412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дилан Лост » Рузвельт (СИ) » Текст книги (страница 6)
Рузвельт (СИ)
  • Текст добавлен: 27 сентября 2020, 10:30

Текст книги "Рузвельт (СИ)"


Автор книги: Дилан Лост



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 24 страниц)

– Нет, мэ…Мойра, – тут же поправился он.

Входная дверь раскрылась, явив дому Джека. Обнаружив на кухне столпотворение народа, он застыл прямо у порога. Без особого удивления он оглядел ущерб, причиненный Хайдом, и даже бровью не повел.

Я всегда поражалась способностью Джека закрывать глаза на любые проходящие вокруг катаклизмы. Он и в эпиццентре землетрясения умудрится выпить бутылку пива и дочитать статью в газете.

– Опять ты? – переведя взгляд с дыры на стене, он обратился к Даунтауну, все еще стоявшему рядом с Мойрой.

– Здравствуйте, сэр, – Артур протянул ему руку для рукопожатия, но Джек, нахмурившись, открыто ее проигнорировал.

Джек – даже близко не приверженец манер.

– Где Джей? – спросил он, имея в виду Джулиана.

Имя «Джулиан», как он всегда говорил Мойре, было «чересчур бабское».

– Видимо, до сих пор разбирается с вытяжкой Брайтонов. – подал голос Хайд.

– Пусть подойдет в гараж, как вернется. – Джек скинул свою потрепанную, выцветшую джинсовку на табуретку и закатал рукава рубашки.

Он уже почти снова вышел из дома, как вдруг обернулся и пальцем указал на Артура:

– Ты. Идем со мной.

Глаза у меня расширились от ужаса.

– Нет! – сказала я.

– Нужна будет помощь в гараже.

– Возьми Хайда!

– Хайд белоручка. И ничерта не сечет в байках, – уже спускаясь с крыльца, громко добавил он.

– Тогда возьми меня! – выкрикнула я, но он даже не повернулся, притворившись, что не слышит.

Влип. Даунтаун опять конкретно влип.

– Ты рубашонку-то лучше сними, – осторожно сказал Хайд, трогая пальцами материал ткани на Артуре. – На вид недешевая. А моторное масло не отстирывается.

Артур уже двинулся в направлении двери, но я уперлась руками ему в грудь.

– Если только ты сейчас не планируешь запрыгнуть в такси, которое за тобой уже приехало, то не смей никуда идти.

– Почему? – действительно не понял он, закатывая рукава рубашки, как до этого сделал Джек, и расстегивая первые две пуговицы на горле.

– Потому что это Джек. А от него обычно одни только проблемы.

– Думаю, я справлюсь, – улыбнулся он, наплевав на все мои предупреждения.

– Стой, – вздохнула я.

Схватив его за руку, я стянула с запястья дорогие часы, которые так и кричали всем своим видом «ОГРАБЬТЕ МЕНЯ!».

– Чтобы было меньше вопросов, – пробубнила я, убирая часы в задний карман шорт.

– Не смотри ему в глаза, – напутствовал Хайд.

– А если почувствуешь опасность, ляг на пол и притворись мертвым, – поддержала Кара.

– И смотри не перепутай шестигранную отвертку с крестовой, – предупредила я.

Артур успокаивающе сжал мои предплечья и улыбнулся мне.

– Не волнуйся.

Провожая его взглядом, я металась между вариантом впасть в истерику или пойти навалять Джеку за превращение моих друзей в рабов.

Хайд показал мне скрещенные в мольбе за Артура пальцы. Кара тоже вздохнула, заметив мое обреченное выражение лица.

– Знаешь, зато если он не выживет, мы можем съесть его порцию ребрышек, – сказала она, приглаживая мои волосы рукой.

Я сделала вид, что эта новость меня обнадежила.

Тем временем Мойра ввела кухню в боевую готовность. В кастрюлях во всю кипела вода, резались овощи и фрукты, мясо тушилось на сковородке. Домой к тому времени уже успела зайти Мэгги вместе с восьмилетней Айрис и Китти.

Целая орава женщин разных возрастов и марок духов заполонили маленькую кухню, словно это был кастинг на малобюджетную и заранее обреченную на низкие рейтинги телепередачу.

– А что это за парень с Джеком разбирает мотоцикл? – спросила Мэгги, открывая для Китти коробочку бананового сока.

Лишь бы не краденный. Лишь бы не краденный!

– Джек, видимо, спер байк с платной парковки.

Черт!

– Это Артур. Новый друг Тэдди. Хороший и вежливый мальчик. – поведала Мойра, разводя соус для мяса.

– И что это он тут забыл? – гоготнула Мэгги, задавая вполне логичный вопрос.

– Лучше бы порадовалась, что у твоей сестры наконец-то появляются нормальные знакомые, а не отморозки, которые на волоске от пожизненного. – Мойра снова указала ножом на дыру в стене, будь она неладна.

Дырка, а не Мойра.

– Я бы попросил, Мойра. – обиженно вставил Хайд, отрываясь от вырезания розочек из огурцов.

– Прости, дорогой, но с тобой Тэдди все равно ничего не светит, а наша красавица с годами не молодеет, – упрямилась тетя. – Пора думать о будущем, милая, не можешь же ты состариться здесь!

Я лишь фыркнула, сдув локон волос, падающий на глаз. Мойра всегда жила в заблуждении – ей почему-то казалось, что мне сорок пять лет, а не семнадцать.

– Ты где его откопала, Тэдди? – задалась вопросом Мэгги.

– Встретились в кафе, – бессвязно пробормотала я себе под нос.

– Что? – естественно не расслышала она.

– Мывстретилисьвкафе, – уже громче, но слишком быстро повторила я.

– Тэдди! – Мэгги так внезапно повысила голос, что нож соскочил с лукового колечка и попал прямо мне по пальцу.

Кровь начала капать на разделочную доску.

– Опять ты за свое, неумеха, – вздохнула Мойра рядом со мной, доставая заранее подготовленную аптечку.

Теперь три из пяти пальцев на моей левой руке были залеплены пластырем.

Чтобы я больше ничего не сломала, не разбила и не подожгла, меня усадили нянчиться с Китти. Пока я пыталась впихнуть в нее очередную ложку картофельного пюре, девочки хозяйничали на кухне.

Ну…девочки и Хайд.

Казалось, мой друг умеет делать все – месить тесто, смешивать приправы, определять срок годности яиц в холодильнике и еще успевать продавать водку за три доллара похмельным пьяницам, которые частенько стучались в наше кухонное окно.

– Говорю тебе, Мойра, я знаю лучшую маникюрщицу во всем Мичигане. – говорил Хайд. – Она берет пятнадцать баксов, но при этом может покрасить тебе ногти, пересказать все статьи свежего выпуска «Мэри Клэр» и назвать все, что было надето на моделях в показе весна-лето от Валентино. – параллельно друг мелко шелковал лук, который из-за травмы у меня дорезать так и не получилось.

– До чего же ты все-таки гей, Хайд, – покачала головой Кара.

– Завидуй молча, крошка, – он засунул ей в рот ломтик ветчины и улыбнулся.

– Кто такой гей, Тэдди? – спросила Китти, играясь с магнитиками от холодильника.

– Это человек, которому нравятся мальчики, – невозмутимо ответила я.

– Так я тоже гей? – словно из ниоткуда образовалась Айрис и уставилась на меня во все глаза.

Я почесала нос.

– Что?

– Мне нравится Уилл Бейкер из параллельного класса. Значит, я гей?

– Ну…ээ-э…

Договорить мне не дали вопли Хайда, который, размахивая полотенцем, побежал к плите, где уже подгорали его кесадильи.

– Святое дерьмо, – прокашлялся он. – Весь козий сыр вникуда…

Через час вся еда наконец была приготовлена. Хайду все же удалось спасти вторую порцию кесадилий, а Мойра нажарила столько ребрышек, словно хотела накормить целую роту после боевых учений на полигоне. Кара с Мэгги сделали закуски, Айрис помогала своей маме с соусами.

В общем, все приносили хоть какую-то пользу.

Ну а я пыталась держаться подальше от острых и колющих предметов, чтобы не расстаться с какой-нибудь из конечностей.

Хотя если честно, я так переживала за Артура, что заметила бы недостающий орган только на следующий день. Если не позже.

Ужин Мойра решила перенести на свежий воздух, сказав, что ее хватит удар, если она проторчит на нашей разрушенной кухне еще хотя бы минуту. Мы с Карой и Хайдом втроем как раз вытаскивали кухонный стол на задний двор, когда я спиной наткнулась на что-то твердое.

Артур стоял позади меня и ухмылялся.

– Давай помогу, – он перехватил край стола и сместил меня в сторону.

Он был без рубашки. В одной только приталенной белой футболке без рукавов, которая оставляла мало места воображению. Тело у Артура было крепким и подтянутым, и не таким уж худым, как кажется под этим бесконечным слоем одежды.

Я осталась стоять и смотреть, как они с Хайдом выносят стол наружу.

Проходя мимо меня, друг поддел пальцем и закрыл мою свисающую от удивления челюсть. Опомнившись, я шлепнула его по плечу.

Кара провожала ребят с таким же ошарашенным выражением лица, как и у меня.

– Говоришь, у вас с ним в ту ночь ничего не было? – спросила она.

– Не было.

– Ты потеряна для общества. Ты и твоя вагина.

Шрамов и кровоподтеков на Артуре вроде бы не прибавилось. Это я успела заметить, пока мы накрывали на стол, и горланили имя Джулиана, чтобы он наконец вернулся с соседского двора.

Джек тоже не выглядел особо свирепым. Выходя из гаража, он преспокойно вытирал руки о полотенце, немного озадаченно пялясь в сторону Даунтауна. Словно они не разбирали мотоцикл, а препарировали тело инопланетянина, приходившегося Артуру родственником.

– Беги, – тихо проговорила я Даунтауну, пока он надевал свою рубашку обратно.

У меня в руках была деревянная миска с гуакамоле, которое Мойра приказала помешивать круговыми движениями.

– Беги, пока не поздно, я тебя прикрою.

– И пропустить ребрышки? – улыбнулся он.

Мне нравились его клыки. Вообще все зубы у него были белые и ровные, видимо, в свое время спонсированные щедрыми услугами дантиста. Но клыки я всегда ценила больше всего. Какой-то извращенный фетиш, от которого я никак не могла избавиться. Именно из-за него в свое время я была в команде Джейкоба, а не Эдварда. У Тейлора Лотнера были отменные клыки.

Я вдруг осознала, что не моргая смотрю на его рот. А он начинает ухмыляться еще шире, словно знает, как сильно я люблю зубы.

– Артур! – радостный детский визг спас меня от неловкой ситуации.

Китти кинулась Артуру на шею, и он закружил ее в воздухе, заставляя смеяться.

– От тебя вкусно пахнет, – сказала она, прижимаясь носом к вороту его рубашки.

– Маленькая токсикоманка, – улыбнулась я, приглаживая за ухо ее кудряшку.

Вся в тетю Тэдди.

Мойра уже устала бить Джулиана по рукам, пока он упорно пытался стащить что-то с тарелок на столе, поэтому мы в срочном порядке уселись ужинать.

– Помолимся, – объявила Мойра, протягивая руки Айрис и Чарли, сидящим рядом с ней.

Я кинула на Артура извиняющийся взгляд и пожала плечами. Но он, кажется, был совсем не против, когда все послушно взяли друг друга за руки и прикрыли глаза.

Все, кроме Джека. Он никогда не молился и не держался ни с кем за руки, предпочитая вместо этого прикладываться к бутылке пива и ждать, когда наши «сектантские посиделки» закончатся.

– Спасибо тебе, Господь, за то, что ты дал нам эту пищу. Мы благодарим тебя за взрощенные плоды, за путь, которые они проделали до этого стола…

При всем при том, что никто из Картеров не был особо верующим, Мойра всегда заставляла нас молиться перед едой. Она сама едва ли читала Библию или ходила в церковь, но ей, как и всем нам, хотелось верить, что есть что-то большее, чем стулья, на которых мы сидим, и земля, по которой мы ходим.

Ей были важны люди, сидящие рядом с ней, и руки, за которые мы все держались. Только эти руки могут не дать нам упасть. Именно так мы и выживали все это время – полагаясь друг на друга.

Молитва закончилась неловким разрозненным «Аминь», и все наконец приступили к еде.

Наш скромный кухонный стол не предусматривал большое количество народа, и мы теснились, как могли. Особенно тесно чувствовала себя я, потому что всей правой стороной тела прикасалась к Артуру, которому Мойра накладывала щедрую порцию ребрышек и картофельного салата.

Я сидела рядом, нервно хрустя чипсами, облитыми гуакамоле, и поглядывала на членов своей семьи, которые, должно быть, казались Артуру неандертальцами.

Никому на столом не было дела до соблюдения этикета. Это слово даже не предусматривалось ничьим словарным запасом. Артур смотрел, как Хайд заливается смехом и разговаривает с набитым ртом, пока тянется к середине стола за куском тортильи. Он также заметил, что Джулиан руками берет кусок мяса и макает в соус, совсем не боясь испачкаться или насорить.

Даунтаун, как и положено в приличном обществе, скорее всего, привык есть мясо тремя разными на вид ножами и вилками! А еще стелить полотенце на колени и повязывать слюнявчик на грудь, чтобы не испортить рубашку.

Но прежде чем я успела кинуться в дом на поиски упаковки салфеток и соответствующих столовых приборов, он уже погрузил пальцы в тарелку и схватил кусок мяса, отгрызая от него приличную долю.

Я сидела, полностью ошарашенная, хотя и пыталась взять себя в руки, учитывая, что больше никто за столом не придавал никакого значения его поведению.

Даже он сам.

Артур вел себя совершенно естественно, отвечая на бесконечный поток вопросов Мойры.

– Ты откуда сам, милый? Уж больно странный у тебя говор.

– Он мне достался от мамы. Она из Англии.

– Из Англии? – озадачилась Мойра.

– Эмигрантка, – пояснила я.

Озадаченное выражение лица тети тут же прояснилось. Мойра была представителем рабочего класса и не любила взглядов свысока от жителей делового Детройта. Любое наличие «голубых кровей» или связей со светским обществом могло быть побудить в ней крайнюю степень неприязни, от которой я всеми силами пыталась огородить Даунтауна.

Но зачем? Спасать его бесполезно, и я лишь оттягиваю неизбежное – скоро он поймет, с кем связался, и убежит с криками. В лучшем случае.

Китти устала играть с куклами и забралась мне на колени, в конце концов извернувшись так, что уселась одновременно на меня и на Артура одновременно.

– А где ты живешь? – это поинтересовался Чарли, когда Мойра ненадолго притихла.

– На…

– На Пятнадцатой улице, – успела вставить я. – Рядом с Баптистской церковью.

Подавившись, Артур вопросительно уставился на меня, а я только зло сверкнула глазами. Пришлось довольно сильно похлопать его по спине, чтобы он подыграл. О том, что мой новый друг живет в Даунтауне, знали только Хайд и Кара.

– Бог ты мой, это же в другом секторе. Как тебя сюда занесло? – вздохнула Мойра.

– Покрышки, – ляпнула я.

– Что?

– Его отец продает покрышки. Нужно было завести партию в автосалон неподалеку.

Артур специально набрал побольше еды в рот, чтобы не иметь возможности поучаствовать в разговоре. Я кормила Китти виноградом, а она играла с ремнем джинсов Даунтауна, от которого я ее постоянно одергивала, хоть он и был не против.

– Артур, а ты гей? – внезапно спросила Айрис со своего места.

– Вопрос на миллион, – ухмыльнулся Хайд.

Артур снова поперхнулся. Еще несколько минут за одним столом с Картерами, и кому-то придется применить метод Геймлиха.

– Нельзя спрашивать такое вслух, Айрис. – пожурила я племянницу. – Это неприлично.

– А что такого? Я же тоже гей, – пожала плечами девочка.

– И кто тебе такое сказал? – поразилась Мойра.

– Тэдди.

Все уставились на меня.

– Нет. Я сказала, что геи – это те, кому нравятся мальчики.

– Ну так значит, я гей! – снова настояла Айрис.

– Ты не гей! – устало простонала я.

– И я не гей, – выдавил из себя Артур, запивая соком застрявшую в горле тарталетку.

– Скучно, – вздохнул Хайд.

На улице уже начинало темнеть. По одному друг за другом включались фонари, освещая кружащую вокруг них мошкару. Тарелки на столе уже порядком опустели, а все объелись настолько, что откинулись на стульях, боясь лишний раз даже посмотреть на что-то съедобное.

Китти полностью перелезла к Артуру на колени, и они играли в «лошадку» пока он дрыгал ногами на месте.

– Кушай побольше, сынок, а то на тебя без слез не взглянешь. – причитала Мойра, заставляя Артура еще что-нибудь съесть. – Тебя дома морят голодом?

Мойра относилась к тому типу женщин, которые реально способны закормить досмерти. Моргнуть не успеешь, как ты уже весишь полтонны и просто открываешь рот, пока она впихивает в тебя третью мясную пиццу подряд.

– Я не голодаю, – улыбнулся Артур. – Просто занимаюсь спортом.

– И что за спорт? Расскажи мне. – Мойра сложила подбородок на ладони, словно в ожидании проповеди.

– Плавание. – просто ответил Артур.

Мэгги, сидя напротив, усмехнулась.

– Тэдди вот до сих пор не научилась плавать. – сказала она, заставляя меня закатить глаза.

– Не страшно. – покачал головой Артур. – Она умеет многое из того, чему я никогда не научусь.

– Что, например? – задалась вопросом я.

Не думаю, что за полтора дня нашего знакомства, ему удалось разглядеть во мне какие-то таланты.

– Игра на гитаре, – сказал он.

Что б его.

– Еще Тэдди умеет петь, – мечтательно произнесла Айрис.

– Правда? – удивился парень и что-то шепнул в ухо Китти, которая заулыбалась и тут же спрыгнула с его колен, умчавшись в дом.

Я замялась, пожимая плечами.

– Ничего особенно выдающегося.

– Спой нам, Тэдди, – попросил Чарли, улыбаясь в предвкушении.

Я обычно никогда ему не отказывала. Чарли был моим преданным фанатом с самого детства. Это он десять лет назад нашел меня поющей на улице и подарил мне семью. Я задолжала ему сотни, тысячи песен, которых не успею спеть и за три жизни.

Но сегодня я чувствовала себя не в своей тарелке. Совсем не хотелось петь перед Артуром. Он, наверно, ходил на спектакли в Сиднейский оперный театр, какое ему дело до моего посредственного бренчания на гитаре?

Я даже не успела придумать веское оправдание, как со спины ко мне уже подбежала запыхавшаяся и взбудораженная Китти, держа в руках мою укулеле.

– Ты ее послал! – сощурилась я на Артура, вспоминая, как он нашептал что-то Китти на ухо.

– Виноват, – без малейшего зазрения совести пожал плечами он.

Я тем временем не глядя приняла гитару, словно она была заражена смертельными токсинами, и уселась на складной стульчик подальше от стола, чтобы всем было хорошо меня видно.

Пройдя по каждой струне, я проверила, правильно ли настроена гитара, хотя на самом деле, просто оттягивала время, надеясь, что огромный астероид протаранит наш задний двор, и петь мне уже не придется.

– Давай, Тэдди, не тяни резину! – подбадривала меня Мойра.

Я поняла, что деваться уже некуда. Айрис вместе с Китти уселись на траву прямо передо мной, а все остальные просто повернулись в мою сторону, приготовившись слушать.

И я начала.

Потягивания струн под моими пальцами превратились в звуки всем знакомой песни Бена Кинга.

– Когда придет ночь, и станет вдруг темно, и только свет больной луны увидим мы. Нет, я не буду бояться. Пока ты рядом со мной. (*)

Чарли беззвучно подпевал, прикрыв глаза. Это была одна из его любимых песен.

Все за столом покачивались из стороны в сторону, подпевая куплету. Хайд с Карой, взявшись за руки, вышли на газон рядом со мной и начали медленный танец.

– Если небо или звезды упадут на нас. Или горы осыпятся в моря. Я не заплачу, слезинки не пролью. Пока ты рядом со мной.

Я пела и аккомпанировала сама себе, и даже не успела заметить, как начала улыбаться и получать удовольствие от всего процесса. Мне всегда нравилось петь в кругу семьи. Каким-то образом это сближало нас, избавляло от всех насущных проблем.

Конечно, я не соберу тысячную аудиторию, как Гарт Брукс в девяносто седьмом, меня не будут показывать на Таймс-Сквер, и у музыкальных магазинов не будет толпиться очередь, чтобы скупить все мои альбомы.

Но в тот момент я бы не променяла внимание членов своей семьи даже на международную трансляцию. Улыбка Джулиана, одобрительные кивки Джека и слезы, которые Чарли вытирал бумажным полотенцем – это все, что мне было нужно.

Раздались последние аккорды, и все мы замолчали. Айрис устроилась позади меня, обнимая меня за плечи своими тонкими руками. Я с благодарностью прижалась к ней щекой.

– Спасибо, дочка, спасибо. – шмыгнув носом, Чарли прошел мимо меня, чмокнул в макушку и зашел в дом.

Все начали вставать со своих мест, убирать грязную посуду и задвигать стулья. Я слышала хохот Джулиана и Хайда словно издалека, потому что среди развернувшейся суматохи, успела выловить тяжелый взгляд карих глаз Артура.

Он сегодня был без очков – видимо, в линзах, потому что даже в свете фонарей цвет его глаз был слишком темным. Он смотрел на меня, не мигая, а я беспорядочно перебирала пальцами струны, толком не замечая, какие звуки воспроизвожу. Было в его взгляде что-то такое, что не давало мне отвернуться.

Делая глоток клюквенного морса, он смотрел на меня так, словно нашел дверь в Эльдорадо, но чтобы ее открыть, нужно засунуть руку в капкан, который при любом неверном движении заглотит конечность.

Я дышала как инструктор курсов по аэробике. Огромные потоки воздуха входили через нос и выходили через рот.

– Эй, Тэдди! А ты не знаешь, как отличить волдырь от укуса гадюки? – молчание нарушил раздавшийся из дома вопль Хайда.

Романтика была зверски растерзана вот уже который раз за день.

Я улыбнулась. И Артур, наконец очнувшись, сделал то же самое. Поднявшись со своих мест, мы прошли в дом вместе со всеми остальными.

– Вот, держи, это тебе, твоему отцу, маме и еще кому-нибудь, – Мойра хозяйничала на кухне, раскладывая провизию по контейнерам, чтобы отдать в дорогу Артуру. – Не знаю, сколько у тебя человек в семье, но здесь пять порций.

Тетя надежно упаковала уже остывшие ребрышки, салаты и закуски. И даже не думая отнекиваться, Артур принял пакет, который она ему протягивала.

– Спасибо тебе, Мойра.

Лицо у Даунтауна выражало подлинную благодарность. Он улыбнулся и галантно поцеловал ее руку. От такого культурного жеста, Мойра почти засмущалась, начиная гоготать.

– Да ну хватит тебе, иди сюда, мой мальчик, – сказала она, а затем задушила его в своих крепких объятиях.

– А вот мне она никогда еду не собирала, – пожаловался Хайд, с подозрением уставившись на сценку перед нами.

– Потому что ты и без того сметаешь все, как саранча.

Даже сейчас он держал перед собой миску с чипсами, хотя любой нормальный человек после недавнего ужина не смог бы ничего съесть еще ближайший месяц.

Мы с Артуром вышли на улицу ждать такси, которое он заказал себе около десяти минут назад.

Не успели мы и пару футов отойти от крыльца, как парень положил пакеты на землю и склонился над ними, начиная вытаскивать контейнеры. Я уже решила, что он снова проголодался и решил перекусить, как вдруг поняла, что за махинации он вытворял. Но на всякий случай все же решила спросить:

– А что ты делаешь?

– В пакетах неровное количество контейнеров. И они разного веса.

Нервными движениями Артур пытался утрамбовать пластиковые контейнеры, чтобы все идеально соответствовало его внутренним установкам.

Я опустилась на корточки перед ним, чтобы помочь с распределением веса. Он странно на меня покосился.

– Я уже был у трех психотерапевтов, если что, и у меня не ОКР (*). Просто легкий нервный тик, когда что-то лежит не так.

– Чудо, что под конец вечера с Картерами ты все еще не в смирительной рубашке.

Мы уже поднялись с земли. Воздух стал уже довольно прохладным, мы стояли у проезжей части, а я неловко пинала носком кроссовка поникший одуванчик.

– Если честно, то даже не знаю, что сказать. – пожала плечами я, усмехаясь.

Просить прощения за своих родственников было уже поздно. Пытаться как-то исправить ситуацию – тоже. Оставалось только пожинать плоды случившегося.

– Зато я знаю. – сказал он.

– Ты подаешь на нас в суд? – предположила я. – Тогда вставай в очередь.

– Нет, – рассмеялся он. – Хочу увидеть тебя снова.

– Что? – удивилась я.

Без лишних слов быстрыми воровскими движениями он уже пробрался к заднему карману моих шорт и вытащил оттуда видавший виды кнопочный телефон, который предназначался исключительно для звонков, а не сотни селфи.

– Это мой номер, – он повернул ко мне экран, где читалось имя нового контакта.

Он сделал дозвон на свой сотовый и вернул мне мобильник.

– Я тебе позвоню, – заверил он.

– Спорим, ты всем так говоришь после ужина? – пошутила я.

– Нет, Тэдди, – сказал он серьезным тоном. – Не всем.

Затем он подошел ближе, шурша пакетом с едой, и наклонился к моему лицу. Его рука легла на заднюю поверхность моей шеи, а большим пальцем он касался шрама, нежно проводя по нему круговыми движениями. От этих махинаций все тело у меня пробил озноб.

Судя по всему, я раскраснелась как огородная редиска, потому что Артур усмехнулся напротив моего лица, а я в смущении даже не смогла отвернуться.

Решив добить меня окончательно, он сжал руку на шее сильнее и прижался губами к моей щеке, задержавшись там на несколько секунд. А затем поцеловал другую.

Кажется, я почувствовала кончик его языка.

Боже.

Если бы мы были в фильме про Лиззи Магуайер, мультяшная версия меня уже шаталась бы по округе и орала во всю глотку.

Артур отстранился, но не убрал руку с шеи, пока мой мозг падал ниц под атакой целого роя провокационных мыслей.

– Европейские з-замашки? – с трудом проговорила я, делая глубокий вдох.

– Нет, – с близкого расстояния его клыки казались еще более идеальными. – Просто мои замашки.

Таксист, заблудившийся в трех соснах, перепутал все на свете и остановился у соседнего дома, поэтому Артур, помахав мне рукой на прощание, добежал до водителя, сел в машину и уехал.

Наивный Даунтаун. Он даже не понял, в какие проблемы умудрился ввязаться. Моя семейка похожа на гангрену – она вместе с конечностями заберет его внутренние органы, душу и медицинскую страховку.

Ему предстоит многое потерять в этом доме.

А начать можно, к примеру, с «Ролексов», все еще мирно покоящихся в моем заднем кармане, которые он даже не потрудился вернуть обратно.

Примечания к главе:

(*) «Мания величия» – французская кинокомедия 1971 года, снятая по мотивам пьесы Виктора Гюго «Рюи Блаз»

(*) «Tu es magnifique»  (с франц.) – «Ты прекрасна»

(*) «Stand by Me» («Останься со мной») – одна из самых известных ритм-энд-блюзовыхпесен XX века, написанная Беном Кингом в 1960 году.

(*)  «ОКР» (обсессивно-компульсивное расстройство) – психическое расстройство.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю