444 000 произведений, 109 000 авторов.

Электронная библиотека книг » Зави Джеймс » Боги и монстры (ЛП) » Текст книги (страница 21)
Боги и монстры (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 июля 2026, 18:36

Текст книги "Боги и монстры (ЛП)"


Автор книги: Зави Джеймс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 26 страниц)

Когда я проснулась на следующее утро, место рядом со мной было пустым, но постель не успела остыть. Грей не мог встать намного раньше меня.

Перекатившись на бок, я тихо застонала. Всё тело ныло. Грудь, бёдра, между ног. Грей позаботился о том, чтобы оставить на мне свой след снова и снова, и я никак ему не препятствовала. Было что-то правильное в том, чтобы снова оказаться с ним переплетённой.

Наконец я заставила себя выбраться из постели и заметила его рубашку, аккуратно перекинутую через спинку стула, – я надела её через голову. Сделала глубокий вдох, позволяя его запаху наполнить мои лёгкие, и, шаркая босыми ногами, спустилась вниз.

Грей был на кухне. Беспорядок, который мы устроили прошлой ночью, исчез, и я остановилась в дверном проёме, наблюдая, как он наливает кофе в кружку.

– Тебе следовало разбудить меня. Я опоздаю на работу, – сказала я, собирая волосы в небрежный пучок.

– И тебе доброе утро.

– Доброе утро, Грей.

Когда он обернулся и посмотрел на меня, его радужки на мгновение вспыхнули чёрным, и у меня в животе вспорхнули бабочки, адреналин хлынул по венам, заставляя меня слегка кружиться от этого чувства.

В считаные секунды он оказался на другом конце кухни, его губы прижались к моим, и я легко поддалась.

– Нет, – сказала я, нехотя отстраняясь. – Нет, я не могу.

– Почему нет?

– Я точно опоздаю на работу, а мы большую часть прошлой ночи… – я осеклась. – Как у тебя вообще ещё есть силы?

– У богов выносливость куда больше.

Он подхватил меня на руки, и я обвила его ногами. Грей снова поцеловал меня, усаживая на столешницу. Где-то в комнате завибрировал мой телефон – там, где я оставила его прошлой ночью, – и впервые за многие годы я не бросилась отвечать или проверять, кто звонит. Мне было хорошо в этом моменте.

Грей протянул мне кружку чёрного кофе, и я сделала несколько быстрых глотков.

– Я могу доставить тебя на работу быстрее, чем машина, – возразил он.

– Ты пытаешься меня принудить?

– Принуждение подразумевает, что ты не хочешь. Ты, Скотт, – совсем не из таких.

Я выбросила ногу вперёд, собираясь пнуть его, но он успел отступить.

– Ты пытаешься напасть на меня? – спросил он.

Он стоял вне досягаемости, скрестив руки на груди, приподняв бровь и глядя с насмешкой. Я могла бы надрать ему задницу, я была уверена. Я собиралась затащить его на ринг у Сала, надеть на него манжету и посмотреть, каким самодовольным он будет тогда.

– Ты испугался, вот почему ты отступил, – просто сказала я.

Его лицо на мгновение вытянулось, и я ухмыльнулась.

– Ты думаешь, я тебя боюсь? – спросил он, выгибая бровь.

– Думаю, ты меня до смерти боишься.

Он опустил руки и направился ко мне уверенной, хищной походкой.

– Ты помнишь, кто я, верно?

– Какой-то там бог.

Я неопределённо махнула рукой в воздухе и сделала ещё глоток кофе, но Грей забрал кружку из моих рук и поставил её в сторону.

– Эй! – возмутилась я.

Он встал между моими ногами, и я подняла на него взгляд.

– Ты заноза в заднице, – сказал он.

Он заполнил собой всё моё личное пространство. Его глаза притягивали меня – большие, голубые, – а его запах окутывал, знакомый и тёплый.

Я могла немного опоздать. Я столько раз задерживалась на работе допоздна, что заслужила немного времени для себя. Всё ещё сидя на столешнице, я обвила его талию ногами, и он наклонился, чтобы поцеловать меня. Поцелуй был отчаянным и жадным. Мы не могли насытиться друг другом после столь долгой разлуки.

Когда мы наконец оторвались, мы оба тяжело дышали, и он прижался своим лбом к моему.

– Сегодня ты уйдёшь от него, – сказал Грей. Это был не вопрос.

Я кивнула. У меня не было намерения оставаться с Мэтью. Даже если бы не Грей, это никогда не было отношениями на долгий срок. Он хотел того, чего я не могла ему дать, а я хотела того, о чём он даже не желал задумываться.

Грей сжал мои бёдра в ладонях и аккуратно откинул меня назад, так что я легла на столешницу. Он начал целовать мои ноги вверх, и я почувствовала, как между ними становится влажно.

– Я чрезвычайно эгоистичное существо, Скотт, – напомнил мне Грей.

– Мгм.

Он целовал вдоль моих бёдер. Под его рубашкой на мне не было ничего, и он улыбнулся, осознав этот факт. Он говорил так близко, что я ощущала, как его губы почти касаются моей киски, и я повела бёдрами, но он отстранился, ускользнув из досягаемости.

– Я хочу, чтобы ты принадлежала только мне, – твёрдо сказал Грей. – Ты меня понимаешь?

Я снова кивнула, и он склонил голову набок.

– Скажи словами, Скотт. Обычно их у тебя предостаточно.

– Да. Да, я понимаю. Пожалуйста, Грей.

Я, чёрт возьми, ненавидела то, что он знал, как заставить меня сделать всё, что ему нужно.

Грей рассмеялся, и у меня возникло желание подняться и уйти, но едва я попыталась сесть, как его язык коснулся меня, и я ахнула.

– Куда это ты собралась? – спросил он.

Короткие, резкие движения его языка по моей киске – и мои пальцы вцепились в его волосы, притягивая его ближе.

– Никуда, – прохрипела я.

Я откинулась на столешницу, уперев ступни в её поверхность, а голова Грея оказалась между моими ногами. Он чередовал быстрые толчки с длинными, широкими движениями, и я не могла молчать, извиваясь от удовольствия.

Я почувствовала, как он улыбается, прижавшись ко мне, и подумала, как вообще могла испытывать чувства к такому самодовольному ублюдку.

Когда Грей ввёл в меня палец, я тихо застонала и толкнулась бёдрами навстречу.

– Грей. – Это был сбивчивый шёпот.

– Ммм? – промурлыкал он в ответ у моего клитора, вводя внутрь ещё один палец.

– Не останавливайся, – выдохнула я. Моя спина выгнулась над столешницей, и я закрыла глаза от накрывшего наслаждения.

– Ты моё любимое блюдо, Скотт.

Грей согнул пальцы и попал в нужную точку, заставляя мои пальцы на ногах поджаться.

– Да. Грей, да!

Его пальцы и язык ускорились, и я вцепилась в его волосы, когда моё тело напряглось. Вскоре я сжалась вокруг его пальцев, а мои бёдра сомкнулись вокруг его головы, когда дрожь оргазма прокатилась по всему телу. Я выкрикнула его имя, кровь грохотала у меня в ушах, пока моё тело достигало своего пика – моего наркотика.

– ЧТО ЗА ХУЙНЯ?

Всё произошло так быстро.

Грей вытащил пальцы из меня, когда я резко выпрямилась на столешнице. Он встал передо мной, закрывая меня своим телом, но я увидела Мэтта, стоящего на кухне, с искажённым от ярости лицом, и мой желудок провалился вниз, меня накрыла тошнота.

– ЧТО ЗДЕСЬ, БЛЯДЬ, ПРОИСХОДИТ?

Голос Мэтью дрожал от злости, и я попыталась отодвинуть Грея от себя, но он не сдвинулся ни на дюйм.

Я отдала Мэтту его ключи, чтобы он мог заезжать за мной по утрам и отвозить на работу. Должно быть, именно он писал мне сегодня утром.

– Успокойся, Холден, – сказал ему Грейсон.

– Успокойся? Успокойся?! Ты, блядь, издеваешься? Я только что застал тебя за тем, как ты трахаешь мою девушку на её собственной кухне!

Моё лицо вспыхнуло. Теперь уже не было никакого способа это скрыть. Мэтью только что застал нас.

О, боги.

Мэтью только что застал нас.

Что я вообще должна ему сказать?

– Мэтью, – тихо произнесла я, выглядывая из-за спины Грея.

Когда взгляд Мэтта упал на меня, его ярость, казалось, только усилилась.

– Боги, Квентин! Ты серьёзно сейчас? Ты трахалась с ним, пока встречалась со мной?

– Нет! Нет. Всё не так!

Я перекинула ногу через край и соскользнула со столешницы, делая несколько шагов к нему.

– Ты в его рубашке! – заорал Мэтт. – Это не в первый раз!

Я на секунду закрыла глаза. Почему я не приняла душ и не оделась сегодня утром?

– Мэтт, просто выслушай меня, – взмолилась я.

– Я не хочу слушать ни слова из того, что ты скажешь, Скотт! Чёрт, я думал, ты настоящая находка, а ты не более чем обычная шлюха!

Слова едва сорвались с его губ, как аура Грея швырнула Мэтта через всю комнату.

– Грей! Прекрати! – закричала я.

– Не смей оскорблять её в моём присутствии, – сказал Грей, его голос дрожал от власти.

Он начал наступать на Мэтта, и я схватила его за руку.

– Прекрати! Просто прекрати! – сказала я.

Грей посмотрел на меня сверху вниз, и его собственная ярость ясно читалась в глазах. Это сделает всё в десять раз хуже. Мэтт поднялся с пола, и я повернулась к нему лицом.

– Мне так жаль, – сказала я. – Мне правда очень жаль.

– Засунь свои жалкие извинения куда подальше, – выплюнул Мэтт. – Посмотрим, что Гарет скажет на это. Нам запрещены любые отношения с ними. Ты не исключение из правил.

Аура Грея снова зашевелилась вокруг меня, и я резко повернулась к нему.

– Я сказала, прекрати!

Мэтт стремительно вышел из дома, и я бросилась за ним следом. Возможно, я не испытывала к нему романтических чувств, но это не означало, что я хотела причинить ему боль.

– Мэтью, давай поговорим об этом.

Он распахнул дверь и направился к своей машине. Я собиралась последовать за ним, но руки Грея обхватили меня за талию.

– Отпусти меня! – закричала я.

– Ты наполовину раздетая, Квентин, – спокойно напомнил он, захлопывая дверь и преграждая мне путь к побегу.

– Мне нужно догнать его. Я не могу… Он не должен рассказать Гарету. Хантер узнает.

Паника когтями впилась в моё тело. Грей потянул меня в гостиную, и мне стало трудно дышать.

Я всё планировала. Планировала каждый шаг, поэтому, когда происходило что-то неожиданное, у меня срывало крышу.

Грей усадил меня и взял моё лицо в ладони.

– Слушай меня. Смотри на меня и слушай.

Я сосредоточилась на нём, и он заставил меня повторять его дыхание. Вдох на три счёта и выдох на пять – и вскоре дыхание выровнялось.

– Я сейчас поеду к Гарету, – сказал Грей. – Оденься и сразу приезжай в институт, найди нас. Я разберусь с этим. Обещаю.

Я кивнула, и он поцеловал меня в лоб.

– Я всё улажу, Квентин.

Грей отступил от меня и исчез, рассыпавшись чёрными струйками дыма, а я молилась, чтобы из этого нашёлся выход.


Холден был проблемой в любой обычный день, но с этой информацией он перешёл в разряд опасных.

Я никогда не видел, чтобы Квен выглядела или чувствовала себя настолько в панике. С таким уровнем хаоса она справлялась плохо, а вот я в нём процветал. Мне нужно было уладить это, прежде чем всё выйдет из-под контроля. Прежде чем её поставят под удар не только её начальник.

Гарет поднял взгляд, когда я появился в его кабинете.

– Грейсон! – сказал он, удивлённо. – Я не ожидал увидеть тебя сегодня. Никто из вас сегодня не должен быть здесь —

– Мне нужно поговорить с тобой, – перебил я его.

– Присаживайся, – сказал он.

Я сел напротив него.

– Чем могу помочь? – спросил Гарет, как всегда, с искренним участием.

– Мне нужно обсудить с тобой Квентина.

Гарет перестал щёлкать файлы на рабочем столе и полностью переключил внимание на меня. Он на мгновение прищурился, а затем сказал:

– А что насчёт Скотта?

– Мы со Скоттом, – начал я и прочистил горло.

Мне нужно было сказать ему, чтобы мы могли замять это. Мне нужно было сказать Гарету, чтобы он сделал всё, чтобы Хантер не узнал. Потому что если это случится, я рисковал тем, что из шкафа вывалится ещё один скелет, и я не мог даже допустить мысли о последствиях, если это произойдёт.

– Что между тобой и Скоттом? – Его слова звучали медленно и выверенно, словно он на самом деле не хотел знать, что последует дальше.

– Мы со Скоттом —

Фраза оборвалась, когда дверь кабинета Гарета распахнулась, и Холден широким шагом вошёл в комнату.

– Что ты здесь делаешь? – сказал Холден, переводя взгляд на меня. – Пытаешься всё замять?

– Холден? – спросил Гарет, сведя брови. – Ты не хочешь объяснить, почему врываешься в мой кабинет?

Я поднялся со своего места, но Холден был намертво сосредоточен на своей миссии.

– Он трахает Скотта! – объявил Холден.

Моя аура с грохотом захлопнула дверь. Нам не нужно было, чтобы весь институт видел или слышал это, пока они приходят на работу.

Гарет поднялся со своего кресла, переводя взгляд с одного из нас на другого.

– Я думал, она встречается с тобой, – сказал он, остановив взгляд на Холдене.

– Ага. Похоже, это их не остановило.

В комнате вихрем закрутилась злость, и я изо всех сил старался не подпитываться ею. Но между Холденом и Гаретом это было непростой задачей.

– Объясни. Сейчас же, – потребовал Гарет.

Я посмотрел на Гарета, готовясь попытаться его успокоить.

– Что тебе ещё нужно, Гарет? – закричал Холден. – Рисунок? Я застал их, когда они лапали друг друга!

С меня было достаточно Холдена и его детского поведения. Его роль раненой жертвы, возможно, и сломала Квен, но меня она только раздражала. Моя аура туго обвилась вокруг его горла, заставляя его замолчать.

– Ты слишком много болтаешь, – прошипел я, наблюдая, как его лицо наливается красным.

– Грейсон! – окликнул Гарет.

Он пытался удержать ситуацию под контролем, но, в отличие от Холдена, он также понимал, что поставлено на карту и с кем он разговаривает.

– Отпусти его, – твёрдо сказал Гарет.

Я ослабил хватку, чтобы Холден мог нормально дышать, но не отпустил его полностью. Этой проблемы не возникло бы, если бы я просто убил его в первую ночь. В тот единственный раз, когда я решил проявить милосердие, в тот единственный раз, когда мой взгляд переключился на более крупную цель, я просчитался.

– Пожалуйста, скажи мне, что он сказал неправду, – продолжил Гарет сквозь стиснутые зубы.

– Мы со Скоттом встречаемся, – подтвердил я.

Гарет выдохнул и закрыл глаза.

– Вы оба знаете правила, – сказал он, снова посмотрев на меня. – Ты знаешь, что это запрещено.

– И ты намерен их применять? – спросил я, бросая ему вызов.

– Мне придётся сообщить твоему брату, и он обеспечит их исполнение.

Моя аура вспыхнула вокруг меня, погружая комнату в темноту.

– Ты ничего подобного не сделаешь!

Гарет отпрянул от своего стола, предпринимая жалкую попытку увеличить расстояние между нами.

– Хантеру и так сейчас хватает проблем. Ему не нужно ещё что-то сваливать на голову, – сказал я ему.

Будто меня хоть сколько-то волновало, через что проходит мой брат. Он не должен был узнать, потому что это повлекло бы за собой целую череду проблем.

Раздался слабый стук в дверь, после чего она открылась, и Квентин вошла внутрь, окинув взглядом происходящее.

– Опусти его, Грей, – сказала она мне.

По её просьбе я убрал свою ауру с Холдена, и он, растирая горло, жадно втянул воздух.

Квентин закрыла дверь и посмотрела на Гарета. Впервые с момента нашего знакомства меня поразило, насколько она молода. Она вздрагивала при каждом движении, плечи были ссутулены, будто она пыталась защитить себя от всего, что могло на неё обрушиться.

– Гарет, – начала Квен.

– То, что они говорят, правда? – спросил он, переходя сразу к делу.

Она сглотнула, прежде чем кивнуть, и он покачал головой.

– Я не ожидал этого от тебя, Скотт. – Он вздохнул.

Её щёки вспыхнули алым. И мне хотелось подойти к ней, но это не помогло бы нашему делу.

– Гарет. Я… Это просто случилось, – пробормотала она, и её глаза затуманились.

– Чёртова шлюха, – прошипел Холден.

Я резко развернулся к нему и прижал его к полу своей аурой. Он должен был прекратить оскорблять её. Она была моей связанной душой, и я не позволю никому проявлять к ней неуважение. Холден извивался на полу, пытаясь вырваться из моей хватки.

– ХВАТИТ! ГРЕЙ! – закричала Квентин.

Она подошла и схватила меня за руку, и я с трудом подавил желание уничтожить Холдена только потому, что она этого не хотела. Я отпустил его и посмотрел на неё.

– Ты делаешь только хуже, – сказала она.

– Я остановился, – ответил я.

Мои пальцы мягко коснулись её щеки, смахивая одинокую слезу. Как мне теперь удержать это под контролем?

– Посмотрите на них! – сказал Холден, садясь.

– Хватит уже! – оборвал его Гарет. Он сжал переносицу и сказал: – Холден, я отправляю тебя в обязательный отпуск на две недели.

– Что?!

– Ты меня услышал.

– Я ничего не сделал!

– Тебе нужно успокоиться.

Холден вскочил на ноги, выглядя взбешённым.

– Почему наказывают меня за то, что сделали они?

– Это не наказание! Тебе нужно успокоиться. Эта информация не выйдет за пределы этого кабинета, иначе будут применены дисциплинарные меры.

Холден выглядел так, будто готов был спорить дальше, но он резко распахнул дверь и вышел из кабинета, с силой захлопнув её за собой. Квентин вздрогнула, и я шагнул к ней.

– Вы оба, – сказал Гарет. – Сядьте.

Квентин послушно опустилась на стул, и я сел рядом с ней.

– Я не хочу знать ни как, ни почему, – сказал нам Гарет. – Вы оба знаете, что это запрещено.

Квен сжала руки на коленях.

– Грейсон, я хотел бы поговорить с Квентин наедине, – сказал мне Гарет.

– Нет. – Я не собирался оставлять её одну.

– Грей, – прошептала она, не поднимая взгляда. – Позволь мне поговорить с ним.

Мне было не по себе оставлять её. Моей задачей было защищать её, и, хотя большую часть времени я знал, что она в этом не нуждается, сейчас она была не в себе. Ей нужен был кто-то, кто возьмёт управление на себя. Но как мне спорить, не сделав всё ещё хуже?

– Со мной всё в порядке, – неубедительно заверила она.

Я поднялся со стула.

– Я буду в лаборатории.


Я слушала щелчок двери, когда Грей вышел из комнаты, и чувство тревоги сжало мне желудок сильнее, чем за многие годы. Я не могла заставить себя посмотреть Гарету в глаза.

– Скотт. – Он тяжело вздохнул. – Что происходит?

– Я не знаю.

– Правда?

Я не знала. Понятия не имела, что происходит. Я знала только, что мне нужен Грей.

Я знала, что не могу держаться от него подальше, но сказать это Гарету я не могла. Мой взгляд скользнул к потолку, будто между плитками можно было найти ответ.

– Что бы это ни было, это гораздо больше, чем то, что увидел Холден, верно? – спросил Гарет.

Я резко вскинула голову, готовая возразить, но он поднял руку.

– Не надо. То, как он на тебя смотрел. То, как ты его успокоила.

Моё сердце яростно заколотилось в груди, и у меня закружилась голова. Мы так долго держали всё в тайне, что я не могла поверить, что это взорвалось таким хаотичным кошмаром.

– Я не могу одобрить то, что здесь происходит, – сказал он.

– Ты не можешь рассказать Хантеру. – Слова вырвались из моего рта раньше, чем я успела их обдумать. – Ты не можешь ему сказать.

– Я и не собираюсь. Грейсон выглядел так, будто готов меня убить, когда я об этом упомянул. Я пока не настолько готов переходить ему дорогу.

Я была благодарна, что Гарет так глубоко верит в Богов и потому умеет их бояться.

– Скотт, – мягко сказал он.

Мне было не по себе от того, что должно было прозвучать дальше.

– Ты собираешься перестать с ним видеться? – спросил Гарет.

Я открыла рот, но не смогла выдавить ни слова. Не могла. Я не могла держаться подальше от Грея, потому что это причиняло слишком сильную боль.

– Хотелось бы, чтобы ты справилась с этим лучше, – вздохнул Гарет.

– Мне тоже.

– Теперь уже ничего не изменить.

Я посмотрела на Гарета и прикусила нижнюю губу, ожидая, что он скажет дальше. Во мне словно был встроен механизм – искать одобрения у тех, кто стоит выше в иерархии. Но Гарет не одобрил бы этого. Я нарушила одно из основополагающих правил.

– Но мне придётся подвергнуть тебя дисциплинарному взысканию, Скотт. Холден устроит настоящий ад, если я не соблюду протокол.

Во рту стало горько от подступившей тошноты, и комната поплыла перед глазами.

– Я отстраняю тебя от проекта на две недели. Джеймс возьмёт лабораторию на себя. Ты сможешь анализировать данные из дома. Тебе нужно привести мысли в порядок, Скотт. Я пригласил тебя сюда не просто так. То, что происходит в твоей личной жизни, не должно влиять на твою работу, но влияет.

В ушах стоял лёгкий звон, губы онемели.

– Когда ты вернёшься, что бы ни происходило между тобой и Грейсоном – это не должно сказываться на твоей работе и на остальной моей команде. Понятно?

Я медленно кивнула.

– Можешь идти.

Я поднялась со стула и вышла из кабинета, чувствуя себя худшим человеком на свете. Тут не было никаких сомнений. Этот титул принадлежал мне.

Идя обратно в лабораторию, я словно была не в себе. Меня отстранили. Это останется пятном в моём деле. Об этом будут спрашивать, когда я подамся на другую работу, и что я должна буду им сказать? Что я, чёрт возьми, трахалась с объектом исследования, хотя это было прямо запрещено, и мой парень в тот момент застал нас?

Я дошла до лаборатории и замерла перед дверью, прежде чем открыть её. Команда была на месте, занималась своей работой. Никто из них даже не подозревал, как я предала их доверие и поставила проект под угрозу.

Грей поднялся со скамьи, но я не посмотрела на него. Вместо этого я направилась прямо к Джеймсу. Я объяснила, что беру расширенный отпуск на две недели, и перечислила, что необходимо сделать. Он был компетентен, но передать кому-то свою лабораторию, пусть даже временно, было для меня как нож в сердце.

– Я буду на связи по электронной почте. Присылайте мне данные, и я займусь анализом. Это позволит вам продолжать работу в лаборатории.

Он спросил, всё ли со мной в порядке, и всё, что я смогла сделать, – это кивнуть.

– Сделай хорошую работу. Я не хочу разгребать бардак, когда вернусь, – сказала я ему.

Затем я развернулась и вышла из лаборатории, моргая, пытаясь сдержать слёзы. Грей быстрым шагом последовал за мной, пока я шла через институт.

– Скотт! – крикнул он. – Скотт! Квентин!

Он догнал меня и схватил за руку, заставив остановиться и посмотреть на него.

– Не надо! – Я вырвала руку.

– Что сказал Гарет?

Я покачала головой и продолжила идти. Грей не отставал, шагая рядом.

– Не отталкивай меня, Квентин. Что произошло? Что он сказал?

Мы вышли на улицу, прежде чем я повернулась к нему.

– Меня отстранили на две недели, Грей. Меня отстранили от работы!

– Он не может этого сделать.

– Может. У него есть полное право. Он мог уволить меня, если бы захотел, потому что я нарушила условия контракта. Так что, по сути, я ещё легко отделалась. И вдобавок потеряла друга.

Во мне смешались злость и отчаяние. Всё было сделано настолько ужасно, и это была полностью моя вина. Мне нужно было побыть одной, чтобы осмыслить всё произошедшее и понять, как вытащить хоть что-то из этих руин.

– Квентин, ты бы всё равно его бросила, – сказал Грей буднично, пока я уходила. – По крайней мере, теперь всё закончено.

Я резко остановилась и повернулась к нему.

– Прости, что?

– Ты сказала, что собираешься уйти от него сегодня.

– Ты серьёзно сейчас?

– Ты мне соврала?

Кровь застучала в ушах, пока я смотрела на Грея, пытаясь осознать его слова.

– Нет! – сказала я. – Нет, я не врала тебе.

– Ну и? Значит, никакого вреда.

– Ты издеваешься?! – Мой голос повышался.

Боги были эгоистичны. Безумно эгоистичны, и сейчас это ярко проявлялось в Грее.

Ему было всё равно, что Мэтью больно. Грей получил то, чего хотел, невзирая на последствия, и для него на этом история заканчивалась. Но я чувствовала вину, я потеряла друга и только что была отстранена от работы.

– Вред огромный! – закричала я. – Боги, каким же ты иногда бываешь эгоистичным мудаком!

Он открыл рот, чтобы ответить. Но в воздухе заклубились алые струйки, и рядом с Греем появился Эрик. У меня скрутило желудок при мысли, что Хантер мог узнать о нашем секрете.

– Тебе нужно прийти к Гарету. Прости, Квентин, – сказал Эрик. Он посмотрел на нас обоих. – Что вы вообще тут делаете?

– Почему? Что случилось? – спросил Грей, проигнорировав его вопрос.

– Дома возникли некоторые проблемы. Хантер ждёт, что мы вернёмся туда. Он хочет провести встречу перед отъездом, чтобы мы все были на одной волне.

Моё сердце немного успокоилось, и Грей снова сосредоточился на мне.

– Иди, – сказала я ему. – Мне тоже нужно идти.

Небольшая дистанция пойдёт нам на пользу. Он упрямился как баран, а мне нужно было остыть.

– Квентин, – произнёс Грей, явно недовольный.

Я посмотрела на него, затем перевела взгляд на Эрика, которому было явно неловко.

– Тебе нужно разобраться с этим, – сказала я.

Им нужно было сохранить как можно больше спокойствия, иначе Хантер действительно всё узнает, и мы окажемся по уши в дерьме. Нужно было вести себя так, будто ничего не произошло.

– Нам нужно поговорить, когда я вернусь, – сказал он мне зло.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю