорации и вряд ли найду время на что-то другое, – предупредил Итачи.

– Я это учту. Вы не паникуйте раньше времени.

– Я не паникую.

– Но расстроились.

– Как я могу не расстроиться, если моему лю… Узумаки Наруто угрожает большая опасность, а я не в силах помочь ему.

– Вы не правы, – возразил Хиаши. – Вы ему помогаете. Просто сейчас не ваш ход.

– То есть, даёте мне передышку?

Признал лидерство другого. Фактически, предал свою семью. От этого становилось гадко. Наверно, по этой причине люди и напиваются вдрызг, до состояния, когда уже всё равно, где прилечь поспать.

– Вы заслужили её, Итачи. Просто не принимайте близко к сердцу.

– Я не могу, – ответил Итачи тихонько. – Они – моя семья.

– Но вы принимаете правую сторону?

– Да. Я вынужден. Но я не смогу сделать одного, господин Хьюга. Я не дам показаний, если дело дойдёт до суда.

Оба примолкли. Вряд ли Хиаши не понимал чувств Итачи. Он просто не знал, как его подбодрить. С какой стороны ни глянь, выхода не было.

– Я избавлю вас от такой возможности, – заверил Хиаши. – Вы хотите поговорить со мной об этом при встрече?

– Нет, – не раздумывая ответил Итачи. – Нет, не хочу. Мне просто надо было знать. Спасибо за понимание.

– Без вас мы бы не достигли такого успеха, – опять сделал неверный ход Хиаши, – ваша семья теряет намного больше, чем приобретает, отказываясь от вас.

– Не нужно об этом, – взмолился Итачи.

– Похоже, я только всё порчу, – догадался собеседник. – Простите, если не смог вас поддержать. Но вы всегда можете попросить у меня помощи.

– Да, я запомню. До встречи, господин Хьюга.

И снова сидел в салоне, не чувствуя ни капли облегчения. Старался не думать, но мысли уплывали в пренеприятнейший разговор со старшими. Ему попросту перекрыли воздух. Оставалось либо уйти, либо подчиняться. Если так надо, Итачи останется. Ради Наруто. Работать бок о бок с убийцами, хоть они и являлись его семьёй, он больше не хотел. Даже зная, что Итачи мог бы простить им прошлое, они не согласились оставить в покое настоящее.

Хлопнула дверца. Наруто просто подсел и уставился на ветровое стекло в темноту. Итачи был благодарен, сразу почувствовал облегчение. Присутствие Наруто мотивировало, заставляло забыть о главном, притупляло боль от разрушения семьи. Любящей семьи, которая много лет обеспечивала Итачи всем самым лучшим. Почему же они не захотели остановиться на уже достигнутом?

– Ты устал? – приступил Наруто.

– Смертельно.

– Тогда почему здесь сидишь? Или сил не осталось?

– Да, примерно так и есть.

– Давай тогда я тебя понесу.

Улыбка не появилась на губах. Слабые потуги Наруто оказались напрасными.

– Наруто, я в порядке. Только, правда, очень… очень устал.

Наруто перестал искать способ взбодрить. Зачем, если все слова бесполезны. Итачи не просто устал, он пал духом, что вообще нечасто случалось.

– Ты не можешь бороться против них, да? – в самую суть.

– Они – всё, что у меня было много лет.

– Тогда, может быть, тебе лучше отойти в сторону?

– Боишься, я с ума сойду от горя?

– Гений-сумасшедший… – Наруто сделал задумчивый вид, – да, это, на самом деле, страшновато.

– Гений, который не может найти элементарного выхода?

– Ты же давно его нашёл, – отметил Наруто. – Только он тебе не нравится. Пойдём в дом. Я могу для тебя блинов нажарить.

– А ты бы что делал на моём месте?

– Если не знаешь ты, что могу предложить я?

– Это не ответ.

– Знаешь, Итачи, мне наплевать на твою семейку придурков, но ради тебя я готов отнестись к ним с сочувствием.

– И сделать мне одолжение?

– Какое одолжение? Ты всегда во всём подвох видишь. Стукнуть бы тебя хорошенько, да повода не даёшь.

Наконец-то отклик. Итачи повернулся к Наруто и потянулся к нему. Остановился на полпути. Думал совершенно не о том. Тонкий аромат желания не витал в воздухе, не хотелось схватить Наруто и увлечь в постель.

– Чего застыл? – подзадорил последний. – Или целоваться разучился? Учти, если не будешь меня удовлетворять, я от тебя уйду.

– Пошляк ты, – Итачи не удержался, притянул Наруто к себе ленивыми объятиями. Пусть он вытащит Итачи из этого заторможенного состояния. Довериться другому, который ни за что не сделает больно в грустный момент.

Наруто поцеловал сначала в губы, не встретив достаточно сильного отклика. Потом ткнул губами в висок и выдал условие:

– Отлично, сегодня я сверху.

– Пользуешься моментом, хитрюга?

– Пользуюсь, потому что ты позволяешь.

– Вот уж нет, – страсть Итачи начала просыпаться. Вовремя Наруто ввёл в игру дух соперничества. И вовремя Итачи ринулся в атаку. Слабовато, не как всегда. Всё ещё думал о тяжёлом дне, ставшем переломным в его деятельности в корпорации. Никогда Итачи ещё не работал в полную силу против собственной воли. Обычно этот вид принуждения называется рабством. За исключением зарплаты, разумеется.

– Ну вот, опять отвлекаешься, – брякнул Наруто недовольно. Разорвал поцелуй и не позволил больше к себе приблизиться. – Рассказывай тогда, кто там на тебя наехал.

– Не наехал… хотя, наверно, наехал. Но ты ведь знал, что однажды меня прижмут.

– Что? Уже? Ну сволочи!

– Давай подробности потом.

– Когда потом?

– Когда я измучаю тебя до изнеможения.

– Да ты сам как выжатый лимон, – подковырнул Наруто, – и кто тут кого измучает? Мне даже напрягаться не нужно.

– Знаешь, у меня тоже может быть туз в рукаве.

– Все твои тузы я знаю. И в курсе, что у тебя карты краплёные.

– Что? Намекаешь на нечестную игру?

– Ну ты же Учиха?

– Ну всё, ты доигрался, – Итачи попытался схватить Наруто и продемонстрировать настоящую нечестную игру, но тот резво выскочил на улицу, улыбаясь во весь рот:

– Кто последним доберётся до холла, тот снизу.

– К чёрту Хиаши, – швырнул в никуда Итачи, с удовольствием поддаваясь на провокацию.

Итачи воспользовался обеденным перерывом, чтобы отлучиться. Неважно, сколько времени не удастся перекусить, даже если до позднего вечера не вернётся домой. Сейчас на карту поставлено другое.

Саске был дома. Сидел перед монитором, развалившись на диванчике, и лениво дёргал джойстик, бесцельно гоняя виртуальную машинку по экрану. Итачи задержался возле двери. Проник в дом незаметно, прикрытый громкими звуками саундтрека. Потом несколько минут стоял в дверях, стараясь запечатлеть в памяти мирную картину. Редко теперь удавалось застать Саске за безобидным занятием. Обычно он катался по городу или зависал в барах, не реагируя ни на какие увещевания взрослых.

Саске заметил брата совершенно случайно, хотел время на стенных часах посмотреть и увидел фигуру в дверях. Об игре резко забыл, подскочил, как ошпаренный. Глаза бы вылупил, если б не считал это ниже своего достоинства.

– Отдыхаешь? – Итачи зашёл в комнату, устроился на тот же диван, с которого взлетел брат.

– А ты какого рожна делаешь?

– Очень приветливо, – Итачи взялся за джойстик. – Неси второй, сразимся.

Саске никогда не упускал случая побить брата. Тем более побить его удавалось крайне редко. Не смог совладать с собой и на этот раз. И уже две машинки гоняли по переулкам, стреляя друг в друга. Рушились стены, падали замертво случайные прохожие, взрывались баррикады вместе с затаившимися за ними солдатиками. Братья просто оставили весь игровой мир за спиной. Они не виртуально сражались. Выявить победителя между ними двумя оказалось важнее, чем просто получить удовольствие. Саске ни разу не улыбнулся, осунулся. Итачи молча ему сочувствовал и гадал о причине его расстройства. Может, слишком давит на него? Ослабить натиск – тоже не выход.

Машинка Итачи преодолела барьер, резво взлетая с разложенных досок. Саске еле успел сдать назад, но не смылся, как обычно бывало, а дал прямой залп по брату. Научился бить в лоб.

– Саске, – Итачи позволил своей машинке взорваться и отложил джойстик.

– Ты проиграл, – перебил Саске решительно.

– Да, проиграл, – не придал значения старший. – Я же не играть пришёл, на самом деле.

– Я знаю, – подтвердил Саске, отвернулся, – но всё равно ты проиграл.

– Оставим игры и принципы, ладно? Я хочу, чтобы ты подумал ещё раз. Теперь, когда ты не можешь просто сбросить мой звонок.

– Меня друзья ждут.

– Друзья подождут.

– Не подождут.

– Что же это за друзья, если не могут…

– Я сказал! – рявкнул Саске, всем корпусом разворачиваясь к брату.

Итачи не вспылил, хотя уже догадался.

– Саске, ты ошибаешься, – он тоже встал, – что они могли тебе предложить?

– Правду.

Правду? О чём? О том, как Итачи губит корпорацию? Или о связи с парнем? Или, быть может, о личности того парня? Да, тут можно много компромата найти вплоть до измены Итачи из-за более лакомого куска. Но вряд ли Саске станут волновать, по сути, мелочи.

– Саске, что они рассказали?

– Всё.

– Всё?

– Всё! – повысил голос младший.

– Ладно, – кивнул Итачи, готовясь к худшему. Не ожидал, что Кагами и его компания решатся посвятить Саске во что-то серьёзное, – они говорили об Узумаки Кушине? О том, как она погибла с мужем в аварии? Наверно, об их сыне, с которым я живу в одном доме.

– Не смягчай, Итачи. Трахаешься с ним!

– Грубо, но верно, – опять согласился Итачи. – Что ещё? Они не рассказали тебе о планах относительно Наруто? Что они его…

– Они рассказали мне достаточно, – перебил Саске, – я в курсе, кто устроил аварию. Эта женщина, которая устанавливала свои порядки и плевала на остальных.

Итачи вздрогнул. Ждал такого заявления, готовился к нему, но не предвидел столь яростных эмоций. Кушина – тиранка? По словам Хьюги, она была обычной женщиной. Она даже не претендовала на большее, чем ей причиталось. Она корпорацию, считай, из пепла восстановила.

– Искажённая история, – отрезал Итачи, подобравшись. Саске явно переживал тёмное для себя время. Ему бы выговориться, доводами поделиться, а он в себе держал. Семейная отличительная черта, тут сложно что-либо изменить.

– Искажённая или нет, – сохраняя остатки терпения, вымолвил Саске, – она уже произошла. И давно. А ты перетираешь её раз за разом. Кому от этого станет лучше?

Настроение отчаявшегося выбраться из горячей точки живым человека.

– То, есть, ты допускаешь убийство? – уточнил Итачи, стараясь тоже выдерживать тон.

– Дело не в убийстве.

– А в чём тогда? Что может быть важнее хладнокровной расправы над ни в чём неповинными людьми.

– Значит, ты плохо осведомлён, – Саске не сдавался. Ему оказалось более важным победить брата ещё и в споре.

– Давай делиться, – новое предложение, подразумевающее компромисс. Только захочет ли Итачи высказаться, зная, с кем работает Саске.

– Выведаешь всё, что знаю я, а потом отправишь во вражеский штаб собирать дополнительную информацию? – не поддался младший.

– Саске, я не хочу, чтобы ты попал под их влияние, – попытка развеять несговорчивость брата.

– А кто сказал, что я попаду?

– Ты ведь уже попал. И останешься там, если не одумаешься сейчас.

– А что если это мой шанс на будущее? Твоё-то уже под сомнением из-за твоей странной деятельности.

– Меня сейчас заботит не моё будущее, а ты. Как ты мог хоть на минуту согласиться с теми, кто расчётливо запланировал двойное убийство? Да, они – твоя семья. Да, они относятся к тебе с пониманием и терпением и вряд ли будут мешать твоей карьере, если захочешь отколоться от них… – Итачи на миг задумался. Неосторожно допустил логически напрашивающуюся мысль, что теперь Саске обязан присоединиться к Итачи. Нельзя. Если надавить, Саске сразу определится со стороной, – …от всех нас.

– Почему же люди спокойно принимают жертвы во время войны?

– Кто сказал, что спокойно? Ты встречал семьи, в которых погибали сыновья, дочери, отцы…

– Будто ты встречал.

– Я встречал, – Итачи цепко держал внимание брата. – Во время ли войны ты теряешь родственника, или от руки маньяка в подворотне – разницы никакой нет.

– Сейчас не война.

– Ты сам завёл этот разговор, Саске. Ты бы не смирился с нацией убийц. Почему хочешь спустить грехи отдельных людей?

– Потому что эти люди – моя! семья! – выделил Саске.

– Ты охотнее примешь их сторону, но не мою. Что я тебе сделал?

– Потому что ты врал мне. А они – сказали правду, какой бы уродливой она ни была.

Сильный ход. Правда во все времена являлась мощнейшим оружием.

– Я не врал.

– Скрывал и врал – одно и то же.

– Тогда, может, послушаешь и мою правду?

– Ты пристрастен. А я имел несчастье судить со стороны. И почему-то никто не подумал, как я всё это буду переживать в одиночестве, – Саске опять распалялся. – Где ты был, когда я катался по городу эти два дня? Разве я мог своим друзьям рассказать?

– Я не знал, что они осмелятся рассказать тебе. Но ты ведь мог просто приехать и поинтересоваться. Я бы никогда не выгнал тебя за дверь, не будучи уверен в твоём физическом и душевном благополучии.

– Ага, а как же твои гонения: «не оставайся с моей женой наедине», – передразнил Саске искажённым голосом, как часто делают обиженные дети.

– Я боялся того, что может случиться, если ты узнаешь…

– Вот видишь, – подловил Саске, стремительно поднимаясь с места и не отводя пальца от Итачи, – ты сам только что признался, что не собирался мне ничего рассказывать. Значит, ты хотел и дальше водить меня за нос, строя из себя идеального старшего брата.

– А тебе по душе то, что сейчас происходит? Ты охотнее послушаешь преступника, потому что он тебе правду рассказал? Я же хотел тебя просто оградить. Неужели так сложно понять? – выдохнул Итачи. Оставался неуслышанным, как ни старался.

– Ты хотел и дальше врать, а Текка посчитал меня достойным доверия.

– Согласен, он поступил мудрее меня, – Итачи приблизился, исключая бегство, – намного легче удержать благодарного за доверие, неокрепшего подростка, который никогда в жизни с трудностями не сталкивался.

– А ты хочешь сказать, что таким образом оберегал меня, да? Враньём оберегал?

– Скажи, Саске, ты был счастлива, услышав ту правду? Ты ликовал из-за такого высокого доверия? Или скитался, гоняя на байке, с градусом в крови, пытаясь вырвать с корнями эту правду, чтобы и дальше жить беззаботно и не мучиться от навязанного тебе выбора и коварства твоего собственного отца?

– Я не знаю, что произошло между ними в прошлом, но такому поступку должно быть оправдание, – у Саске закончились доводы. Он снова не мог одолеть брата. Но не мог упрекнуть последнего в решительном отказе понять его.

– Ты не знаешь, – повторил Итачи уже спокойнее. – Саске, нельзя настолько спонтанно делать решающий шаг в жизни. Нельзя принимать политики убийцы, является он твоим родственником или нет. Я не требую играть против них. Просто пойми, к чему ведёт такая мораль.

– А твоя, Итачи? Эта история уже давно истёрлась, выжила себя, доходит? А ты, зная, что на меня давят, мог бы и посодействовать. Тебе было приятнее возиться со своим любовником.

– Ты всё не так воспринимаешь.

– А как я должен воспринимать это? Я всегда уважал тебя. Ты был идеалом для меня. Даже когда тыкал пальцами в лоб, я терпел. Я думал, что однажды выучусь и стану таким же.

В первый и последний раз Саске с горечью признавался вслух, как любил старшего брата. Итачи знал это, но не надеялся услышать. Он бы довольствовался молчанием и в дальнейшем, но Саске мог бросить признание только прощаясь. Земля начала уходить из-под ног. В таком состоянии брат вряд ли будет слушать. А через денёчек может оказаться уже поздно.

Итачи пересёк разделяющее их расстояние и вжал Саске в стену, прямо в глаза посмотрел, выдержал несколько попыток тщетного сопротивления. Не отпустил. Потом оба замерли, стараясь унять сбившееся дыхание.

– Саске, пожалуйста, хотя бы просто послушай и пообещай подумать ещё раз, прежде чем ты побежишь к Кагами и позволишь манипулировать собой.

– Я не хочу тебя слушать, – с ожидаемой насмешкой бросил младший.

Итачи терял брата уже сейчас, не в силах пробиться к его благоразумию. Может, Текка запугал его? Саске хоть и крепок духом, но всё же слишком неопытен в обращении с такими людьми. С людьми, которые без труда отдали приказ убить человека.

– Саске, ты думаешь, это начало и конец истории? Ты ошибаешься.

– Опять ошибаюсь? Скажи уж лучше, что я вообще ничего понять не способен, – оттенок нетерпеливого сарказма.

Саске рванулся. Итачи укрепил хватку. Наверно, синяки оставит в память об этом разговоре.

– А как же быть с тем, что они хотят сделать с Наруто? Ты и с этим согласишься?

– А что они хотят с ним сделать? Не допустить дилетанта к управлению одной из крупнейших компаний?

– То есть, ты с ними согласен? – не поверил Итачи.

– Согласен.

– Саске, мы с тобой об одном и том же говорим? Узумаки Наруто подписали смертный приговор, поэтому он и прячется у меня дома…

Прятался. Его настоящее положение значительно изменилось. Может, Наруто и сейчас прячется, но он неприкосновенен, пока находится под прикрытием Итачи. Даже если в дом ворвутся убийцы, Наруто не даст себя в обиду. Итачи знал, что никто не допустит крови в доме Учиха. А схватка в его стенах обязательно привлечёт внимание. Уж Наруто от всей души постарается, прежде чем вынесут его бесчувственное тело.

Саске не поверил. И тут Итачи осенило: Текка рассказал о том, что они могли оправдать. Даже если сошлются на молодость и горячность. Что им стоило признать ошибку и показательно в ней раскаяться? Но никто не удосужился ни единым намёком дать понять, что планируется в отношении Наруто. Саске этого просто не знал. Оставался выбор: сказать ему ту правду, которой он так жаждал, или снова отстранить его от назревающих событий?

Снова соврать, как выразился сам Саске.

Саске смотрел исподлобья, потерпев поражение в попытке вырваться и закончить разговор так, как выгодно ему. Итачи собирался повернуть разговор в другое русло.

– Ты хотел правды? Вот тебе правда: за Узумаки Наруто назначена награда. И заказчик – те, кто так тщательно пытается подкупить тебя твоей обожаемой правдой.

– Ты врёшь, – трудно это признать. Легче всего отмахнуться от чудовищного предположения.

– Не вру. И ты это чувствуешь.

Он ослабил хватку, чем незамедлительно воспользовались. Саске отступил, показательно разминая плечи.

– Теперь я обязан тебе безоговорочно верить?

– Хочешь верить им? Тем, кто не погнушался убийством один раз и планируют новое?

– Я хочу верить тому, чему получу доказательства. Ты мне их не предоставил. Только пытался оправдаться и заманить праведными речами.

– Доказательств сколько угодно, – оповестил Итачи, – или ты бы предпочёл не те, которые нашли мы с Шисуи? Тебя бы заставила поверить мне кровь Наруто на асфальте? Ты бы удовлетворился этим?

– Не пытайся и из меня убийцу сделать. Я не виноват в том, что ты в своём отце его видишь.

– Потому что это так. И ты не можешь отрицать.

– И не буду. Позволь на этот раз мне самому прийти к решению.

– Не позволю, если такова твоя позиция. Саске, ты должен…

– Ничего я не должен! Особенно тебе! – не выдержал Саске, уже еле сдерживающий себя, – «благодаря» всем вам, я уже не понимаю, во что верить. Но одно могу сказать точно уже сейчас. Я тебя никогда не прощу за то, что промолчал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю