Текст книги "Гарри Поттер и Полукладбище Лунопухов (СИ)"
Автор книги: Аргус Филченков
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 31 страниц)
– Понятно… А… Кричер не мог умереть тогда, когда Нагини… возродила Тома, укусив Люциуса? Ему тогда крепко досталось, сэр!
– Маловероятно, Гарри. Как я уже говорил, нам не удалось обнаружить разыскиваемый нами предмет в доме, а в Министерстве… Признаться, я воспользовался остатками своего авторитета и попросил кое-кого по прибытии как следует проверить Тома с помощью тех замечательных детекторов, так сильно рассердивших молодого Драко. Разумеется, я говорил не о Томе, а о Лорде Малфое, тем более что формально он все еще находится под домашним арестом, и проверка была совершенно естественной в его положении. И, к счастью или к несчастью, при нем медальона тоже не было. А я смею полагать, что, если бы Кричер был мертв, Том наверняка обнаружил бы свой якорь, и либо спрятал бы его в доме, либо забрал бы с собой.
– А он не мог нарушить домашний арест и спрятать медальон где-нибудь вне дома?
– Как ты думаешь, Гарри, куда Том направился бы первым делом?
– Разумеется, в пещеру, сэр. Ведь он думал, что медальон должен быть там, и ему надо было как минимум выяснить, что произошло.
– И как ты думаешь, что произошло бы, увидь он… следы деятельности того весьма достойного джентльмена, о котором ты мне рассказывал?
– Вы проверили ту скалу? Будочка еще стоит?
– Да, Гарри. Она на месте. И те магглы, что по-прежнему наблюдают за ней, все еще в добром здравии.
– Это радует, сэр.
Хорошо было и то, что Том, скорее всего, не заполучил медальон и не перепрятал его в неизвестном месте, и то, что сотрудники служб наблюдения не пострадали: у Гарри были вопросы не к ним, а к непосредственным исполнителям и их боссам. Ну и то, что они с Дамблдором еще летом забрали записку Регулуса, выведя из-под неизбежного в ином случае удара Тома дом Блэков, тоже было замечательно.
– К слову, змею мне тоже не удалось обнаружить – хотя, надо признать, я прилагал к ее поиску заметно меньше усилий, чем к иным изысканиям.
– Правильно, сэр. Всему свое время. Но, полагаю, рано или поздно она рядом с Томом все равно появится. Похоже, она единственная, кому он хоть сколько-то доверяет.
– Согласен, и это, Гарри, может быть его очередной слабостью. Итак, нам осталось отыскать еще два якоря…
Гарри задумался. Том возродился, и значит, теперь сам юноша снова обрел возможность пасть от его руки, о чем, похоже, и говорило среди прочего Пророчество. К тому же, если уж даже Повелитель Памяти решил вести себя по-гриффиндорски…
– Мне нужен от Вас Непреложный Обет, сэр. В том, что Вы без моего явного и добровольного согласия никому не передадите то, что я сообщу Вам в течение, скажем… пяти минут после клятвы, а также не предпримете никаких, повторяю, никаких действий, в отношении того, о чем Вы в эти пять минут узнаете… вплоть до моей смерти или… постоянной недееспособности.
– Весьма… тревожащие условия, Гарри. И я полагаю, что после твоей смерти единственное, что я смогу делать – это мирно лежать в могиле и разлагаться… я имею в виду, разумеется, мое тело. Разумеется, по той простой причине, что ты надолго переживешь меня. Тем более, что недавно у меня снова появилась… слабая надежда на такой исход.
Дамблдор пристально взглянул на гриффиндорца, словно ждал уточняющего вопроса, которого, разумеется, не последовало.
– Чем дальше, тем больше я горжусь тобой, Гарри, – наконец, промолвил он. – Итак, устроит ли тебя в качестве Связующего Северус? Или мне послать за мисс Грейнджер?
– Профессор Снейп вполне подойдет, сэр. Правда, ему лучше не слушать то, что я скажу: он наверняка скоро снова окажется в пределах досягаемости Тома.
– Признаться, я удивлен, что ты согласился и на его участие… и на сотрудничество со мной после… всего, что я натворил.
– Если профессор Снейп смог преодолеть свою ненависть ко мне, то и я тоже постараюсь работать с Вами, сэр.
Когда Снейп, злобно сверкнув глазами, удалился, Дамблдор наколдовал на столе песочные часы, как догадался Гарри – пятиминутные, и вопросительно посмотрел на гриффиндорца.
– Нам осталось отыскать только один якорь, тот самый медальон, сэр. Потому что Чаша Хаффлпафф уже закопана рядом с могилой Сириуса. А «могила Сириуса Ориона Блэка расположена на кладбище Годриковой Лощины рядом с могилами Джеймса и Лили Поттеров», – произнес Гарри; Дамблдор слегка вздрогнул, его глаза расширились.– Чаша заполнена монтажной пеной, завернута в драконью кожу и еще дополнительно запаяна в маггловский полиэтилен, чтобы в нее не попала вода. Чаша побуждает любого, кто находится рядом, пить из нее, – пояснил Гарри. – Очень трудно удержаться. Ну и если бы в нее попала вода… В дневник – писать, кольцо или там диадему – надеть, из чаши – пить…
– А змее… змее надо было всего лишь укусить бедного Люциуса, – подхватил его мысль Дамблдор; сердце молодого человека пропустило такт, но он заставил его биться снова: не время. – Очень, очень проницательно, Гарри. Но… я не очень понимаю… Я считаю вполне логичным то, что Обет запрещает мне что-либо делать без твоего согласия, но ведь если могила Сириуса находится под «Фиделиусом», то я все равно не могу никому ничего рассказать про нее?
– Если Вы расскажете кому-то, что чаша Хаффлпафф найдена – тоже ничего хорошего не будет, – усмехнулся Гарри.
– Возможно, и не будет. Хотя, конечно, Том и так насторожится, узнав о… происшествии с Гринготтсом… Не беспокойся, Гарри, то, что в результате всей этой суеты ты заполучил эту чашку, попутно, как я теперь уверен… совершив еще одно доброе дело, тоже никто не узнает. Ты действительно оказался весьма предусмотрительным. Но почему ты не уничтожил Чашу сразу же?
– Я планирую сжечь ее вместе с медальоном, – пожал плечами юноша. – Одновременно. Чтобы избежать… возможных накладок. И простите, профессор, время вышло.
Дамблдор взглянул на часы, пропускавшие через горловину последние песчинки.
– Строго говоря… – подмигнул он.
– …Строго говоря, Вы наколдовали эти часы секунд через двадцать после Обета, сэр. И вряд ли Вы создавали их на четыре-сорок. Так что… так что, если Вы не возражаете, я не буду уточнять причину. Надеюсь, профессор, Вы просто поверите в то, что она у меня есть.
– Хорошо, Гарри.
Было видно, что ситуация, когда сам Дамблдор вынужден верить кому-то без объяснения причин, а не наоборот, для Повелителя Памяти непривычна и некомфортна. Но попытка узнать эти причины у Гарри не вполне джентльменским образом влегкую могла подвести старикана под условия Обета, конкретно – в части «не предпринимать никаких действий».
Гарри оставалось только надеяться, что сейчас он устал все-таки меньше, чем тогда, с Кричером на Гриммо. Потому что бригады юристов для точной и исчерпывающей формулировки у него не было и на этот раз.
Из-за всей этой суеты с тайнами и обетами он был вынужден пропустить ланч и едва не опоздал на Зелья. Когда занятия кончились, Рон втихушку показал ему небольшой блокнотик и мотнул подбородком в сторону Фэй, а Гермиона о чем-то пошепталась с Молли и приняла от нее холщовую хиппанскую торбу, которую наотрез отказалась доверить Гарри, так что ему пришлось тащить до Общей Гостиной только ее мобильную библиотеку в бывшей маминой сумке.
Вернувшаяся с отработки со Снейпом мисс Грейнджер вместе с Парвати Патил и с ее зашедшей в гости к гриффиндорцам сестренкой Падмой о чем-то шушукались в уголке. Их колени, диванчик и столик напротив были завалены не пергаментами и учебниками, как это можно было бы ожидать, а вязаными кофточками, платьями, шалями и бусами таких расцветок, которые больше ассоциировались у Гарри даже не с Молли, а с Трелони. Правда, насколько знал юноша, косметикой профессор гадания не злоупотребляла, а вот количество тубусов, бутылочек и баночек на столике перед девчонками внушало нешуточное уважение.
Гарри развернул очередную маггловскую газету, доставленную ему от Бутлегера: за завтраком он ее просмотреть не успел. Хм. На этот раз – тривиальная автокатастрофа, хотя и с не слишком-то тривиальным чиновником. Ну, хотя бы эта часть шла своим чередом.
На мгновение его настиг приступ сначала чего-то напоминающего вожделение, затем ярости, а еще через пару минут – злобы, причем чувства явно исходили от Тома-Снаружи. Увы, поскольку спать еще было рано, очередной кусок информации был безнадежно упущен.
– Гарри, – подошла к нему Джинни Уизли, – у меня две новости, – она мельком показала гриффиндорцу обложку блокнотика с братьями Триггерами на обложке. – Одна важная, а другая опасная, тебе с какой начать?
– С важной, конечно, – к опасностям он давно привык и относился философски.
– Сегодня утром в магазин Фреда и Джорджа заходила Нарцисса Малфой.
– Упс…
– То-то и оно. Как я поняла, ты просил близнецов что-то разнюхать по поводу этой семейки, и они решили, что это достаточно важно, раз уж других новостей нет. Тем более, что она чуть не распугала остальных покупателей своей постной рожей. Благо что сейчас разгар семестра, и ажиотажа у них нет, поэтому и «чуть не».
– Ну… да, повезло. И что она купила?
– Здоровенный флакон Амортенции.
Гарри задумался. Могла ли Нарцисса, даже находясь под «Империусом», сообразить, что ее шансы не попасть на званый ужин тет-а-тет с Нагини резко повышаются, если Том внезапно воспылает к ней страстью? Ну, будем считать, что могла. Хотя злоба, которую он почувствовал после приступа вожделения, оставляла уже фактически вдовствующей Леди Малфой мало шансов.
– А опасное?
– Запас любовных зелий у Фреда и Джорджа исчерпан. Ты бы поберегся…
– А при чем тут я?! Не будет же Нарцисса…
– Не понимаю, почему бы и нет, – Джинни весело фыркнула. – Ты же всегда предпочитал девочек постарше. А они тебя. Но если серьезно… Ты в курсе про маленький клуб, который основала мама?
– Который девчачий?
– Ведьмовской, мы так его называем. И незадолго до Рождества мы устраиваем вечеринку.
– Ой бли-и-и-ин… С мальчиками?
– Да. Мы решили, что участницы без мальчиков допускаться не будут. А среди тех девочек, что поглупее, ходят устойчивые слухи, что у вас с Грейнджер все плохо.
– И… кто? Назаказывал, в смысле? – разумеется, часть о том, как у них с Грейнджер он комментировать не стал.
– Засранка Вэйн, Турпин из воронов, Аббот, но с ней я сама разберусь, потому что она не в тебя целится, Паркинсон, но тут я тоже не уверена, что в тебя… В общем, десятка полтора. Так что…
– Интересно, как они смогли получить эти зелья, – задумался Гарри. – Почту досматривают, по возвращению из Хогсмида всех обыскивают…
– Ты недооцениваешь моих братцев. Помнишь те их фляжки на Святочном Балу? Когда профессор МакГонагалл проверила их и не нашла ничего подозрительного, мои братцы наложили на них взрослоотвлекающие чары и весь вечер пили из них огневиски. Профессор Вектор уже ближе к концу вечера проверила их, обнаружила только тыквенный сок и очень удивилась. Ну а теперь они высылают зелья под видом косметики в аналогичных флакончиках, и всем взрослым, кто их проверяет, кажется, что в них духи.
– Надеюсь, вот это вот, – Гарри кивнул на баночки-скляночки сидящих в углу девчонок, – не то самое. Ну что же, я постараюсь никого не убить. Ну и да, поосторожней буду.
– Самой эффективной предосторожностью будет начать держаться за руки с мисс Грейнджер, Гарри, – посоветовала ему Джинни.
– Я подумаю, – вежливо ответил юноша. – Стоп, так что, – он указал глазами на троицу в уголке, – они типа к этой самой вечеринке готовятся?
– Не уверена, – с сомнением отозвалась рыженькая, наблюдая, как две гриффиндорки и рэйвенкловка сгребают в сумку цветастые тряпки и несколько более аккуратно складывают туда же баночки и флакончики. – Но я точно знаю, что Гермиона заказала маме какое-то совершенно невообразимое платье в стиле нашей сумасшедшей гадалки. По-моему, у нее что-то случилось со вкусом. Кстати, – она подобралась, – тут еще помимо той самой змеи кое-какие слухи ходят… Ты не хочешь…
– Сейчас Грейнджер с Патил закончат в спальнях шушукаться, и поговорим. Нам по-хорошему Падма нужна, а она как раз удачно заскочила.
Костяк Армии Тревора собрался в Комнате Требований утром субботы.
– Мы формируем четыре группы, – объяснял Гарри, – потому что на всех меня не хватит.
Собравшиеся переглянулись и дружно кивнули.
– Младшая группа, первый и второй курсы: командиры Деннис Криви и Миллисент Буллстроуд. Там будет больше всего слизеринцев: у тех, кто постарше – хронический малфоит.
Милли подтвердила:
– Старше третьего только мы с Дэвис остались. Остальным я что-то не слишком доверяю, разве что Харпер ничего так.
– Сама смотри. Меры предосторожности прежние, а терять память, если что, довольно неприятно. Потом будут две средних группы, с третьего по пятый, с основной задачей в виде подготовки к СОВ. Первая – командиры Лонгботтом и Уизли-младшая, вторая – Уизли-старший и Падма Патил.
Рон выглядел пораженным.
– Ты капитан, – объяснил Гарри, – и командовать у тебя неплохо получается: матч чисто на классе всухую свели. А из Тони командир так себе.
Тони вроде бы не обиделся, да и Падма согласно кивнула, хотя ее брошенный на Рона взгляд тоже был полон подозрения.
– Я бы назначил вместо тебя Чанг, – обернулся Гарри к смуглой девушке, – она бы Рона точно построила. Но у нее ЖАБА на носу, да сборы с «Торнадос». Загнется.
– Ты прав, Гарри, – слегка повеселела опечалившаяся было Чжоу. – Спасибо.
Рон возмущенно засопел.
– Старшая группа, – Гарри вздохнул, – она же боевая часть Армии. Командир – я. Начальник штаба – Грейнджер. В случае нашего выбытия из строя командование переходит к руководству первой средней группы, потом младшей, потом второй средней.
Оказавшийся последним в списке Рон снова вспыхнул и вынужден был потереть обе руки по очереди, что Гарри немного насмешило, но, поскольку взрыва так и не последовало, в общем, устроило.
– Начальник разведки – Парвати Патил. Группа тяжелого оружия и саперная группа – Томас и Финнеган. Заместитель по спортивной подготовке – Чанг: утренние пробежки ей не слишком много нагрузки добавят. Эх, Лаванда в Дурмштранге сейчас, медика бы нам, в смысле, целителя…
– Я могу попробовать, – прошептала Ханна Аббот.
– Заметано, – кивнул Гарри. – Постарайся побольше отираться при мадам Помфри, а то чует мое сердце… А, да, главная по нарглам и мозгошмыгам – Лавгуд. Отставить ржать! – рявкнул он. – Луна, профессор Снейп тебе своих мозгошмыгов пытается засылать?
– Он уже давно этого не делает, Гарри, – мечтательно улыбнулась Луна. – Примерно со второго месяца первого года. Потому что я слишком весело с ними играла, и ему тоже все время хотелось улыбаться, а он этого не любит. Ты хочешь, чтобы я научила остальных выгонять чужих мозгошмыгов?
– Именно. И нарглов, по возможности. А то тот же самый Снейп меня своими нарглами уже достал. Так, теперь с личным составом. В старшую группу идет также командный состав младшей и средних групп, так что у вас двойная нагрузка будет, ну и весь седьмой курс, кто есть, плюс те с шестого, кто сдал СОВ на «Вэ-О» и «П», кроме Смита. Этот мутный тип и остальные, кто не тянет, присоединяются к средним. Как и все, кто не готов воевать всерьез. Потому что именно это мы и будем делать: сначала учиться, а потом…
Когда из командного состава Армии Тревора в Комнате остались только Почти-Поттеры с Почти-Лонгботтомами и задержавшаяся по каким-то своим загадочным причинам Луна Лавгуд, Гарри отвел Невилла в сторонку.
– Не хочешь рассказать, что у тебя за сложные отношения с палочками?
– Гарри, я…
– Ты можешь не рассказывать, но… Палочка – это оружие. А если оружие не в порядке… Нам нужен будет каждый шанс, понимаешь? И скоро. А потерять тебя, одного из двух своих сержантов…
– На второго сержанта ты Рона готовишь? – усмехнулся Невилл. – Для того и капитанский значок ему отдал?
– Догадливый. Олли Вуд получше был бы, но… В общем, терять тебя нам никак нельзя. Так что колись.
– Раньше я колдовал палочкой отца. Она ему была не нужна, ты же знаешь… А бабушка всегда хотела видеть во мне его копию. И вручила мне его палочку, которая мне совершенно не подходила. Потом я, конечно, привык к ней, и даже что-то получаться начало… Но знаешь, это как с гирями на ногах бегать.
– А многие и бегают. В том числе и в армии. А потом снимают – и не догонишь.
– Ага. Вот как раз потом, после… – он замолчал.
– После Отдела Тайн? – попытался помочь другу Гарри.
– Ну вроде того. В общем, я подобрал палочку того Лестрейнджа, которого я зарубил, Родольфуса. А когда мы Патронусов министерским отправляли, а потом ими же тебя поддерживали, ну, когда вы с Томом под полтолком Атриума сцепились, я ее использовал, палочку эту. Случайно использовал: она словно бы сама мне в руку прыгнула. Ну и ты ж видел тогда моего медведя, мощный такой получился… И потом… Потом я применил ее, чтобы… казнить младшего Лестрейнджа, Рабастана. Чтобы папину палочку не поганить. И… И я понял, что…
– Ты понял, что палочка Родольфуса Лестрейнджа подходит тебе лучше, чем отцовская? – судя по тому, как нервничал друг, он смог применить по человеку Непростительное, а может быть, и не одно из них. Зря, конечно, меч был бы лучше, но кто он такой, чтобы судить?
– Да. Ба все время, когда сердилась, говорила, что, если отцовская палочка мне не подходит, я просто недостоин папы.
– Знаешь, я очень уважаю твою Ба, но тут она сморозила полную фигню. А ты решил, значит, что похож не на отца, которого так любишь, а на этого ублюдка?
– Да, – наклонил голову Невилл, сжимая и разжимая кулаки. – И… И я смог убить Рабастана, знаешь?
– Я догадывался, – кивнул Гарри, – ну а теперь знаю. И уверяю тебя, ты оказал миру огромную услугу. Если хочешь – посоветуйся с Молли, не говори, конечно, что ты… Я его-то палочку, Рабастана именно что, в Румынию отправил, пусть его там ищут… В общем, аккуратно подведи Молли к теме. Ее в свое время именно за него пытались замуж выдать, так она из дома из-за этого сбежала, знала, что это за фрукт.
– Поговорю. Спасибо, но эта палочка Родольфуса… Понимаешь, она так охотно подчинилась мне, я почувствовал такую силу, что….
– Прости, Невилл, – улыбнулась им бесшумно подошедшая Луна. – Я не хотела подслушивать, но твои мозгошмыги так быстро и далеко разлетались, что один из них попал в меня, и… Тебе правда досталась Старшая Палочка?
– Старшая Палочка? – удивился Гарри; что-то похожее он как-то слышал.
– Ее еще называют Палочкой Смерти, – нахмурился Невилл. – Но это же сказка!
Гарри вспомнил, что когда-то давно обсуждал что-то подобное, и именно что из детских сказок, с миссис Кейн, да и Лаванда в прошлом году упоминала…
– Дары Смерти – это не сказка, а легенда, – поправила Невилла Луна. – А легенды, когда они становятся совсем старыми, р-раз! – и оказываются самой что ни на есть правдой. Как, например, про Робина из Локсли, Толстого Монаха Тука и Маленького Джона Лонгботтома. Можно я посмотрю на нее, Невилл?
Немного офигевший гриффиндорец продемонстрировал Луне действительно довольно зловещего вида оружие, то самое, которым он вызывал Патронуса в Ночь Всех Святых.
– Нет, это не она, – немного разочарованно сказала Луна. – Я не знаю, как выглядит настоящая, но это точно не она. А жаль, папа был бы рад узнать, что Старшая Палочка и правда существует.
– А чем она знаменита? – поинтересовалась подошедшая к ним Гермиона. – Эта палочка?
– Говорят, она делает своего владельца непобедимым на дуэли, – пожала плечами Джинни, тоже присоединившаяся к разговору. – Но если ее получается отобрать у старого хозяина, обычно после его убийства…
– И как же можно убить владельца непобедимой палочки? – скептически спросила Гермиона.
Гарри уже готовился выдать список вариантов, но Джинни его опередила.
– Ну, например, как ее первого владельца, Антиоха – ножом в спину, во сне. Или в общем бою, Гарри нам все уши прожужжал, что бой – это не дуэль один на один, да и Грюм тоже.
– Или пристрелить, – все-таки встрял Гарри, и Гермиона понимающе кивнула.
– И главное, – добавила Луна, – что Старшая Палочка так же хорошо будет служить и новому владельцу. Вы помните, что палочка выбирает волшебника, а не наоборот? – все кивнули. – Так вот, Старшая Палочка всегда выбирает победителя. По-моему, мне бы она не понравилась. Мне и эта палочка тоже не очень нравится, но это не она.
– Тем не менее, – продолжила Джинни, – многие палочки, если их отбирают у прежних хозяев силой: не на учебной дуэли «Экспеллиармусом», а в серьезном бою, начинают хорошо служить новым владельцам. Наверное, с твоей это так и случилось, Невилл.
– От этого она не стала нравиться мне больше, – нахмурился здоровяк.
– Ну так возьми снова отцовскую и продолжай тренироваться с ней.
– Не могу, – отрезал Невилл, и по его выпяченной челюсти Гарри понял, что вести разговор в этом направлении дальше не стоит.
– Ну тогда сходи на зимних каникулах к Олливандеру и купи себе новую, – пожал он плечами. – На самом деле я тебе советую это сделать на грани приказа. Пока на грани. Если хочешь, я…
– Деньги у меня есть, – отказался Лонгботтом. – Дела у Ба хорошо идут, а я ей летом довольно много помогаю, теперь уже вместе с… Ладно, куплю. А с этой что делать?
– Держи в качестве запасной. Я так использовал ту палочку, что у Квиррелморта на первом курсе отобрал, пока Миртл с ней не ушла.
– Ага, – кивнул Лонгботтом. – Это и правда идея.
А Гарри понял, что, помимо выписок из учебника Снейпа, ему надо бы почитать и детские сказки. Которые вполне могут оказаться легендами, а значит – и совершеннейшей правдой.
====== Вечеринка С Ведьмами ======
Шестой курс вернулся с Гербологии, весь избитый и исцарапанный побегами цапня, но в хорошем настроении: из трех десятков бешеных огурцов – плодов растения, которое наверняка понравилось бы Хагриду – в отходы ушло только две штуки: отличный результат.
Навстречу Гарри с диванчика рядом с портретной дырой поднялась Ромильда Вэйн.
– Я вижу, ты устал, Гарри. Хочешь Горной Воды? – спросила она.
– Нет, спасибо, – вежливо ответил он.
– Тогда держи, – она протянула ему коробку шоколадных котелков, – тебе надо бы восстановить силы.
Внезапно оторву дернуло за ногу, и она зависла под потолком вверх тормашками, пытаясь освободить завешенное полами мантии лицо.
– Скажи мне, Вэйн, почему бы мне не скормить тебе твою собственную отраву? – свистящим шепотом спросила мисс Грейнджер, только накануне освоившая «Левикорпус» по записям Фэй: новые заклинания сначала разучивала старшая группа.
– Потому что я и так нормально к себе отношусь? – нагло заявила болтающаяся вверх ногами засранка, абсолютно не обращая внимания на свои выставленные на всеобщее обозрение панталончики с вышитыми гиппогрификами; кстати, ноги у нее были ничего себе, стройненькие. – А не мучаю ни себя, ни других своей тонкой душевной организацией?
Волосы мисс Грейнджер встали дыбом, Вэйн рухнула вниз, но извернулась в воздухе и приземлилась на все четыре лапы, как кошка.
– И кончай меня запугивать, лахудра, все равно не поможет! – ее шепот был не менее свистящим, причем то, что шипела она, не вставая с четверенек, как ни странно, придавало ему даже больше зловещести. – А если ты начнешь снова задвигать о благе Гарри…
Гарри присел на корточки и заглянул в глаза девчонке.
– Не понимаю, Поттер, что ты нашел в этой фригидной стерве, играющей в собаку на сене, – заявила та, не отводя взгляда.
– Ну, во-первых, из нас двоих сдержан, скорее, я, – улыбнулся люпиновской улыбкой Гарри. – И уверяю тебя, Ромильда, у меня на это есть оч-чень веские причины.
Его сердце кольнуло, как случалось уже несколько раз после дамблдоровского «А змее надо было всего лишь укусить бедного Люциуса», но он постарался не выпустить эту боль наружу.
– Грейнджер уже совершеннолетняя, – прошипела Вэйн, к счастью, понявшая его по-своему. – А ты, Поттер, мог бы уже и знать про Астрономическую Башню. Так что отмазка не катит.
– …А во-вторых, я тут проводил эксперименты… – в общем-то в этих экспериментах, проводившихся, скорее, мисс Грейнджер, он был только и исключительно объектом, но это было не столь уж важно, – …и обнаружил довольно интересный эффект определенного класса зелий… Они действуют на меня довольно забавным образом, Вэйн. Надеюсь, тогда, в Большом Зале, тебя не зацепило?
– Да мне посрать, Поттер! Если что-то выглядит, как утка, плавает, как утка, и крякает, как утка, то это утка и есть! Ты глубоко несчастен с ней, а ты заслуживаешь…
Гарри накрыло.
– О. Знаешь… Я понял, чего заслуживаешь ты, – Ромильда дернулась, но не отступила. Гриффиндорка, чего уж… – Пожалуй, я обещаю тебе один танец на этой вашей девчачьей вечеринке… – мисс Грейнджер за его спиной икнула, – …если меня туда, разумеется, пригласят.
– Мистер Потт…
– …И если кто-нибудь – заметь, не я! – согласится сопровождать тебя к Молли.
– Но…
– Спасибо, Ромильда, ты мне очень помогла.
Он выпрямился, обернулся к Гермионе, и, экстренно вытащенным из памяти жестом наколдовав букет орхидей, вручил его подруге.
– Мисс Грейнджер, я буду рад любой возможности провести с Вами время в неформальной обстановке.
И вопросительно поднял бровь.
– Я… Э-м-м-м… Мистер Поттер, не соблаговолите ли Вы сопроводить меня на Рождественскую вечеринку, которую устраивает профессор Уизли? – слегка ошеломленно промолвила мисс Грейнджер. – Прошу прощения, что не спросила Вас раньше, это непростительная ошибка с моей стороны.
– С огромным удовольствием, мисс Грейнджер, – Гарри склонился и поцеловал ей руку. – Я обещаю сделать Ваш вечер настолько приятным, насколько смо…
Договорить не получилось, поскольку Гермиона набросилась на него и поцеловала. При всех – в первый раз за все эти годы.
– Везучая тварь, – услышал он сквозь свист и улюлюканье шепот Вэйн. – Ну, хоть так.
– Что это с тобой случилось, Гарри? – спросила его Гермиона, когда они, обнявшись, устроились на диванных подушках в Лаборатории. – Не то чтобы я была против, к тому же дальнейшая скрытность работала бы против моего гениального плана…
– Вэйн случилась, – он зарылся носом в ее волосы. – Точнее, та ее фраза про утку. Я решил вести себя так, как будто у нас и вправду все хорошо. И намерен дарить тебе цветы, обжиматься на диванчиках и на вечеринке, целоваться, ну и все такое. Гриффиндорский подход, понимаешь? Если уж даже Дамблдор решил вести себя по-гриффиндорски, то и мне стоит поменьше потакать своей слизеринской стороне.
– …И это будет самым слизеринским поведением, – мурлыкнула она. – Кстати, я могу констатировать, что твой психологический криз, вызванный признанием Забини, к счастью, купирован. Более того, ты продвинулся значительно дальше, чем до него. И, возможно, сразу после вечеринки мы…
– Обязательно, – усмехнулся ей в волосы Гарри. – Я постараюсь быть хорошей уткой, любимая. Кря.
Незадолго до Рождества Хагрид опять натащил в замок пару десятков здоровенных елок, причем Гарри подозревал, что до опушки Запретного Леса ему помогал младший братец. К счастью, вместе с постепенно обретающими праздничный вид деревьями лесничий притащил еще и огромные охапки омелы, которую и развесил по потолкам в залах и коридорах, так что повод поцеловаться у Гарри и Гермионы теперь был практически всегда. Это стоило Гриффиндору сорока баллов от вновь озверевшего Снейпа, но гриффиндорцы сочли эту мелкую неприятность приемлемой платой за зрелище, а «Почти-Поттеры» – за отсутствие новых поползновений на добродетель Гарри.
Нет, Вэйн, разумеется, то и дело зыркала на них со стороны, но, как доложила начальник разведки, планы напрочь отмороженной гриффиндорки были сосредоточены на обещанном ей танце, так что можно было временно не беспокоиться хотя бы об этой проблеме.
До вечеринки у Молли оставалось всего два дня. Класс Продвинутой Трансфигурации приступил к самому сложному разделу – преобразованию человека, и Гарри щеголял желтой, как яичный желток, бровью: несмотря на то, что Дамблдор был великим учителем, получалось у юноши далеко не все, так что отменить преобразование ему не удалось. Оставалось ждать, пока изменение не пропадет само собой.
Разумеется, такая экзотическая деталь не помешала ему отправить с Хедвиг очередную порцию Магглоукрепляющего Зелья на небольшую лоулэндерскую ферму. Гарри надеялся, что МакФергюссоны перешлют часть снадобья и Делле Стрит. К удивлению юноши, Гермиона, воспользовавшись случаем, добавила к посылке свое письмо, передав его Гарри в запечатанном конверте. Подумав, он продиктовал ей соответствующие телефоны и адреса: мало ли. Та поблагодарила и убежала к Молли, так что юноша, привычно задавив свою паранойю, двинулся к гриффиндорской башне в одиночестве.
– О, привет, Гарри! – остановила его Луна Лавгуд. – Ты покрасил себе бровь к вечеринке?
– Нет, – он помотал головой. – На занятиях. И не могу отменить. Наверное, попрошу Гермиону.
– Ну и зря, – улыбнулась Луна. – Желтые брови плохо сочетаются с кладбищами лунопухов, и сначала они переделывают их в полукладбища, а потом и в совсем некладбища. Хотя твои лунопухи уже живые намного больше, чем наполовину, и они снова отрастили оба крылышка, хотя пока что не такие большие, как раньше, и… И да, полагаю, будет лучше, если Гермиона сделает твои брови красными. Или синими. Или одну такой, а другую наоборот.
– Мы с ней обсудим, какой цвет будет лучше, – пообещал Гарри. – А то кроме этих лунопухов на полукладбищах всякое ж бывает… О, Луна, а ты сама-то идешь?
– Я иду не совсем сама, – ответила странная девочка, – потому что я иду с Майклом Корнером. На самом деле, он, конечно же, хотел пойти с Джинни Уизли, но Джинни уже не Уизли, а Лонгботтом, а с Джинни Лонгботтом он идти не слишком-то хочет, только он пока еще этого не знает.
– Тогда почему ты пошла с ним? – Гарри не хотел даже думать, как и когда это Джинни умудрилась из почти-Лонгботтом стать просто Лонгботтом, и какой может быть реакция Молли на этот внезапный факт.
– Мне захотелось ему помочь, – пожала плечами Луна. – Сама я не очень-то люблю танцевать с кем-то, но я подумала, что, если я потанцую с Майклом Корнером, его наргл может сдуться и улететь. А ты же назначил меня главной именно по нарглам, правда?
– Правда, – подтвердил он. – И по мозгошмыгам тоже. И по бундящим шицам с морщерогими кизляками, – мисс Лавгуд взвизгнула и захлопала в ладоши. – Спасибо, Луна. Это было очень по-дружески.
– По-дружески? – удивилась она, выпучив серебристые глаза. – Я никогда не знала, что это по-дружески, Гарри.
– Ну а как еще? – удивился он. – Дружба – это когда ты делаешь что-то для другого, даже если это не приносит тебе особой выгоды, просто, чтобы помочь ему, и радуешься этому.
– Я не знала, что столько людей относятся ко мне по-дружески, – медленно произнесла рэйвенкловка. – Подожди, Гарри… Ты хочешь сказать, что у меня настолько много друзей? И ты, и…