Текст книги "По воле океана (СИ)"
Автор книги: AnnyKa
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 24 страниц)
Чарльз сам не знал, что с ним творилось. Все тело словно сходило с ума от ощущений, и они захватывали его полностью. Их хотелось ощущать снова и снова, и потому он едва ли не обвился вокруг Эрика, безжалостно впиваясь в его кожу ногтями и зубами, оплетая его ногу хвостом. Но Эрик лишь недовольно зарычал и рывком впечатал Чарльза в стену, глядя на него своими темными глазами, явно намереваясь властвовать над океанским бесом на своей территории, пока он прочно стоял на ногах. Он добавил третий палец и начал ласкать своего русала изнутри, поглаживая его. Прихватив его за хвост, он с наслаждением глядел, как Чарльз прогнулся в спине, постанывая, и ощущая, как Ксавьер начал сжимать его пальцы. Русал едва ли не бился от удовольствия в руках своего человека, сладко постанывая и крепко сжимая его плечи.
Это было невыносимо прекрасно. Эрик посмотрел на изящно выгнутую шею Ксавьера и, не прекращая ласкать его, широко провел языком по его кадыку, прижался губами к скуле и свел свой член с членом Чарльза. Крепко, до стона, рвущегося из горла, сжал их вместе, принялся двигать рукой, непрерывно вздыхая куда-то в плечо и шею Чарльза, который весь вибрировал в его руках от стонов. Но он хотел лишь раздразнить Ксавьера. Взгляд упал на прозрачную воду, и в лунном свете Эрик увидел огромный хвост русала, извивающийся у каменного дна. По позвоночнику прошла дрожь, а Чарльз, лишившись последних предрассудков, опустил руки с плеч Эрика на его бедра и прошелся ногтями по его ягодицам, тяжело дыша и прижимая его ближе. Их взгляды встретились, и на мгновение Эрику показалось, что он услышал, как Чарльз сам попросил его об этом, пусть даже это лишь читалось в его потемневших влажных глазах.
Леншерр крепче сжал Чарльза в руках, чтобы удержать его в тот момент, когда его пульсирующий от крови член скользнул по его отверстию, легко проникая внутрь.
Чарльз тихо застонал, чувствуя, как его тело вздрагивает и плотно заполняется изнутри. Он поморщился от легкой боли, но, стоило ему впиться в плечи Эрика, как тот тут же послушно замер, настороженно глядя на русала и нервно дыша. Боль медленно отступала, а тело расслаблялось, больше не пытаясь сжаться и вытолкнуть член наружу. Напротив, теперь его хотелось почувствовать глубже. По спине пробежал легкий холодок, Чарльз тихо застонал, подталкивая Эрика, и тот тут же начал движения. Широкие, плавные, медленные. Он, как приливная волна, двигался вперед и выскальзывал из его тела, заставляя все внутри вздрагивать, пронизывая легкими разрядами удовольствия: от кончика хвоста до кончиков пальцев. И это хотелось чувствовать сильнее и острее.
– Быстрее, – едва слышно прошептал Чарльз на ухо Эрику, впиваясь пальцами в его бедра, пытаясь контролировать его движения и направлять, и тот тут же сорвался, вбиваясь в его тело так, что захотелось выть от удовольствия. Напряжение внизу живота стало стягиваться в плотный узел энергии, который готов был вот-вот разорваться, но пока лишь вызывал дрожь в хвосте и невыносимое желание наконец-то ощутить это подступающее к самому горлу чувство. Чарльз глубоко застонал и едва ли не рухнул на Эрика, обвиваясь вокруг него, снова кусая его уже покрасневшее плечо с темными следами укусов и каплями крови, которые горчили на языке русала.
Чарльз не мог сдержать стона удовольствия, когда Эрик замер, войдя в него до упора, и сжал в кулаке его член. Это чувство лишало разума. Чарльзу хотелось больше, полнее, ближе. Он уже был объят Эриком, весь, полностью, но ему все хотелось большего. А его запах! Запах влажной от воды и пота кожи доводил до исступления уже и без того невероятное чувство единения.
– Ну же, двигайся, – тихо заурчал Чарльз, царапая бок Эрика, и вывернулся, чтобы укусить его за мочку уха, но тут же застонал, когда Эрик бросился выполнять его просьбу. Движения выходили резкие, чуть смазанные из-за воды, которая мешала Леншерру двигаться так же быстро, как и на суше. Но это было неважно. Он снова и снова впивался в губы Чарльза, стонал вместе с ним, вбиваясь в его тело, пока русал в исступлении шептал его имя, царапая ягодицы и бедра Эрика так, что Леншерр сомневался, что сможет завтра сесть. Но сейчас и это было неважно. Ничто не было важно, кроме каждого движения, самого настоящего, отдающегося дрожью в ногах, от которого напряжение во всем теле уже трепетало на самой грани, у самого пика. Но еще не все, и Эрик держался из последних сил, чувствуя, как Чарльз, словно змей, обвивается вокруг него, тянет его ближе, заставляя впечатываться в свое тело все плотнее. И стонет. Так стонет, что мысли путаются и сил сдерживаться уже не остается.
Он попытался отстраниться, выскользнуть из тесного нутра Чарльза, еще какой-то частью сознания помня, что русал говорил о своем теле. Но, стоило лишь ему отодвинуться, как Чарльз впился в его ягодицы, рывком притягивая к себе, вновь заставляя погрузиться глубоко в его тело и едва слышно прошептал: «Все хорошо, Эрик, не останавливайся…».
Леншерр замер на мгновение, но не смог выжидать дольше. Он скользнул губами по щеке своего русала и сипло застонал вместе с ним, крепче сжимая его член в руке и чувствуя, как Чарльз крепко и тесно сжал его внутри своего тела, доводя до самого края, утягивая его вместе с собой в пучину наслаждения.
Сердце стучало в висках и паху. Эрик чувствовал, как кровь пульсирует в его венах, стучит в совершенно пустой голове и дрожащих ногах. Ослабшей рукой, на которой даже после воды оставалась сперма русала, он оперся о скалу, чтобы не рухнуть в океан, пока Чарльз расслаблялся в его объятиях, пытаясь перевести дыхание.
– Я… ты же… – мысли не хотели складываться в слова, и Эрик с трудом выскользнул из переполненного тела Чарльза. Но тот лишь зашипел, лениво и расслабленно улыбнулся, глядя на Эрика, и провел пальцами по его губам, не позволяя ему сказать и слова.
Океан шумел, омывая волнами камни и берег залива, а водопад стал казаться слишком громким, хоть и был в отдалении, в самом углублении залива. Прохладный ветер трепал влажные волосы русала, в которых едва заметно поблескивала серебристая заколка, и Эрик, не зная, что и сказать, прикрыв глаза, поцеловал Чарльза в лоб. Он чувствовал, как Ксавьер почти невесомо поглаживает его по талии, а его хвост уже не стискивает ногу Эрика, словно питон свою жертву.
– Я помогу тебе добраться до лодки, – прошептал Чарльз с улыбкой, понимая, что его человек сейчас будет даже не в состоянии плыть. И Ксавьер был крайне этим доволен.
***
Шерон пыталась перевести дыхание, прижимаясь к неровной скале, и вся мелко дрожала. Темная тяжелая вода сейчас стягивалась вокруг нее, давила, пытаясь вовсе размазать ее по дну.
– Дыши, мы не можем оставаться тут надолго. Ну же, – Рейвен потянула свою приемную мать, но та еще не готова была плыть.
– Еще немного, я… я не так резва, как была прежде, – она согнулась пополам, и ее хвост свело судорогой.
– Шен? – девушка тут же подхватила ее под руку и так и замерла, почувствовав в воде запах крови. – Бездна! Только не это!
– Я… в порядке, – прошептала русалка, прижимая руки к самому началу своего хвоста, но кровь все равно сочилась сквозь ее пальцы. Молодая русалка в ужасе смотрела на нее и понимала, что это было неизбежно. Все знали о ее состоянии и прежде держались ее темпа, не напрягая Шерон. С тех пор, как она едва выжила после родов, все стало только хуже, но это было так давно, что все привыкли к ее слабости и начали забывать о том, к чему она может привести.
– Нам… мы еще можем вернуться.
– Нет. Чарльз… он поможет. Он хороший мальчик. Куда сильнее, чем думает. Он смог бы нас увести.
– Он сейчас лишь прячется у берегов. Там нет убежища. Я не знаю, сможем ли мы спрятаться там от Марко и Кейна.
– Они не сразу поймут, что мы уплыли. А потом… Марко сперва заметит человеческую кровь. Я в порядке. Я могу плыть.
– Я помогу, – тут же вызвалась Рейвен, бледнея на глазах, и, подхватив приемную мать, поплыла к берегу, держась ближе ко дну. Она молча тянула русалку за собой, сомневаясь в ее вере в Чарльза, но при этом тая в себе надежду, что Ксавьер правда сможет что-то придумать. Из всех них только он один думал о побеге. Мечтал о нем. Должно быть, у него был какой-то план. Лучше бы ему быть. И чтобы это было не что-то вроде «плыть куда глаза глядят». Потому что тогда им всем конец.
Марко не из тех, кто чтит жизнь каждого русала и русалки. И пусть последнее время он был сдержан, подобная выходка не останется безнаказанной. Рейвен не думала, что он убил бы их, нет. Но есть вещи похуже, которых им пока только каким-то чудом удавалось избегать.
***
Эрик оставил лодку у причала и, хотя была уже глубокая ночь, совершенно не хотел спать. Потому он с радостью вновь полез в воду, стоило только Чарльзу поманить его. Штаны с рубашкой бесформенной кучей остались лежать на причале, а, погружаясь в воду и чувствуя, как она прохладно обхватывает его обнаженное тело, он понимал, что вместе с Чарльзом, в океане, он чувствует себя так же свободно, как и на земле. Сейчас трудно было поверить, что было время, когда он боялся и по колено войти в воду, а при знакомстве с Чарльзом вздрагивал каждый раз, когда русал касался его под водой, боясь, что его снова утащит в холодную пучину.
– Мне кажется, ты стал лучше плавать, – задумчиво произнес Ксавьер, повиливая хвостом и лукаво глядя на Эрика.
– У меня была практика с лучшим из пловцов, – не стал отрицать Эрик и подплыл ближе, чтобы поцеловать своего русала.
Вода искрилась в лунном свете, и Эрик чувствовал, как обнаженная кожа его ног касается упругой кожи русалочьего хвоста, слишком плотной в сравнении с человеческой. И от этого по спине то и дело бегали мурашки. Это чувство очаровывало, и Эрик уже давно перестал мечтать, представляя Чарльза в человеческой форме, с обычными ногами. Более того, сейчас его уже было странно представлять таким.
– Знаешь, – лениво проговорил Чарльз, обрывая поцелуй и постукивая пальцами по плечам Эрика, – я думал, что это будет невозможно. Но сегодня ты правда показал мне этот путь. Доказал, что мы сможем.
– Потому что я не сдаюсь, – пояснил Эрик, поправляя влажные волосы Ксавьера, и русал вновь было потянулся к нему, но почему-то замер и уперся руками в грудь Эрика, не позволяя тому поцеловать себя. – В чем дело, Чарльз? – тихо спросил мужчина, уткнувшись носом в висок Ксавьера.
– Быть того не может… – проговорил Чарльз таким тоном, словно вовсе забыл о том, что Эрик рядом. Словно он говорил с кем-то еще.
– Что?
– Чарльз?! – пронзительный женский голос пробирал до костей, и Эрик стал озираться, пытаясь понять, откуда он исходил, но так и не смог этого сделать. А затем он ощутил резкую боль в лодыжках. Холодные пальцы цепко впились в него, и вода темным полотном сомкнулась у него над головой. Эрик едва успел задержать дыхание, сердце начало биться, как бешенное, а он беспомощно пытался всплыть, в то время как Чарльз куда-то пропал. Он опустил взгляд и увидел развивающиеся в воде рыжие волосы. Но, прежде чем страх успел пробрать его до костей, перед ним промелькнул росчерк образа Чарльза, столь стремительный, что невозможно было его рассмотреть. Эрик ощутил, как русал впился в его руки и рывком потянул к поверхности, да с такой силой и скоростью, что Леншерра едва ли не выбросило из воды, словно им выстрелили из пушки. И только руки Чарльза, оказавшиеся на удивление крепкими и сильными, удержали его в воде. Леншерр отфыркивался и жадно глотал воздух, пытаясь прийти в себя. За спиной он услышал хищное шипение, похожее на змеиное.
– Что ты делаешь? Он же схватил тебя!
– Это мой человек! Не смей к нему прикасаться! – такой ярости в голосе Чарльза Эрик никогда прежде не слышал. И даже сейчас, когда глаза перестала заливать вода, в темноте ночи он все еще не мог понять, с кем говорит Чарльз.
– Чарльз, отплыви от человека!
– Что вы тут делаете?
– Он опасен.
– Только попробуй нырнуть и снова это сделать! Я быстрее тебя. Я не хочу тебе навредить, но я не позволю утопить его, Рейвен!
– Рейвен? – тихо спросил Эрик, пока русалка продолжала хищно шипеть. – Это твоя сестра?
– Ты рассказал ему о нас? Чарльз, ты просто идиот! Мы думали, что хотя бы здесь безопасно, но нет! Ты знаешь, сколько сетей здесь вокруг? Сколько лодок, даже ночью! Ты что, выплыл на берег и орал во все горло, что здесь поселилась стая?
– Замолчи, а то они тебя точно услышат.
– Чарли…
– Мам? Бездна, что с ней?!
– Потом. Уведи это свое двуногое. Они только и ждут, как поймать кого-то из нас, а ты… Что ты вообще с ним делал?!
Вода становилась темнее, и Эрику потребовалось какое-то время, чтобы понять, что росчерки на ней – это темная кровь. В это мгновение все препирания русалов отошли для него на второй план.
– Кто из вас ранен?
– Молчи, человек.
– Сейчас это неважно! – зашипел Чарльз.
– Я помогу ей.
– Я не позволю какому-то человеку взять ее и что-то там делать.
– Мама, прошу, этот человек – мой друг. Он помог мне однажды, сможет помочь и тебе.
Эрик не видел лиц в темноте. Приплывшие русалки едва заметно держались над водой, словно боясь из нее показаться, но, когда Чарльз кивнул и сказал плыть к берегу, Эрик понял, что семейство Ксавьера смогло договориться. Пусть даже это была необходимость, а не обоюдное согласие.
Эрик доплыл до своей лодки и торопливо надел штаны. К этому моменту к берегу подплыл Чарльз и еще две русалки. Здесь они уже были виднее из-за фонаря, освещающего пирс, но только Чарльз не боялся выползти на берег и оказаться в кругу света, в то время как его родственники держались ближе к тени и воде.
– Что произошло? – тут же спросил Леншерр, сбегая на берег, пока вода стекала по его телу.
– Она… у нее кровь не останавливается. Ее нужно перевязать. Она не привыкла к таким заплывам, ее тело просто не выдержало… – взволнованно заговорил Чарльз, указывая на русалок. Эрик подошел ближе и наконец-то смог их рассмотреть, пусть они все еще были на той линии берега, что хорошенько была затоплена водой. Видимо, они хотели оставить при себе возможность уплыть в любой момент.
Одна русалка вовсе лежала под водой, но ее длинные светлые волосы вспыли к поверхности, развиваясь на легких волнах. Вторая русалка, ощетинившись, зашипела на Эрика, и тот замер, пораженно глядя на нее. Теперь он понимал, что и правда мало знает о русалках. Он точно не представлял себе сестру Чарльза… такой. Ее кожа была темно-синего цвета, глаза были ярко-желтыми, а мокрые огненно-рыжие волосы липли к обнаженному телу, переходившему в точно такого же синего цвета хвост, который был куда массивнее и короче, чем гибкий длинный хвост Ксавьера.
– Позволь ему ее осмотреть, – приказным тоном сказал Чарльз, опираясь на руки и разворачиваясь к сестре. Он нервно вилял своим огромным хвостом, ударяя широким плавником по воде. Эрик никогда не думал, что это возможно, но Чарльз и правда выглядел сейчас угрожающе и даже дико.
– Что человек в этом понимает?!
– Да уж достаточно. У него есть опыт в этом, так что не мешай ему. И ее нужно вытянуть ближе к берегу.
– Чтобы он смог ее забрать?!
– Делай, что я говорю! – Чарльз бросился к сестре, и та зашипела. Цвет ее кожи стал бледнее, что не на шутку испугало Эрика, но никто из подводного народа не обратил на это внимание.
– Он не заберет ее в свое жилище. Пусть осмотрит здесь.
– Хорошо, – неохотно согласился Чарльз. – Эрик, принеси бинты и ту мазь, который ты обрабатывал мои раны.
– А? Да, сейчас, – Леншерр вышел из ступора и бросился в дом, а когда вернулся со всем необходимым, Чарльз уже вытянул свою приемную мать на берег, и, в отличие от сестры Ксавьера, она куда больше походила на человека. Но кожа ее была болезненно бледной, а губы – бескровными.
– Он осмотрит ее. Не мешай ему, – предупредил Чарльз свою сестру, которая враждебно следила за Эриком своими животными желтыми глазами, готовая напасть в любой момент. Этот взгляд не мог не отвлекать человека.
Найти источник кровотечения оказалось несложно, но, найдя его, Эрик замер. Передняя часть хвоста была изуродована шрамом, который сейчас вновь кровоточил. Рана в нескольких местах вновь разошлась, словно старая кожа не выдержала напряжения и лопнула, открывая кривую рану на теле русалки. Эрик бросил встревоженный взгляд на Чарльза, но тот только кивнул, подгоняя Леншерра, оставляя его вопрос без ответа.
Эрик и прежде слышал от Чарльза, что роды даются русалкам тяжело. Но он и не думал, что настолько. Казалось, что когда-то эту русалку пытался распотрошить неумелый мясник, вскрывая ее брюшину.
Он обрабатывал и сшивал раны в полной тишине, лишь Рейвен то и дело шипела на него и бросала дикие взгляды, но Чарльз не позволял ей делать больше. Время текло невероятно медленно в этой раскаленной обстановке, и, когда Эрик завершил перевязь, на небе уже начали затухать первые звезды, готовясь уступить место солнечным лучам.
– Я Эрик Леншерр, – наконец-то нарушил тишину мужчина, усевшись на берегу и вытирая пот со лба. Чарльз с сестрой тут же на него посмотрели, и Ксавьер благодарно улыбнулся. – Чарльз говорил мне о вас. Я рад наконец-то познакомиться.
– Не обольщайся, человек. Мы не думали, что застукаем нашего Чарльза в лапах какого-то моряка. О чем ты вообще думал, Чарльз?
– Ему можно доверять. Я объясню все позже, а пока… ты можешь просто поверить мне?
Рейвен тихо зарычала, но промолчала, оценивающе глядя на Эрика. Тот уже смирился с тем, что заполучить доверие семьи своего русала будет непросто.
– Этот берег видно с океана, и, пусть сами рыбаки сюда не заплывают, лучше здесь не оставаться.
– И что ты предлагаешь? У тебя, должно быть, что-то не так с головой, если ты намерен предложить нам скрыться в твоем жилище. Никто из нас в здравом уме не согласится подняться на берег по своей воле.
Чарльз с Эриком переглянулись, и Ксавьер сам продолжил:
– Я жил тут, под пирсом. Там все еще есть мой лежак, можете на день остаться здесь. А когда Шерон станет лучше, я покажу вам безопасный залив. Я совсем недавно его осматривал. Там вас никто не тронет.
– Ладно, – неохотно согласилась Рейвен и еще раз посмотрел на Эрика, но заговорила, лишь когда Чарльз несильно ее подтолкнул. – Спасибо. Эрик, – выдавила из себя русалка, и они вместе с Чарльзом потянули свою приемную мать в воду.
***
– Это безумие! Какого беса ты связался с человеком?
– Он спас меня и стал мне другом. Он постоянно меня защищает, и я полностью ему доверяю.
– Ох, до тех пор, пока он не выманит тебя на берег – тогда все, прощай, Чарльз.
– Я был на берегу. И бываю там довольно часто. Мы даже живем вместе.
– Ты с ума сошел!
– Он помог ей! И он защитит нас всех, так что помолчи и придержи свой гнев для чего-то стоящего.
– Да я о тебе волнуюсь! Как ты мог связаться с человеком?
– Очень просто. Он спас меня, когда меня выбросило на берег…
– Ты… Что? Чарльз, ты не говорил об этом, – уже тише, теперь даже испуганно произнесла Рейвен, пораженно глядя на Чарльза. Тот вздохнул и опустился на дно, и из-под камня показался Падди, который успел вырасти за то время, что жил под пирсом Эрика. Чарльз лениво погладил своего питомца и наконец-то решился рассказать сестре все.
Она молча слушала о том, как Чарльз уплыл от них и попал в шторм, как его, израненного и почти потерявшего сознание, вынесло на берег и как его схватили моряки, готовые продать его за лучшие деньги, а Эрик спас его и выходил. Он рассказал и о том, как приплывал к нему, как жил с ним, как тот стал для него близким другом. Он говорил тихо, стараясь объяснить все как можно лучше, опуская разве что их физическую близость с Эриком, потому как сам не знал, как о ней говорить, и сомневался, что сестра сможет его понять.
– Он правда все это сделал?
– Да. Он уже давно хотел, чтобы я привел вас. Но я не думал, что это возможно.
– И верно думал. Нам опасно тут жить.
– Ты не видела ту лагуну. Она идеальна.
– Ты прав. Не видела. Но пусть даже один этот человек добр к нам, это не значит, что и остальные будут.
– А нам не нужны остальные.
– Чарльз, это все равно опасно.
– Но лучше, чем ничего. Тем более, сейчас. Ты сама видела, сколько рыбаков вокруг. И Марко с Кейном не станут нас искать так близко к людям. Прошу, Рейвен, поверь мне.
Девушка все еще смотрела недоверчиво, скрестив руки на обнаженной груди.
– Это украшение, – вдруг проговорила она, задумчиво глядя на брата. – Он сделал его для тебя?
– Что? – тут же насторожился Чарльз и подплыл выше. – Рей, не говори ерунды, он же мужчина, с чего бы ему… Ты что, не понимаешь? Он просто помогает мне, и это не для…
– Я думала, ты влюбился в какую-нибудь торговку с порта. Проплывал часто рядом, и она чем-то запала тебе в сердце. Ведь ты не видишь с себя со стороны, но, когда ты в стае, ты просто ждешь возможности уплыть, пережидаешь эти дни. И ты изменил своим суждениям о близости…
– Это все неважно! – едва ли не закричал на нее Чарльз, но Рейвен обреченно улыбнулась.
– Ты сам сказал, что уплывал к нему. Так что, ты доверяешь ему настолько сильно?
Чарльз ответил не сразу, чувствуя, как румянец прилил к его щекам, а хвост невольно начал дергаться.
– Я доверю ему свою жизнь. Потому что знаю, он сможет уберечь ее.
– Где находится этот залив? – покачав головой, спросила Рейвен, видимо, уже все уяснив для себя.
***
Эрик долго ждал Чарльза на берегу и в какой-то момент не выдержал и задремал, забывшись зыбким, тревожным сном. Он проснулся, только когда брызги воды упали на его лицо.
– Доброе утро, – проговорил Ксавьер убитым усталым тоном. Эрик тут же проснулся и улыбнулся своему русалу.
– Как все прошло?
– Не очень, – Чарльз пожал плечами. – Зато Шерон пришла в себя, и мы с Рейвен осторожно отнесли ее до залива. Так что пока они в безопасности. Я обещал заплыть вечером и все подробно им объяснить. Рейвен сменила гнев на милость только из-за того, что ты помог мне и Шерон. И потому что они обе вымотаны дорогой.
– Хорошо, – Эрик поправил волосы и усмехнулся. – Не так я представлял себе знакомство с твоей семьей.
– Ох, я тоже, поверь мне, – кивнул Чарльз и с трудом подавил зевок. – Но прошло лучше, чем могло бы быть.
– Я могу поплыть с тобой. Я бы хотел узнать их получше.
– Не думаю, что это хорошая идея. По крайней мере, не так сразу, – усомнился Чарльз и, чтобы как-то сгладить свой ответ, поцеловал Эрика в щеку. – Отнесешь меня в дом? Я ужасно устал, едва хвостом шевелю.
– Да, конечно, – тут же оживился Эрик, подхватил Чарльза на руки и занес в дом, когда его уже освещало бледное восходящее солнце.
Переступив порог дома, Эрик понял, насколько долгим выдался предыдущий день. Даже несколько часов сна на берегу ему не особо помогли, да и сам Чарльз, едва прикрыв глаза, сразу уснул. Его кровать уже была готова и наполнена водой, и Эрик аккуратно уложил русала в углубление. Бережно погладив его по волосам, он почувствовал в них серебристую заколку в форме морской звезды, которую он когда-то сделал для Чарльза. Он присел рядом и готов был отдать все, чтобы просто упасть в кровать рядом и проспать со своим русалом весь день. Но он не мог себе этого позволить. Он сам вызвался участвовать в охоте на русалок и должен был возглавить целый отряд, оберегать своего Чарльза и его семью у берега и следить, чтобы его отчим и хищный братец не прорвались через сети. А теперь, когда он точно знал, что сестра и мать Чарльза у него, можно было установить более прочные заслоны из сетей. И откладывать это было бы опасно для всех них.
– Чарльз, – тихо позвал Эрик, наклонившись к самому уху Ксавьера.
– М-м-м? – не открывая глаз, промычал русал.
– Мне нужно уйти, но я вернусь через несколько часов, хорошо?
– Куда?
– Раз вы все здесь, установлю охрану над заливом. А вечером… или когда ты решишь нужным, мы могли бы нормально познакомиться с твоей семьей.
– Угу, – кивнул Чарльз, явно с трудом борясь со сном.
– До вечера, – усмехнулся Эрик и, потрепав Чарльза по волосам, направился к шкафу, чтобы переодеться перед выходом.
***
Солнце стояло в зените и ярко освещало все вокруг, словно намереваясь вовсе выжечь землю своим светом. Шоу поправил широкополую шляпу, пытаясь скрыться в ее тени, и это немного помогало. А вот его конь то и дело фыркал и тряс головой, и его черная шкура вся лоснилась от пота. Но зато он добрался до цели. Если бы Эмма сказала об Эрике раньше, он бы прибыл еще вчера, но отчего-то его белая дама решила придержать хорошие новости при себе. А он всегда знал: сколько бы его малыш Эрик ни упорствовал и ни скалил зубы, его место было на борту его корабля. И то, что он сам вызвался поохотиться на русалок, означало, что в душе он все еще пират и все так же жаждет мести этим тварям. Вот только в доках его не было, и последний, кто его видел, сказал, что Леншерр отправился к себе. И, глядя на одиноко стоящий дом, Себастьян надеялся, что ему больше не придется видеть это место снова, а Эрику уже не захочется сюда возвращаться.
Он пришпорил коня и вмиг оказался у дома, привязал его к изгороди и бодро направился к двери.
Запертые двери никогда не останавливали Шоу, и в этот раз они не стали для него преградой.
Внутри оказалось на удивление тихо, словно все вокруг замерло в ожидании.
– Эрик, – позвал Шоу, прогуливаясь по его дому, оценивающим взглядом осматривая довольно уютную, пусть и минималистичную обстановку. – Решил, что ты бы захотел сопроводить меня в заплыве. Все же, негоже тебе одних только моряков строить, да и мне давно надо выйти в океан. Эрик? – Шоу услышал какой-то шум в закрытой комнате и усмехнулся. – Ты что там, со своей красоткой? Знаешь, я не против буду познакомиться с… – он не договорил, замер, как громом пораженный, едва только отпер дверь и увидел существо на полу.
Он дышал тяжело, смотрел дико и испуганно, его грудь быстро вздымалась, а на шее раскрывались тонкие линии жабр. Он упирался руками в пол, а его огромный длинный хвост тянулся за ним вместо ног.
Лучшего подарка от своего приемыша Себастьян и желать не смел. Он не сдержал счастливой улыбки.
– Ох, Эрик. А ты знаешь, как порадовать своего старика, – пробормотал Шоу, закрывая за собой дверь.
========== Глава 10: На борту корабля ==========
Чарльз услышал шаги со стороны прихожей и поначалу обрадовался было, даже хотел позвать Эрика, но слова застыли в горле. Он не сразу понял, что вызвало у него нервную дрожь и почему страх холодной волной пронзил его тело. И лишь когда шаги приблизились к самой двери, он это осознал.
Звук. У его человека был другой ритм, другой вес. Это точно не были его легкие и быстрые шаги. Взгляд метнулся к окну, под которым стояло его кресло, и страх вспыхнул в крови. Тело сорвалось с места еще до того, как разум смог осознать всю опасность сложившейся ситуации и оценить расстояние от дома до океана. Боль от удара об пол почти не ощущалась, и Чарльз полз так быстро, как только мог, надеясь, отчаянно надеясь, что сможет каким-то чудом выбраться в окно и добраться до спасительного океана, прежде чем незнакомец войдет в спальню.
Скрип открывающейся двери пронзил его не хуже разряда молнии.
Сердце забилось у самого горла, запульсировало в висках. Кровь должна была гореть, но она лишь заледенела, а тело неподвижно замерло. Мгновение или несколько минут, он не смог бы точно сказать, сколько, но все это время он не отводил взгляда от вошедшего человека.
Высокий и худой, с острыми скулами и колючим взглядом распахнутых от удивления глаз. Жесткие медного цвета волосы, собранные в растрепанный хвост, дорогая одежда. Такое чувство, словно… Чарльз чувствовал ледяной ореол, окружавший этого человека. Страх, который тот внушал, был глубоким и примитивным, не поддавался объяснению, но Чарльз ни на секунду не сомневался в том, что этот человек несет с собой только смерть.
Рука дрогнула, Чарльзу казалось что он словно раздвоился, одна его часть невесомая и перепуганная застыла на месте не в силах пошевелиться, а вторая полыхала от энергии. Он будто со стороны видел как двинулся с места и схватил подсвечник со стола и запустил его в человека, который явно не ожидал атаки и не успел пригнуться, а Чарльз уже полз к окну, слыша как падает столик, сбитый его хвостом, и хриплый голос человека позади себя.
Он знал, всем существом своим понимал, что не успеет. Даже когда, с трудом дыша, вскарабкался на подоконник и дрожащими руками отпер окно, пытаясь выбросить свое тяжелое тело на улицу.
Боль пронзила затылок. Цепкие пальцы впились в его волосы и рывком потянули обратно в комнату. Грохот и звон бьющегося стекла. Длинный хвост бился об пол и извивался, пока не попал по человеку, но даже тогда тот лишь издал хриплый вскрик и, повалившись на пол, продолжил хвататься за Чарльза, утягивая его за собой. Его ногти впивались в кожу до крови, царапались кольца на его пальцах, но боль не пугала Чарльза. Он почти ничего перед собой не видел, бился, как в припадке, извиваясь всем телом, вздымаясь над полом и отбиваясь от проклятого человека.
– Да лежи ты, тварь!
– Пошел ты! – зарычал Ксавьер, и глаза заволокло алой пеленой. Он перестал отбиваться и бросился на человека, впиваясь в его горло зубами, разрывая ногтями кожу. Хвост превратился в безжалостный молот, сбивающий все на своем пути.
– Сука!
Чарльз рухнул на пол, тяжело дыша, чувствуя, как что-то горячее стекает по его губам. Но главное, что он был свободен и не собирался упускать этот шанс. Чарльз пополз в коридор так быстро, как только мог, сдирая локти в кровь, отталкиваясь хвостом, словно змей, думая лишь об океане и о спасительной воде, в которой можно будет скрыться. И ему наконец-то удалось выбраться за порог, он едва ли не выбрасывал свое тело вперед прыжками, отталкиваясь от проклятой земли, которая тянула его вниз, не позволяя хоть как-то ускориться.
– Тварь!
Чарльз не успел обернуться, лишь краем глаза увидел, как человек бежит за ним, спотыкаясь и прихрамывая, сжимая в руке отломанную ножку стола. И, как бы громко ни шумел океан, как бы близко он ни был, Чарльз не мог успеть.
Боль пронзила его голову, воздух выбило из легких, и темнота, подобно огромной беспощадной волне, накрыла его сознание, утягивая на самое дно, где не было ни чувств, ни мыслей.
***
Шоу не мог поверить своим глазам. До сих пор не осознавал, что это не сон.
Эта тварь отбивалась на славу. Казалось странным, что Эрику удалось унять эту бестию. Да и вовсе поймать ее. Он бился, как сущий дьявол, и нога теперь болела так, что Себастьян даже не сомневался, что сломал ее. И неудивительно – хвост у русалки был невероятно длинным и сильным, отвести от него взгляд было невозможно. Поначалу Шоу перепугался, что слишком сильно ударил морскую тварь по голове, – так много крови появилось на его затылке. Он в панике проверял бесчувственное тело, пока не нащупал пульс на запястье и не заметил, что жабры на шее слабо раскрывались. Только тогда на него обрушилось осознание собственной победы.